這首詩是吊古懷鄉(xiāng)之佳作,。詩人登臨古跡黃鶴樓,,泛覽眼前景物,,即景而生情,詩興大作,,脫口而出,,一瀉千里,。既自然宏麗,又饒有風(fēng)骨,。詩雖不協(xié)律,,但音節(jié)瀏亮而不拗口。真是信手而就,,一氣呵成,成為歷代所推崇的珍品,。傳說李白登此樓,,目睹此詩,大為折服,。說:“眼前有景道不得,,崔顥題詩在上頭。” 此詩寫得意境開闊,、氣魄宏大,,風(fēng)景如畫,情真意切,。且淳樸生動(dòng),,一如口語,不能不令人嘆為觀止,。以豐富的想象力將讀者引入遠(yuǎn)古,,又回到現(xiàn)實(shí)種種情思和自然景色交融在一起,有誰能不感到它的凄婉蒼涼,。這首詩歷來為人們所推崇,,被列為唐人七律之首。 《黃鶴樓 / 登黃鶴樓》(唐)崔顥 昔人已乘黃鶴去,,此地空余黃鶴樓,。 ▌注釋 ①黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區(qū),,民國(guó)初年被火焚毀,,1985年重建,傳說 古代有一位名叫費(fèi)祎的仙人,,在此乘鶴登仙,。 ②昔人:指?jìng)髡f中的仙人子安。因其曾駕鶴過黃鶴山〔又名蛇山〕,,遂建樓,。 ③乘:駕。 ④去:離開,。 ⑤空:只,。 ⑥返:通返,返回,。 ⑦空悠悠:深,,大的意思 ⑧悠悠:飄蕩的樣子。 ⑨川:平原,。 ⑩歷歷:清楚可數(shù),。 ?漢陽:地名,現(xiàn)在湖北省武漢市漢陽區(qū),與黃鶴樓隔江相望,。 ?萋萋:形容草木長(zhǎng)得茂盛,。 ?鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區(qū)西南,根據(jù)后漢書記載,,漢黃祖擔(dān)任江夏太守時(shí),,在此大宴賓客,有人獻(xiàn)上鸚鵡,,故稱鸚鵡洲,。唐朝時(shí)在漢陽西南長(zhǎng)江中,后逐漸被水沖沒,。 ?鄉(xiāng)關(guān):故鄉(xiāng),。 ▌譯文 這里只留下一座空蕩蕩的黃鶴樓,。 黃鶴一去再也沒有回來,, 千百年來只看見悠悠的白云。 陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,, 鸚鵡洲上有一片碧綠的芳草覆蓋,。 天色已晚,眺望遠(yuǎn)方,,故鄉(xiāng)在哪兒呢,? 眼前只見一片霧靄籠罩江面,給人帶來深深的愁緒,。 |
|