佚名 譯文 注釋 參考資料:
1、
陳國林 .高中生必背古詩文 .北京 :龍門書局出版社 ,,2012 :63-64 .
2,、
余恕誠 等 .語文(選修)·中國古代詩歌散文欣賞 .北京 :人民教育出版社 ,2006 :14-15 .
3,、
蕭滌非 .杜甫詩選注 .北京 :人民文學(xué)出版社 ,,1998 :148-149 .
4、
于海娣 等 .唐詩鑒賞大全集 .北京 :中國華僑出版社 ,,2010 :179 .
佚名 這首七律《蜀相》,,抒發(fā)了詩人對諸葛亮才智品德的崇敬和功業(yè)未遂的感慨。全詩熔情,、景,、議于一爐,既有對歷史的評說,,又有現(xiàn)實的寓托,,在歷代詠贊諸葛亮的詩篇中,堪稱絕唱,。 古典詩歌中常以問答起句,,突出感情的起伏不平。這首詩的首聯(lián)也是如此,?!柏┫囔籼煤翁帉ぃ垮\官城外柏森森,?!币粏栆淮穑婚_始就形成濃重的感情氛圍,,籠罩全篇,。上句“丞相祠堂”直切題意,語意親切而又飽含崇敬,?!昂翁帉ぁ保灰啥鴨?,加強(qiáng)語勢,,并非到哪里去尋找的意思。諸葛亮在歷史上頗受人民愛戴,,尤其在四川成都,,祭祀他的廟宇很容易找到?!皩ぁ弊种钤谟谒坍嫵鲈娙四亲纺较荣t的執(zhí)著感情和虔誠造謁的悠悠我思,。下句“錦官城外柏森森”,,指出詩人憑吊的是成都郊外的武侯祠。這里柏樹成蔭,,高大茂密,,呈現(xiàn)出一派靜謐肅穆的氣氛。柏樹生命長久,,常年不凋,,高大挺拔,有象征意義,,常被用作祠廟中的觀賞樹木,。作者抓住武侯祠的這一景物,展現(xiàn)出柏樹那偉岸,、蔥郁,、蒼勁、樸質(zhì)的形象特征,,使人聯(lián)想到諸葛亮的精神,不禁肅然起敬,。接著展現(xiàn)在讀者面前的是茵茵春草,,鋪展到石階之下,映現(xiàn)出一片綠色,;只只黃鶯,,在林葉之間穿行,發(fā)出宛轉(zhuǎn)清脆的叫聲,。 第二聯(lián)“映階碧草自春色,,隔葉黃鸝空好音”所描繪的這些景物,色彩鮮明,,音韻瀏亮,,靜動相襯,恬淡自然,,無限美妙地表現(xiàn)出武侯祠內(nèi)那春意盎然的景象,。然而,自然界的春天來了,,祖國中興的希望卻非常渺茫,。想到這里,詩人不免又產(chǎn)生了一種哀愁惆悵的感覺,,因此說是“自春色”,、“空好音”?!白浴焙汀翱铡被ノ?,刻畫出一種靜態(tài)和靜境,。詩人將自己的主觀情意滲進(jìn)了客觀景物之中,使景中生意,,把自己內(nèi)心的憂傷從景物描寫中傳達(dá)出來,,反映出詩人憂國憂民的愛國精神。透過這種愛國思想的折射,,詩人眼中的諸葛亮形象就更加光彩照人,。 “三顧頻煩天下計,兩朝開濟(jì)老臣心,?!钡谌?lián)濃墨重彩,高度概括了諸葛亮的一生,。上句寫出山之前,,劉備三顧茅廬,諸葛亮隆中對策,,指出諸葛亮在當(dāng)時就能預(yù)見魏蜀吳鼎足三分的政治形勢,,并為劉備制定了一整套統(tǒng)一國家之策,足見其濟(jì)世雄才,。下句寫出山之后,,諸葛亮輔助劉備開創(chuàng)蜀漢、匡扶劉禪,,頌揚(yáng)他為國嘔心瀝血的耿耿忠心,。兩句十四個字,將人們帶到戰(zhàn)亂不已的三國時代,,在廣闊的歷史背景下,,刻劃出一位忠君愛國、濟(jì)世扶危的賢相形象,。懷古為了傷今,。此時,安史之亂尚未平定,,國家分崩離析,,人民流離失所,使詩人憂心如焚,。他渴望能有忠臣賢相匡扶社稷,,整頓乾坤,恢復(fù)國家的和平統(tǒng)一,。正是這種憂國思想凝聚成詩人對諸葛亮的敬慕之情,;在這一歷史人物身上,詩人寄托自己對國家命運(yùn)的美好憧憬,。 詩的最后一聯(lián)“出師未捷身先死,,長使英雄淚滿襟”,,詠嘆了諸葛亮病死軍中功業(yè)未成的歷史不幸。諸葛亮赍志以歿的悲劇性結(jié)局無疑又是一曲生命的贊歌,,他以行動實踐了“鞠躬盡瘁,,死而后已”的誓言,使這位古代杰出政治家的精神境界得到了進(jìn)一步的升華,,產(chǎn)生使人奮發(fā)興起的力量,。 這首詩分兩部分,前四句憑吊丞相祠堂,,從景物描寫中感懷現(xiàn)實,,透露出詩人憂國憂民之心;后四句詠嘆丞相才德,,從歷史追憶中緬懷先賢,,又蘊(yùn)含著詩人對祖國命運(yùn)的許多期盼與憧憬。全詩蘊(yùn)藉深厚,,寄托遙深,,造成深沉悲涼的意境。概言之,,這首七律話語奇簡,,但容量頗大,具有高度的概括力,,短短五十六字,訴盡諸葛亮生平,,將名垂千古的諸葛亮展現(xiàn)在讀者面前,。后代的愛國志士及普通讀者一吟誦這首詩時,對諸葛亮的崇敬之情油然而生,。特別是一讀到“出師未捷身先死,,長使英雄淚滿襟”二句時,不禁黯然淚下,。 在藝術(shù)表現(xiàn)上,,設(shè)問自答,以實寫虛,,情景交融,,敘議結(jié)合,結(jié)構(gòu)起承轉(zhuǎn)合,、層次波瀾,,又有煉字琢句、音調(diào)和諧的語言魅力,,使人一唱三嘆,,余味不絕,。人稱杜詩“沉郁頓挫”,《蜀相》就是典型代表,。 本詩借游覽古跡,,表達(dá)了對諸葛亮雄才大略,忠心報國的贊頌,,以及對他出師未捷而身先死的惋惜,。▲ 參考資料:
1、
趙君虎 等 .語文(必修·提高)教師教學(xué)用書 .北京 :人民教育出版社 ,,2006 :65-67 .
2,、
程千帆 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :507-508 .
創(chuàng)作背景《蜀相》一詩,,依照仇兆鰲注,,斷為公元760年(唐肅宗上元元年)春天,杜甫“初至成都時作”,。公元759年(唐肅宗乾元二年)十二月,,杜甫結(jié)束了為時四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,,到了成都,,在朋友的資助下,定居在浣花溪畔,。成都是當(dāng)年蜀漢建都的地方,,城西北有諸葛亮廟,稱武侯祠,。公元760年(唐肅宗上元元年)春天,,他探訪了諸葛武侯祠,寫下了這首感人肺腑的千古絕唱,。公元221年,,劉備在成... 顯示全部佚名 《蜀相》一詩,依照仇兆鰲注,,斷為公元760年(唐肅宗上元元年)春天,,杜甫“初至成都時作”。公元759年(唐肅宗乾元二年)十二月,,杜甫結(jié)束了為時四年的寓居秦州,、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,到了成都,,在朋友的資助下,,定居在浣花溪畔。成都是當(dāng)年蜀漢建都的地方,城西北有諸葛亮廟,,稱武侯祠,。公元760年(唐肅宗上元元年)春天,他探訪了諸葛武侯祠,,寫下了這首感人肺腑的千古絕唱,。 公元221年,劉備在成都稱帝,,國號漢,,任命諸葛亮為丞相,“蜀相”的意思是蜀漢國的丞相,,詩題“蜀相”,,寫的就是諸葛亮。杜甫雖然懷有“致君堯舜”的政治理想,,但他仕途坎坷,,抱負(fù)無法施展。他寫《蜀相》這首詩時,,安史之亂還沒有平息,。目睹國勢艱危,生靈涂炭,,而自身又請纓無路,,報國無門,因此對開創(chuàng)基業(yè),、挽救時局的諸葛亮,,無限仰慕,備加敬重,。▲ |
|