久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

茶話《傷寒論》第20講:陽(yáng)旦湯1(地黃半夏牡蠣酸棗仁湯)

 大美中醫(yī)就是棒 2023-07-06 發(fā)布于河南
內(nèi)容提要:1,、癥候分析,;2、藥味及配伍,;3,、地黃半夏牡蠣酸棗仁湯方義。

  朋友們大家好,,我是陳勝昔,,網(wǎng)名Water,今天帶給大家“茶話《傷寒論》”第20講,。有朋友建議我抓緊時(shí)間去考個(gè)中醫(yī)證書(shū),,然后就可以坐診,為人治病,。我非常感謝大家對(duì)我的關(guān)心,。這個(gè)建議很好,但是,,這不是我眼前應(yīng)該做的事情,。因?yàn)槟壳暗闹嗅t(yī)行業(yè),缺的不是坐診醫(yī)生,,缺的是藥到病除的能力,。
  不論是個(gè)人素養(yǎng)還是專業(yè)水平,我自己距離《大醫(yī)精誠(chéng)》對(duì)每一個(gè)中醫(yī)從業(yè)者的要求還相差很遠(yuǎn),。我自己不但天賦平庸而且也不夠勤勉,,好就好在我學(xué)力尚淺,雖然個(gè)人素養(yǎng)難以提升,,但是專業(yè)水平還有較大可以發(fā)揮的空間,。所以,,我眼前要做的事情,是繼續(xù)在中醫(yī)理論上下功夫,,把自己的中醫(yī)水平(起碼是理論水平)再提高幾個(gè)臺(tái)階,。
  做任何事情,要想做好,,就得下功夫,。能耐得住寂寞,坐得了冷板凳,。而這個(gè)過(guò)程,,必須收斂心神,淡泊名利,。每當(dāng)我自己多學(xué)習(xí),、多弄明白一個(gè)中醫(yī)方面的道理,或者幫助別人多學(xué)習(xí),、多弄明白一個(gè)中醫(yī)方面的道理,,這都意味著,有些人可能會(huì)因此解除病痛,,有些人可能會(huì)因此延長(zhǎng)壽命,。
  有人說(shuō)我不懂包裝、不懂宣傳,、不懂商業(yè),。我是這么看的,我想,,如果你生病了,,你去找中醫(yī)看病,你希望對(duì)方能夠?yàn)槟憬鉀Q問(wèn)題,,還是希望對(duì)方更善于偽裝,、收費(fèi)和“攻關(guān)”?


  茶話《傷寒論》第20講,,主要圍繞6.32條中的“陽(yáng)旦證”,,分為3個(gè)話題:1、癥候分析,;2,、藥味及配伍;3,、地黃半夏牡蠣酸棗仁湯方義,。

  我們先復(fù)習(xí)條文6.32:
【6.32】陽(yáng)旦證,發(fā)熱不潮,,汗出,,咽干,,昏睡不安,夜半反靜者,,宜地黃半夏牡蠣酸棗仁湯主之;若口渴,,煩躁,,小便赤,譫語(yǔ)者,,竹葉石膏黃芩澤瀉半夏甘草湯主之,。
地黃半夏牡蠣酸棗仁湯
地黃六兩,半夏半升,,牡蠣二兩,,酸棗仁三兩
右四味,以水四升,,煮取二升,,分溫再服。
竹葉石膏黃芩澤瀉半夏甘草湯
竹葉兩把,,石膏半斤(棉裹) 黃芩三兩,,澤瀉二兩,半夏半升,,甘草二兩
右六味,,以水五升,煮取三升,,去滓,。溫服一升,日三服,。


第1個(gè)話題:癥候分析
  “陽(yáng)旦證”在《桂林古本傷寒雜病論》中只出現(xiàn)在6.31,、6.32條中,算得上是一個(gè)“孤證”,。在這種情況下,,我們只能從條文和方藥的對(duì)應(yīng)關(guān)系、以及組成方藥的藥味的藥性及配伍藥性來(lái)驗(yàn)證條文的正確性,,進(jìn)而反推“陽(yáng)旦證”到底是怎么回事,。
  條文6.32可以分成兩部分,我們先看第一部分:
陽(yáng)旦證,,發(fā)熱不潮,,汗出,咽干,,昏睡不安,,夜半反靜者,,宜地黃半夏牡蠣酸棗仁湯主之。
地黃半夏牡蠣酸棗仁湯
地黃六兩,,半夏半升,,牡蠣二兩,酸棗仁三兩
右四味,,以水四升,,煮取二升,,分溫再服。

  “發(fā)熱不潮”,,“潮”熱,,這種發(fā)熱像海水按時(shí)來(lái)潮那樣周期性的起落?!俺薄睆?qiáng)調(diào)周期性,,不是發(fā)熱的時(shí)候還有“潮濕”的意思。我們查桂林本《傷寒論》所有包含“潮”字的條文:
【7.76】傷寒十三日不解,,胸脅滿而嘔,,日晡所發(fā)潮熱,已而微利,,此本柴胡證,,下之以不得利,今反利者,,知醫(yī)以丸藥下之,,非其治也。潮熱者,,實(shí)也,,宜先服小柴胡湯以解外,后以柴胡加芒硝湯主之,。
【8.16】太陽(yáng)病,,重發(fā)汗,而復(fù)下之,不大便五六日,,舌上燥而渴,,日晡所小有潮熱,從心下至少腹鞕滿而痛,,不可近者,,大陷胸湯主之。
【9.24】陽(yáng)明病,,脈浮而大者,,必潮熱,發(fā)作有時(shí),,但浮者,必自汗出,。
【9.31】陽(yáng)明病,,脈實(shí),雖汗出,,而不惡熱者,,其身必重,短氣,,腹?jié)M而喘,,有潮熱者,此外欲解,,可攻里也,;手足濈然汗出者,此大便已鞕也,,大承氣湯主之,;若汗多,微發(fā)熱惡寒者,,外未解也,。其熱不潮者,未可與承氣湯,;若腹大滿不通者,,可與小承氣湯,微和胃氣,,勿令大泄下,。
【9.32】陽(yáng)明病潮熱,大便微鞕者,,可與大承氣湯,;不鞕者不可與之。若不大便六七日,恐有燥屎,,欲知之法,,少與 小承氣湯;湯入腹中,,轉(zhuǎn)失氣者,,此有燥屎也,乃可攻之,;若不轉(zhuǎn)失氣者,,此但初頭鞕,后必溏,,不可攻之,,攻之必脹滿,不能食也,,欲飲水者,,與水則噦;其后發(fā)熱者,,必大便復(fù)鞕而少也,,以 小承氣湯和之;不轉(zhuǎn)失氣者,,慎不可攻也,。
【9.35】傷寒,若吐,、若下后,,不解,不大便五六日,,上至十余日,,日晡所發(fā)潮熱,不惡寒,,獨(dú)語(yǔ)如見(jiàn)鬼狀,;若劇者,發(fā)則不識(shí)人,,循衣摸床,,惕而不安,微喘,,直視,;脈弦者生,澀者死,;微者,,但發(fā)熱,譫語(yǔ)者,大承氣湯主之,。
【9.37】陽(yáng)明病,,譫語(yǔ),發(fā)熱潮,,脈滑而疾者,,小承氣湯主之。
【9.39】陽(yáng)明病,,譫語(yǔ),,有潮熱,反不能食者,,胃中必有燥屎五六枚也,;若能食者,但鞕爾,,宜 大承氣湯下之,。
【9.44】二陽(yáng)并病,太陽(yáng)證罷,,但發(fā)潮熱、手足漐漐汗出,、大便難而譫語(yǔ)者,,下之則愈,宜 大承氣湯,。
【9.53】陽(yáng)明病,,發(fā)潮熱,大便溏,,小便自可,,胸脅滿不去者,與小柴胡湯,。
【9.55】陽(yáng)明中風(fēng),,脈弦浮大,而短氣,,腹都滿,,脅下及心痛,久按之氣不通,,鼻干不得涕,,嗜臥,一身及目悉黃,,小便難,,有潮熱,時(shí)時(shí)噦,耳前后腫,,刺之小差,,外不解。病過(guò)十日,,脈續(xù)浮者,,與小柴胡湯;脈但浮,,無(wú)余證者,,與麻黃湯;若不尿,,腹?jié)M加噦者,,不治。
【9.56】動(dòng)作頭痛,,短氣,,有潮熱者,屬陽(yáng)明也,,白蜜煎主之,。
  我們看到,在桂林本《傷寒論》中,,“潮”熱只關(guān)聯(lián)了4個(gè)病證,,大陷胸湯、承氣湯,、小柴胡湯和白蜜煎,,其中承氣湯和白蜜煎都是陽(yáng)明腑實(shí),屬于同一種原因,。陷胸湯證(即結(jié)胸證)為承氣湯證的壞病,,而白蜜煎是承氣湯證的另一種解決方法,接近于我們今天使用“開(kāi)塞露”,。只有小柴胡證另有潮熱,。我們想想看,小柴胡證寒熱往來(lái),,如果本身偏熱的話,,是不是就變成了寒不明顯,只有“熱”在“往來(lái)”,?那不就是“潮熱”,!小柴胡湯的潮熱就是這么來(lái)的。
  上面講的是“潮熱”,。反過(guò)來(lái),,“發(fā)熱不潮”說(shuō)明發(fā)熱的原因既不是陷胸證,、也不是承氣證、也不是柴胡證,。接下來(lái),,“汗出,咽干”很好理解,,汗出就是出汗,,咽干就是咽喉干燥?!盎杷话病?,“昏”,《說(shuō)文解字》“日冥(míng)也”,,“冥”《說(shuō)文解字》“幽也”,、“十六日而月始虧幽也”,“幽”《說(shuō)文解字》“隱也”,。合在一起,,昏的意思,就是像月亮由滿到虧,,表示太陽(yáng)切近山海逐漸落下的過(guò)程,。我們知道,黃昏,、傍晚的時(shí)候視物不清,,昏表達(dá)的是不清晰、不明亮,,在人身上,,就是清竅不利,,眼睛,、耳朵都不清楚、不清晰,、不明亮,。昏睡就是頭腦昏沉不清晰地睡覺(jué),。既然是睡覺(jué),,又為什么會(huì)“不安”?我們查桂林本《傷寒論》所有的“不安”,,看看能不能總結(jié)出點(diǎn)規(guī)律(除去6.32條):
【5. 9】傷暑,,夜臥不安,煩躁,,譫語(yǔ),,舌赤,,脈數(shù),此為暑邪干心也,,黃連半夏石膏甘草湯主之,。
黃連半夏石膏甘草湯
黃連三兩,半夏半升,,石膏一斤碎(棉裹),,甘草二兩(炙)
右四味,以水五升,,煮取三升,,去滓,溫服一升,,日三服,。
【7.52】傷寒下后,心煩腹?jié)M,,臥起不安者,,梔子厚樸枳實(shí)湯主之。
梔子厚樸枳實(shí)湯
梔子十四枚(劈),,厚樸四兩(炙去皮),,枳實(shí)四枚(水浸,炙令黃)
右三味,,以水三升半,,煮取一升半,去滓,,分二服,。溫進(jìn)一服,得吐者,,止后服,。
【7.84】傷寒脈浮,醫(yī)以火迫劫之,,亡陽(yáng),,必驚狂。臥起不安者,,桂枝去芍藥加牡蠣龍骨救逆湯主之,。
桂枝去芍藥加牡蠣龍骨救逆湯
桂枝三兩,甘草二兩(炙),,生姜三兩(切),,大棗十二枚(劈),牡蠣五兩(熬),,龍骨四兩
右六味,,以水一斗二升,,煮取三升,去滓,。溫服一升,,日三服。
【9.35】傷寒,,若吐,、若下后,不解,,不大便五六日,,上至十余日,日晡所發(fā)潮熱,,不惡寒,,獨(dú)語(yǔ)如見(jiàn)鬼狀;若劇者,,發(fā)則不識(shí)人,,循衣摸床,惕而不安,,微喘,,直視;脈弦者生,,澀者死,;微者,但發(fā)熱,,譫語(yǔ)者,,大承氣湯主之。
大承氣湯
大黃四兩(酒洗),,厚樸半斤(炙去皮),,枳實(shí)五枚(炙),芒硝三合
右四味,,以水一斗,,先煮二物,,取五升,,去滓,納大黃,,更煮取二升,,去滓,納芒硝,,更上微火一兩沸,,分溫再服,,得下余勿服。
【9.86】陽(yáng)明病,,身熱,,不能食,食即頭眩,,心胸不安,,久久發(fā)黃,此名谷疸,,茵陳蒿湯主之,。
茵陳蒿湯
茵陳蒿六兩,梔子十四枚(劈),,大黃二兩(去皮)
右三味,,以水一斗二升,先煮茵陳,,減六升,,納二味,煮取三升,,去滓,,分溫三服,小便當(dāng)利,,尿如皂莢汁狀,,色正赤,一宿病減,,黃從小便去也,。
【13.9】狐惑之為病,狀如傷寒,,默默欲眠,,目不得閉,臥起不安,。蝕于喉為惑,,蝕于陰為狐。不欲飲食,,惡聞食臭,,其面目乍赤、乍黑,、乍白,。蝕于上部則聲嗄,甘草瀉心湯主之,;蝕于下部則咽干,,苦參湯洗之,;蝕于肛者,雄黃薰之,。
甘草瀉心湯
甘草四兩(炙),,黃芩三兩,干姜三兩,,半夏半升,,黃連一兩,大棗十二枚(劈)
右六味,,以水一斗,,煮取六升,去滓,,再煎取三升,,溫服一升,日三服,。
苦參湯
苦參一斤
右一味,,以水一斗,煮取七升,,去滓,,薰洗,日三次,。
雄黃散
雄黃一兩
右一味,,為末,筒瓦二枚合之,,納藥于中,,以火燒煙,向肛薰之,。
  我們看到,,桂林本《傷寒論》中“不安”有3種原因,第一種是熱,,第二種是不舒服,,第三種是神魂飛揚(yáng)(即龍骨牡蠣證)。關(guān)于“神魂飛揚(yáng)”,,理解為如同精神離開(kāi)了肉體(魂不守舍)的樣子,,這個(gè)后面再具體討論。很明顯,,在條文6.32中,,“不安”是“發(fā)熱”引起的,。結(jié)合前面的“昏睡”二字,,清竅不利,,也是熱邪上攻所致。熱邪上攻的原因,,是火性炎上,。人的身體,炎上之物在上,,潤(rùn)下之物在下,,上下不能交媾,沒(méi)有不生病的道理,。這就是《易》理,!
  “夜半反靜”,白天昏睡的時(shí)候不安靜,,但是到了后半夜睡覺(jué)就安靜了,。《傷寒論》中可以區(qū)分出“晝”和“夜”有關(guān)的條文,,比較可靠的只有兩條:
【 7.30】下之后,,復(fù)發(fā)汗,晝?nèi)諢┰瓴坏妹?,夜而安靜,,不嘔不渴,無(wú)表證,,脈沉而微,,身無(wú)大熱者,干姜附子湯主之,。
干姜附子湯
干姜一兩(炮),,附子一枚(破八片,炮)
右二味,,以水三升,,煮取一升,去滓,,頓服,。
【16.18】產(chǎn)后七八日,無(wú)太陽(yáng)證,,少腹堅(jiān)痛,,此惡露不盡也;若不大便,,煩躁發(fā)熱,,脈微實(shí)者,宜和之;若日晡(bū)所煩躁,,食則譫語(yǔ),,至夜即愈者,大承氣湯主之,。

  如果單獨(dú)去解干姜附子湯或者大承氣湯白天/日晡煩躁,、夜而安靜/至夜即愈,很容易解釋得通,。比如,,我們說(shuō)干姜附子湯證,白天煩躁是因?yàn)殛?yáng)氣出于陰,,內(nèi)部的陽(yáng)氣更加不足,,陽(yáng)欲脫而煩躁。大承氣湯證本為燥結(jié),,日晡為申時(shí),,燥氣盛,故煩躁,,夜間陰盛,,燥氣緩和,故夜安,。聽(tīng)上去很有道理,!但是,合在一起就無(wú)法自圓其說(shuō)了,。如果我們認(rèn)為我們解釋的干姜附子湯證是對(duì)的,,那么,夜間陽(yáng)入于陰以后,,內(nèi)體應(yīng)該更熱,,承氣湯證應(yīng)該更煩躁才對(duì)。反過(guò)來(lái),,如果我們認(rèn)為我們解釋的承氣湯證是對(duì)的,,那么,夜間陰氣盛,,陽(yáng)氣本就不足,,這時(shí)候陽(yáng)氣更是四面楚歌,所以干姜附子湯證應(yīng)該更煩躁才對(duì),。
  實(shí)際上,,上面的解釋并沒(méi)有錯(cuò),而是我們對(duì)人體的假設(shè)是錯(cuò)誤的,。我反復(fù)講過(guò),,人體是多元多維的,,只能從相同的維度去對(duì)比,不能把不在同一維度的事物放在一起對(duì)比,。干姜附子湯要從陽(yáng)脫與否的角度去看待,,大承氣湯要從燥濕的角度去看待。雖然陽(yáng)和燥屬于同一類,,但絕不能把陽(yáng)理解為燥,,或者把燥理解為陽(yáng),。
  對(duì)于條文的分析我們就到此為止,。在學(xué)習(xí)《傷寒論》的過(guò)程中,從本書(shū)去分析本書(shū)是一種解決問(wèn)題的方法,,尤其在遇到孤立條文的時(shí)候,。6.32前半句條文就是這樣的一個(gè)演示。

第2個(gè)話題:藥味及配伍探索
地黃半夏牡蠣酸棗仁湯
地黃六兩,,半夏半升,,牡蠣二兩,酸棗仁三兩
右四味,,以水四升,,煮取二升,分溫再服,。

  地黃半夏牡蠣酸棗仁湯,,這個(gè)方子很簡(jiǎn)單,只有四味藥,。那么,,這四味藥是用來(lái)解決什么問(wèn)題的?我們從桂林本《傷寒論》中找出所有相關(guān)的配伍來(lái)看看,,找配伍的時(shí)候,,以“盡可能大”的組合為原則。
地黃與牡蠣配伍
【5. 3】傷暑,,汗出已,,發(fā)熱,煩躁,,聲嘶,,脈反浮數(shù)者,此為肺液傷,,百合地黃加牡蠣湯主之,。
百合地黃加牡蠣湯
百合七枚,地黃汁一升,,牡蠣二兩
右三味,,先以水洗百合,漬一宿,當(dāng)白沫出,,去其水,,另以泉水二升,煮二味,,取一升,,去滓,納地黃汁,,煮取一升五合,,分溫再服。
【7.83】太陽(yáng)病中風(fēng),,以火劫發(fā)汗,,邪風(fēng)被火熱,血?dú)饬饕?,失其常度,,兩?yáng)相熏灼,其身發(fā)黃,。陽(yáng)盛則欲衄,,陰虛小便難,陰陽(yáng)俱虛竭,,身體則枯燥,,但頭汗出,劑頸而還,,腹?jié)M,,微喘,口干,,咽爛或不大便,,久則譫語(yǔ),甚者至噦,,手足躁擾,,捻衣摸床。小便利者,,其人可治,,宜人參地黃龍骨牡蠣茯苓湯主之。
人參地黃龍骨牡蠣茯苓湯
人參三兩,,地黃半斤,,龍骨三兩,牡蠣四兩,,茯苓四兩
右五味,,以水一斗,,煮取三升,分溫三服,。

  中醫(yī)的藥方,,很多時(shí)候,跟我們解數(shù)學(xué)題是一樣的,,比如百合地黃加牡蠣湯,,這個(gè)方子減去百合的作用,就是地黃加牡蠣的作用,。我們知道百合“涼金瀉熱,,清肺除煩”,作用區(qū)域在肺,、在氣分,。那么,,百合地黃加牡蠣湯減去百合的作用,,就是滋陰、除煩,。我們?cè)倏慈藚⒌攸S龍骨牡蠣茯苓湯,,在這里,龍骨和牡蠣的組合優(yōu)先于地黃和牡蠣的組合,,龍骨牡蠣斂神魂(除煩),、藏精血,茯苓滲濕利水解決濕熱之濕,,地黃滋陰解決濕熱之熱,,人參旋轉(zhuǎn)脾胃增加對(duì)水谷轉(zhuǎn)化為津液的能力。這個(gè)方子就是解決燥濕平衡,,瀉熱,、安神。那么,,藥味中的地黃和牡蠣能不能看成地黃和牡蠣的組合,?當(dāng)然也可以。除去人參,、龍骨和茯苓,,地黃和牡蠣的最合仍然是滋陰、除煩的作用,。

地黃和半夏配伍
【4.16】病溫,,治不得法,留久移于三焦,。其在上焦,,則舌蹇神昏,,宜梔子湯;其在中焦,,則腹痛而利,,利后腹痛,唇口干燥,,宜白虎加地黃湯,;其在下焦,從腰以下熱,,齒黑,,咽干,宜百合地黃牡丹皮半夏茯苓湯,。
百合地黃牡丹皮半夏茯苓湯
百合七枚(劈),,地黃汁一升,牡丹皮六兩,,半夏一升,,茯苓四兩
右五味,先以水洗百合,,漬一宿,,當(dāng)白沫出,去其水,,別以水二升,,煮取一升,去滓,;別以泉水四升,,煮三味,取二升,,去滓,;納地黃汁,與百合汁,,更上火令沸,,溫服一升,日三服,。
【5.18】熱病,,咽中干,腰痛,,足熱,,脈沉而數(shù),此熱邪移腎也,,地黃黃柏黃連半夏湯主之,。
地黃黃柏黃連半夏湯
地黃半斤,,黃柏六兩,黃連三兩,,半夏一升(洗)
右四味,,以水八升,煮取三升,,去滓,,溫服一升,日三服,。

  在桂林本《傷寒論》中,,這兩個(gè)條文并不是六經(jīng)篇和雜病篇的內(nèi)容,可靠性不高,。詳細(xì)對(duì)比桂林本《傷寒論》中的《溫病脈證并治第六》和《熱病脈證并治第八》兩章,,重復(fù)、矛盾之處比較多,,對(duì)于桂林本《傷寒論》的這個(gè)現(xiàn)象要有這樣的總體認(rèn)識(shí),。4.16熱在下焦,半夏降肺胃,,地黃滋陰,,茯苓利水,。齒黑,、咽干,百合清肺生津,。病溫時(shí)間久了,,血中有淤血郁熱,丹皮行瘀血而瀉熱,。5.18也類似,,半夏降肺胃,地黃滋陰,,黃連黃柏瀉火清熱,。個(gè)人認(rèn)為,這兩個(gè)方子并不好,,這樣的藥方,,其拳腳套路頗似當(dāng)今學(xué)院派“中醫(yī)”的風(fēng)格,想當(dāng)然地拼湊藥味而已,。這樣的方子只能從藥味去反推“他想干什么,?”,不能從旋轉(zhuǎn)氣機(jī)的角度去理解,。
  接下來(lái)我們?cè)倏捶阶又械乃釛椚?,在桂林本《傷寒論》中,,用到酸棗仁這味藥的只有一個(gè)“酸棗仁湯”:
酸棗仁
【13.31】虛勞虛煩不得眠,酸棗仁湯主之,。
酸棗仁湯
酸棗仁二升,,甘草一兩,知母二兩,,茯苓二兩,,芎?一兩
右五味,以水八升,,煮酸棗仁得六升,,納諸藥,煮取三升,,去滓,,溫服一升,日三服,。

  “虛勞”,。我們先看看什么是“勞”?《黃帝內(nèi)經(jīng)·宣明五氣篇第二十三》“五勞所傷:久視傷血,、久臥傷氣,、久坐傷肉、久立傷骨,、久行傷筋,。是謂五勞所傷?!?。勞就是傷到了氣、血,、骨,、肉、筋,,虛勞,,就是沒(méi)有這樣的行為,卻有這樣的傷害,。就如同近視眼,,有的人天天讀書(shū)學(xué)習(xí)用眼很扎實(shí)而近視,有的人正常生活正常用眼也近視,。后者就是虛勞,。虛煩也是一樣的道理,承氣湯有燥結(jié),瓜蒂散有痰,,五苓散,、豬苓湯有水,烏梅丸有蟲(chóng),,這些凡是有東西在里邊的煩,,是實(shí)證。如果“里面沒(méi)有東西”而煩,,就是虛癥,,即虛煩。
  酸棗仁湯這個(gè)方子,,有兩個(gè)要點(diǎn),,一個(gè)是燥濕平衡,一個(gè)是肝膽升降,。茯苓是瀉濕邪,,知母潤(rùn)燥清熱,這一對(duì)是燥濕平衡,。芎?疏木達(dá)郁,,讓肝氣順暢,酸棗仁收攝膽氣,,斂神魂而安浮動(dòng),,助陽(yáng)入陰,芎?和酸棗仁共同實(shí)現(xiàn)肝升膽降,。從“圓運(yùn)動(dòng)”的角度,,肝升肺降是大循環(huán),局部而言,,肝升膽經(jīng)是一組小循環(huán),,肝氣升則膽氣降。就像企業(yè)的人才更新,,如果老年人不退,則年輕人不能進(jìn),。同樣的道理,,肝氣不升的話,膽氣也難降,。這就是既用芎?又用棗仁的原因,。
  酸棗仁這味藥,《長(zhǎng)沙藥解》言“棗仁酸收之性,,斂攝神魂,,善安眠睡。而收令太過(guò),,頗滯中氣,。脾胃不旺,,飲食難消者,當(dāng)與建中燥土,、疏木達(dá)郁之品并用,,不然土木皆郁,腹脹吞酸之病作矣,。其諸主治,,收盜汗,止夢(mèng)驚,。生用瀉膽熱多眠,,熟用補(bǔ)膽虛不寐?!?。很明顯,酸棗仁湯中的棗仁是熟棗仁,?!邦H滯中氣”四個(gè)字尤其重要,我親自試過(guò),,生熟棗仁各10克,,服用以后,承氣湯證即出現(xiàn),。所以我們?cè)谑褂盟釛椚实臅r(shí)候,,要適度考慮這個(gè)問(wèn)題。另外,,酸棗仁在使用的時(shí)候,,一定要把外層黃棕色的硬殼搗爛,否則沒(méi)有藥效,。
  酸棗仁為什么會(huì)“頗滯中氣”,,有沒(méi)有人想過(guò)這個(gè)問(wèn)題?我想,,就像分配財(cái)富一樣,,本來(lái)大家貧富差距不大,現(xiàn)在為了刺激某一類人的積極性,,給這類人過(guò)多地分配資源,,導(dǎo)致這類人一家獨(dú)大,出現(xiàn)“(如五行)復(fù)勝”這樣的“互害模式”,,反而影響了整體秩序,。這就是犧牲整體平衡,促進(jìn)局部平衡。酸棗仁對(duì)于調(diào)理肝膽升降頗有功效,,那么,,人體的精華集中于肝膽,最先倒霉的就是脾胃,,木克土之故,。這樣思考對(duì)不對(duì)?請(qǐng)高明者斧正,。
  順便說(shuō)一下失眠,。也許有的朋友注意到了,我講中醫(yī),,從來(lái)不說(shuō)什么病用什么藥,。比如我們?nèi)菀滓?jiàn)到的,很多公眾號(hào)上動(dòng)不動(dòng)就說(shuō)什么酸棗仁湯是失眠神方,、五苓散是祛濕神方等等,,想都不用想,事情絕不是這樣,!我反復(fù)講過(guò),,中醫(yī)治病,要從身體偏差入手,,判斷身體偏差,,解決身體偏差。酸棗仁湯所解決的失眠,,是因?yàn)槟練馐Ш?,?yáng)神不能入陰,只有明白了這其中的道理,,才能用好這個(gè)方子,。如果用酸棗仁湯治一切失眠,那就是小牛拉大車了,。當(dāng)然,,經(jīng)驗(yàn)醫(yī)學(xué)、見(jiàn)證治癥,,這類“想當(dāng)然”的做派,,是目前中醫(yī)從業(yè)者為人治病的普遍現(xiàn)象。

第3個(gè)話題:地黃半夏牡蠣酸棗仁湯方義
  《傷寒論》大體有一個(gè)規(guī)律,。藥味,凡是細(xì)小顆粒都用“升”,、“合”,,如酸棗仁、半夏、五味子,、吳茱萸,、麥冬、麻仁,、豉,、粳米、桃仁,、杏仁,、赤小豆、冬瓜子,。凡是大一些的果實(shí)或獨(dú)立個(gè)體,,都用“個(gè)”、“枚”,,如大棗,、杏仁、桃仁,、梔子,、枳實(shí)、烏梅,、附子,、烏頭、雞子黃,、蜘蛛,、水蛭,、虻(méng)蟲(chóng),、蠐螬(qícáo)、?(zhè)蟲(chóng),、豬膽,、百合,、栝蔞、訶(hē)黎勒,。竹葉,、艾葉按把計(jì)量。我們看到,,桃仁,、杏仁這種小顆粒,有時(shí)以體積計(jì)算,,有時(shí)以個(gè)數(shù)計(jì)算,。尤其以“把”計(jì)量的,,這個(gè)誤差就很不好控制。說(shuō)明中藥藥味之間的用量比例往往是一個(gè)梗概,,并非多么準(zhǔn)確,。另外,相同的藥味,,不同產(chǎn)地,、不同品相、不同年限,、不同加工方法等等,,藥效相差可能也比較大。
  干燥的生半夏顆粒(中間存在空隙)的密度大約是0.77克每立方厘米,,漢朝一升合現(xiàn)在200毫升,,半夏半升合100毫升合77克。按照帶水份的中藥估計(jì),,因?yàn)榘胂母稍镆院篌w積會(huì)縮小,,一升新鮮半夏干燥以后估計(jì)也在50克左右。把所有的藥味都假定為帶水份的新鮮品,,按照這個(gè)計(jì)算下來(lái),,地黃用量最大,其次是半夏,,其次是酸棗仁,,最后是牡蠣。地黃滋陰,,半夏降逆,,生棗仁瀉膽熱,牡蠣斂精神止驚悸,。解決發(fā)熱昏睡不安,,晝夜顛倒。并沒(méi)有什么深意,!

  本來(lái)計(jì)劃在這一講中討論一下《輔行訣》這本書(shū),,但是因?yàn)槠P(guān)系,我們只能安排在后邊了,?!安柙挕秱摗贰钡?0講就到此為止,謝謝大家,!

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn),。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多