“人文武漢”的幾位大佬及諸位老師,均熱心于研究“漢腔”,,即武漢方言,,其成果當(dāng)然是可以稱“碩”的。我于研究一途,,囿于學(xué)問根底太淺,,固是不能攀援,憶起舊事兩樁,,湊成小文,,聊博一笑。 九十年代,,因工作原因,,常坐火車往來于粵漢之間。某日,,公司一干同仁赴廣州參加廣交會(huì),,武昌站上車,臥鋪車廂各自尋鋪位安頓,。大約是始發(fā)站的原因,,車廂內(nèi)大都是武漢人,“漢腔”甚囂,,皆高門大嗓,余音繞車廂不絕于耳,。 身邊有青年男女二人,,小兩口狀,相公對(duì)小娘子殷情備至,,以標(biāo)準(zhǔn)“漢腔”噓寒問暖,,小娘子亦以“漢腔”嬌柔應(yīng)答,其溫馨纏綿態(tài)勢(shì),,繞是我等歷經(jīng)風(fēng)月之中老年男女,,也無(wú)法直視。車至紙坊,,相公拿出自備食物,,腔調(diào)一改,以“彎管子”普通話詢問小娘子:我們是“正滿咱吃還是幾滿咱吃”,,車廂里瞬間發(fā)出一陣哄笑,。一位同事對(duì)相公調(diào)侃:“你但凡過了咸寧,再來彎管子都來得及撒”,,于是,,一陣更大的哄笑聲爆發(fā),端的是“但凡”兩字用得絕。 又一日,,陪一位日本商人永野君乘坐臥鋪車赴十堰出差,,一路上,借助公司日語(yǔ)翻譯小R君,,相談甚歡,。至晚,各自安寢無(wú)話,。次日,,天微明,列車??俊鞍缀印闭?,聞一標(biāo)準(zhǔn)“漢腔”發(fā)問:“個(gè)斑馬的,到哪里了啊”,,循聲看去,,原來永野君撥開窗簾在喃喃自語(yǔ),眾皆愕然,。 后略交談,,其“漢腔”正宗程度,遠(yuǎn)勝于鄙人,。原來,,該君乃日人戰(zhàn)爭(zhēng)遺孤,生于勝利街之下,,長(zhǎng)于六渡橋之上,,及成人,供職于一市屬國(guó)企,,官拜供銷科長(zhǎng),,中日建交后,于上世紀(jì)七十年代末方返回日本,。皆因生于“漢”長(zhǎng)于“漢”,,“漢腔”實(shí)已成為母語(yǔ),大清早,,睡眼惺忪,,還未進(jìn)入角色,母語(yǔ)自然流露,,不免些微尷尬,,眾皆為之一笑。 打撈江城記憶 鉤沉三鎮(zhèn)往事 轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處,,勿侵犯知識(shí)產(chǎn)權(quán),! 掃描二維碼 |
|