《明清小說名著導(dǎo)讀》(第三版),,陳文新著,,商務(wù)印書館2018年版。
第一章 《三國志演義》導(dǎo)讀
第一節(jié) 《三國志演義》的成書,、作者與版本
第二節(jié) 《三國志演義》的文化內(nèi)涵
第三節(jié) 《三國志演義》的創(chuàng)作特征
第四節(jié) 《三國志演義》的影響
第二章 《水滸傳》導(dǎo)讀
第一節(jié) 《水滸傳》的成書過程
第二節(jié) 《水滸傳》的結(jié)構(gòu)和主題
第三節(jié) 《水滸傳》主要產(chǎn)生于說話中的“小說”傳統(tǒng)
第四節(jié) 《水滸傳》的影響
第三章 《西游記》導(dǎo)讀
第一節(jié) 《西游記》故事的流變及其作者問題
第二節(jié) 《西游記》的復(fù)雜內(nèi)涵
第三節(jié) 《西游記》的審美特征
第四節(jié) 《西游記》的影響
第四章 《金瓶梅》導(dǎo)讀
第一節(jié) 《金瓶梅》的作者與版本
第二節(jié) 《金瓶梅》確立了人情小說審美風(fēng)范
第三節(jié) 《金瓶梅》“寄意于時俗”
第四節(jié) 《金瓶梅》的藝術(shù)魅力與深刻矛盾
第五章 “三言”,、“二拍”導(dǎo)讀
第一節(jié) 話本小說的體制及其在明代的興盛
第二節(jié) “三言”的作品時代與創(chuàng)作特色
第三節(jié) “二拍”所展現(xiàn)的社會人生場景
第六章 《聊齋志異》導(dǎo)讀
第一節(jié) 《聊齋志異》所展示的情感世界
第二節(jié) 《聊齋志異》的藝術(shù)風(fēng)貌
第三節(jié) 《聊齋志異》與社會審美風(fēng)尚的變化
第七章 《隋唐演義》導(dǎo)讀
第一節(jié) 《隋唐演義》的作者和成書源流
第二節(jié) 《隋唐演義》主要包括三種題材類型
第三節(jié) 《隋唐演義》的趣味偏于人情小說
第八章 《儒林外史》導(dǎo)讀
第一節(jié) 吳敬梓的生平
第二節(jié) “其書以功名富貴為一篇之骨”
第三節(jié) 《儒林外史》的八種筆法
第九章 《紅樓夢》導(dǎo)讀
第一節(jié) 曹雪芹生平及《紅樓夢》的作者問題
第二節(jié) 《紅樓夢》對人情小說傳統(tǒng)的揚棄與超越
第三節(jié) “情癡情種”賈寶玉與《紅樓夢》的悲劇意蘊
第四節(jié) 《紅樓夢》的寫實、詩意與神秘氛圍
第五節(jié) 胡適何以揚《儒林外史》而抑《紅樓夢》
第十章 《閱微草堂筆記》導(dǎo)讀
第一節(jié) 紀昀的小說觀念
第二節(jié) 《閱微草堂筆記》的淑世情懷
第三節(jié) 《閱微草堂筆記》的敘事準則
第四節(jié) 《閱微草堂筆記》中的狐鬼
主要參考書目
后記
趙伯陶
趙伯陶教授近照
小說之造端莫可究詰,,邪許之呼,,牛尾之執(zhí),或見諸典籍,,而稗官之說,,則茫然無考?!对姟吩唬骸柏M不爾思,,遠莫致之?!被蛞陨裨挒槠錂?quán)輿:閎誕迂夸,,補天已同再造;奇怪俶儻,,逐日不啻重生,。初民之奇思漫衍,,妙想聯(lián)翩。巷語街談,,曷叨十家末座,;道聽途說,已在九流外圍,。小語叢殘,,大達實其未遠;短書脞冗,,長冊竟也有方,。目被來今,《漢志》已著錄,;學(xué)希往古,,《隋書》更載言。往世名篇,,縹帙標孝悌之義,;當朝讜議,緗帖贊惇篤之行,。肺腑之言傳薪,,原無二致;胸臆之論嗣響,,難有分途,。華屋為山丘,龍脫世網(wǎng),;桑田變滄海,,鴻冥高云。奇偶相生,,淵源當有自,;質(zhì)文互代,瀁漭亦何來,?
《中國小說的譜系與文體形態(tài)》
志怪志人,,漢魏發(fā)軔;講經(jīng)講史,,唐宋賡揚。英雄傳奇,,無非補青天舊夢,;歷史演義,大抵屬市井虛言,。洎乎物欲人情,,非僅淫蕩,;至于心魔意樹,何必荒唐,?寫心于細人,,“三言”絕非荒誕;側(cè)目在君子,,“二拍”即屬奇觀,。《聊齋》本書生譫諄,,多憑想象,;《儒林》乃士人踐履,常加訕疵,。悲天憫人,,《紅樓》豈真成夢;談因說果,,《閱微》或可析疑,。紛紛揚揚,可提綱而挈領(lǐng),;林林總總,,且舉一而反三。懿行嘉言,,播傳黃口,;謗書蜚語,貽誤青衿,。演繹研尋,,各臻玄勝;表式標領(lǐng),,皆以名馳,。釋悶銷愁,寓教于樂,;怡情適性,,耽戀在心。此則明清說部之大觀也,。
陳兄文新:籍出公安,,承性靈之鄉(xiāng)化;學(xué)在荊楚,,展弘毅之校箴,。披百家之群書,望孤鶴而寄傲;揮五弦之妙手,,送歸鴻以馳音,。翰墨情濃,奮藻執(zhí)春秋之概,;楮幅意切,,操觚得人天之機。騷賦詩文俱嫻,,鶚視丁部,;文俚雅俗不避,鷹揚說林,。效法前賢,,思來不窮于廣莫;啟迪后學(xué),,興往無際乎希夷,。常逢青眼中人,頗多素心之侶,。枕藉《世說》,,屢窺作者心田;涵泳《笑林》,,尤識文人脈絡(luò),。古今有異,心理玄同,;南北分呈,,性情不悖。蜀箋早滿,,郇廚已豐,。踵事增華,連三直須接二,;變本加厲,,毖后不必懲前。肅肅尋尋,,前修或有未密,;孜孜矻矻,后出當能轉(zhuǎn)精,。才藻繽紛,,三探驪珠于頷下;思致綿密,,再耀明月乎天中,。敘述分章,,納軼聞于繡腑;持擇有節(jié),,傳稗史在文心。尋故甄微,,已見因枝振葉,;探賾索隱,尤在沿波討源,。文不飾非,,意薄題鳳;言必有中,,心慕雕龍,。已探玄珠,頻吹藜火,。濡毫灑墨,,當成華國之詞;談燕分茶,,故有成人之美,。學(xué)問承君子之雅,著述證儒者之懷,。殷殷考據(jù),,本非小聰明;諄諄導(dǎo)讀,,當是大智慧,。
《文言小說審美發(fā)展史》
愚年屆稀齡,與陳兄莫逆有年,。道術(shù)相通,,學(xué)業(yè)共勉。名山之托附驥,,敢申衷言,;鄴架之藏泥金,更傳風(fēng)化,。子曰:“驥不稱其力,。稱其德也?!逼潯睹髑逍≌f名著導(dǎo)讀》之謂乎,!
是為序。
丁酉孟秋趙伯陶序于京北天通樓
陳文新
陳文新教授近照
有幸在商務(wù)印書館出版《明清小說名著導(dǎo)讀》的第三版,,得感謝王飆君和盧娟君的青睞,。
2004年,長江文藝出版社出版了《明清小說名著導(dǎo)讀》的第一版,導(dǎo)讀部分約7萬字,。2008年武漢大學(xué)出版社出版了《明清小說名著導(dǎo)讀》的第二版,,導(dǎo)讀部分約14萬字萬字。
這次由商務(wù)印書館出版的《明清小說名著導(dǎo)讀》第三版,,較第二版增加了約10萬字,,而總的增訂幅度,約在三分之二左右,。
《明清小說名著導(dǎo)讀》第三版與第二版的區(qū)別,,除了篇幅的大小之外,行文風(fēng)格有所不同也是一個重要方面,。第二版保留專著的痕跡較重,,而第三版則努力寫成一部表述簡明的教材。
《紅樓夢的現(xiàn)代誤讀》
例如,,關(guān)于《三國志演義》的文化內(nèi)涵,,第一版和第二版均概括為“準紀事本末體”、“準話本體”和“準筆記體”,,第三版的表述則是“歷史的三國”,、“民間的三國”和“掌故的三國”。兩種表述之間,,雖然并無實質(zhì)差異,,但前者只有少數(shù)專業(yè)人士才能理解,有可能導(dǎo)致普通讀者的望而生畏,,而后者親切易懂,,中等文化程度以上的讀者,不難清楚明白地理解其含義,。
在我看來,,讓學(xué)術(shù)走出象牙塔,盡量不用那些“深奧”的表述,,是每一部教材都應(yīng)達到的境界,。它非但不會導(dǎo)致學(xué)術(shù)水準的降低,而且,,致力于清楚明白地表達學(xué)術(shù)見解的過程,,也是一個學(xué)術(shù)見解不斷深化的過程?!睹髑逍≌f名著導(dǎo)讀》第三版的寫作,,讓我對這一點體會深切。
《紅樓夢詩詞曲鑒賞》
細心的讀者也許注意到了,,《明清小說名著導(dǎo)讀》的第一版和第二版,,第一章均為“《三國演義》導(dǎo)讀”,,而第三版改成了“《三國志演義》導(dǎo)讀”。之所以用《三國志演義》而不用《三國演義》作為書名,,乃是因為,,“演義”二字的意義,與《春秋左氏傳》的“傳”相同,,即解釋,、闡釋,羅貫中的《三國志通俗演義》,,意思是用通俗的語言解釋陳壽的《三國志》;《三國志》不能簡稱為《三國》,,所以,,羅貫中的《三國志通俗演義》,簡稱為《三國志演義》較為準確,,簡稱為《三國演義》,,則是一個約定俗成而其實不夠準確的用法。
《明清小說名著導(dǎo)讀》第三版的增訂,,雖以“好教材”自期,,但是否達到了這一目標,還要看讀者的評價,。期待讀者諸君喜歡這部教材,,也期待得到讀者諸君的指教。
承蒙馮天瑜先生為拙著題寫書名,、趙伯陶先生惠賜大序,,謹一并深致謝忱!
陳文新
2017年7月13日于韓國大邱