?????? 大家好,,我是福姑! 我們都知道,,當(dāng)聚會(huì)碰杯的時(shí)候,, “cheers”的意思是“干杯”。 可是如果外國(guó)人對(duì)你說(shuō)“cheers”,, 可不僅僅只有“干杯”這一個(gè)意思,。 cheers 英 [t???z] 美 [t??rz] v. 感謝;謝謝,;再見 ?? “cheer”可用來(lái)表示歡呼 people cheer, they shout loudly to show their approval or to encourage someone who is doing something such as taking part in a game. ??例句: The crowd cheered as she went up the steps to the bandstand. 當(dāng)她走上演奏臺(tái)的臺(tái)階時(shí),,人群歡呼起來(lái)。 Cheer up! Cheer up! My little boy. 別泄氣!振作起來(lái),!小朋友,。 ?? “cheer”可用來(lái)表示:感到振奮 If you are cheered by something, it makes you happier or less worried. 感到振奮 ??例句: Stephen noticed that the people around him looked cheered by his presence. 斯蒂芬注意到周圍的人因?yàn)樗牡綀?chǎng)而振奮起來(lái)。 ?? “cheer”可用來(lái)表示:干杯,! People sometimes say 'Cheers' to each other just before they drink an alcoholic drink. 干杯 [英國(guó)英語(yǔ)] ??例句: Cheers! With our coffee cups for our future! 以咖啡代酒,,為我們的未來(lái)干杯! ?? “cheer”用于感謝語(yǔ),,表示“謝謝” ??例句: You really did a great job. Cheers,!你真的做的非常棒,謝謝,! ??用在告別語(yǔ),,意為“再見” 尤其在打完電話后用“cheers”說(shuō)再見。 ??例句: You really did a great job. Cheers,!你真的做的非常棒,,謝謝 牛津詞典-Cheers在英式英語(yǔ)中的含義 1. “干杯” 2. “謝謝” 3. “再見” 這個(gè)單詞曾經(jīng)還鬧過(guò)一個(gè)笑話。 一個(gè)英國(guó)人坐美國(guó)的飛機(jī),,空姐給他倒了一杯水之后他和空說(shuō)“cheers”,,空姐愣了幾秒后連忙拿起一個(gè)空杯,也回了一個(gè)“cheers”. 這里的笑點(diǎn)就在于,,英國(guó)人說(shuō)cheers是“謝謝”的意思,! cheer up 使高興;高興起來(lái),;使振奮 cheer for 為…歡呼,,喝彩;給…加油 good cheer n. 勇氣,;興高采烈 cheer you up 讓你振作起來(lái),,讓你開心起來(lái);讓你舒暢些 cheer on 鼓勵(lì),,為某人打氣 下面考考你哦,,下面的四個(gè)選項(xiàng), 哪一個(gè)不是“cheers”的意思呢,? A:干杯 B:歡呼 C:再見 D:抱歉 |
|