本文系網(wǎng)易新聞·網(wǎng)易號家鄉(xiāng)特色簽約賬號【口述寧夏】原創(chuàng)內(nèi)容,,未經(jīng)賬號授權(quán),,禁止隨意轉(zhuǎn)載 文字的創(chuàng)制,是民族文化發(fā)展到成熟階段的重要標(biāo)志,,在思想交流和文化傳承上,,西夏文字給黨項(xiàng)族帶來莫大的便利,也使后人研究這種文化與黨項(xiàng)民族語言成為了可能,。 西夏景宗李元昊正式稱帝前的公元1036年( 大慶元年),,命大臣野利仁榮創(chuàng)制西夏文字。 三年始成,,共五千余字,,形體方整,筆畫繁冗,,結(jié)構(gòu)仿漢字,,又有其特點(diǎn)。 這套文字在當(dāng)時(shí)被稱為“國字”或“蕃書”,,現(xiàn)在的中國學(xué)術(shù)界稱之為“西夏文”,。 西夏文,曾在西夏王朝所統(tǒng)轄的今寧夏,、甘肅,、陜西北部、內(nèi)蒙古南部等廣闊地帶中,,盛行了約兩個(gè)世紀(jì),。 元明兩朝,西夏文仍在一些地區(qū)存活了大約三個(gè)世紀(jì),。西夏政權(quán)滅亡后,,隨著時(shí)間的推移,黨項(xiàng)族逐漸同化于鄰近的民族中,,作為一個(gè)民族,,在明清之際慢慢地消失了,被黨項(xiàng)人使用的西夏文字也漸漸成為無人可識的死文字,,向有“天書”之稱,。 西夏文字,結(jié)構(gòu)仿漢字,又有其特點(diǎn),。形體方整,,筆畫繁冗,如點(diǎn),、橫,、豎、撇,、捺,、拐、拐鉤等,,并將它們組合成一些類似漢字的偏旁,、部首的“字索”,再把這些字索拼合成結(jié)構(gòu)功能,、形體特征都類似于漢字的方塊字,。 因其偏旁、部首都是利用漢字筆畫另造的,,雖然形體極像漢字,,但近六千個(gè)西夏字沒有一個(gè)與漢字相同。 西夏文學(xué)專家李范文認(rèn)為,,全部西夏文字共計(jì)5917字,,而實(shí)際上有意義的字共5857字。漢字書法有篆,、隸,、真、行,、草五種書體,,真書即楷書。傳世西夏文獻(xiàn)中已發(fā)現(xiàn)篆,、楷,、行、草四種書體,,而未見隸書,。黨項(xiàng)人論述西夏文和漢文的關(guān)系時(shí)也說:“論末則殊,考本則同”,。 1908-1909年,,沙俄科茲洛夫在我國內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗黑水城,盜走了大量西夏文獻(xiàn)與文物,,有舉世聞名的西夏文刊本和寫本8000余種,,有大量的漢文、藏文、回鶻文,、蒙古文,、波斯文登書籍等,這些文物文獻(xiàn)數(shù)量很大,,版本大都完整,是研究西夏王朝同時(shí)期的宋,、遼,、金王朝,還有元朝歷史的“無價(jià)之寶”,。 黑水城文獻(xiàn)驚現(xiàn)于世,,成為近代中國繼殷墟甲骨文、敦煌文書,、故宮大內(nèi)藏書等之后又一重大考古新發(fā)現(xiàn),。 由于俄藏黑水城文獻(xiàn)絕大多數(shù)是西夏文,因此,,黑水城文獻(xiàn)的發(fā)現(xiàn)不僅豐富了我國近代以來發(fā)現(xiàn)的考古新材料的寶庫,,開啟了西夏文的破解和研究,而且還催生了一門新興學(xué)科——西夏學(xué),。 《蕃漢合時(shí)掌中珠》為西夏乾祐庚戎二十一年(公元1190年)黨項(xiàng)人骨勒茂才所著,,它是一部漢文和西夏文對音對文字典。 作者在該書的自序中說,,這本書供西夏人學(xué)漢文,、漢人學(xué)西夏文用,以達(dá)到互通語言,,增進(jìn)黨項(xiàng)和漢族人民之間的友誼,。 西夏文,在西夏國的應(yīng)用范圍十分廣泛,,如官署文書,、法律條令、審案記錄,、買賣文契,、文學(xué)著作、歷史書籍,、字典辭書,、碑刻、印章,、符牌,、錢幣、以及譯自漢、藏文的佛經(jīng)等,。 西夏文是西夏文化的精華所在,,它的使用在整個(gè)西夏時(shí)期從未間斷過。 西夏滅亡后,,其后人在一定范圍內(nèi)延續(xù)使用至明朝中期,,成為探尋西夏后裔蹤跡的有力佐證。 近代既在敦煌莫高窟發(fā)現(xiàn)了西夏文本的地藏經(jīng)殘本,,此時(shí)距創(chuàng)造文字之時(shí)已歷時(shí)約500多年,。 西夏對語言、文字的研究有很大的成就,,并有許多論著,。據(jù)出土的刊物和寫本,西夏人編撰有《文?!贰段暮ks類》《音同》《五音切韻》《蕃漢合時(shí)掌中珠》等有關(guān)語言文字的著作多種,。 西夏印刷業(yè)頗為發(fā)達(dá),用夏漢兩種文字雕印書籍,。為了發(fā)展印刷業(yè),,西夏朝廷還設(shè)置《刻字司》以專司出版,另外私人和學(xué)校也可刻印書籍,。 刻書種類繁多,,有佛經(jīng)、漢學(xué)經(jīng)典,、文學(xué)詩書,、音韻、卜筮咒文,、醫(yī)學(xué)技術(shù)等書籍,,其中以佛經(jīng)數(shù)量最多。 1991年,,在寧夏賀蘭山拜寺溝方塔廢墟中出土了9冊,、約10萬字的西夏文佛經(jīng)《吉祥遍至口和本續(xù)》。 經(jīng)專家研究,,這是世界上現(xiàn)存最早的木活字印本,,它使我國有據(jù)可查的木活字使用時(shí)間提前了一百多年,糾正了西方學(xué)者否定我國活字印刷術(shù)發(fā)明權(quán)的錯誤,。 1987-1993年,,西夏史學(xué)專家們四赴俄羅斯,在圣彼得堡博物館參觀瀏覽了8000余件西夏文獻(xiàn)與文物,。 1993年,,中國與俄羅斯達(dá)成協(xié)議,,由俄羅斯圣彼得堡東方所、中國社科院民族所,、上海古籍出版社,,共同編寫《俄藏黑水城文獻(xiàn)》,全書分:漢文文獻(xiàn),、西夏文世俗文獻(xiàn),、西夏文佛教文獻(xiàn)三大部分出版,每一部分皆獨(dú)立起訖,,自成系統(tǒng),。 1996年12月出版發(fā)行了第一冊,現(xiàn)已出版發(fā)行了14冊,。除此外,還有許多文獻(xiàn)在整理逐步出版,。 《俄藏黑水城文獻(xiàn)13》(主編史金波等整理翻譯),,為西夏文世俗部分,與第12冊,、第14冊共同收錄俄藏西夏文社會文書,。 這批文獻(xiàn)共1500余件,內(nèi)容極為廣泛,,如:軍抄人馬裝備賬,、地租糧賬、糧價(jià)錢賬,、清酒價(jià)賬,、借貸契約、戶口手續(xù),、有紀(jì)年的土地買賣告牒,、判案書、律條,、信函等等,。 由于這些文獻(xiàn)以行草書書寫,辨識與考證極費(fèi)功夫,,西夏的文學(xué)專家們,,為解開西夏文字之謎作出了努力。 由于中國古代沒有為西夏王朝修史,,西夏的政治,、軍事、經(jīng)濟(jì),、文化,、外交諸領(lǐng)域內(nèi)存在大量的難解之謎,。 《俄藏黑水城文獻(xiàn)》的全面刊布,對于勾勒整個(gè)西夏社會的歷史風(fēng)貌,,將提供大量的第一手資料,,亦將對漢藏佛教交流史、絲綢之路史作出重大補(bǔ)充,。 二十世紀(jì)以來,,我國有力推動了西夏學(xué)的全面研究,相繼出版了《西夏文物研究》《西夏文化》《西夏戰(zhàn)史》《西夏社會》《西夏藝術(shù)史》等十余種西夏史著作,。 西夏研究隊(duì)伍不斷培養(yǎng)壯大,,研究機(jī)構(gòu)相繼建立。1991年寧夏大學(xué)成立了《西夏歷史研究所》(2009年教育部批復(fù)更名為西夏學(xué)研究院),;1997年中國社會科學(xué)院成立了《西夏文化研究中心》,;1998年與2002年寧夏銀川市與甘肅武威市相繼建立了西夏博物館;2006年,、2011年寧夏社會科學(xué)院,、北方民族大學(xué)也相繼成立了專門的西夏研究機(jī)構(gòu)。 西夏文字 “初看似曾相識,,細(xì)看一字不識”,。目前全世界能通曉西夏文的專家,不過十余人,。 西夏文和漢文屬于同宗同源,,為何這種文字辨識度極低,以及中國人看西夏文時(shí)如天書,?而關(guān)于西夏文字的讀音,,卻沒有被破解,直今都是謎,! |
|