胡希恕 傷寒論第30條《胡希恕傷寒論講座》 問曰:證象陽旦,按法治之而增劇,,厥逆,,咽中干,兩脛拘急而譫語,。師曰:言夜半手足當溫,,兩腳當伸,,后如師言。何以知此,? 答曰:寸口脈浮而大,,浮為風,大為虛,,風則生微熱,,虛則兩脛攣,病形象桂枝,,因加附子參其間,,增桂令汗出,,附子溫經,,亡陽故也。 厥逆,,咽中干,,煩躁,陽明內結,,譫語煩亂,,更飲甘草干姜湯,夜半陽氣還,,兩足當熱,。 脛尚微拘急,重與芍藥甘草湯,,爾乃脛伸,。 以承氣湯微溏,則止其譫語,,故知病可愈,。 這個30條,“問曰:證象陽旦,,按法治之而增劇,,厥逆,咽中干,,兩脛拘急而譫語,。師曰:言夜半手足當溫,兩腳當伸,。后如師言,。何以知此?”這是一段,,這是故意設一個問答,,解釋前邊這個問題,。陽旦,桂枝湯的別名叫陽旦湯,。根據那個癥狀像陽旦,,像桂枝湯,那么按法治之不但不好,,而且增劇,,變成“厥逆,咽中干,,兩脛拘急而譫語”,。兩脛拘急是根本(原先)就有的了,腳攣急呀,。譫語,,人也說胡話,我們上邊那段是“若胃氣不和譫語”擱后頭了,,這個段落可見開始就是服過桂枝湯之后,,譫語就發(fā)生了。 那么當時先生這么說的,,說到夜半“手足當溫,,兩腳當伸”。那么后來的結果,,同先生說的話是一樣的,,你怎么知道的呢?底下就是解答了,。 “答曰:寸口脈浮而大,,浮為風,大為虛,,風則生微熱,,虛則兩脛攣,病形像桂枝,,因加附子參其間,,增桂令汗出,附子溫經,,亡陽故也,。”這個病開始就是個虛證,,說寸口脈浮而大,,我們前一段只說浮了,這個“浮而大”是浮大其外,而內里頭是沒有的,。作為浮,,是有外感了?!案轱L,,大為虛?!贝竺},,如果脈大(而實),按著里頭滑,,那是實熱了,。這個里頭當然不是了,不禁按,,(脈大而虛)所以說大為虛,。那么有了外感,當然身微熱,。那么由于虛,,什么虛呀,,就是津液虛嘛,,兩脛發(fā)攣。 由于脈浮,、汗出,,病形像桂枝(湯證),“因加附子參其間”,,就是由于汗特別多,,前面不有一條嗎,說“太陽病發(fā)汗,,遂漏不止”,,有那么一節(jié),也就因為(參考了)那一節(jié),,說桂枝湯證而津液太虛,,用桂枝加附子,就是用桂枝加附子湯,。還又把桂也增加了,,好解其表。這都是錯的,,“附子溫經,,亡陽故也”。桂枝配合附子,,附子本來是個溫經藥,,再增桂,,那更令汗出了,那更使之亡陽了,,亡陽就是亡津液,,所以才變成“厥逆,咽中干,,煩躁,,陽明內結”。陽明內結就是由于津液喪失太多,,內里結實了,,所以他譫語煩亂。 那么,,這時候可以給他使甘草干姜湯,。甘草干姜湯在這段里頭是簡說的,沒說嘔吐,。雖然他說是個陽明內結,,譫語煩亂,(但)主要由于虛,。津液特別虛,,使得胃不和,這個時候還是救津液要緊的,,講陽明篇就有了,,(就是)我方才所說的“脾約”,古人說“脾約”什么意思???古人是這么看的,脾為胃行津液,,說胃光能消化,,它沒有把津液往外送的本事,(津液往外送)得靠脾,。如果胃里頭沒有津液可輸送了,,所以脾受了制約。古人這么看的,,這個看法當然是不一定對的,,現(xiàn)在我們也不必這么理解。(脾約)它就是由于津液喪失太多而胃里干,,你不要先治胃,,你還是要想法子調胃而滋津液,所以用甘草干姜湯,譫語(暫且)不必管,。 那么吃了這個藥(甘草干姜湯)之后,,夜半陽氣還了,兩足應該溫了,?!耙拱腙枤膺€”這句話也要不得,這都是古人的看法,,古人認為,,一過了子時,陽氣當生了,,是這么個看法,。到子時陰靜,過子時陽生,,“夜半陽氣還”這都是要不得的話,。不到夜半,你白天吃了這個藥也一樣治好病,,“兩足當熱”,。 但是津液還沒完全恢復啊,只是把四肢厥冷治了,?!懊勆形⒕屑保嘏c芍藥甘草湯,,爾乃脛伸,。”吃完芍藥甘草湯之后,,“爾乃”就是不久,腳就好了,。 那么這時候對譫語煩亂不止,,再稍用調胃承氣湯,“以承氣湯微溏”,,這與前面那段的“少與”是一樣的意思,,微微地大便稍稀一點,別讓他大瀉下,,“則止其譫語”,,譫語就好了。 由于上邊的我的看法都正確,,所以這個病是可以好的,。這一段的說明,比上一段的說明好些。同時在這里我們也看出來,,小便數,,桂枝湯吃不得,桂枝加附子(湯)也吃不得,,所以凡是小便數,,絕不可發(fā)汗。這在臨床上也是常遭遇的事情,,所以問病非詳細不可,。你說(病)人鬧感冒,,憋不住尿,,頻數地很,這我們常遇到,,拿現(xiàn)在病名說,,他也有感冒,也有泌尿系感染這類的病,,小便非常頻數,,你先不要治感冒,你先治小便頻數就好了,。你先給他吃豬苓湯,,先別管他那感冒。你要是先發(fā)汗,,那非越來越壞不可,。喪失津液你再發(fā)汗就是一個大忌。 這兩段也都針對桂枝湯講的,,所以我們辨證不能片面看問題,。桂枝湯是治發(fā)熱汗出的,但是(假如)還有旁的癥狀,,你都得全面看問題,,不能一遇到發(fā)熱汗出就用桂枝湯,這往往治錯,。所以他有小便數造成的這種自汗出,,雖然脈浮,你也不能用桂枝湯,,尤其要是有了明顯的津液竭于里的反應,,那更不能用了。像腳攣急,、心煩,,已經由于津液的枯燥,,有了胃不和,你還給人家攻表,,這還能行嗎,? 所以這個病我們現(xiàn)在看,比如咱們在臨床上遇到這個病,,腳攣急先就應該使用芍藥甘草湯,。要是不好呢?要有表證仍不解,,有用咱們后頭要講的桂枝湯加芍藥加人參的機會,。那個(芍藥甘草湯)它是治里虛的。病人如果他要渴呢,?也有用白虎加人參湯的機會,。他里頭熱相當盛了,用白虎加人參湯,,石膏也治小便數,,也治自汗出。張仲景他為什么在前面不給你明說呢,?他不注重(在這里就開始講)這個(桂枝新加湯,、白虎加人參湯)。我們關于這些方劑的治療在后頭都有的,。 所以在這一節(jié),,后世的醫(yī)家也都說應該用什么,大家直打架,。這個有很多(種用方思路,,所以不展開講述,),,他就是(著重論述)在一個“可戒之點”就是不能夠發(fā)汗,,這是他講這節(jié)的主要用意,不是說這個癥狀應該用什么方藥,,還沒講到這個地方,。所以我們就這一段的前后看,當然是以吃芍藥甘草湯為最好了,。芍藥甘草湯也能治小便數,也能夠所謂“育陰生津”,,它有甘草,、芍藥嘛,這是比較正確的,。但是張仲景這個書不注重(此處的具體治療)這一點,,他注重后頭(禁忌之處),,他這一點提出來的最好,像甘草干姜湯(調胃而滋津液),。這里津液虛,,是由于胃的關系,這個時候你不理胃,、光滋陰,,越滋陰胃越壞。咱們(很多大夫)滋陰都用生地,、麥冬這類藥了,,你越滋陰——尤其生地,它礙胃的——胃越不好,,津液不會生的,。明明是由于胃虛,尤其治誤之后馬上就吐,,那你再使用生地,,他不更吐了?所以治病不是只憑腦子想,,你最終還要從現(xiàn)實證候上看問題,。所以中醫(yī)辨證是很有道理的,你不能片面看問題,,更不能主觀,。 這一段他講得比較好,明明是津液大虛,,他用甘草干姜湯,,這在后世上(很多醫(yī)家)是不信的,尤其《醫(yī)宗金鑒》上也說,,津液虛,,還用辛甘藥?其實辛甘藥用得是對的,,你得看什么時候,。比如咱們常說“甘溫除大熱”,甘溫除大熱不是說遇到大熱就用甘溫,,這是錯的,,可是有一種需要甘溫來解大熱的(情況),你非用甘溫不可,。比如桂枝湯證就是,,桂枝湯咱們講不少了,后頭還有,。是桂枝湯證沒有不發(fā)熱的,,可有個條件,,脈必須弱,人必須有津液喪失的這種情況,。在這種情況下你用它(桂枝湯),,那是百試百驗。隨便一個大熱,,像白虎湯證也是,,像大青龍湯證也是,那個(大熱)脈浮緊而無汗,,吃上桂枝湯就壞了,。所以“甘溫除大熱”這句話是有毛病的,它得遇到適應證,,是應該以甘溫除熱的這種大熱,,用它(桂枝湯)就是對了,否則就是害人,。甘草干姜湯它能夠治津液虛衰的這種厥逆,,但可不能遇到厥逆就用甘草干姜湯,那也是不行的,。他(患者)又嘔吐,,這明明是胃的關系嘛,煩躁,,呈現(xiàn)急迫的情況,,你用甘草干姜湯就對了。而且原發(fā)之病“小便數”始終存在,,有小便數,,你用它(甘草干姜湯)不是蠻好嘛。 |
|
來自: 新用戶0665fqpt > 《待分類》