Intro to Function Theory + More Detailed Descriptions of Each Function Attitude 功能理論介紹+每個(gè)功能態(tài)度的更多細(xì)節(jié)描述
The function descriptions in the stickies here are okay, but don't seem to go into a lot of depth or give many examples. I will attempt to improve them here. Sorry if any of this is repeated from stuff that's been posted before; I just tried to cover everything. 這里發(fā)布的一些功能描述很不錯(cuò),,但好像沒有足夠深入或者給出一些例子,。我將嘗試著在這里完善下,。如果與這里以前發(fā)的資料有所重復(fù)我表示歉意,。我只是想涉及到所有的方面。
Jung observed two types of general cognition: Perception (taking in information) and Judgment (making decisions/evaluating it.) 榮格發(fā)現(xiàn)了兩個(gè)類型的普遍認(rèn)知:感知(攝入信息)和判斷(做決定/評(píng)估)
He said that there are two styles of Perception: Sensing (which deals with immediate, concrete, tangible sensory impressions) and iNtuition (which deals with abstract patterns and relationships between things or ideas, and other non-tangible information.) 他說存在著兩個(gè)類型的知覺:感覺(與直覺的,,具體的,,可觸摸的感官感覺有關(guān))和直覺(與事物或者觀念之間的抽象模式或者聯(lián)系,以及其他無形的信息有關(guān))
There are also two styles of Judgment: Thinking (which deals with impersonal logic and structure) and Feeling (which deals with personal/interpersonal ethics and morality.) 也有兩個(gè)類型的判斷:思考(與客觀邏輯與結(jié)構(gòu)相關(guān))和情感(與個(gè)人/人際的道德與倫理相關(guān))
Furthermore, each of these four processes can be directed inwardly (introverted), which means it's conceptualized subjectively in terms of the self, or externally (extroverted), which means it's conceptualized objectively in terms of not-self. 此外,,這四個(gè)功能里的每一個(gè)都可以指向內(nèi)部世界(內(nèi)向),,那意味著按照自我的主觀標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行概念化?;蛘咧赶蛲獠渴澜纾ㄍ庀颍?,那意味著按照非自我的客觀標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行概念化。 (譯者注:查了下概念化的意思,,找到兩個(gè),,不知道能否理解。 1.概念化是指以概念命名的方式,將對(duì)象中的異質(zhì)物排除于思維之外,對(duì)象被認(rèn)識(shí)和思考到,只是因?yàn)樗恢黧w以固定不變的方式所規(guī)定,而這種規(guī)定是依照社會(huì)關(guān)系中已經(jīng)形成的物化邏輯 2.概念化Conceptualization,,則意味著將隱喻的心理圖像轉(zhuǎn)換成清楚的概念,。 我認(rèn)為這里的概念化的意思和第二個(gè)說法比較接近,,將體驗(yàn)經(jīng)驗(yàn)等轉(zhuǎn)換成思維素材的方式。)
Introverted attitudes view the outer world in terms of the self's subjective ideal, so they attempt to make the outer world more like the inner self. Their focus is deeper but less expansive--they can see all the implications of one idea at a time. 內(nèi)向態(tài)度會(huì)按照自我的主觀設(shè)想看待外部世界,,所以他們會(huì)試圖使外部世界變得與內(nèi)在的自我更相似,。他們的關(guān)注點(diǎn)更富有深度但缺乏廣度---他們可以每次看到每個(gè)觀念的所有含義。
Extroverted attitudes view the inner world in terms of the non-self's objective ideal, so they attempt to make the inner self more like the outer world. Their focus is broader but more shallow--they can see a wide range of different information at once, but in less detail. 外向態(tài)度會(huì)按照非自我的客觀設(shè)想來看待內(nèi)部世界,,所以他們會(huì)試圖使內(nèi)在的自我變得與外部世界更相似,。他們的關(guān)注點(diǎn)更富有廣度但是更淺薄一點(diǎn)---他們可以同時(shí)看到一個(gè)廣闊范圍里的不同信息,但缺乏細(xì)節(jié),。
(For example, Ne can see the next few steps down many different paths at once, but Ni sees all the way to the end of one path at a time.) (舉個(gè)例子,,Ne可以同時(shí)看到許多不同的路徑接下來要走的幾步,但Ni每次看到的是通往一條路徑終點(diǎn)的所有方法)
So, we can derive two kinds of extroverted perception (Pe): Ne and Se (extroverted iNtuition/extroverted Sensing) And two kinds of introverted perception (Pi): Ni and Si (introverted iNtuition/introverted Sensing)
所以,,我們可以獲得兩種外傾知覺(Pe):Ne與Se(外傾直覺/外傾感覺) 以及兩種內(nèi)傾知覺(Pi):Ni與Si(內(nèi)傾直覺/內(nèi)傾感覺)
And two kinds of extroverted judgment (Je): Te and Fe (extroverted Thinking/extroverted Feeling) And two kinds of introverted judgment (Ji): Ti and Fi (introverted Thinking/introverted Feeling) 以及兩種外傾判斷(Je):Te與Fe(外傾思考/外傾情感) 以及兩種內(nèi)傾判斷(Ji):Ti與Fi(內(nèi)傾思考/內(nèi)傾情感)
Each of these eight functions represents a complete worldview or attitude about life, the self, the outer world the relationship between them. As you learn you will start to see these value systems at work everywhere in everyone all the time, influencing all of their behaviors and ideas so profoundly that most people are entirely unaware of their own biases. As I said, think of them as lenses that color your perceptions/judgments to a far greater extent than you may even realize. 這八個(gè)功能的每一個(gè)都代表著它們之間關(guān)于生命,,自我,外部世界,,人際關(guān)系等完整的世界觀或者態(tài)度,。當(dāng)你學(xué)習(xí)了它們,你會(huì)開始發(fā)現(xiàn)這些價(jià)值體系在任何地點(diǎn)任何人身上每時(shí)每刻都在起作用,,深深地影響著他們的行為和觀念以至于大多數(shù)人對(duì)他們自己的偏見渾然不覺,。正如我所說,把它們想象成鏡頭,,能為你的知覺/判斷染上色,,而且遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過你所能意識(shí)到的程度。
The E/I and P/J letters in Myers-Briggs types are not actually cognitive functions; they simply tell us which directions our functions (S/N and T/F) are oriented and which ones are dominant. E/I和P/J字母在Myers-Briggs類型里實(shí)際上并不是認(rèn)知功能,;它們只是簡(jiǎn)單告訴我們,,我們的功能(S/N和T/F)傾向于哪個(gè)方向以及哪一個(gè)是主導(dǎo)。
P/J tells us which of our two primary attitudes is extroverted, so if you are xxxP then you prefer Ne/Se with Ti/Fi; if you are xxxJ then you prefer Ni/Si with Te/Fe. P/J維度告訴我們,,我們兩個(gè)主要的態(tài)度功能哪一個(gè)是外傾的,,所以如果你是xxxP你選擇Ne/Se與Ti/Fi;如果你是xxxJ你選擇Ni/Si與Te/Fe.
I/E tells us which of those two attitudes is dominant. If you are IxxP your Ti/Fi is dominant and your Ne/Se is secondary (ExxP is the reverse.) If you are IxxJ, your Ni/Si is dominant and Te/Fe is secondary (ExxJ is the reverse.) I/E維度告訴我們,我們兩個(gè)主要的功能哪個(gè)是主導(dǎo)的,。如果你是IxxP你的Ti/Fi是主導(dǎo),,Ne/Se是第二功能(ExxP反過來。)如果你是IxxJ,,你的Ni/Si是主導(dǎo),,Te/Fe是第二功能(ExxJ反過來。)
So, for dominant/secondary attitudes: 所以,,關(guān)于主導(dǎo)功能/第二功能 如下:
Ne = xNxP Se = xSxP Ni = xNxJ Si = xSxJ
Te = xxTJ Fe = xxFJ Ti = xxTP Fi = xxFP
----------------------------------------------------------- Now, on to the functional attitudes...first, the extroverted Perception (Pe) attitudes. These are dominant for ExxP types, secondary for IxxP, tertiary for ExxJ and inferior for IxxJ: 現(xiàn)在,,來看看功能傾向....首先,外傾感知傾向(Pe),。這些是EXXP的主導(dǎo)功能,IXXP的輔助功能,,EXXJ的第三功能,,IXXJ的第四功能。
Ne, or extroverted iNtuition, is dominant for ENxP, secondary for INxP, tertiary for ESxJ and inferior for ISxJ. It is an outwardly exploratory attitude that encourages us to change, reinvent and experiment with the external world in order to find new and interesting combinations and patterns. Ne looks for novel outcomes and imagines how the things around you could be changed into other, more interesting things. Ne sees new information as part of a larger, emerging, as of yet unseen pattern that extends far beyond the self, and whose meaning will continue to change as the context grows and we discover more of the all-encompassing pattern. Rather than directly confront an issue, Ne will often broaden the context until the issue seems insignificant by comparison to the much bigger and more expansive ideas it imagines. Ne,,或者叫做外傾直覺,,是ENXP的主導(dǎo)功能,INXP的輔助功能,,ESXJ的第三功能,ISXJ的第四功能,。這種向外探索的態(tài)度激勵(lì)我們?nèi)ジ淖?,改造,嘗試外部世界,,以發(fā)現(xiàn)新的有趣的組合和模式,。Ne尋找著戲劇性的結(jié)局,想象你周圍的事情如何改變成其他樣子,,變得更加有趣,。Ne將新的信息看做是眾多,浮出水面的一部分,,包涵在遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越本身的潛在模式中,。這些意味著隨著背景信息的增加和我們發(fā)現(xiàn)更多的全方位的模式,改變將一直持續(xù),,而不是直接面對(duì)問題,。Ne常常會(huì)擴(kuò)大背景信息,直到出現(xiàn)更大,,更有價(jià)值的想法出現(xiàn),。
As with all extroverted functions, Ne needs to be validated by external/objective information to have meaning. So Ne users will often have many ideas very quickly but not know if they're good until they hear other people's reactions to them, or have a chance to experiment and see what happens. Ne wants very badly to be understood and appreciated by others. Note that Ne songwriters (e.g. Brandon Boyd, ENFP) will typically write enough context clues and such into their work that you can put the pieces together and infer what they were thinking when they wrote it. They want others to put the pieces together and get it. 像所有外傾功能一樣,Ne需要通過使那些外在/客觀的信息有意義來發(fā)揮效用,。因此Ne的使用者常常迅速的想到許多想法,,但是除非從其他人的反饋中才知道這是否是好主意,或者是有機(jī)會(huì)去實(shí)踐,,觀察會(huì)發(fā)生什么,。NE的想法很難被他人理解和欣賞。注意那些NE創(chuàng)作歌手(例如:Brandon Boyd, ENFP)典型的創(chuàng)作手法就是寫下足夠的線索,,然后把這些線索融合到作品中,,讓你可以把這些線索整合起來,從而推斷出他們寫作時(shí)候的想法,。他們希望他人能將這些線索拼接起來,,得到謎底。
Se, or extroverted Sensing, is dominant for ESxP, secondary for ISxP, tertiary for ENxJ and inferior for INxJ. It is the attitude that what is directly apparent in our immediate physical surroundings is the most important thing to go by. Se leads you to follow your gut instincts, pay very close attention to what's going on around you, and respond to things in the moment in whatever way will make the strongest and most immediate guttural, sensory impact on others. Se users are so present-focused that they're often on the cutting edge of new trends because they place so much emphasis on what is current and new. They like to learn things via a hands-on, figure-it-out-by-experimenting-as-you-go, direct experiential approach (in this way they are similar to Ne) but they are more focused on what is immediately tangible than on what their surroundings might be changed into. They usually pay a lot of attention to their physical appearance and are very good with reading body language and using it to immediately size up a person or a situation and respond instinctively. They can be quite impulsive and prone to overindulgence in sensory pleasures, but they also know how to work a crowd and they tend to make themselves into reflections of current popular trends--whatever will make an impact. Se,,外傾感覺,,是ESXP的主導(dǎo)功能,、ISXP的輔助功能,ENXJ的第三功能,,INXJ的第四功能,。Se是這樣一種傾向:認(rèn)為我們當(dāng)下物理環(huán)境正在發(fā)生的是最重要且值得關(guān)注的。Se讓你遵循你的直覺,,密切關(guān)注周圍正在發(fā)生的事情,,在當(dāng)下用任何最強(qiáng)烈、最直白的方式迅速響應(yīng),,給他人強(qiáng)烈的感官刺激,。SE使用者如此關(guān)注當(dāng)下,他們常常緊跟潮流,,因?yàn)樗麄兲珡?qiáng)調(diào)流行和新奇了,。他們喜歡通過動(dòng)手、現(xiàn)學(xué)現(xiàn)用,、直接的經(jīng)驗(yàn)(這點(diǎn)上與NE類似)的方式學(xué)習(xí),,但他們更多關(guān)注有直接的感受而非環(huán)境可能的變化。他們常常很關(guān)注他們的外表,,擅長解讀肢體語言,,用這種方式快速判斷一個(gè)人或者環(huán)境,本能地做出回應(yīng),。他們可以變得很沖動(dòng),,很容易沉溺于感官愉悅,但他們也知道如何影響群體,,他們?cè)噲D引發(fā)潮流——任何將會(huì)產(chǎn)生的沖擊,。
Se is the opposite of Ni because it intentionally focuses on the literal surface meaning of exactly what is going on right in front of you right now, whereas Ni tries to ignore that and see the hidden meaning in what is not directly apparent. Se和Ni是對(duì)立的,因?yàn)镾e會(huì)有意識(shí)地關(guān)注此時(shí)此地真正發(fā)生的表面現(xiàn)象,,而NI則是忽略這些現(xiàn)象,,試圖看到那些沒有直接顯露出來的隱藏含義。
---------------------------
Next, the introverted Perception (Pi) attitudes. These are dominant for IxxJ types, secondary for ExxJ, tertiary for IxxP and inferior for ExxP: 接下來,,是內(nèi)向感知傾向,。是IxxJ類型的主導(dǎo)功能,ExxJ的輔助功能,,IxxP 的第三功能,,ExxP的第四功能。
Ni, or introverted iNtuition, is dominant for INxJ, secondary for ENxJ, tertiary for ISxP and inferior for ESxP. It is an inward sense of abstract perceptual shift. Rather than imagine different ways we could change the outside world, Ni acknowledges many different ways we could change the subjective meaning of things to ourselves by looking at them from different angles. Rather than directly confront an issue, Ni will often solve problems by simply looking at them from a different angle. Doing a bunch of community service sucks? Just think of it as an opportunity to get lots of exercise! Note that Ni doesn't think about how to change the outer world the way Ne does; it only thinks about how to change *the way we interpret* the outer world. Ni leads you to try and see "through the smoke and mirrors" to what is REALLY going on below the surface, that other people are not perceptive enough to pick up on...so in its unhealthy form, it turns into conspiracy theories, a la Dale Gribble from King of the Hill. Ni,,或者內(nèi)傾直覺,,是INxJ的主導(dǎo)功能以及ENxJ的輔助功能,ISxP的第三功能和ESxP的第四功能,。它是一種由外而內(nèi)轉(zhuǎn)化抽象概念的能力,。和試圖使用多種方法來改變外部世界的Ne不同,,Ni通過從多個(gè)角度觀察事物,主觀地使用多種方法來改變事物對(duì)于自己的抽象意義,。同直面問題不同,,Ni通過從多角度觀察事物來尋找解決問題最佳方案。做社區(qū)勞動(dòng)很累人嗎,?想象這是一次鍛煉身體的好機(jī)會(huì)吧,!注意 - Ni并不像Ne一樣想象如何改變外部世界,它只是讓你改變你對(duì)外部世界的認(rèn)知,。Ni讓你想要并且能夠看透一切煙幕和虛像,,直奔表皮后面的實(shí)質(zhì),普通人的知覺完全不能達(dá)到的實(shí)質(zhì),。所以,在使用不當(dāng)時(shí),,Ni會(huì)產(chǎn)生陰謀論,,就像是山丘之王(King of the Hill)里面的戴爾吉博勒(Dale Gribble)一樣。
Strong Ni users like being the person behind the scenes who pulls all the strings (even better if most people don't even realize it) and understands the dynamics of everything on a deeper level than everyone else. They are threatened by the idea that there might be any perspective or angle they cannot see, and as such they sometimes overestimate their own ability to fully grasp and work around the attitudes of others. 熟練的Ni使用者,,就像電影中的幕后首領(lǐng)一樣(很多人甚至意識(shí)不到他們的存在),。他們能對(duì)事物可能的產(chǎn)生變化比任何人都懂得深,,他們害怕有自己看不到看不懂的事物,,因此他們也經(jīng)常高估自己對(duì)全局的把握能力,并且無視其他人對(duì)事物的態(tài)度,。
As with all introverted functions, Ni doesn't pay attention to external conditions outside the self so it doesn't care if anyone else grasps the ideas the same way the Ni user does. To Ni, I get the significance and that's all that matters. Ni songwriters (e.g. Thom Yorke, INFJ) will often write lyrics that could not possibly make any sense to other people without a direct explanation from the writer, but they don't really care because Ni considers intuition such a personal thing that it can't make its perspective/ideas clear to others very easily at all, and frequently doesn't even bother trying. 同其他內(nèi)向功能一樣,,Ni對(duì)外在環(huán)境漠不關(guān)心,,因此它也不會(huì)在乎其他人是否能從Ni使用者的角度把握事物。這就是我對(duì)Ni和Ni相關(guān)事宜的詮釋,。Ni的作詞家(例如Thom Yorke, INFJ)經(jīng)常寫出讓他人無法理解的歌詞來(如果不是他們自己解釋的話),,但是他們不在乎。因?yàn)镹i認(rèn)為直覺是對(duì)事物的主觀理解,,它不能將自己的看到的東西清晰地映射在他人的瞳孔中,,并且通常情況下,它認(rèn)為這根本不值得嘗試,。
For another example, Isaac Newton (INTJ) invented calculus and didn't bother telling anyone about it for 20 years. Ne would have been out showing the idea to others and changing it based on their reactions--but not Ni! 另外有個(gè)例子:牛頓(Isaac Newton,,INTJ)在發(fā)明微積分后,竟然在20年內(nèi)沒有對(duì)任何人提起過,。Ne會(huì)迫不及待地將新點(diǎn)子展示給其他人,,然后根據(jù)他人的反應(yīng)對(duì)點(diǎn)子進(jìn)行加工,但是Ni不會(huì)這么做,!
As a result Ne is typically much better at putting its abstract ideas into terms that others will understand than Ni. 因此,,Ne推出的抽象概念會(huì)比Ni的更容易讓人理解,。
On a side note: Ni appreciates definitional freedom (and thus is often annoyed by Ti) in the same way Ne appreciates freedom to change its plan of action abruptly (and thus is often annoyed by Te.) Ti users will tend to frame debates by first assigning precise definitions to terms, but Ni often objects to this by wondering: "How are we unconsciously limiting our understanding by assigning such rigid definitions in the first place?" Ni always seeks to escape the unconscious assumptions that limit its understanding of as many different conceptual viewpoints as possible. 從另一方法說:Ni更喜歡在定義上的自由(因此它經(jīng)常被Ti惹火),Ne更喜歡在突發(fā)情況面前改變計(jì)劃的自由(因此它經(jīng)常被Te惹火),。Ti的使用者會(huì)試圖在第一時(shí)間辯證地對(duì)事物進(jìn)行精確地定義,,但是Ni經(jīng)常對(duì)此提出反對(duì)意見:“我們?cè)趺茨苋绱撕?jiǎn)單就對(duì)事物定義?這樣只會(huì)無意識(shí)地限制我們對(duì)事物的理解,!”當(dāng)一個(gè)假設(shè)使Ni無法從多方面多觀點(diǎn)了解事物時(shí),,它通常會(huì)試圖擺脫限制這個(gè)假設(shè)。
Si, or introverted Sensing, is dominant for ISxJ, secondary for ESxJ, tertiary for INxP and inferior for ENxP. It's related to Se in that it deals with sensory experience, but rather than constantly scan for everything about what's going on now, it relies on internalizing those experiences into an extremely detailed internal map of highly vivid *memories* of those past sensory experiences. This dependence on reliving past experience and using it as a guide for the present leads to an extremely good memory for detail, and a general attitude that going with what we know for sure from having experienced it before is usually best. Si或者內(nèi)傾感覺,,是ISxJ的主導(dǎo)功能,,ESxJ的輔助功能,INxP的第三功能,,ENxP的第四功能,。Si與Se密切相關(guān),因?yàn)镾i處理感官經(jīng)驗(yàn),,但是,,與其說Si常常審視現(xiàn)在正在發(fā)生的所有的事情,倒不如說,,Si依賴于將那些經(jīng)驗(yàn)內(nèi)化到一個(gè)非常詳細(xì)而逼真的過去感官經(jīng)驗(yàn)的數(shù)據(jù)庫,。這依賴于重溫過去的經(jīng)驗(yàn),利用這點(diǎn)將當(dāng)前經(jīng)驗(yàn)詳細(xì)的存儲(chǔ)為非常清晰的記憶,,一般來說,,重溫以前體驗(yàn)過的,感覺是最舒服的,。
Si is the opposite of Ne because rather than relate new information to some larger external, constantly changing pattern, it tries to relate all new information to something it already knows, some sensory data that it's absorbed from its past experiences. This leads to the classic Ne vs. Si battle: Ne wants to try something new just for the sake of doing something different and finding something interesting; Si wants to stick to what we've done before because its vivid memories of direct experience allow us to relate the new information to that past information we've already absorbed. Si與Ne是對(duì)立的,,因?yàn)榕c其將新信息與一些更大的范圍聯(lián)系起來,不斷變化模式,,它更試圖將所有新信息與一些已知的事情,、過去的經(jīng)驗(yàn)感受聯(lián)系起來。這種想法導(dǎo)致典型的Ne VS Si的對(duì)決:Ne想要試圖嘗試些新的東西,,僅僅是因?yàn)橄胱鲂┎煌氖虑?,發(fā)現(xiàn)這些事情有趣;Si想堅(jiān)持自己之前所做的事情,因?yàn)橹苯咏?jīng)驗(yàn)的鮮活的記憶讓我們很容易將新信息與過去我們吸收的信息聯(lián)系起來,。
It's a common misconception that Si users are traditionalists on principle. In my experience, many older Si users (xSxJ types have Si as dom/secondary) are traditionalists because the only source of information they had was their parents and the traditions they were raised with, but these days many younger SJs are much less traditionalist in nature because information is so much more freely available than it was just a few generations ago. Si is not into tradition just for the sake of tradition; it just likes to relate new information to something it already knows. Rules and traditions can be a convenient way to do this, but it's a mistake to believe that Si always leads to traditionalism for its own sake. 常常Si使用者會(huì)被誤解是在信念上傳統(tǒng)人士,。在我的經(jīng)驗(yàn)中,許多年老的Si使用者(xSxJ類型把Si作為主導(dǎo)或輔助功能)是傳統(tǒng)主義者,,這僅僅是因?yàn)樗麄兊男畔碓从谒麄兊母改负退麄兂砷L過程中的慣例,,但如今許多年輕的SJ們,很少是傳統(tǒng)主義者,因?yàn)樗麄兊男畔碓幢绕鹕弦淮鼮樽杂?。Si不會(huì)導(dǎo)致傳統(tǒng)僅僅是因?yàn)閭鹘y(tǒng)的緣故,;他僅僅是喜歡講新信息與已經(jīng)知道的聯(lián)系起來。規(guī)則和傳統(tǒng)非常容易這樣做,,但這就導(dǎo)致相信Si導(dǎo)致傳統(tǒng)主義的錯(cuò)誤,。
Si also does some really cool stuff like perfect pitch...I have one ISFJ friend (Si dominant) who can tap into his past sensations of what a particular note sounded like and use it to identify some note he hears now as a G#. That's amazing to me...as an Ne dom I only understand notes in terms of their relationship to other notes in a larger pattern; Josh just taps right into his detailed sensory memory and can identify the note by remembering what it sounded like before, on its own. Si也做些非常酷的完美一擊...我有一個(gè)ISFJ朋友(Si主導(dǎo))他能將當(dāng)前聽到的音符從以前聽過的特定的音符中識(shí)別出來,,這太讓我震驚了,。。作為Ne主導(dǎo)的,,我僅僅知道音符與其他音符之間的關(guān)系模型,,JOSH僅僅打開他的存儲(chǔ)庫,就能識(shí)別出這些音符跟其他聽過的那些一致,。
Si doms like to collect objects and facts that evoke pleasurable memories from the past. An Si who's into history will collect books, photos, stamps, etc...an Si who's into music will collect instruments, sheet music, photos of concerts, and so on. Many Si types love scrapbooking because looking back at those old photos evokes those powerful, highly detailed sensory experiences from the past. Si主導(dǎo)的喜歡收集那些能引發(fā)美好回憶的物品和事實(shí),。那些喜歡歷史的Si會(huì)收集書、照片,、郵票燈等,,那些喜歡音樂的Si會(huì)收集樂器、樂譜,、演唱會(huì)照片,等等,。許多Si類型喜歡紀(jì)念冊(cè),,因?yàn)榛貞涍@些老照片可以清風(fēng)他們更強(qiáng),更細(xì)節(jié)的回憶,。
On a more morbid note, Dexter (from the TV series "Dexter") is probably ISTJ. He collects blood slides because they evoke the detailed memories of his most enjoyable murder experiences from the past. =/ 一個(gè)病態(tài)的例子,, Dexter (電視劇Dexter )可能是ISTJ,他收集血跡,,因?yàn)樗麄円l(fā)了過去令他沉醉的犯罪體驗(yàn),。 (注:沒有看過這部電視,以下為簡(jiǎn)介,,《雙面法醫(yī)》改變自Jeff Lindsay的小說《Darkly Dreaming Dexter》,,講述的一個(gè)變態(tài)殺手在童年時(shí)遭受虐待和拋棄,長大后他則是一名成功的法醫(yī)病理學(xué)家,。在他極具魅力的性格之下,,隱藏著一個(gè)恐怖的真相。本劇把天生的犯罪沖動(dòng)與法醫(yī)工作合二為一,,極具戲劇張力,。)
-----------------------------
Next, the extroverted Judgment (Je) attitudes. These are dominant for ExxJ types, secondary for IxxJ, tertiary for ExxP and inferior for IxxP: 接下來,是外傾判斷傾向。是ExTJ的主導(dǎo)功能,,IxTJ的輔助功能,,ExFP的第三功能和IxFP的第四功能。
Te, or extroverted Thinking, is dominant for ExTJ, secondary for IxTJ, tertiary for ExFP and inferior for IxFP. Te,,或者外傾思考,,是ExTJ的主導(dǎo)功能,IxTJ的輔助功能,,ExFP的第三功能和IxFP的第四功能,。
It's an attitude that encourages an external, objective standard when dealing with logic, impersonal facts and ideas. Te, when arguing, will tend to cite appeals to authority and other widely accepted, externally focused evidence; i.e., citing books or prominent authors/studies, or any widely accepted consensus among the external world of people who study the topic in question. "The experts all agree that this is the case" is a very Te-oriented argument, because it relies on external standards and context for its evaluation of logical decisions. Te是一種對(duì)邏輯、普遍現(xiàn)象和觀點(diǎn)建立外在客觀標(biāo)準(zhǔn)的態(tài)度,。在爭(zhēng)論時(shí),,Te的武器是權(quán)威和常識(shí),例如經(jīng)典理論,、知名作家,、著名學(xué)說和業(yè)內(nèi)人士共識(shí)?!皩<覀兌歼@么看”就是非常典型的Te式論調(diào) - 它依賴客觀共識(shí)并且用它作為邏輯判斷的標(biāo)準(zhǔn),。
For this reason Te people will usually insist on seeing quantifiable, repeatedly demonstrable, empirical evidence before accepting anything. If you can't put it in a test tube, measure it and repeat these results any time for all to see, it's not valid. The scientific method is extremely Te-oriented. From the Te perspective, there is no such thing as logic without this sort of externalized validity, because impersonal ideas are to be shared and agreed upon by large groups instead of individuals (the same way Fe treats ethics) and determined by objective consensus. Te users tend to find Ti selfish and unyielding in its insistence on fitting things into its own personal logical framework before accepting them, rather than taking widely accepted external evidence or consensus seriously. 因此,Te使用者在接受一個(gè)邏輯之前,,會(huì)檢查它是否符合可量化,、可證明、有先例等標(biāo)準(zhǔn) - 如果它在試管里面經(jīng)不起檢驗(yàn),,或者無法保證在任何時(shí)間復(fù)查都是同樣結(jié)果,,它就是不合格的??茖W(xué)方法(Scientific Method)本身就是絕對(duì)Te導(dǎo)向的,。對(duì)Te來說,沒有邏輯是不能經(jīng)得起這種外在檢驗(yàn)的,,因?yàn)槠毡橛^點(diǎn)必須能被客觀驗(yàn)證并且讓大眾承認(rèn)并達(dá)成共識(shí) - 這不是某一個(gè)人說了就能算的,。Te使用者會(huì)認(rèn)為Ti非常自私,因?yàn)樗麄儓?jiān)持使用只有自己接受的邏輯框架,,而不是外在證據(jù),、大眾觀點(diǎn)和專家意見,來進(jìn)行判斷,。
Strong Te users are efficiency experts. They are typically very good at translating a theoretical idea into a fluid, external process that gets effective, measurable results that can be repeated and verified on schedule. They usually do very well in management positions that allow them to focus on process over theory in order to maximize efficiency and bring about the desired goal while expending the smallest possible amount of resources (especially time.) 熟練的Te使用者是效率控制專家,。他們非常擅長將理論觀點(diǎn)轉(zhuǎn)化成外在流程,并且獲得可再現(xiàn),、可量化,、在進(jìn)度上可檢驗(yàn)的結(jié)果。他們通常在管理職位上得心應(yīng)手。因?yàn)樵诠芾砺毼簧?,他們能將注意力放在如何最大化效率,,如何減少資源消耗(尤其是時(shí)間消耗),如何達(dá)到預(yù)期的目標(biāo),,如何建立流程上,,而不是那些理論知識(shí)。
Fe, or extroverted Feeling is dominant for ExFJ, secondary for IxFJ, tertiary for ExTP and inferior for IxTP. It is an attitude that encourages adherence to the ethics of the cultural/social/familial groups we feel emotionally connected to. Fe leads you to derive your moral viewpoints from some sort of externalized consensus. This doesn't mean you automatically fall in line with whatever moral viewpoints happen to surround you, just that (unlike the accompanying Ti view on logic as something you don't need external input to understand) you don't see how ethics can be decided reasonably without some sort of external context. (Fe views ethics as dependent upon collective consensus in the same way Te views logic/impersonal ideas.) Fe,,或者外傾情感是ExFJ的主導(dǎo)功能,,IxFJ的輔助功能,ExTP的第三功能和IxTP的第四功能,。它是一種讓人忠于自己所認(rèn)同的文化,、社會(huì)、家庭團(tuán)體的共同倫理信仰的態(tài)度,。Fe會(huì)將你的道德觀念建立在外在共識(shí)之上,。這并不意味著你會(huì)無條件接受你身邊的一切道德觀念,只是和內(nèi)傾功能不同,,F(xiàn)e在沒有外在環(huán)境引導(dǎo)和認(rèn)同的情況下,,不知道該如何進(jìn)行倫理判斷(Ti能在沒有外在輸入的情況下理解邏輯事物;但Fe對(duì)倫理道德的看法需要基于大量常識(shí)和事例,,就像Te對(duì)邏輯和觀點(diǎn)的看法一樣),。
Fe leads people to adjust, hide or set aside entirely their own emotions in favor of fitting the emotional needs of the broader groups that are important to them. This leads to a certain respect for the common consensus among those important groups regarding interpersonal behavior and treatment of others. If you were to criticize someone's behavior from an Fe standpoint, it would be from the standpoint of, "Your behavior is inconsistent with the group's standards--most people would consider it wrong or inappropriate." Fe appeals to the collective morality of the whole; the fact that "most people would agree" serves as externally objective evidence to support Fe's moral standpoints. 在需要滿足對(duì)自己重要的多數(shù)人的情感需求時(shí),F(xiàn)e能夠調(diào)整,、隱藏甚至擯棄自身情緒,。這使得Fe使用者能夠在人際關(guān)系和待人接物中,很快得到他人的認(rèn)同和尊重,。如果你想用Fe的方式來批判某人,你會(huì)使用類似“你的行為不符合團(tuán)體共識(shí) - 是大多數(shù)人認(rèn)為不對(duì)或者不得體的”,。Fe喜歡用大眾的道德觀念來攻擊他人,。事實(shí)上,“大多數(shù)人都同意”正是支持Fe道德立場(chǎng)的外在基石,。
People with strong Fe are typically good at saying just the right thing that fits in with the moral expectations of the audience. For this reason Fe tends to make great politicans because strong Fe users often make outstanding, charismatic public speakers who can play off the emotions of others to rally groups toward the desired cause. They are excellent at organizing, leading and delegating tasks to others with an interpersonal style that gets the job done while still appearing socially appropriate and respecting the emotional needs of others (so long as those needs are reasonable within the group's objective framework of ethics.) They understand how to perform the social/cultural responsibilities expected of them and they expect others to do the same, and if you're not fulfilling these responsibilities they're very good at appealing to the crowd to deliberately make you look like an asshole in front of everyone. ("Look everyone, this guy doesn't fit with our collective moral ideals!") 熟練的Fe使用者能夠手到擒來地在聽眾面前說出聽眾想聽的話,。因此,F(xiàn)e使用者是出眾的魅力四射的公眾演說家或者偉大政治家,。他們能夠很快地將其他人的情緒煽動(dòng)起來,,讓他們向自己希望的方向前進(jìn)。他們也擅長通過人際手段,,在組織,、帶領(lǐng)他人和分派任務(wù)的同時(shí),保持自己的社會(huì)形象以及對(duì)他人情感需要的尊重(只要這些情感需要符合團(tuán)體客觀道德框架)。他們懂得如何表現(xiàn)出對(duì)社會(huì)和文化的責(zé)任心,,并且要求其他人也這么做,。如果某人缺乏這種責(zé)任心,F(xiàn)e使用者會(huì)刻意損毀其公眾形象,,使其遭受萬人鄙視(大家看,,這家伙違背了我們共同的道德理念)。
Fe considers it paramount to show overt displays of loyalty to the people in the groups it feels connected to, which includes helping out friends/family whenever possible and receiving similar displays of loyalty in return. (If these displays are not reciprocated Fe may take this as a sign that the other person is not loyal.) Fe tends to see Fi users as selfish for refusing to adapt their feelings to the feelings of others in service of the good of the larger group, and for ignoring objective standards on ethics in favor of purely personal ones. Fe認(rèn)為公開展示對(duì)自己所處團(tuán)體中的人的忠誠是至關(guān)重要的,,這使他們可能僅僅為了讓朋友,、家人或者其他親近者顯出對(duì)自己的忠誠,而傾力相助(但是如果受助者沒有展示出同樣的忠誠,,F(xiàn)e會(huì)認(rèn)為對(duì)方不講義氣),。Fe使用者會(huì)認(rèn)為Fi非常自私,因?yàn)樗芙^讓自己的情感和為團(tuán)隊(duì)利益奉獻(xiàn)的人合拍,,并且還會(huì)為了純粹自我化的道德標(biāo)準(zhǔn)而忽視客觀道德標(biāo)準(zhǔn),。
The whole idea behind Ms. Manners is very Fe--Fi would wonder why anyone cares about any external consensus on ethics, because to Fi ethics are purely subjective. Fe is concerned with adjusting to the ethical standards as established objectively by the groups it feels are important. 禮儀小姐就是Fe的產(chǎn)物 - Fi會(huì)質(zhì)疑為什么大家會(huì)在于外在道德標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)镕i的道德是純粹主觀的,。Fe關(guān)注如何根據(jù)對(duì)自己重要的團(tuán)體中客觀存在的道德觀念,,來調(diào)整自己的道德標(biāo)準(zhǔn)。
-------------------------
And finally, the introverted Judgment (Ji) attitudes. These are dominant for IxxP types, secondary for ExxP, tertiary for IxxJ and inferior for ExxJ: 最后,,是內(nèi)傾判斷,,是IXTP的主導(dǎo)功能,EXTP的輔助功能,,IXFJ的第三功能和EXFJ的第四功能,。
Ti, or introverted Thinking, is dominant for IxTP, secondary for ExTP, tertiary for IxFJ and inferior for ExFJ. Ti,內(nèi)向思考,是IXTP的主導(dǎo)功能,,EXTP的輔助功能,,IXFJ的第三功能和EXFJ的第四功能。
It's an attitude that encourages subjective logical decision-making based on our personal and directly experiential ideas of what fits into an impersonal logic framework and what doesn't. When it comes to logic/impersonal ideas, Ti reasons, external consensus can go to hell because it might very well be wrong, no matter how many people believe it or how many experts claim to know the truth. Ti seeks truth for its own sake; it wants to understand the relationships that force frameworks of information to fit together into cohesive wholes. Ti is focused on the blueprint, the design, the idea--while Te is focused on the application of that idea into an objectively measurable process. Externally measurable application is not nearly as important to Ti as internal structural integrity and logical consistency with itself. 它是一種態(tài)度,,鼓勵(lì)主觀的,、符合邏輯的決定,其基礎(chǔ)是我們個(gè)人的,、直接的對(duì)什么符合邏輯的了解,。面對(duì)邏輯的或與個(gè)人無關(guān)的想法,Ti會(huì)進(jìn)行思辯,。外界達(dá)成的共識(shí)可以滾蛋,,因?yàn)樗赡苁清e(cuò)的,無論多少人相信它,,或多少專家聲稱知道真相,。Ti為真理本身尋求真理;它希望理解將信息接合成整體的聯(lián)系,。Ti關(guān)注藍(lán)圖,設(shè)計(jì),,想法--而Te關(guān)注于將想法運(yùn)用,,成為可客觀測(cè)量的過程。外在的,,可測(cè)的應(yīng)用對(duì)Ti來說不是很重要,,內(nèi)在結(jié)構(gòu)和邏輯的完備才是更重要的。
Ti appreciates structural symmetry, balance, and the beauty of symmetrical models that elegantly explain and organize real world phenomena (perceived by Ne or Se) into neatly arranged categories. Ti people are usually very good with pure logic in a vacuum, as Ti simply "knows" inherently what is logical and what is not, and will defend this sense of logic to the death just to prove a point. Te people, on the other hand, are more concerned with what tangible USE can come from an argument--which is often none. This is why INTPs will argue hypotheticals all day but INTJs will rarely bother trying to convince you. For the INTJ, Te simply doesn't see what useful goal would be served by trying to change your opinion. Ti喜歡結(jié)構(gòu)的對(duì)稱,,平衡,,與和諧模型之美。這種模型優(yōu)雅地解釋并整理現(xiàn)實(shí)世界的現(xiàn)象(由Ne或Se接收),,將他們歸屬于清晰分類的范疇中,。Ti的人的純邏輯經(jīng)常很好,因?yàn)門i直接“知道”什么是符合邏輯的,,而什么不是,,并將至死辯護(hù)這種邏輯,只為證明一個(gè)觀點(diǎn),。另一方面,,Te的人更關(guān)注爭(zhēng)論產(chǎn)生的實(shí)際價(jià)值--這經(jīng)常是沒有價(jià)值的。這是為什么INTP會(huì)整天爭(zhēng)論假想的事情,,而INTJ很少試圖來說服你,。對(duì)INTJ來說,Te不覺得改變你的想法是什么有用的目標(biāo),。
Ti: What logical relationships necessitate this system working the way it does, and how can I make them make sense to me? Ti:這個(gè)系統(tǒng)這樣運(yùn)行,,有什么邏輯聯(lián)系使它這樣?我如何理解它,?
Te: What externally verifiable, quantifiable evidence can we show that this is logical, and what tangible goal can be served by spending our time on it? Te:我們有什么外界,、可信的、可計(jì)量的證據(jù),,用以證明這是符合邏輯的,?我們花時(shí)間在上面,能達(dá)到什么確定的目標(biāo),?
Another good example is music theory...when I learned chord theory I naturally wanted to learn the rules of how chords fit together so that I'd understand the entire system holistically and could theoretically figure out any chord. Ti likes to figure out entire systems just for the sake of getting a glimpse of complete truth ("I want to play guitar, so I will learn the system of rules for how chords are built so I understand the whole thing at once"), whereas Te is much more goal-oriented and always wants to know how this system can be applied to something externally useful or used to accomplish our predetermined goals...so Te would be more inclined to first figure out what the goal is ("What do I plan to use my guitar playing for?") and then learn only what's necessary to complete that goal. ("I want to learn 'Freebird', so I will learn the chords and techniques necessary to play that song.") 另一個(gè)好的例子是音樂理論。,。,。當(dāng)我學(xué)和聲理論時(shí),我自然想知道和弦以什么規(guī)律結(jié)合,,這樣我便能從整體上理解整個(gè)系統(tǒng),,并根據(jù)理論識(shí)別出任何和弦,。Ti喜歡描繪整個(gè)系統(tǒng),僅為了了解整體的真理(“我想彈吉他,,所以我要學(xué)習(xí)和弦建立的規(guī)則,,這樣我便能一次了解整件事”),然而Te更功利,,想知道怎樣運(yùn)用這個(gè)系統(tǒng)于外界有用的東西,,或達(dá)成已定的目標(biāo)。所以Te會(huì)更傾向于先明確目標(biāo)(“我計(jì)劃為什么學(xué)吉它,?”),,并僅學(xué)習(xí)為達(dá)成目標(biāo)必需的東西。(“我想學(xué)”Freebird",所以我只學(xué)彈這首歌要用到的和弦和技巧,?!埃?
Te takes a step by step, sequential and linear approach based on which steps are needed to complete its goals, while Ti tries to understand the entire system as one big unit simply because it's interesting and stimulating. Te循序漸進(jìn),以達(dá)成目標(biāo)為目的,,而Ti試圖將整個(gè)系統(tǒng)理解成一個(gè)單位,,因?yàn)檫@樣有趣,刺激,。
I borrowed the following baseball analogy from Lenore Thomson, because it works so well:
So let's say you're playing baseball. Te would tell us that if the runner doesn't reach the base before the ball gets there, he's out--period. That's objectively verifiable and can be shown logically, through external empirical evidence/consensus of experts that it is always the case, and it can be quantified and measured precisely without any personal emotions getting involved. (You can see why so many TJs are research scientists, especially NTJs.)But Te won't do us any good when we're the runner trying to decide whether to steal 2nd base or wait for another hit. The situational logic in this case is subjective Ti because it requires us to reason out what makes sense at the moment according to our direct experience--the logic at play here cannot be precisely quantified in an externally verifiable manner.
----這一段求會(huì)玩棒球的人校對(duì)---- 我從Lenore Thomson那里借來下面的棒球類比,,因?yàn)樗枋龅煤芎茫?
假設(shè)你在玩棒球。Te告訴我們?nèi)绻軌臼譀]有在球到達(dá)之前跑到本壘,,他便出局了,。這可以被客觀澄清,無需任何個(gè)人感情,。(你能看出為什么有那么多TJ是科研人員,,特別是NTJ)但跑壘手試圖決定去偷二壘還是等待下一次擊球時(shí),Te的用處便不大了,。這個(gè)情境中的邏輯是主觀的Ti,,因?yàn)樗枰覀冇米约旱闹苯咏?jīng)驗(yàn)判斷這一刻什么是應(yīng)當(dāng)做的--這里比賽中的邏輯不能以外界可計(jì)量的方式驗(yàn)證。
Fi, or introverted Feeling, is dominant for IxFP, secondary for ExFP, tertiary for IxTJ and inferior for ExTJ. Unlike Fe, Fi leads you to draw ethics purely from an internal, subjective source and finds Fe's collective approach to morality shallow and fake. Since ethics are purely a personal ideal in Fi's view, all personal feelings are sacred and allowing any outside views to affect them is patently unethical. Fi treats ethics in the same way Ti treats logic, in that it's something that requires no external context to understand and that should not be influenced or changed by any outside forces. Fi,,或者內(nèi)傾情感,,是IxFP的主導(dǎo)功能,ExFP的輔助功能,,IxTJ的第三功能和ExTJ的第四功能,。和Fe不同,F(xiàn)i為你建立的是一套純粹內(nèi)部,、主觀的道德觀念,。Fi認(rèn)為Fe通過將道德觀念建立在他人看法上是淺薄和虛偽的。對(duì)于Fi來說,,倫理道德純粹是個(gè)人觀點(diǎn),,因此,,個(gè)人倫理道德觀神圣不可侵犯。Fi對(duì)道德的態(tài)度和Ti對(duì)邏輯的態(tài)度一致 - 它的倫理判斷不需要外在環(huán)境引導(dǎo)和認(rèn)同,,并且拒絕被外在環(huán)境影響或者改變,。
The ability to express one's personal feelings and inner self freely and maintain a strong sense of personal uniqueness and individuality is of utmost importance to Fi. (It's also important to Ti, but for different reasons and in different contexts.) I have found that many Fi users dislike typology in general because they feel that "putting people into boxes" suppresses their sense of personal identity, and that people are too unique to be categorized so easily. 對(duì)Fi來說,最重要的技能就是能自由表達(dá)個(gè)人情感和內(nèi)在自我,,以及保持自身人格特立獨(dú)行(對(duì)于Ti來說,,這同樣重要,只是目的和對(duì)象不一樣),。我發(fā)現(xiàn)Fi使用者大多不喜歡給人分類 - 他們覺得這是在“把人往盒子里放”,,并且會(huì)壓制對(duì)他們?nèi)烁裉攸c(diǎn)的認(rèn)知。另外是,,他們認(rèn)為每個(gè)人都非常特殊,,不是這么簡(jiǎn)單就可以歸類的。
Fi people are typically very good at picking up emotional vibes in the tone of voice and word choice of others. They often know what you're feeling even better than you do because they're aware of the subtle effects that different emotional states have on our behaviors and can pick up cues about how you're feeling that you didn't even intend to give off. For this reason strong Fi users are profoundly empathetic and tend to understand and identify with basic human needs on a profound level. If you were to criticize someone's behavior from an Fi standpoint, it would be in the form of, "What you are doing is hurting my feelings/violating my ethics/preventing me from fulfilling my basic human needs." Strong Fi users often feel a certain connection to the beauty of nature, animals, and life itself, simply "knowing" deep inside themselves that life is sacred and all individuals possess inherent value. Fi使用者很容易從他人的音調(diào)和用詞上獲得情感共鳴,。他們經(jīng)常會(huì)比你自己更懂得你的情感,,因?yàn)樗麄兎浅I朴诎l(fā)現(xiàn)不同情緒狀態(tài)對(duì)我們的行為產(chǎn)生的微妙影響,并且能夠從你不經(jīng)意表露中發(fā)現(xiàn)微妙的情感線索,。因此,,熟練的Fi使用者能夠感受和破解人類的各種基礎(chǔ)需求。如果你想用Fi的方式來批判某人,,你可能會(huì)說“你正在傷害我的感情 / 攻擊我的道德觀 / 阻止我滿足我作為人的基礎(chǔ)需要,。”熟練的Fi使用者經(jīng)常感到某種和自然,、動(dòng)物以及生命本身之間的聯(lián)系,,并且已經(jīng)“參透”“生命神圣,眾生平等”的玄機(jī),。
A mature Fi user is extremely in tune with the emotional needs of others and very supportive of and responsive to them. An immature Fi user is overly preoccupied with his own emotional needs and will act passive aggressively toward people who don't bend over backwards to cater to how he feels. Note that both Fe and Fi users often feel a strong sense of moral obligation to their loved ones; the difference is simply the source of this obligation. If it comes from an external/objective cultural standard, it's probably Fe--if it comes from a personal sense of moral responsibility that deliberately blocks out external influence, it's probably Fi. 一個(gè)成熟的Fi使用者能夠同他人的情感需求合拍,,并且支持和響應(yīng)他人情感。一個(gè)不成熟的Fi使用者會(huì)過分強(qiáng)調(diào)他的自身情感需求,,并且會(huì)消極抵抗不愿迎合其情感需求的人,。注意,F(xiàn)e和Fi使用者都會(huì)感到對(duì)自己所愛之人的強(qiáng)烈義務(wù)感,,但是這種義務(wù)感的來源不同,。如果這種義務(wù)感來源于外在/客觀文化標(biāo)準(zhǔn),就可能是Fe,;如果來源于個(gè)人內(nèi)部道德準(zhǔn)則,,并且抵抗外界的干擾,就可能是Fi,。
Fi doms are ethical perfectionists in the same way Ti doms are logical perfectionists. They seek a sense of internal balance and harmony with their surroundings that feels right in their own individual way. Note that introverted judgment (Ti/Fi) seeks depth and specificity while extroverted judgment (Te/Fe) seeks broad applicability. Ti wants to define exactly what is logically correct under an extremely specific set of circumstances that may never happen in the real world, while Te seeks widely applicable objective consensus that can apply in many different situations. Fi seeks to determine precisely what the user feels is morally right regardless of external application, while Fe seeks widely applicable, generalized ethical rules that can serve to govern entire groups. Ti/Fe = I think/We feel; Fi/Te = I feel/We think. Fi是完美的情感影響保護(hù)傘,,就像Ti是完美的邏輯影響保護(hù)傘一樣。他們都會(huì)為周邊事物尋找一種滿足自身獨(dú)特省美觀的內(nèi)在的平衡以及和諧感,。值得注意的是,,內(nèi)傾判斷(Ti/Fi)喜歡深程次和獨(dú)特;而外傾判斷(Te/Fe)喜歡廣泛適用,。Ti喜歡大量特殊條件下,,甚至是真實(shí)世界不存在情況下,判斷事物是否符合邏輯,;而Te喜歡能廣泛適用于多種情形的客觀規(guī)律,。Fi喜歡在不受外界干擾的情況下,精確地判斷自己是否覺得事物符合自身道德準(zhǔn)則,。Fe喜歡找到能被團(tuán)體成員共同認(rèn)可并且用于控制團(tuán)體的道德規(guī)則,。
Ti/Fe = 我思考 / 大家感覺;Fi/Te = 我感覺 / 大家思考
|