原文:宰予晝寢,。子曰:朽木不可雕也,糞土之墻不可杇也,。于予與何誅,。 “朽木不可雕也”,“糞土之墻不可杇也”,,這兩句話的真正意思是說,,這根木頭的內(nèi)部本來就已經(jīng)腐壞了,你再去在他外面雕刻,,即使雕得外表很好看,,也是沒有用的;“糞土之墻”,,經(jīng)螞蟻,、土狗等爬松了的泥巴墻,它的本身便是不牢固的,,會倒的,,這種里面不牢的墻,外表粉刷得漂亮也是沒有用的,; 從此就能看出孔圣是在說宰予的身體不好,,所以孔圣說:“于予與何誅?”“誅”者求也,,在此不可當(dāng)殺人的“殺”字用,,“誅”也就相當(dāng)于要求的“求”,這里“于予”的“予”就是宰予,,這句話就是說你們對于宰予,,何必要求太過呢?就讓他睡個覺吧! |
|