以下為今日推送內(nèi)容轉(zhuǎn)載自 清華南都微信號(hào)(ID:qinghuanandu) 之前和朋友探討過(guò)的一個(gè)問(wèn)題:中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)和外國(guó)人學(xué)中文哪個(gè)更難? 朋友說(shuō):當(dāng)然是中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)難了,。你看中國(guó)的學(xué)生,,從小學(xué)就開(kāi)始學(xué)起,一直學(xué)到大學(xué),,一站到外國(guó)友人面前,,就大腦空白、一臉懵圈,,只能蹦出幾個(gè)簡(jiǎn)單的單詞,。 其實(shí)不然,我們學(xué)英語(yǔ)這么多年,,在學(xué)校所掌握的詞匯量是夠的,,之所以跟外國(guó)友人連最基本的交流都做不到,其主要問(wèn)題還是缺乏練習(xí),。應(yīng)試教育讓我們苦背單詞,,苦熬語(yǔ)法,而忽略了口語(yǔ)的練習(xí),,勤加練習(xí),,將所學(xué)知識(shí)運(yùn)用起來(lái),簡(jiǎn)單的英語(yǔ)溝通就沒(méi)那么難了,。 而外國(guó)友人學(xué)習(xí)中文就沒(méi)那么簡(jiǎn)單了,全世界語(yǔ)言6500多種,,中文算是最難學(xué)的語(yǔ)言之一了,。中文的書(shū)寫(xiě)系統(tǒng)不太與其發(fā)音對(duì)應(yīng),在記音之外,,還要記形,。 而單“行”一個(gè)字,就有【xíng háng hàng héng hèng】五個(gè)讀音,。 還有一些字本來(lái)是有聲調(diào)的,,在一些詞里,固定讀輕聲,。 一些詞,,如“角色”和“給予”,我們?cè)诎l(fā)聲媒體和日常生活里聽(tīng)到的錯(cuò)誤讀音,,都讓人懷疑我們是不是讀錯(cuò)了,。 別說(shuō)外國(guó)友人,即便是我們從小開(kāi)始學(xué)習(xí)的內(nèi)容,都不一定能全部讀對(duì),。150個(gè)易錯(cuò)字,,你能讀對(duì)多少個(gè)?快來(lái)自測(cè)一下吧,。 |
|
來(lái)自: 夢(mèng)想成真yrfehq > 《文件夾1》