Hello everybody,,I’m teacher Lena~ 今天Lena要講的單詞是——Cheers。 Cheers對大家而言比較熟悉的意思是干杯,。 在英國,,你會發(fā)現(xiàn)Cheers被人天天掛在嘴上。在商場,、超市,、酒吧可以說是使用頻率最高的詞之一,,因為出鏡率太高,,它的真正含義經(jīng)常讓大家摸不著頭腦... cheers才不是讓你干杯 來自懂你學(xué)堂 00:00 06:07 那我們來看看牛津詞典里這個單詞的意思! 看了這些權(quán)威的解釋,,是不是有點迷糊了呢,? 讓Lena就來為大家解釋這個單詞的意思。 無論是與客戶談判的正式場合,,還是在和朋友們小酌幾杯的日常生活中,,都可以用到“Cheers”。 這個用法很簡單,,每當(dāng)你想說干杯的時候說“Cheers”,,就能掌握這個情境下的應(yīng)用了。 想要區(qū)分這三句干杯,,只需要一個小小的情景對話 A: “I would like to make a toast to the success. Cheers to you all!” B: “Cheers!” A: “Bottoms up!” 在英國,,人們會在非正式場合用這個單詞表達(dá)謝謝的意思。 很多年前,人們見面打招呼的時候會說Good cheer to you或者Be of good cheer,,相當(dāng)于今天的How are you,。 經(jīng)多年的演變到今天,英國人用cheers來表示謝謝,。 另外,,在英國還有一個很普遍說謝謝的用法,只有兩個字母——T A [tɑ?]——ta [tɑ?],。 在正式場合表示感謝時要用“Thank you”,、“Thank you very much!” 這種標(biāo)準(zhǔn)又誠懇的表達(dá)。 當(dāng)你無法確定用什么的時候,,Thank you 永遠(yuǎn)是不會錯的,。 Cheers還可以表示再見,也是日常很常見的表達(dá),,等同于Goodbye,。
如果是與很親近的朋友或關(guān)系好的同事發(fā)郵件,,結(jié)尾處就可以將:
在郵件結(jié)尾處的署名前加上Cheers,可以說是死黨間郵件的一種表達(dá),。 在正式郵件中就不能用這樣的表達(dá)方式了,。 歸根結(jié)底,Cheers在英國如此常見,,也許是因為英國人太喜歡喝酒了,,將表示慶祝、干杯的cheers拿來用到最日常的口語表達(dá),。 黃昏時分,,你可以看到街道上的大大小小的酒吧門口坐滿了人,點上一杯啤酒,,互相聊天,,這種喜愛可見一斑。 所以單單Cheers一個詞,,就可以涵蓋了最常見的“謝謝”和“再見”,。 本期的課程到這里就要結(jié)束啦,是不是又說到了你的知識盲區(qū)了呢,? 英語的學(xué)習(xí)只有多看多學(xué)才能提高自己,,讓英語真正地為自己所用。 |
|