我們都知道Ne que....是“只,僅僅”的意思,,那這句話里面用的是卻Ne plus que,,相信很多小伙伴都會跟這位學員一樣疑惑,這個plus放在這里有什么用,?我們的Bonbon老師做了非常浪漫的回答,。 群內答疑 R: Ne que 只能表示當下的一個狀態(tài),表示:只,、僅僅,;而Ne plus que 包含了一個時間限定,表示:從此只,、從此僅僅,。 為了加深理解,老師給了兩個例句: Je ne veux que toi = 我只要你 (與過去和未來無關,,此時此刻,,我只要你) Je ne veux plus que toi = 往后余生,我只要你(過往我追求過很多東西,,但是現(xiàn)在我頓悟了,,從現(xiàn)在開始到往后余生,我有你就夠了) 沒錯,,Ne plus que 比 Ne que 語氣更強烈,,所表達的意思層次更深,大家學會了嗎,? 歡迎隨時來提問哦 ?? ——“我還沒有報名,,現(xiàn)在想報名,,怎么操作,?” 當天報名,當天或第二天即開課,! 學習總時間:開課日(含)起+30天,。 心動不如行動,趕快加入我們,! 《小王子》里有寫到: C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante. “正因為你為你的玫瑰花費了時間,這才使你的玫瑰變得如此重要,?!?/span> 我想法語就是我們用時間和努力澆灌的玫瑰?? - Bonne Lecture- 所有學完的課程長期有效,! 可以反復回聽,! 加入我們,,就是現(xiàn)在! 希望你學得開心 有所收獲 Bonne lecture! |
|