“勝而不美,。而美之者,,是樂殺人?!?strong>戰(zhàn)爭即使打勝了也不是什么美好的事情,。打仗畢竟是要死人的,殺敵一千,,自損八百,,雙方都會死人,死人都不是好事。所以,,打了勝仗也不要高調(diào),、不要高興、不要狂妄,。那些以打勝仗為美事的人,,就是以殺人為樂。 老子說“樂殺人”是不是有點(diǎn)過了,?打了勝仗是應(yīng)該慶祝一下以鼓舞士氣,,不能死氣沉沉失去斗志。士氣宜鼓不宜泄,。士氣泄,,軍難整,再戰(zhàn)就會一敗涂地,。 “夫樂殺人者,,則不可得志于天下矣?!碑?dāng)然,以殺人為樂的人,,是不可能取得天下的,。得民心者得天下。敵方也好,,我方也好,,誰都不愿意失去親人和朋友。好戰(zhàn)分子就是草菅人命,,野心勃勃難以成功,,二戰(zhàn)頭子希特勒就是例證。 “吉事尚左,,兇事尚右,。”與“君子居則貴左,,用兵則貴右,。”意思是一樣的,?!吧小蓖希餐F,,“尚左”,,以左為上或以左為貴。這是進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)左右排位的區(qū)別及重要性。現(xiàn)代禮儀課程只講“吉事尚左”,,不講“兇事尚右”了,。 “偏將軍居左,上將軍居右,,言以喪禮處之,。”在軍隊(duì)里,,偏將軍要在左邊,,上將軍要在右邊的,作戰(zhàn)應(yīng)當(dāng)按喪禮來對待,。說是這么說,,實(shí)際上是行不通的。不管是侵略者的軍隊(duì),,還是抵抗侵略的正義軍隊(duì),,最高指揮官還是要立軍威的,若居右,,那么到底聽誰的指揮,?地位與指揮不一致那不別扭嗎?理論上有道理,,實(shí)際上做不到,。“言”在這里為語氣助詞,,無意義,。 “殺人之眾,以悲哀泣之,,戰(zhàn)勝以喪禮處之,。”殺人多了,,要以悲哀的心情去憑吊,;打了勝仗,要按照喪禮的規(guī)矩來處置,。自古以來,,不管是正義戰(zhàn)爭還是非正義的戰(zhàn)爭,都要犧牲無數(shù)人的生命,,一將功成萬骨枯啊,。 但是“殺人之眾,以悲哀泣之”是行不通的,。如果侵略者這么做,,那他就不侵略了,;如果反侵略者殺死大量敵人,那也不會“以悲哀泣之”,,而是罪有應(yīng)得,,死有余辜,誰叫他來侵略呢,。 “戰(zhàn)勝以喪禮處之”,,這一句也一樣,敵我雙方都不會這樣去做,,有悖常理,。打了勝仗,無論敵方還是我方,,都會慶?;蛘摴π匈p,鼓舞士氣以利再戰(zhàn),。若按照喪禮的規(guī)矩來處置,,勝敗雙方都有大量傷亡,都會哭哭啼啼,,悲悲切切,,良心發(fā)現(xiàn)嗎?如果是這樣戰(zhàn)爭就不會發(fā)生了,。這就是老子的用意,。 戰(zhàn)爭,自古以來都沒有停止,。事至今日,全世界局部戰(zhàn)爭仍然不斷,。但道者,、君子、好人不挑起戰(zhàn)爭,。只有那些窮兵黷武的好戰(zhàn)分子才喜歡挑起事端,,侵略別人,但最終也是自取滅亡,。 《司馬法》曰:“國雖大,,好戰(zhàn)必亡;天下雖平,,忘戰(zhàn)必危,。”當(dāng)今時代仍然適用:不好戰(zhàn),,不忘戰(zhàn),。 附: 【原文】: 夫兵者,不祥之器,物或惡之,,故有道者不處,。 君子居則貴左,用兵則貴右,。兵者不祥之器,,非君子之器。不得已而用之,,恬淡為上,。勝而不美,而美之者,,是樂殺人,。夫樂殺人者,則不可得志于天下矣,。 吉事尚左,,兇事尚右。偏將軍居左,,上將軍居右,,言以喪禮處之。殺人之眾,,以悲哀泣之,,戰(zhàn)勝以喪禮處之。 【新譯】: 主動用兵的人是沒有器量的,,眾人都討厭他,,所以,有道的人不這樣做,。 君子平時座位以左方為貴,,戰(zhàn)時以右方為貴。主動用兵的人是沒有器量的,,也不是君子的度量,。用兵只有在萬不得已的情況下才自衛(wèi)反擊。面對戰(zhàn)爭恬淡寡欲為上策,,以自保為目的,,不奪取他國之利益。即使打了大勝仗也不是什么美事,。以打勝仗為美事的人,,就是以殺人為樂。以殺人為樂的人,,是不可能取得天下的,。 吉慶之事以左方為上,,兇喪之事以右方為上。在軍隊(duì)里,,偏將軍要在左邊,,上將軍要在右邊的,也就是說作戰(zhàn)應(yīng)當(dāng)按喪禮來對待,。殺人多了,,要以悲哀的心情去憑吊;打了勝仗,,要按照喪禮的規(guī)矩來處置,。 |
|