凌晨兩點(diǎn)多了 大家好像要被這個 叫羊了個羊的小游戲逼“瘋”了,! So let's talk about “Sheep Made a Sheep” “羊了個羊”的微博話題當(dāng)日閱讀量高達(dá)8.9億 游戲融合了“社交+三消+闖關(guān)+對抗”等多種元素 風(fēng)靡社交圈 今天流利菌將帶你學(xué)習(xí) 有關(guān)“關(guān)卡、通關(guān),、羊”的英語表達(dá) 游戲中的「關(guān)卡」有很多種說法。比較常見的有:
P.S.不同種類的游戲里,,Mission,、Area、Zone,、World,、Course 等也都可以用來表示某一關(guān)。 表達(dá)「過關(guān)」或者「通關(guān)」,,一般搭配動詞 clear(清除),,「Clear the level」直譯就是清除某個關(guān)卡,也就是過關(guān)了,。 stage clear 這個一般用在小游戲的通關(guān),,mission accomplished / mission completed 這些一般用在大型游戲,意思是“任務(wù)完成”,。因為大型游戲一般沒有“關(guān)”這一概念,。 既然提到了游戲,再大家分享下關(guān)于「game游戲」這個單詞,,它有哪些常用的口語表達(dá)呢,? 1、Fair Game 千萬要注意,,這不是“公平的游戲”的意思哦,,它是“被嘲弄的人/事物”的俗語。這里的 game 不是指游戲,,而是指獵物,用來表示可能成為被打擊,,被虐待或嘲笑的人或者東西,。 2、Make fun of/make game of someone 取笑某人,、嘲弄某人(稍微帶點(diǎn)惡意,,不是單純的玩笑)
3、自己說話沒有被人當(dāng)回事: I'm not playing games. 我不是在鬧著玩,。 4,、感到莫名其妙的時候: What's the game?(=what's going on?) 發(fā)生什么事了,? 5,、up your game up your game 是“提高技能和水平”的意思。
6、 a mug's game 徒勞無益的活動 a mug's game 意思是 an activity that will not make you happy or successful,,即“徒勞無益的活動”,, 直譯也可以理解為“(不值得一做的)傻瓜的游戲,傻事”,。這里的 game 與本身意思出入不大,。至于 mug ,除了“杯子”,,也有“傻瓜”的意思,。 不知道有沒有小可愛看過《哈利·波特》,書中“麻瓜”的英文是 muggle ,,其實就是作者根據(jù) mug 這個詞造出來的,。
7,、game face 面對艱難的任務(wù)時,,嚴(yán)肅而堅定的表情,put on your game face(s) 就是“嚴(yán)肅點(diǎn)”的意思啦,。
8、 game over 結(jié)束,、完蛋
to be as mild as a lamb 溫順如羔羊 play the goat 舉止輕浮 follow like sheep 盲從 sheep without a shepherd 烏合之眾 make sheep's eyes at somebody 愚笨地向某人獻(xiàn)殷勤 cast sheep's eyes at sb. 對某人拋媚眼 stand out like a camel in a flock of sheep 鶴立雞群 |
|