真的有人會(huì)拒絕甜食嗎,? 而且還是撒上糖霜的蛋糕誒! 糖霜蛋糕賣相真的好美好吧 當(dāng)一塊蛋糕出爐 撒上糖霜的那一刻 就好像藝術(shù)品被精致地裱好 色香俱全 我可以,! Icing on the cake 錦上添花 ▼ icing/a?s??/ (n.)糖霜(用以裝飾糕餅等) (v.)結(jié)冰的現(xiàn)在分詞 例句: Tonyis so happy that he receives the admission notice from NYU and the full scholarship is really icing on the cake. 托尼收到紐約大學(xué)的錄取通知書后特別開心,,同時(shí)到來的全額獎(jiǎng)學(xué)金也真是錦上添花。 歷史典故 Icing on the cake 這個(gè)俚語起源于西方的蛋糕制作過程 字面意思是在蛋糕上涂抹糖霜 當(dāng)美味的蛋糕做好后 如果再在上面撒上一層誘人的糖霜 立馬slay全場(chǎng) 這個(gè)原本用于蛋糕制作領(lǐng)域的詞匯 后來逐漸融入人們的生活中 用來形容事物變得更加美好和令人愉悅,。 相似的表達(dá)還有 Cherry on the top(of the cake) |
|