第179條:“問(wèn)曰:病有太陽(yáng)陽(yáng)明,,有正陽(yáng)陽(yáng)明,有少陽(yáng)陽(yáng)明,,何謂也,?答曰:太陽(yáng)陽(yáng)明者,脾約—云絡(luò) 是也⑴,;正陽(yáng)陽(yáng)明者,,胃家實(shí)是也⑵;少陽(yáng)陽(yáng)明者,,發(fā)汗利小便已,,胃中燥煩實(shí),大便難是也⑶,?!?/strong> 〔講解〕本條以問(wèn)答文體論述了陽(yáng)明病的成因。脾約,、胃家實(shí),、大便難,是言陽(yáng)明里實(shí)的程度,。 (1)太陽(yáng)陽(yáng)明者,,……是也:太陽(yáng)病汗不得法,,或誤用吐、下,、利小便等法,,徒傷津液,使表邪入里,,化為燥熱,,約束脾陰,不能為胃行其津液,,而反小便頻數(shù),,大便秘結(jié),則稱為“脾約”之證,,名曰太陽(yáng)陽(yáng)明,。 (2)正陽(yáng)陽(yáng)明者,……是也:外邪侵犯陽(yáng)明經(jīng)表,,邪氣進(jìn)而循經(jīng)入腑化熱成燥,,因燥成實(shí);或是宿食化燥,,因燥成實(shí),,皆可形成陽(yáng)明腑實(shí)證,即名正陽(yáng)陽(yáng)明,。 (3)少陽(yáng)陽(yáng)明者,,……是也:少陽(yáng)病誤用汗、吐,、下等法,,損傷津液,少陽(yáng)邪氣由熱化燥入于陽(yáng)明,,形成胃中燥熱實(shí)證,,而見大便困難,名曰少陽(yáng)陽(yáng)明,。 〔臨證意義〕本條據(jù)邪氣的來(lái)路不同,,將陽(yáng)明病分為三類。所謂脾約,、胃家實(shí),、大便難,是言陽(yáng)明里實(shí)的不同程度,。但從臨證角度看,,太陽(yáng)陽(yáng)明與脾約,正陽(yáng)陽(yáng)明與胃家實(shí),,少陽(yáng)陽(yáng)明與大便難具有一定對(duì)應(yīng)關(guān)系,,故不可忽視,。 247條:“趺陽(yáng)脈浮而澀,浮則胃氣強(qiáng),,澀則小便數(shù),浮澀相搏,,大便則鞕,,其脾為約⑴,麻子仁丸主之⑵,?!?/strong> 麻子仁二升 芍藥半斤 枳實(shí)半斤,炙 大黃一斤,,去皮 厚樸一尺,,炙,去皮 杏仁一升,,去皮,、尖,熬,,別作脂 上六味,,蜜和丸如梧桐子大。飲服十丸,,日三服,,漸加,以知為度,。 〔講解〕本條論述脾約證治,。 (1)趺陽(yáng)脈浮而澀,……為約:趺陽(yáng)脈主候脾胃后天之氣,,浮澀之脈見于趺陽(yáng),,浮主胃陽(yáng)亢盛,故曰“浮則胃氣強(qiáng)”,;澀主脾陰不足,,必受胃陽(yáng)約束,而不能為胃行其津液,,使津液偏滲而見小便數(shù)多,,故曰“澀則小便數(shù)”?!案嗖?,即胃陽(yáng)盛而煎灼脾陰,胃燥而津傷,,不能滋潤(rùn)大腸,,則大便硬已成必然,。此即是脾約證。 (2)麻子仁丸主之:麻子仁丸由麻子仁,、芍藥,、枳實(shí)、大黃,、厚樸,、杏仁六藥組成,即小承氣湯加麻子仁,、杏仁,、芍藥。麻子仁丸方義麻子仁丸中含有小承氣湯的大黃,、厚樸,、枳實(shí),其意相同,,意在清熱行氣通便,。 方中主藥是麻子仁,質(zhì)潤(rùn)能通便,,《神農(nóng)本草經(jīng)》說(shuō):“麻子,,味甘,平,,無(wú)毒,,主補(bǔ)中益氣?!庇寐樽尤誓康某耸菨?rùn)腸外,,更重要的是其甘平之性能補(bǔ)胃氣,而非甘溫能助熱,,緩補(bǔ)不使太過(guò),。 杏仁雖然亦能潤(rùn)腸,但由于其味甘溫能宣降肺氣,,幫助脾氣散精而上歸于肺,,使津液能往上輸布,而不偏滲膀胱,,緩解小便數(shù)之根源,,使大便不硬。因此麻仁與杏仁均是作用在脾氣散精的前后臟腑,,是本方組成的重要部分,。 芍藥之意,在《傷寒論》316條真武湯加減法中“若下利者,,去芍藥”,,即指芍藥有通利大便之功,,再參279條“腹?jié)M時(shí)痛、大實(shí)痛”用桂枝加大黃湯,,方中芍藥用量較桂枝湯加倍,,可知芍藥配伍大黃的目的,在于解除氣滯腹?jié)M,,用于脾虛氣滯腹?jié)M證,,目的是加強(qiáng)通下力量?!渡褶r(nóng)本草經(jīng)》載芍藥能“治邪氣腹痛……破堅(jiān)積……益氣”,若使用麻子仁丸后,,胃氣得恢復(fù),,可是大便仍堅(jiān)硬,則可出現(xiàn)腹?jié)M而痛,,芍藥則能行腹中氣滯而止痛,,且芍藥有通降營(yíng)氣而益氣之功,用于此脾胃虛弱的腹?jié)M便結(jié),,尤為合適,。 縱觀全方,改用丸劑,,每服藥量甚輕,,張仲景稱小承氣湯為“和胃”法,清熱祛邪則和胃,,則麻子仁丸更重潤(rùn)腸通便以緩和胃氣,。 〔臨證意義〕 本條介紹了陽(yáng)明病的又一種類型,即胃強(qiáng)脾弱之脾約證,。其主要特點(diǎn)是大便硬而難出,,但不見發(fā)熱汗出及腹?jié)M硬痛等大實(shí)證,不宜承氣湯類攻下,,應(yīng)以麻子仁丸潤(rùn)下,。臨床上多見于年老及亡血陰虧者。 “脾約”一詞在《傷寒論》中只出現(xiàn)兩次次,,在179條說(shuō):“太陽(yáng)陽(yáng)明者,,脾約是也”,因?yàn)?47條說(shuō)“其脾為約,,麻子仁丸主之”,,故此過(guò)往在解釋179條“脾約”的時(shí)候,多以麻子仁丸證互參,。但在《傷寒論》中,,這種提綱式的條文,,多不局限于一證一方,例如各經(jīng)的“之為病”條文,,抑或如太陽(yáng)病的中風(fēng),、傷寒、溫?。?,、3、6條),,明顯不是某一方能直接對(duì)應(yīng),,而是在于揭示某種典型病機(jī)。再看正陽(yáng)陽(yáng)明與少陽(yáng)陽(yáng)明,,也不是專指用某一方來(lái)對(duì)應(yīng)治療,,因此單以麻子仁丸解釋脾約證,則顯得相對(duì)局限,,更未能解釋為何脾約稱為“太陽(yáng)陽(yáng)明”,。欲知脾約的機(jī)理,先從脾的生理功能說(shuō)起,。 《素問(wèn)·經(jīng)脈別論》這樣說(shuō):“飲入于胃,,游溢精氣,上輸于脾,,脾氣散精,,上歸于肺。通調(diào)水道,,下輸膀胱,。水精四布,五經(jīng)并行,,合于四時(shí)五臟陰陽(yáng),,揆度以為常也?!?/strong>這條解釋了飲入胃之后的傳輸過(guò)程,,飲入胃之后,先在胃中轉(zhuǎn)化為“精氣”,,精氣從胃上輸?shù)狡?,再由脾將精氣上輸?shù)椒巍6鴵?jù)《臟腑真原》的考證:“'通條水道,,下輸膀胱’8字不能與上文連讀……'通調(diào)水道’即'水道通調(diào)’,,其本義是說(shuō)下焦的功能正常,水液(包括津液)歸于膀胱?!逼湟饧粗杆嫴⒎巧蠚w于肺之后再下輸膀胱,,而是飲入于胃之后可以直接下輸膀胱。闡述脾的生理功能,。從這段經(jīng)文看,,水飲入胃之后,能否走上歸肺,,抑或走下至下焦膀胱,,主要在乎胃與脾的功能。若胃氣充足則能“游溢精氣”,,使水飲上輸于脾,,相反若胃氣偏虛,則難以“游溢精氣”,,水飲只能透過(guò)“通調(diào)水道”而下輸膀胱,。 歷代典籍中解釋“脾約”和麻子仁丸證時(shí),多解釋為“脾之轉(zhuǎn)輸功能為胃熱所約束,,不能為胃行其津液,以致腸燥便結(jié)者”,,或“胃腸燥熱,,損傷津液,使脾不能為胃行其津液,,以致大便秘結(jié)”,,兩者意思基本相同,均是指由于胃中燥熱,,制約了脾,,而脾不能傳輸津液至胃中以滋潤(rùn)胃燥,故便秘,。屬于腸燥便秘的一個(gè)類型,。 這一說(shuō)法,雖然來(lái)自《黃帝內(nèi)經(jīng)》,,實(shí)與《內(nèi)經(jīng)》的思想相悖,。“脾不能為胃行其津液”一句,,語(yǔ)出《素問(wèn)·太陰陽(yáng)明論》,,原文說(shuō):“帝曰:脾病而四肢不用,何也,?岐伯曰:四肢皆稟氣于胃,,而不得至經(jīng),必因于脾,乃得稟也,。今脾病不能為胃行其津液,,四肢不得稟水谷氣,氣日以衰,,脈道不利,,筋骨肌肉,皆無(wú)氣以生,,故不用焉,。”此條說(shuō)的脾不能為胃行其津液,,是胃中無(wú)病,,胃腐熟水谷而產(chǎn)生水谷精氣后,由于脾病,,脾不能將精氣輸布至四肢,,因而生病。同篇繼續(xù)解釋:“帝曰:脾與胃以膜相連耳,,而能為之行其津液,,何也?岐伯曰:足太陰者三陰也,,其脈貫胃屬脾絡(luò)嗌,,故太陰為之行氣于三陰。陽(yáng)明者表也,,五臟六腑之海也,,亦為之行氣于三陽(yáng)。臟腑各因其經(jīng)而受氣于陽(yáng)明,,故為胃行其津液,。”此條明確地指出,,是脾臟受氣于陽(yáng)明胃,,“脾為胃行其津液”的意思是指脾將胃的津液輸布至四肢。 《素問(wèn)·厥論》篇說(shuō):“帝曰:熱厥何如而然也,?岐伯曰:酒入于胃,,則絡(luò)脈滿而經(jīng)脈虛,脾主為胃行其津液者也,。陰氣虛則陽(yáng)氣入,,陽(yáng)氣入則胃不和,胃不和,,則精氣竭,,精氣竭,則不榮其四肢也?!本迫胛钢?,出現(xiàn)“絡(luò)脈滿而經(jīng)脈虛”,是由于“脾主為胃行其津液”,,加上“酒氣盛而慓悍”,,酒入胃后迅速被脾為其散布精氣,因而出現(xiàn)“絡(luò)脈滿而經(jīng)脈虛”,。 以上三段《內(nèi)經(jīng)》原文,,均非指“胃燥而需要脾傳輸津液至胃”,而是與前述《經(jīng)脈別論》篇的“飲入于胃,,游溢精氣,,上輸于脾,脾氣散精”的過(guò)程一樣,,是“脾不能為胃行其津液”的本義,,指脾病而使胃中所產(chǎn)生的精氣、津液不能透過(guò)脾的輸布,。進(jìn)而言之,,從生理上是胃的精氣傳到脾、脾再散精,,而不是脾將津液反過(guò)來(lái)傳給胃,,胃中本身有水谷津液,根本不需要脾再返傳滋潤(rùn),。主流對(duì)“脾約”的解釋,,雖然運(yùn)用了《內(nèi)經(jīng)》的文字,,卻意義相反,,是對(duì)《內(nèi)經(jīng)》思想的誤讀。 《說(shuō)文解字》說(shuō):“約,,纏束也,。”引申即約束之意,,因此“脾約”即指“脾氣散精”的功能受到約束,。然則為何會(huì)受到約束?由于“脾氣散精”的下一步是“上歸于肺”,,假若肺氣宣降出現(xiàn)問(wèn)題,,則會(huì)影響脾氣散精往上。這一點(diǎn)在《傷寒論》中可找到不少證據(jù),,典型者莫如葛根湯證,。 太陽(yáng)病,項(xiàng)背強(qiáng)幾幾,無(wú)汗,,惡風(fēng)⑴,,葛根湯主之⑵。[31] 太陽(yáng)與陽(yáng)明合病者,,必自下利,,葛根湯主之⑴。[32] 太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,,不下利但嘔者,,葛根加半夏湯主之⑵。[33] 葛根四兩 麻黃三兩,,去節(jié) 甘草二兩,,炙 芍藥二兩 桂枝二兩,去皮 生姜二兩,,切 半夏半升,,洗 大棗十二枚,擘 上八味,,以水一斗,,先煮葛根、麻黃,,減二升,,去白沫,內(nèi)諸藥,,煮取三升,,去滓。溫服一升,,復(fù)取微似汗,。 〔講解〕 這兩條論述太陽(yáng)與陽(yáng)明合病而見自下利或嘔吐的證治。 (1)太陽(yáng)與陽(yáng)明合病者,,……主之:兩經(jīng)以上同時(shí)發(fā)病謂之“合病”,。此言太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,當(dāng)是太陽(yáng)經(jīng)表之證與陽(yáng)明經(jīng)表之證同時(shí)出現(xiàn),。太陽(yáng)經(jīng)表之證,,當(dāng)見惡寒,發(fā)熱,,無(wú)汗,、頭項(xiàng)強(qiáng)痛;陽(yáng)明經(jīng)表之證,,乃陽(yáng)明經(jīng)脈受邪,,經(jīng)氣不利,,陽(yáng)氣被郁,證如《傷寒例》所述:“身熱,,目痛,,鼻干,不得臥”,,這是由于陽(yáng)明經(jīng)脈行于面部,,夾鼻,絡(luò)于目之故,。本篇第48條又補(bǔ)充了“面色緣緣正赤”一證,。太陽(yáng)與陽(yáng)明兩經(jīng)同時(shí)受邪,兩經(jīng)經(jīng)表之證俱見,,故謂合病,。二陽(yáng)經(jīng)表受邪,正氣抗邪于表,,則不能顧護(hù)于里,,常可導(dǎo)致里氣不和,,升降紊亂,,脾氣不升,則見下利,。因這種下利既非邪氣入里,,也非誤用下法,故曰“自下利”,。治用葛根湯,,兩解太陽(yáng),陽(yáng)明經(jīng)表之邪,,表邪去,,胃腸和則自利止。(2)不下利但嘔者,,……主之:不下利但嘔,,是正氣抗邪于表,,不能顧護(hù)于里,,里氣升降紊亂,胃氣不降而上逆所致,。治用葛根湯解二陽(yáng)經(jīng)表之邪,,因方中無(wú)和胃降逆之品,故加半夏這一辛溫入脾胃之藥,,以和胃降逆止嘔,。 〔臨證意義〕 臨床上,,表氣不和影響里氣不利、升降失常的情況很多見,,中風(fēng)有干嘔,,傷寒有嘔逆,皆是,。此類病,,在治療上應(yīng)以解外為主,外邪得去,,表氣得和,,里氣自可復(fù)常,吐利自止,。 葛根湯,,前用于太陽(yáng)寒邪在經(jīng),經(jīng)輸不利,,項(xiàng)背強(qiáng)幾幾,。此用于太陽(yáng)、陽(yáng)明經(jīng)表受邪的自下利,,抑或嘔吐之證,。二者均有良好的效果?!督饏T要略》則用治“太陽(yáng)病,,無(wú)汗而小便反少,氣上沖胸,,口噤不得語(yǔ)”的“欲作剛痙”之證,。后世還專用治陽(yáng)明經(jīng)表受邪,經(jīng)氣被郁,,面赤而頭額作痛之證,。 《傷寒論》31條、32條的疾病類型均與肺脾有關(guān),,外感風(fēng)寒,,導(dǎo)致經(jīng)輸不利和肺的宣發(fā)功能失調(diào),導(dǎo)致人體津液水液輸布障礙有關(guān),。32條說(shuō):“太陽(yáng)與陽(yáng)明合病者,,必自下利,葛根湯主之,?!睘楹翁?yáng)與陽(yáng)明合病,會(huì)出現(xiàn)下利,?一般認(rèn)為是“下利,,則病涉及陽(yáng)明胃腸,,故稱太陽(yáng)、陽(yáng)明合病……風(fēng)寒之邪束于肌表不得外解,,而內(nèi)迫大腸,,致傳導(dǎo)太過(guò)所致……下利由于風(fēng)寒內(nèi)迫腸道而自然發(fā)生”,風(fēng)寒之邪未解是正確的,,但為何會(huì)內(nèi)迫大腸,?假若以此種先因風(fēng)寒束表,繼而導(dǎo)致內(nèi)迫大腸的解釋,,在《傷寒論》中稱作“并病”,,而非“合病”,與仲景之意不合,,并且未能完滿解釋“合病”與“下利”的聯(lián)系,。下利的原因,需要從太陽(yáng)病和陽(yáng)明病的病機(jī)特點(diǎn)作分析,。太陽(yáng)主表,、主皮毛,而肺與皮毛相應(yīng),;陽(yáng)明的特點(diǎn)是“胃家實(shí)”,,除了指胃實(shí)熱證外,是因胃氣盛實(shí)而使正邪交爭(zhēng)激烈,。太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,,是兩經(jīng)俱病,而正氣盛實(shí),,由于表氣郁滯較重,,上焦肺氣不通,因而脾氣不能上升,;同時(shí)胃氣亦盛實(shí),,胃中“游溢精氣”所產(chǎn)生的津液,由于不能透過(guò)脾而往上歸肺,,于是逼迫趨下而下利,。此即脾的功能受到約束。這一種下利的機(jī)理,,在《傷寒論》356條亦有相關(guān)論述:“傷寒厥而心下悸,,宜先治水,當(dāng)服茯苓甘草湯,,卻治其厥,,不爾,,水漬入胃,,必作利也,。”這里明確指出下利的成因可以由“水漬入胃”所導(dǎo)致,,可證明脾氣散精受到約束,,使胃中津液停滯則可出現(xiàn)葛根湯證的下利。因此,,陽(yáng)明病篇179條的“太陽(yáng)陽(yáng)明者,,脾約是也”,主要指的是32條“太陽(yáng)與陽(yáng)明合病”的葛根湯證,,下利的原因,,除了是風(fēng)寒外束的因素,亦必須要考慮胃氣實(shí)的關(guān)系,。除了葛根湯外,,還有其他條文亦當(dāng)屬脾約。如33條的“太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,,不下利但嘔者,,葛根加半夏湯主之”,本條見不下利而嘔,,可知津液上有出路,,因而無(wú)逼迫下利,反映脾氣欲散精于上,,可是上焦肺氣仍有郁滯,,因此需要以葛根湯解除表郁,同時(shí)以半夏,、生姜的辛溫走上以助脾氣散精,。34條的葛根黃芩黃連湯證,由于在太陽(yáng)中風(fēng)證誤下而見下利,,若見“喘而汗出”,,即代表病仍在上,下利的原因是因?yàn)闊嵊粼诜?,肺氣不利,;而中風(fēng)誤下后病仍未進(jìn)入他經(jīng),可知胃氣充實(shí),,尚未傳經(jīng),。因此本條當(dāng)屬太陽(yáng)與陽(yáng)明的并病,亦因肺氣郁滯兼胃氣實(shí)而下利,。36條“太陽(yáng)與陽(yáng)明合病,,喘而胸滿者,不可下,,宜麻黃湯”,,太陽(yáng)傷寒見“喘”,,當(dāng)用麻黃湯,而此處強(qiáng)調(diào)“胸滿”,,即是病仍在上焦,,亦是由于太陽(yáng)陽(yáng)明合病,可是并不能像32條,、33條能夠有下利或嘔的出路,,氣機(jī)郁滯在上,雖然病亦在陽(yáng)明可是表未解則不可下,,于是使用權(quán)宜之計(jì),,以麻黃湯宣降肺氣。以上數(shù)條,,亦當(dāng)屬“脾約”之列,,均由于上焦肺氣不利,使脾氣受到制約,,視乎上焦郁滯情況,,因而選擇不同方劑治之。從張仲景原文的寫作手法推測(cè),,32條葛根湯證強(qiáng)調(diào)“必自下利”,,當(dāng)屬太陽(yáng)陽(yáng)明脾約的典型類型,而33條,、34條,、36條則屬于脾約的變證。 《傷寒論》中脾約用麻子仁丸,,法出自《傷寒論》247條:“趺陽(yáng)脈浮而澀,,浮則胃氣強(qiáng),澀則小便數(shù),;浮澀相搏,,大便則硬,其脾為約,,麻子仁丸主之,。”證中全無(wú)太陽(yáng)病之象,,因此并非是179條“太陽(yáng)陽(yáng)明”的脾約,,屬另一種原因而造成的。從條文的癥狀來(lái)看,,“浮則胃氣強(qiáng)”,,趺陽(yáng)脈浮的原因是“胃氣強(qiáng)”,主流觀點(diǎn)多解釋為“胃熱”,但假若是胃實(shí)熱證,,為何不用其他承氣湯,?此必與承氣湯的胃熱有所不同。假若是胃實(shí)熱證,,趺陽(yáng)脈當(dāng)見“數(shù)”,,如《金匱要略》十三篇2條“趺陽(yáng)脈浮而數(shù)……數(shù)即消谷而大堅(jiān)”,,十三篇8條“趺陽(yáng)脈數(shù),,胃中有熱,即消谷引食,,大便必堅(jiān),,小便即數(shù)”,十四篇第7條“趺陽(yáng)脈當(dāng)伏,,今反數(shù),,本自有熱,消谷,,小便數(shù)”,,此三條的脈數(shù),均同時(shí)見“消谷”,,而麻子仁丸證雖然有大便硬,、小便數(shù),可是無(wú)消谷與脈數(shù),,表示其熱不實(shí),,屬胃虛而有熱。從《傷寒論》的角度看,,“強(qiáng)”多指“亢盛”,、“太過(guò)”,用在貶義,,例如95條說(shuō)桂枝湯證的“營(yíng)弱衛(wèi)強(qiáng)”,,衛(wèi)氣“強(qiáng)”不是真正的強(qiáng),而是因?yàn)檎敖粻?zhēng),,衛(wèi)氣亢奮于外,;《金匱要略》十四篇2條“風(fēng)氣相搏,風(fēng)強(qiáng)則為隱疹……氣強(qiáng)則為水”,,這里的風(fēng)強(qiáng),、氣強(qiáng),都是太過(guò)之意,;又例如葛根湯證見“項(xiàng)背強(qiáng)[插圖]”,,這里的“強(qiáng)”也不是強(qiáng)壯,而是過(guò)于亢奮的僵緊狀;又如285條的“以強(qiáng)責(zé)少陰,,汗也”,、294條的“無(wú)汗,而強(qiáng)發(fā)之”,,398條的“人強(qiáng)與谷”,,“強(qiáng)”均是指“勉強(qiáng)”,屬于“太過(guò)”之意,。因此,,“胃氣強(qiáng)”不是指真正的“胃氣壯實(shí)”,而是胃氣亢奮,,因胃虛而亢盛虛浮,。趺陽(yáng)脈浮主胃氣虛,有不少條文可證,。如《金匱要略》十七篇第5條“趺陽(yáng)脈浮而澀,,浮則為虛”,這里浮則為虛,,即指胃氣虛,;再如五篇第5條“趺陽(yáng)脈浮而滑……浮則汗自出”,自汗出則如營(yíng)弱衛(wèi)強(qiáng)的自汗相約,,胃氣相對(duì)偏虛則亢奮自汗,;再如《辨脈法》中說(shuō)“今趺陽(yáng)脈浮而澀,故知脾氣不足,,胃氣虛也”,,“趺陽(yáng)脈浮而數(shù),浮則傷胃”,,此等條文均明確表示仲景脈法之中,,趺陽(yáng)脈浮主胃氣虛。另,,浮脈的相反為沉脈,,《平脈法》說(shuō)“趺陽(yáng)脈沉而數(shù),沉為實(shí)”,,亦證趺陽(yáng)脈浮主虛,。 而麻子仁丸證見趺陽(yáng)脈“澀”,澀脈之意,,如前述《金匱要略》十七篇第5條“澀則傷脾”,、《辨脈法》“脾氣不足,胃氣虛也”,,再如《平脈法》“趺陽(yáng)脈伏而澀……澀則食不得入”,,均是指脾胃氣虛而言,。澀脈是相對(duì)于滑脈,在《金匱要略》五篇第5條說(shuō)“趺陽(yáng)脈浮而滑,,滑則谷氣實(shí)”,,另外《平脈法》說(shuō)“趺陽(yáng)脈滑而緊,滑者胃氣實(shí)”,,這兩條的“谷氣實(shí)”與“胃氣實(shí)”意思相同,,可是實(shí)的意思并非生理的胃氣充足,而是病理的太過(guò)之意,,因?yàn)椤督饏T要略》十四篇6條,、7條說(shuō)“趺陽(yáng)脈當(dāng)伏”,《辨脈法》又說(shuō)“趺陽(yáng)脈遲而緩,,胃氣如經(jīng)也”,,足陽(yáng)明胃經(jīng)的趺陽(yáng)脈屬里,,常脈當(dāng)見遲緩或伏,,若見脈滑,則屬于太過(guò),。趺陽(yáng)脈滑,,即由于胃氣過(guò)盛,于是見脈滑,,相反脈澀即代表胃氣虛弱,。胃氣充足則能腐熟水谷,水谷精氣能充盈脈道,,故脈滑利,,但若胃虛則精氣不足,脈道不榮,,故脈澀不暢,。從以上趺陽(yáng)脈的論述,浮脈主要反映胃氣虛,,澀脈則反映脾氣虛,。由于食氣入胃,胃虛不能化生精氣,,缺少精氣上輸于脾,,因此脾氣虛是由于胃氣虛而來(lái),可理解為脾受到胃虛而約束,。 另一個(gè)角度從麻子仁丸證分析,。麻子仁丸證見小便數(shù)與大便硬,兩者屬于因果關(guān)系,,是由于小便數(shù)才導(dǎo)致大便硬,。在《傷寒論》203條說(shuō):“以亡津液,胃中干燥,故令大便硬,。當(dāng)問(wèn)其小便日幾行,,若本小便日三四行,今日再行,,故知大便不久出,。今為小便數(shù)少,以津液當(dāng)還入胃中,,故知不久必大便也,。”244條又說(shuō):“若小便數(shù),,津液偏滲大便則硬,。”若小便數(shù),,津液偏滲大便則硬,。為何出現(xiàn)小便數(shù)?是因?yàn)樘搫t小便數(shù),。如《傷寒論》29條,、203條,《金匱要略》第七篇5條肺痿肺中冷,,十四篇5條說(shuō)“小便數(shù)者,,皆不可發(fā)汗”,小便數(shù)均屬虛證,。由于脾胃氣虛,,津液不能上輸于肺,而直接從胃透過(guò)“通調(diào)水道,,下輸膀胱”而往下走,,因此出現(xiàn)小便數(shù)而大便硬。再參《金匱要略》十四篇7條:“趺陽(yáng)脈當(dāng)伏,,今反數(shù),,本自有熱,消谷,,小便數(shù),。”小便數(shù)之因,,亦可因?yàn)橛袩?,再結(jié)合麻子仁丸以方測(cè)證,方中包含了小承氣湯藥物,,可知本方證亦當(dāng)有熱,,而屬于胃虛而生熱,,胃虛則小便數(shù),熱則使小便數(shù)少,,津傷大便則硬,。 因此麻子仁丸證屬脾胃虛熱而便結(jié)。麻子仁丸證,,當(dāng)與小承氣湯證鑒別,。《傷寒論》250條說(shuō):“微煩,,小便數(shù),、大便因硬者,與小承氣湯,,和之愈,。”本條與麻子仁丸證同見小便數(shù),、大便硬,,可是本條用小承氣湯,是因見“微煩”,,若是麻子仁丸證,,參考244條:“小便數(shù)者,,大便必硬,,不更衣十日,無(wú)所苦也,?!彪m然仍是小便數(shù)大便硬,可是患者當(dāng)無(wú)特殊不適,,亦無(wú)微煩的胃熱見證,,可知麻子仁丸證比小承氣湯證的胃熱相對(duì)較輕,而兩者皆有胃虛的基礎(chǔ)(參《傷寒治內(nèi)方證原意·三承氣湯證治再考》一文,,指出小承氣湯屬于胃熱胃虛腑實(shí)證),;仔細(xì)而言,相對(duì)于小承氣湯,,麻子仁丸證的胃虛較輕,,并無(wú)腹脹、大便初硬后溏等胃虛見證,,麻子仁丸證的脾虛是由于胃虛進(jìn)一步而成的,。由于脾胃俱虛而熱象較輕,因此不可單以小承氣湯,,恐其清熱力量過(guò)猛而傷脾胃,;另由于便結(jié)已成,,若此時(shí)以補(bǔ)胃氣之法,則慮其加重胃熱,,轉(zhuǎn)變成陽(yáng)明腑實(shí)的大,、小承氣湯證。在這種矛盾情況下,,改以麻子仁丸,,以圖緩治。假若津液耗傷,,胃氣虛更重,,則麻子仁丸亦不可用。在《傷寒論》233條說(shuō):“陽(yáng)明病,,自汗出,。若發(fā)汗,小便自利者,,此為津液內(nèi)竭,,雖硬不可攻之;當(dāng)須自欲大便,,宜蜜煎導(dǎo)而通之,;若土瓜根及大豬膽汁,皆可為導(dǎo),?!庇捎诮蛞禾澨摚樽尤释璨⒉荒苎a(bǔ)津液,,又不能以承氣湯猛攻,,故此以潤(rùn)導(dǎo)法先急則治標(biāo),通便以防津液耗損,?!秱摗?8條說(shuō):“亡津液,陰陽(yáng)自和者,,必自愈,。”在此種津液虧虛的情況下,,張仲景多采用“等待”,,讓其自行津液得復(fù),則“自欲大便”,,而后世見此情況,,則可選用增液行舟之法。 麻子仁丸證的“脾約”,,是由于胃氣虛,,不能“游溢精氣”,,即胃虛無(wú)法腐熟水谷,津液不足以上輸于脾,,于是脾氣散精的功能受到制約,。此與太陽(yáng)陽(yáng)明脾約的機(jī)理正好相對(duì),從《經(jīng)脈別論》篇水液輸布是從胃脾肺的過(guò)程,,太陽(yáng)陽(yáng)明是肺氣郁滯而使脾氣不能上升,,而麻子仁丸則是胃氣虛而不能輸布于脾,兩者正好在一前一后的角度約束了脾的散精功能,。麻子仁丸證中,,全無(wú)涉及“太陽(yáng)病”,故此不屬于179條“太陽(yáng)陽(yáng)明”的脾約,。按原文之意,,張仲景在麻子仁丸證上寫的是“其脾為約”,而不是寫“脾約”,,似乎亦表達(dá)了此證并非可用“脾約”命名,,但是與脾受到約束的機(jī)理有相似之處,故此特作提示,。 假如麻子仁丸不是太陽(yáng)而來(lái),,亦可稱作“脾約”,那么其他因?yàn)樯辖褂魷?,或胃虛而下利或便結(jié)證,,亦當(dāng)可稱作脾約,只是與太陽(yáng)陽(yáng)明的脾約有所不同,。脾約而下利的其他見證,,例如165條“心中痞硬、嘔吐而下利”而用大柴胡湯,,是由于邪在上焦且影響胃氣;172條的太陽(yáng)與少陽(yáng)合病用“黃芩湯”,,亦因?yàn)槲柑撆c上焦郁滯而下利,,若胃虛較輕,則可見嘔吐而用黃芩加半夏生姜湯,,與葛根湯和葛根加半夏湯之理相約,;生姜瀉心湯、甘草瀉心湯證見下利,,是因?yàn)槲柑摱畾馔?。脾約而便結(jié)的其他見證,如110條因“胃中水竭”而見“大便硬,,小便當(dāng)數(shù),,而反不數(shù)及不多”,;137條大陷胸湯證見“不大便五六日”;148條“陽(yáng)微結(jié)”的大便硬,;233條的蜜煎導(dǎo),、土瓜根或大豬膽汁;245條的亡津液而大便硬,;還如279條的桂枝加芍藥湯,、桂枝加大黃湯見便結(jié),在280條說(shuō):“太陰為病,,脈弱,,其人續(xù)自便利,設(shè)當(dāng)行大黃,、芍藥者,,宜減之,以其人胃氣弱,,易動(dòng)故也,。”可知其大便不通亦與胃虛有關(guān),。以上方證的下利或便結(jié),,按其機(jī)理均可稱為“脾約”。 綜上所述,,作者認(rèn)為脾約證必須結(jié)合脾胃的生理功能,,正確理解“脾約”的含義后,對(duì)于《傷寒論》中的諸種下利與便結(jié)的成因,,能有更深入的認(rèn)識(shí),。本文對(duì)陽(yáng)明病的“太陽(yáng)陽(yáng)明”進(jìn)行了正本清源,對(duì)揭示太陽(yáng)傳入陽(yáng)明的來(lái)路也有重要意義,。 |
|
來(lái)自: 經(jīng)方人生 > 《許俊祥中醫(yī)》