剛剛開始的2006年,,由于中俄“國家年”的啟動,賦予了這一年以新的意義:中國“俄羅斯年”在哈爾濱拉開帷幕后,,讓哈爾濱這座百年來與俄羅斯有著許多淵源的城市,,有了重拾往昔記憶、檢閱發(fā)展歷程的機遇,。 于是,,我們把目光投向俄羅斯文化對哈爾濱這個城市的影響:從城市街道到建筑風(fēng)格,我們這座城市的體貌與遠在歐洲大陸的莫斯科有眾多的相似之處,;從生活方式,、家庭裝飾到餐飲習(xí)慣,哈爾濱人的生活習(xí)性與俄羅斯人民有著許多細節(jié)的雷同,。為了將歷史留給我們的財富發(fā)酵增值,,我們試圖撫摸城市的記憶:從城市的建筑中尋找兩個近鄰民族的這種淵源;從哈爾濱的民俗文化中探究俄羅斯人民曾帶給這座城市的影響。為此,,本報記者采訪相關(guān)專家并策劃推出兩篇專題報道,,從城市建筑風(fēng)格、民間風(fēng)土人情等角度重拾歷史落英,,并希望借此更悉心呵護中俄人民的友誼,,與俄羅斯人民攜手開創(chuàng)未來。 我們賴以生存的這座城市原名阿勒錦,,清代稱為哈拉賓,,至今有100多年的歷史。而它的城市建筑,、商業(yè)和貿(mào)易的興盛,,卻與一個多世紀之前直至20世紀上半葉,大量俄籍猶太人,、波蘭人與俄羅斯貴族的到來有著密切的關(guān)聯(lián),。百年之后,歷史為這座城市積淀下來的,,是大街小巷上眾多的建筑精品———拜占庭風(fēng)格的“洋蔥頭”和“帳篷頂”,,市區(qū)各種公共建筑米黃色的墻體,建筑物外墻上的浮雕裝飾……在中國,,沒有哪一座城市能與莫斯科有如此之多的相似之處,,哈爾濱也因此被世人譽為“東方莫斯科”,并在歲月的洗禮中形成了不同于中國傳統(tǒng)城市的別樣風(fēng)格,。 多國移民的聚集,,帶來了多樣的文化,也造就了城市建筑的多樣化,。仿巴洛克建筑,、仿古典主義復(fù)興建筑等眾多折中主義建筑,俄羅斯建筑,,新藝術(shù)運動建筑等三大建筑風(fēng)格,,在哈爾濱崛起。歐洲文明與東方文明在中國東北邊地混合,、碰撞,;以孔廟、極樂寺等為代表的中華主流建筑文化與歐式建筑風(fēng)格在這里交融,。 百年風(fēng)雨后,,哈爾濱已成為現(xiàn)代化大都市,但城市的風(fēng)貌始終未改,,人們?nèi)匀豢梢暂p易地從它身上感受到俄羅斯建筑文化的影響,。 獨特的路網(wǎng)架構(gòu)——歐式城市的骨架 “方格—半環(huán)—放射”混合型路網(wǎng),,讓哈爾濱從一開始就有了一種跳躍中國傳統(tǒng)城市框架的結(jié)構(gòu)。這種中西合璧式的城市規(guī)劃格局,,造就了哈爾濱歐式城市的骨架,。———1899年,,俄羅斯工程師A·K列夫捷耶夫主持哈爾濱新城規(guī)劃,。 《周禮·考工記》記載:“匠人營國,方九里,,旁三門,,國中九經(jīng)九緯,經(jīng)涂九軌……”中國傳統(tǒng)的“方格網(wǎng)狀”城市建設(shè)模板,,沒有在哈爾濱得到完整復(fù)制,。由俄羅斯人帶來的“環(huán)形放射性”路網(wǎng)設(shè)計理念,與中國傳統(tǒng)的“方格網(wǎng)狀”路網(wǎng)設(shè)計理念相融合薈萃,,使哈爾濱從建城之初就走了一條與歐洲大陸國家路網(wǎng)系統(tǒng)近乎一致的別樣中國路線,。 1899年,俄羅斯人對當(dāng)時被稱為秦家崗的新城(今南崗區(qū))進行了重點建設(shè)謀劃,。俄羅斯工程師A·K列夫捷耶夫主持的哈爾濱新城規(guī)劃,,讓新城的道路網(wǎng)布局形成了“方格—半環(huán)—放射”混合型結(jié)構(gòu)。按照這種理念,,俄羅斯設(shè)計師為新城確定了中軸線,,在90度垂直相交的中軸線交點上規(guī)劃了中心廣場,,于是有了我們現(xiàn)在的博物館廣場,;而在廣場的核心位置,又為建設(shè)圣·尼古拉教堂這一城市主景觀預(yù)留了制高點,。周圍放射出多條道路,,使制高點地段成為交通樞紐。 這種設(shè)計,,賦予了城市廣場以交通功能,。多年后的今天,許多規(guī)劃建設(shè)專家重新反思哈爾濱的路網(wǎng)框架時發(fā)現(xiàn):單純的,、中國傳統(tǒng)意義上的方格狀路網(wǎng)雖然布置簡單,、規(guī)矩,但實際的路程長度要比最短距離增加30%—40%,;而單純的,、歐洲傳播過來的環(huán)形放射性路網(wǎng)又要產(chǎn)生路程的過度迂回。那時的哈爾濱,,賦予俄羅斯設(shè)計者們以充分的想象設(shè)計空間,,他們把哈爾濱當(dāng)成了各種城市規(guī)劃建設(shè)理念的“試驗場”。實踐證明,那一時期規(guī)劃的哈爾濱道路系統(tǒng),,部分克服了單一形態(tài)道路系統(tǒng)存在的問題,,已然適應(yīng)了當(dāng)時哈爾濱作為國際商貿(mào)城市對于交通便捷的需求。 而更為重要的是,,哈爾濱因為有了放射性道路,,形成了許多帶有角度的街道。這種哈爾濱特有的街道形式,,讓哈爾濱至今都有一種不同于其他城市的洋氣,。哈爾濱的規(guī)劃專家研究發(fā)現(xiàn),中國傳統(tǒng)的直線段街道,,所展示建筑景觀非常有限,;而俄羅斯人設(shè)計的這種放射性道路所產(chǎn)生的斜線段街道,形成了有角度的道路交匯,,而這個交匯處便展示了建筑物的更多側(cè)面,。 正如專家說的那樣,行走在中央大街兩側(cè)輔街上,,我們會發(fā)現(xiàn),,沒有一對輔街是完全對稱的,所有的輔街都是錯落的,。而這種錯落,,讓行人的眼光不再空洞,因為人們抬眼看到的不是一條空蕩蕩的馬路,,而是線條委婉的不同風(fēng)格建筑,。也正是這種放射性道路框架的搭建,要求建筑物本身更具備觀賞性,,這也給設(shè)計者提出了更高要求和難度,,使當(dāng)時來自俄羅斯和歐洲大陸的建筑師更斟酌自己的設(shè)計。于是,,上世紀二三十年代,,哈爾濱成了眾多俄羅斯設(shè)計師施展才華的舞臺,各種流派,,各種規(guī)劃新思想都在這個博覽會上留下一筆,,而這些設(shè)計師當(dāng)時為這座城市設(shè)計的每一個線腳,留下的每一處建筑,,都推動了這座城市在百年后繼續(xù)走讓城市西洋化的道路,。 追念遠方的家園——撫慰鄉(xiāng)愁的遺產(chǎn) “莫斯科是一個面積被放大了多倍的哈爾濱?;蛘哒f,,我曾經(jīng)十分迷戀與熱愛的,,具有濃郁的俄羅斯建筑風(fēng)格的哈爾濱城,在我親臨莫斯科的時候,,忽然覺得哈爾濱很像是莫斯科的復(fù)制品,,甚至是印刷精良的盜版圖書?!薄@是作家張抗抗在游歷了莫斯科和哈爾濱之后,,對哈爾濱給出的第一個感官判斷。她在無意間道出了哈爾濱的建筑與俄羅斯文化有著不可分割的淵源,。 由于中東鐵路的建設(shè),,一部分俄羅斯人背井離鄉(xiāng),成為哈爾濱最早的建設(shè)者和設(shè)計者,。這塊比西伯利亞更為遙遠的土地,,讓這些來自俄羅斯的設(shè)計者和建設(shè)者們飽受思鄉(xiāng)之苦。而在這里,,他們認為只有將這塊土地建設(shè)得更有家鄉(xiāng)的味道,,在城市形態(tài)上制造一種與本國相一致或類似,就能撫慰大批僑民的思鄉(xiāng)之苦,。于是“東方莫斯科”不僅僅是哈爾濱的別稱,,更是哈爾濱城市建筑風(fēng)格的一個注腳。 宗教建筑拉開哈爾濱城市大規(guī)模建設(shè)的序幕,。哈爾濱的城市建設(shè)是從公元1898年大規(guī)模開始的,。而先期開始建設(shè)的不是民宅而是大量的宗教建筑。須臾不能離開精神食糧的俄羅斯移民,,首先將教堂修建到了哈爾濱,。1900年,圣·尼古拉大教堂開建,,教堂以俄國沙皇尼古拉的名字命名,。建筑圖樣由彼得堡設(shè)計競賽中選出,,由俄國建筑工程師蕾特維夫主持建成,。它是由原木堆積起來的典型井干式木結(jié)構(gòu)建筑。它正門的圣母像和正殿東方外部的壁畫,,是俄國畫家古爾希齊文克所作,,莊嚴肅穆、富麗堂皇,。到了1923年,,原為木結(jié)構(gòu)的隨軍教堂圣·索菲亞教堂,為適應(yīng)哈爾濱東正教徒的急劇增加而重新興建,,歷時9年,,于1932年竣工并成為當(dāng)時遠東地區(qū)最大的磚木結(jié)構(gòu)的大教堂,。它深受拜占庭建筑藝術(shù)影響,有著俄羅斯式的穹頂,,是羅馬風(fēng)格的拱券高窗,,以及多種建筑藝術(shù)風(fēng)格的有機組合。 據(jù)哈爾濱城市規(guī)劃局的一份資料顯示,,到1922年,,哈爾濱東正教教徒已達30萬人。到1936年,,哈爾濱的東正教教堂已達22座,。教堂的建設(shè)在滿足了俄國僑民信仰需求的同時,更為哈爾濱城市的建筑風(fēng)格投下了俄羅斯的倒影,。 哈爾濱隨后的建筑形式或多或少地都在汲取著宗教建筑的優(yōu)秀元素,。為了把這座城市裝扮得更像自己的家鄉(xiāng),俄羅斯僑民將許多俄羅斯的建筑符號復(fù)制到這座城市之中,。1924年5月,,由俄國工程師科姆特拉肖克設(shè)計監(jiān)工為中央大街鋪上了方石塊。鋪路用的方石用花崗巖雕成,,長18厘米,、寬10厘米,其形狀大小如俄式的小面包,,一塊一塊,、精精巧巧、密密實實,、光光亮亮,,與俄羅斯阿爾巴特街的花崗石路有著驚人的相似。 公共建筑外的浮雕,;哈爾濱米黃,、灰白構(gòu)成的暖色調(diào);教堂建筑上的彩色玻璃,,綠色,、金色或黃色的屋頂……這種設(shè)計符號,每每透露著設(shè)計者對遠在歐洲家鄉(xiāng)的思念,。而這些,,也成就了哈爾濱建筑藝術(shù)博物館的美名。 如今,,百年流過,,我們?nèi)阅茉诠枮I欣賞到文藝復(fù)興時期,新藝術(shù)運動,、浪漫主義,、折中主義,、巴洛克藝術(shù)、古典主義復(fù)興時期的各種風(fēng)格代表作品的建筑實體,;具有巴洛克藝術(shù)風(fēng)格的秋林公司,、艾爾諾貝新藝術(shù)風(fēng)格的莫斯科商場(現(xiàn)黑龍江省博物館)及馬迭爾飯店;極具俄羅斯建筑風(fēng)情的標(biāo)志性建筑———原蘇聯(lián)領(lǐng)事館,、典型的俄羅斯式木結(jié)構(gòu)建筑群的松花江江上俱樂部,。 未來哈爾濱——吸納精髓的發(fā)展 位于哈爾濱市道里江岸中央大街終點廣場的防洪紀念塔,為紀念戰(zhàn)勝1957年特大洪水而建,。其圓柱體的塔身和附屬的半圓形古羅馬式回廊,,將其與中央大街整體風(fēng)格完美地契合在一起?!@座標(biāo)志性建筑的完成,,既證明了哈爾濱人民對俄羅斯等歐洲優(yōu)秀設(shè)計理念的接納,更證實了哈爾濱人民的聰明才智,。 歌德說:“建筑是凝固的樂章,!”而哈爾濱的城市建筑就像一首交響樂,各種不同風(fēng)格的建筑,,匯聚成或高亢,、或低回的樂曲。而這一樂章基調(diào)的確定,,是百多年前的沙俄殖民者,。在那樣的歷史時期,他們既建設(shè)了自己的海外基地,,又在松花江的荒野上建設(shè)了眾多建筑精品,。歷史為這座城市選擇了基調(diào),后來的建設(shè)者們則讓這個基調(diào)變得更和諧,。 事實證明,,哈爾濱人是聰明的、理智的,,正因為有如此的品質(zhì),,才能讓這座城市堅持著獨特的歐羅巴建筑風(fēng)情;哈爾濱人是開放的,、包容的,,正是因為有如此的胸懷,,在經(jīng)歷百年滄桑后,,這座城市仍能保留著對優(yōu)秀建筑的一份珍愛。 解放后,,防洪紀念塔的設(shè)計和建設(shè),,是哈爾濱對已確定的城市建筑風(fēng)格基調(diào)給出的協(xié)奏曲,。位于哈爾濱市道里江岸中央大街終點廣場的防洪紀念塔,為紀念戰(zhàn)勝1957年特大洪水而建,。其圓柱體的塔身和附屬的半圓形古羅馬式回廊,,將其與中央大街整體風(fēng)格完美地契合在一起。這座標(biāo)志性建筑的完成,,既證明了哈爾濱人民對俄羅斯等歐洲優(yōu)秀設(shè)計理念的接納,,更證實了哈爾濱人民的聰明才智。 1997年,,圣·索菲亞教堂被從舊城民宅中解脫出來,。成為哈爾濱建筑藝術(shù)館的圣·索菲亞教堂,不見了講經(jīng)臺,、信眾席和唱詩班,,只有穹頂和墻壁上褪色剝落的彩繪在訴說昔日的故事,窗戶嵌著彩色石英玻璃,,將落日的光濾成了紫紅,。教堂中一張張哈爾濱夕日的老照片,引人逡巡于往昔歲月中,,去拾取哈爾濱早期建筑中的落英,。 2004年,哈爾濱沿江風(fēng)景一條線開始建設(shè),,曾經(jīng)的面包石重現(xiàn)游人的腳下,,在篤定的步履中,迎著習(xí)習(xí)的江風(fēng),,人們可以輕易撫摸到歷史給這個城市留下的烙印,。 如今的哈爾濱,已經(jīng)將城市未來發(fā)展的定位寫進城市規(guī)劃:哈爾濱未來要建設(shè)得更大氣,、更洋氣,、更靈氣;城市的色彩則將繼續(xù)沿承已有的暖色調(diào)元素,,為了讓城市保留這份溫暖,,哈爾濱市城市規(guī)劃局已完成全國第一份城市色彩規(guī)劃;而俄羅斯等歐洲僑民為哈爾濱留下的眾多建筑中,,已有百余座俄羅斯建筑被列為保護名單,,成為這座城市珍視的寶貝。 經(jīng)歷了成長裂變之后,,“東方莫斯科”僅僅能作為哈爾濱的一個注解,,如今的哈爾濱,其包含的意義絕非百年前的那個小埠頭,。她奮進,,是中國的動力之鄉(xiāng),,眾多的產(chǎn)業(yè)集群,讓這個城市在浪漫中蘊藏著一種堅毅,;她開放,,是中國沿邊地帶最大的經(jīng)濟中心城市,與多國的經(jīng)貿(mào)交流讓這座城市始終緊跟著世界經(jīng)濟潮流的腳步,;她包容,,始終向遠在歐洲的俄羅斯人民伸出友誼之手。 特別鳴謝: 哈爾濱市城市規(guī)劃局 張相漢(哈爾濱市規(guī)劃局原局長,、國家注冊城市規(guī)劃師) 常懷生(哈爾濱工業(yè)大學(xué)教授,、建設(shè)學(xué)專家) |
|