英語不能說 Happy Christmas. 嗎 英語可說 happy Christmas 嗎,?請看這樣一道題: —__________ Christmas! —Same __________ you. A. Merry, as B. Merry, on C. Happy, as D. Happy, to 此題應選 D。容易誤選A,,B,。錯誤思維是: 1. 可以說 Happy new year, 但必須說 Merry Christmas。 2. the same as, the same...as 是固定搭配,。 關于第2點,,比較好解釋,因為(The) Same to you. 是口語慣用語,,回答祝愿,,其意為“也祝你……”。 而第1點搞錯的人就很多了,,不少人都想當然地認為不能像Happy New Year, Happy birthday那樣用Happy Christmas, 其實這是一種典型的想當然錯誤,,請看有關權威詞書的實例。如: 1. 大家熟悉的《朗文當代英語詞典》(1987年版)就多處出現(xiàn) Happy Christmas 的用例,。如: 1)Happy Christmas. (p. 476,,happy詞條) 2)"Happy Christmas. " "Same to you. " (p. 925 same 詞條) 2. 又如章振邦教授主編的兩本英語語法著作,。如: 1)Happy Christmas. 《新編英語語法教程》(p. 459) 2)A Happy Christmas to all. 《新編英語語法》(上冊p. 183) 3. 再如《英語學習》雜志,1992年第7期p. 17的一段對話中,,多次將 Happy Christmas 與 Merry Christmas 交替使用,。 4. 如果你是一個層次稍高的英語學習者,你可能會讀過楊豈深教授主編的《英國文學選讀》(Book 3),,如果你細心的話,,你會發(fā)現(xiàn)該書 ANGLO-SAXON ATTITUDES 一文里,也在多次交替使用 Happy Christmas 和 Merry Christmas,。 |
|