《宋本/傷寒雜病論》 辨陽明病脈證并治 179-262條 四十四法 方一十首 陽明少陽合病法 179、問曰:病有太陽陽明,,有正陽陽明,,有少陽陽明,何謂也,?答曰:太陽陽明者,,脾約是也;正陽陽明者,,胃家實(shí)是也,;少陽陽明者,發(fā)汗利小便已,,胃中燥煩實(shí),,大便難是也。 注:?jiǎn)枺河刑栮柮?、有正陽陽明,、有少陽陽明三種不同的病癥,各是指的什么,?答:太陽陽明證,,就是指脾約證,即胃燥津傷而引起的便秘證,。正陽陽明,,就是指胃家實(shí)證,即腸胃燥熱積滯成實(shí)證,。少陽陽明,,是指誤用發(fā)汗、利小便之法,,損傷津液,,導(dǎo)致津枯腸燥而成實(shí),形成大便難以解出的病癥,。 180,、陽明之為病,胃家實(shí)是也,。 注:陽明病的主要病變特征,,是胃腸燥熱實(shí)。 181,、問曰:何緣得陽明?。看鹪唬禾柌?,若發(fā)汗,,若下,若利小便,,此亡津液,,胃中干燥,因轉(zhuǎn)屬陽明,,不更衣,,內(nèi)實(shí),大便難者,,此名陽明也,。 注:?jiǎn)枺宏柮鞑∈鞘裁丛蛞鸬哪?答:患太陽表證,如果發(fā)汗太過,,或誤用攻下,,或誤用利小便之法,,導(dǎo)致津液損傷,腸胃干燥,,病邪因而傳入陽明,,出現(xiàn)不解大便、腸胃燥結(jié)成實(shí),、大便困難的,,這就叫陽明病。 182,、問曰:陽明病外證云何,?答曰:身熱,汗自出,,不惡寒反惡熱也,。 注:?jiǎn)枺宏柮鞑⊥庠诎Y候表現(xiàn)怎么樣?答:是身體發(fā)熱,自汗,,不怕冷,,反而怕熱。 183,、問曰:病有得之一日,,不發(fā)熱而惡寒者,何也,?答曰:雖得之一日,,惡寒將自罷,即自汗出而惡熱也,。 注:?jiǎn)枺河羞@種情況,,在剛患陽明病的第一天,出現(xiàn)不發(fā)熱而怕冷的,,是為什么呢?答:雖然是陽明病開始的第一天,,這種怕冷也會(huì)自行停止,旋繼出現(xiàn)自汗而怕熱的癥候表現(xiàn),。 184,、問曰:惡寒何故自罷?答曰:陽明居中主土也,,萬物所歸,,無所復(fù)傳,始雖惡寒,,二日自止,,此為陽明病也。 注:?jiǎn)枺号吕錇槭裁磿?huì)自行停止呢?答:這是因?yàn)椋柮髟诜轿簧暇佑谥醒攵`屬于土,,就象萬物歸土一樣,,六經(jīng)之邪,均可傳入陽明,,而很少再傳入其他經(jīng),,同時(shí),陽明主燥土,,邪傳陽明,多從燥熱而化,。由于邪從燥化,,燥熱勢(shì)必會(huì)很快顯露于外,所以在陽明病剛開始的時(shí)候雖然會(huì)出現(xiàn)短暫怕冷的癥狀,,第二天就會(huì)自行停止,,這就是陽明病的特征。 185,、本太陽,,初得病時(shí),發(fā)其汗,,汗先出不徹,,因轉(zhuǎn)屬陽明也。傷寒發(fā)熱無汗,,嘔不能食,,而反汗出濈濈然者,是轉(zhuǎn)屬陽明也,。 注:本來屬太陽病,,在剛起病的時(shí)候,使用了發(fā)汗的方法,,由于汗出不透徹,,因而導(dǎo)致邪氣內(nèi)傳陽明?;纪飧胁?,癥見發(fā)熱無汗、嘔吐,、不能進(jìn)食,,是傷寒邪熱亢盛的表現(xiàn),如果反而出現(xiàn)不斷汗出的,,是邪傳陽明的標(biāo)志,。 186、傷寒三日,,陽明脈大,。 注:外感病的第三天,,陽明病的脈象為大。 187,、傷寒脈浮而緩,,手足自溫者,是為系在太陰,。太陰者,,身當(dāng)發(fā)黃;若小便自利者,,不能發(fā)黃,。至七八日,大便硬者,,為陽明病也,。 注:外感病,脈象浮而緩,,手足溫暖的,,這是病屬太陰。太陰寒濕內(nèi)郁,,病人身體應(yīng)當(dāng)發(fā)黃,,如果小便通暢的,則濕有出路,,就不會(huì)發(fā)黃,;到了第七、八天,,如果大便硬結(jié)的,,則是濕邪化燥,已轉(zhuǎn)成為陽明病,。 188,、傷寒轉(zhuǎn)系陽明者,其人濈然微汗出也,。 注:患外感病,,邪由其它經(jīng)轉(zhuǎn)屬陽明的,病人就會(huì)出現(xiàn)不斷汗出的癥狀,。 189,、陽明中風(fēng),口苦咽干,,腹?jié)M微喘,,發(fā)熱惡寒,脈浮而緊。若下之,,則腹?jié)M,,小便難也。 注:陽明感受風(fēng)邪,,癥見口苦,,咽喉干燥,腹部脹滿,,微微氣喘,,發(fā)熱怕冷,脈象浮緊的,,不能攻下,。如果誤行攻下,就會(huì)使腹部脹滿更加厲害,,小便難以解出。 190,、陽明病,,若能食,名中風(fēng),;不能食,,名中寒。 注:陽明病,,如果能夠飲食的,,是胃中有熱,能夠消化水谷,,這就叫中風(fēng),;如果不能飲食的,是胃中虛寒,,不能消化水谷,,這就叫中寒。 191,、陽明病,,若中寒者,不能食,,小便不利,,手足濈然汗出,此欲作固瘕,,必大便初硬后溏,。所以然者,以胃中冷,水谷不別故也,。 注:陽明中寒證,,不能飲食,小便不通暢,,手足不斷汗出的,,這是將要形成固瘕的征兆,大便一定初出干硬,,后見稀溏,。之所以這樣,是因?yàn)槲钢泻?,不能泌別水谷的緣故,。 192、陽明病,,初欲食,,小便反不利,大便自調(diào),,其人骨節(jié)疼,,翕翕如有熱狀,奄然發(fā)狂,,濈然汗出而解者,,此水不勝谷氣,與汗共并,,脈緊則愈,。 注:陽明病,初起病時(shí)想進(jìn)食,,小便反而不通暢,,大便正常,病人骨關(guān)節(jié)疼痛,,身上好象皮毛復(fù)蓋一樣有發(fā)熱的感覺,,忽然發(fā)狂的,這是水濕郁滯肌表的表現(xiàn),,如果全身暢汗而病解的,,這是正與邪爭(zhēng),正能勝邪,,邪隨汗解的緣故,,此時(shí)若見脈緊的,疾病就會(huì)痊愈,。 193,、陽明病,,欲解時(shí),從申至戌上,。 注:陽明病將要解除的時(shí)間,,多在下午3時(shí)到9時(shí)之間。 194,、陽明病,,不能食,攻其熱必噦,。所以然者,,胃中虛冷故也;以其人本虛,,攻其熱必噦,。 注:陽明中寒證,不能進(jìn)食,,如果誤用苦寒藥瀉熱,,就會(huì)產(chǎn)生呃逆。之所以這樣,,是因?yàn)槲钢刑摵木壒?。由于病人胃氣本虛,又再用苦寒瀉熱,,必使胃氣更虛而產(chǎn)生呃逆的變證。 195,、陽明病,,脈遲,食難用飽,,飽則微煩頭眩,,必小便難,此欲作谷癉,。雖下之,,腹?jié)M如故,所以然者,,脈遲故也,。 注:陽明病,脈象遲,,飲食不能吃飽,,如果飽食就會(huì)微感心煩、頭目昏眩,,小便必不通暢,,腹部脹滿,,這是將要形成谷疸。用了瀉下法治療,,而腹部脹滿絲毫不減輕,。究其原因,是因?yàn)椴∪嗣}遲,,遲脈主寒,,其證屬寒濕內(nèi)郁,所以攻下無效,。 196,、陽明病,法多汗,,反無汗,,其身如蟲行皮中狀者,此以久虛故也,。 注:陽明病,,本應(yīng)當(dāng)汗出多,卻反而無汗,,病人身癢好象蟲在皮內(nèi)爬行一樣的,,這是長(zhǎng)期正氣虛弱的緣故。 197,、陽明病,,反無汗而小便利,二三日嘔而咳,,手足厥者,,必苦頭痛;若不咳,,不嘔,,手足不厥者,頭不痛,。 注:陽明病,,若屬實(shí)熱證,應(yīng)當(dāng)汗多,,現(xiàn)卻反而無汗,,并見小便通暢,是屬陽明中寒證,。病至二三日,,出現(xiàn)嘔吐、咳嗽,、手足冷的,,為寒邪上逆,,一定會(huì)發(fā)頭痛;如果不咳嗽,,不嘔吐,,手足不冷的,為寒邪不上逆,,就不會(huì)發(fā)頭痛,。 198、陽明病,,但頭眩,,不惡寒,故能食而咳,,其人咽必痛,,若不咳者,咽不痛,。 注:陽明病,,頭目昏眩,不怕冷,,是屬陽明中風(fēng)證,,所以能夠飲食。如果出現(xiàn)咳嗽的,,為熱邪上攻,,病人咽喉一定疼痛;如果不咳嗽的,,則熱邪不上攻,,咽喉就不會(huì)疼痛。 199,、陽明病無汗,小便不利,,心中懊憹者,,身必發(fā)黃。 注:陽明病,,無汗,,小便不通暢,心中煩悶至極的,,是陽明濕熱內(nèi)郁,,一定會(huì)出現(xiàn)肌膚發(fā)黃。 200,、陽明病,,被火,,額上微汗出而小便不利者,必發(fā)黃,。 注:陽明病,,誤用火法治療,火邪內(nèi)迫,,出現(xiàn)微微汗出,,小便不通暢的,一定會(huì)出現(xiàn)肌膚發(fā)黃,。 201,、陽明病,脈浮而緊者,,必潮熱,,發(fā)作有時(shí);但浮者,,必盜汗出,。 注:陽明病,脈象浮而緊的,,主胃燥成實(shí),,所以一定會(huì)出現(xiàn)潮熱定時(shí)發(fā)作;只見脈浮的,,主邪熱內(nèi)盛,、實(shí)邪未成,所以一定會(huì)出現(xiàn)盜汗,。 202,、陽明病,口燥但欲漱水不欲咽者,,此必衄,。 注:陽明病,口中干燥,,但只想用水漱口,,卻不想吞咽下去的,這是熱在血分的表現(xiàn),,一定會(huì)出現(xiàn)衄血,。 203、陽明病,,本自汗出,,醫(yī)更重發(fā)汗,病已差,,尚微煩不了了者,,此必大便硬故也,。以亡津液,,胃中干燥,故令大便硬。當(dāng)問其小便日幾行,,若本小便日三四行,,今日再行,,故知大便不久出,,今為小便數(shù)少,以津液當(dāng)還入胃中,,故知不久必大便也,。 注:陽明病,本來就有自汗出,,醫(yī)生又重復(fù)發(fā)汗,,疾病雖然得以解除,但還微感心煩不舒適的,,這一定是大便干結(jié)堅(jiān)硬的緣故,。大便之所以干燥,是因?yàn)楹钩鲞^多,,損傷津液,,津液虧乏,腸中干燥所致,。此時(shí),,應(yīng)當(dāng)詢問病人一天解幾次小便,如果原來為一天三四次,,現(xiàn)在只有二次,,就可以推知大便不久將要解出。究其原因,,是因小便次數(shù)較原來減少,,津液應(yīng)當(dāng)還于腸中,腸中津液勢(shì)必增加,,硬便得以濡潤(rùn),,則大便一定會(huì)很快解出。 204,、傷寒嘔多,雖有陽明證,,不可攻之,。 注:傷寒病,嘔吐劇烈的,,雖然有陽明府實(shí)證,,也不能用攻下法治療,。 205、陽明病,,心下硬滿者,,不可攻之,攻之利遂不止者死,,利止者愈,。 注:陽明病,胃脘部痞滿硬結(jié)的,,不能用攻下法治療,。如果誤用攻下,就會(huì)損傷脾胃而致腹瀉,。假如腹瀉不停的,,就有生命危險(xiǎn),假如腹瀉停止的,,疾病就會(huì)痊愈,。 206、陽明病,,面合色赤,,不可攻之;必發(fā)熱,,色黃者,,小便不利也。 注:陽明病,,滿面通紅的,,不能用攻下法治療。誤用攻下就會(huì)產(chǎn)生發(fā)熱,、肌膚發(fā)黃,、小便不通暢的變證。 207,、陽明病,,不吐不下,心煩者,,可與調(diào)胃承氣湯,。 注:陽明病,沒有使用涌吐或?yàn)a下法治療,,外邪內(nèi)入,,化熱化燥成實(shí),而見心中煩躁不安的,可用調(diào)胃承氣湯治療,。 調(diào)胃承氣湯方 甘草二兩炙,、芒硝半升、大黃四兩用陳米酒洗,。 以上三味藥,,將大黃、甘草切細(xì),,加水三升,,煎煮成一升,去掉藥渣,,再加入芒硝,,然后放在小火上煮一、二開即可,。一次溫服,,用來調(diào)和胃氣。 208,、陽明病,,脈遲雖汗出,不惡寒者,,其身必重,,短氣,腹?jié)M而喘,;有潮熱者,,此外欲解,可攻里也,;手足濈然汗出者,,此大便已硬也,大承氣湯主之,。若汗多,,微發(fā)熱惡寒者,外未解也,,一法與桂枝湯,、其熱不潮,未可與承氣湯,;若腹大滿不通者,,可與小承氣湯微和胃氣,勿令至大泄下,。 注:陽明病,,脈象遲,,汗出而不怕冷,身體沉重,,短氣,腹部脹滿,,喘息,,如果發(fā)潮熱的,這是表證將要解除而里實(shí)已成,,可以攻下里實(shí),;如果手足不斷汗出的,這是大便已經(jīng)硬結(jié)的標(biāo)志,,用大承氣湯主治,。如果汗出較多,輕微發(fā)熱而怕冷的,,這是表證未解,,病人不發(fā)潮熱,不能用承氣湯攻下,。如果腹部脹滿厲害,、大便不通的,可用小承氣湯輕微瀉下來和暢胃氣,,不可用峻瀉藥攻下,。 大承氣湯方 大黃四兩用酒洗、厚樸半斤炙去皮,、枳實(shí)五枚炙,、芒硝三合。 以上四味藥,,用水一斗,,先加入厚樸、枳實(shí)煎煮至五升,,去掉藥渣,,再加入大黃,煎煮成二升,,去掉藥渣,,加入芒硝,然后放在小火上煮一,、二開,,分兩次溫服。服藥后如果大便已通,,停止再服剩余的藥,。 小承氣湯方 大黃四兩、厚樸二兩炙去皮、枳實(shí)大的三個(gè)炙,。 以上三味藥,,用水四升,煎煮成一升二合,,去掉藥渣,,分兩次溫服。服第一次藥應(yīng)當(dāng)解大便,,如果服藥后大便不解,,可將剩下的藥服完,如果大便已通,,不要再服剩下的藥,。 209、陽明病,,潮熱,,大便微硬者,可與大承氣湯,;不硬者,,不可與之。若不大便六七日,,恐有燥屎,,欲知之法,少與小承氣湯,,湯入腹中,,轉(zhuǎn)矢氣者,此有燥屎也,,乃可攻之,;若不轉(zhuǎn)矢氣者,此但初頭硬,,后必溏,,不可攻之,攻之必脹滿不能食也,。欲飲水者,,與水則噦。其后發(fā)熱者,,必大便復(fù)硬而少也,,以小承氣湯和之。不轉(zhuǎn)矢氣者,,慎不可攻也,。 注:陽明病,,發(fā)潮熱,大便微有硬結(jié)的,,為燥屎內(nèi)阻,、里實(shí)已成,可以用大承氣湯攻下里實(shí),;如果大便不硬結(jié)的,,是內(nèi)無燥屎,不能用大承氣湯,。如果六七天不解大便,恐有燥屎內(nèi)阻,,預(yù)測(cè)的方法,,可給予少量小承氣湯。服藥后如果屎氣轉(zhuǎn)動(dòng)而放屁的,,這是有燥屎的癥象,,才能夠攻下;如果服藥后不放屁的,,則是大便初出硬結(jié),、后部稀溏,不能攻下,,如果攻下就會(huì)形成腹部脹滿,,不能進(jìn)食,甚至飲水就呃逆的變證,。假如攻下后又出現(xiàn)發(fā)熱的,,這一定是燥屎復(fù)結(jié),大便再次變硬而量較少,,此時(shí),,應(yīng)當(dāng)用小承氣湯和暢胃氣而攻下??偠灾?,如果服小承氣湯不轉(zhuǎn)屎氣的,千萬不能攻下,。 210,、夫?qū)崉t譫語,虛則鄭聲,。鄭聲者,,重語也。直視譫語,,喘滿者死,,下利者亦死,。 注:譫語一般屬實(shí),鄭聲一般屬虛,。所謂鄭聲,,是指語言重復(fù)、聲低息微的癥候,。兩眼直視譫語,,并見喘喝脹滿的,屬于死候,,并見下利的,,也是死候。 211,、發(fā)汗多,,若重發(fā)汗者,亡其陽,,譫語,,脈短者死,脈自和者不死,。 注:發(fā)汗太過,,或重復(fù)發(fā)汗,陽氣大傷,,出現(xiàn)譫語,,脈象短的,屬于死候,;如果脈與證相應(yīng)的,,不屬死候。 212,、傷寒,,若吐若下后,不解,,不大便五六日,,上至十余日,日晡所發(fā)潮熱,,不惡寒,,獨(dú)語如見鬼狀。若劇者,,發(fā)則不識(shí)人,,循衣摸床,惕而不安,,微喘直視,,脈弦者生,,澀者死;微者,,但發(fā)熱譫語者,,大承氣湯主之。若一服利,,則止后服,。 注:傷寒表證,誤用吐法或下法之后,,病仍然不解除,,出現(xiàn)五六天甚至十余天不解大便,午后發(fā)潮熱,,不怕冷,,譫言妄語,如見鬼神一樣,。病情嚴(yán)重的,就會(huì)出現(xiàn)神志昏糊,、目不識(shí)人,、兩手無意識(shí)地亂摸衣被床帳、驚惕不安,、微微喘息,、兩目直視,如果脈象弦的,,尚有生機(jī),;如果脈象澀的,屬于死候,。如果病情較輕,,只見發(fā)潮熱、譫語等證,,用大承氣湯主治,。服藥后,如果大便已通的,,應(yīng)停止服剩下的藥,。 213、陽明病,,其人多汗,,以津液外出,胃中燥,,大便必硬,,硬則譫語,,小承氣湯主之。若一服譫語止者,,更莫復(fù)服,。 注:陽明病,病人汗出太多,,導(dǎo)致津液外泄,,腸中干燥,大便勢(shì)必硬結(jié),;大便硬結(jié),,府氣不通,濁邪上擾,,則發(fā)生譫語,,用小承氣湯主治。如果服一次藥譫語就停止的,,就不要再服剩余的藥,。 214、陽明病,,譫語,,發(fā)潮熱,脈滑而疾者,,小承氣湯主之,。因與承氣湯一升,腹中轉(zhuǎn)氣者,,更服一升,。若不轉(zhuǎn)氣者,勿更與之,;明日又不大便,,脈反微澀者,里虛也,,為難治,,不可更與承氣湯也。 注:陽明病,,譫語,,發(fā)潮熱,脈象滑而疾的,,用小承氣湯主治,。于是給病人服小承氣湯一升,服藥后腹中轉(zhuǎn)矢氣而放屁的,,可以再服一升,;服藥后腹中不轉(zhuǎn)矢氣的,,就不要再服。如果第二天又不解大便,,脈象反見微弱而滯澀的,,這是正氣虛弱而實(shí)邪阻滯,正虛邪實(shí),,攻補(bǔ)兩難,,治療十分棘手,不能再用承氣湯了,。 215,、陽明病,譫語,,有潮熱,,反不能食者,胃中必有燥屎五六枚,;若能食者,,但硬耳,宜大承氣湯下之,。 注:陽明病,,譫語,發(fā)潮熱,,反而不能進(jìn)食的,是腸中燥屎已成,,宜用大承氣湯攻下燥屎,;如果尚能進(jìn)食的,只是大便硬結(jié),,宜用小承氣湯和暢胃氣,。 216、陽明病,,下血譫語者,,此為熱入血室,但頭汗出者,,刺期門,,隨其實(shí)而瀉之,濈然汗出則愈,。 注:陽明病,,經(jīng)行下血而譫語的,這是熱入血室,,如果只見頭部出汗的,,可以針刺期門,,以瀉血室的實(shí)邪,使血熱得以宣泄,,則周身暢汗而痊愈,。 217、汗出譫語者,,以有燥屎在胃中,,此為風(fēng)也。須下者,,過經(jīng)乃可下之,。下之若早,語言必亂,,以表虛里實(shí)故也,。下之愈,宜大承氣湯,。 注:汗出譫語的,,這是外有太陽中風(fēng),內(nèi)有燥屎阻結(jié),。燥屎內(nèi)結(jié)必須用瀉下法治療,,但是須待太陽表證解除后才能攻下。如果攻下過早,,就會(huì)導(dǎo)致表邪盡陷而里實(shí)益甚,,出現(xiàn)神昏語言錯(cuò)亂。如果表證已解而里實(shí)未去,,用攻下法治療就會(huì)痊愈,,可用大承氣湯。 218,、傷寒四五日,,脈沉而喘滿,沉為在里,。而反發(fā)其汗,,津液越出,大便為難,。表虛里實(shí),,久則譫語。 注:外感病四五天,,癥見脈沉,、氣喘、腹部脹滿。脈沉主里,,可知其病在里,,卻反而用發(fā)汗法治療,汗出津液外泄,,津傷腸燥成實(shí),,所以大便硬結(jié)難以解出。津液外越而虛,,津傷腸燥成實(shí),,時(shí)間一長(zhǎng),就會(huì)發(fā)生譫語,。 219,、三陽合病,腹?jié)M身重,,難于轉(zhuǎn)側(cè),,口不仁面垢,譫語遺尿,。發(fā)汗則譫語,;下之則額上生汗,手足逆冷,。若自汗出者,,白虎湯主之。 注:太陽,、陽明,、少陽三經(jīng)合病,腹部脹滿,,身體沉重,,轉(zhuǎn)側(cè)困難,口中麻木不仁,,面部垢濁,,譫語,,小便失禁,,如見身熱、自汗出的,,是邪熱偏重于陽明,,用白虎湯主治。如果用發(fā)汗法治療,,就會(huì)使譫語更甚,;如果妄行攻下,就會(huì)造成額上出汗,四肢冰冷的變證,。 220,、三陽并病,太陽證罷,,但發(fā)潮熱,,手足漐漐汗出,大便難而譫語者,,下之則愈,,宜大承氣湯。 注:太陽陽明兩經(jīng)并病,,太陽表證已解,,僅只見發(fā)潮熱,手足微微出汗,,大便解出困難而譫語的,,是屬陽明里實(shí),攻下里實(shí)就可痊愈,,適宜用大承氣湯,。 221、陽明病,,脈浮而緊咽燥口苦,,腹?jié)M而喘,發(fā)熱汗出,,不惡寒,,反惡熱,身重,。若發(fā)汗則躁,,心憒憒反譫語;若加溫針,,必怵惕煩躁不得眠,;若下之,則胃中空虛,,客氣動(dòng)膈,,心中懊憹。舌上胎者,,梔子豉湯主之,。 注:陽明病,脈象浮而緊,,咽喉干燥,,口中感覺苦,,腹部脹滿,喘息,,發(fā)熱,,汗出,不怕冷,,反而怕熱,,身體沉重,是屬陽明里熱證,。如果誤發(fā)其汗,,就會(huì)出現(xiàn)心中煩亂不安、甚或神昏譫語的變證,;如果誤用溫針,,就會(huì)導(dǎo)致恐懼不安、煩躁失眠的變證,;如果誤行攻下,,就會(huì)損傷胃氣,致邪熱擾于胸膈,,出現(xiàn)心中煩躁厲害,,舌上生薄黃苔,用梔子豉湯主治,。 222,、若渴欲飲,水口干舌燥者,,白虎加人參湯主之,。 注:如果誤下后熱盛津傷,出現(xiàn)口渴想喝水,,口干舌燥的,,用白虎加人參湯主治。 223,、若脈浮,,發(fā)熱,渴欲飲水,,小便不利者,,豬苓湯主之。 注:如果誤下后出現(xiàn)脈浮,、發(fā)熱,、口渴想喝水,、小便不通暢的,,屬陰傷有熱、水熱互結(jié)于下焦,用豬苓湯主治,。 豬苓湯方 豬苓去皮,、茯苓、澤瀉,、阿膠,、滑石打碎各一兩。 以上五味藥,,用水四升,,先加入豬苓、茯苓,、澤瀉,、滑石四味藥煎煮至二升,去掉藥渣,,再加入阿膠烊化溶解,,每次溫服七合,一日服三次,。 224,、陽明病,汗出多而渴者,,不可與豬苓湯,。以汗多胃中燥,豬苓湯復(fù)利其小便故也,。 注:陽明病,,汗出多而口渴的,屬汗多津傷,、胃津不足的口渴,,不能用豬苓湯治療。因?yàn)樨i苓湯能夠通利病人小便,,使津液進(jìn)一步損傷,。 225、脈浮而遲,,表熱里寒,,下利清谷者,四逆湯主之,。 注:脈象浮而遲,,外有假熱內(nèi)有真寒,腹瀉完谷不化的,,用四逆湯主治,。 226,、若胃中虛冷,不能食者,,飲水則噦,。 注:如果胃中虛寒不能進(jìn)食的,飲水后就會(huì)出現(xiàn)呃逆,。 227,、脈浮發(fā)熱,口干鼻燥,,能食者則衄,。 注:脈浮發(fā)熱,口干鼻燥,,能夠飲食的,,為陽明氣熱熾盛,氣病及血,,迫血妄行,,就會(huì)出現(xiàn)衄血。 228,、陽明病下之,,其外有熱,手足溫,,不結(jié)胸,,心中懊憹,饑不能食,,但頭汗出者,,梔子豉湯主之。 注:陽明病,,經(jīng)用瀉下法治療,,身熱未除,手足溫暖,,沒有結(jié)胸的表現(xiàn),,心中煩躁異常,嘈雜似饑而不能進(jìn)食,,僅見頭部汗出的,,用梔子豉湯主治。 229,、陽明病,,發(fā)潮熱,大便溏,,小便自可,,胸脅滿不去者,,與小柴胡湯。 注:陽明病,,發(fā)潮熱,大便稀溏,,小便正常,,胸脅脹悶不除的,為少陽之邪未盡,,宜用小柴胡湯治療,。 230、陽明病,,脅下硬滿,,不大便而嘔,舌上白胎者,,可與小柴胡湯,。上焦得通,津液得下,,胃氣因和,,身濈然汗出而解。 注:陽明病,,脅下痞硬脹滿,,不解大便,嘔吐,,舌苔白的,,為柴胡證未除,可給予小柴胡湯治療,。用藥后,,上焦經(jīng)氣得以暢通,津液能夠下達(dá),,胃腸機(jī)能得以恢復(fù),,就會(huì)周身暢汗而病解。 231,、陽明中風(fēng),,脈弦浮大,而短氣,,腹都滿,,脅下及心痛,久按之氣不通,,鼻干,;不得汗,,嗜臥,一身及目悉黃,,小便難,,有潮熱,時(shí)時(shí)噦,,耳前后腫,。刺之小差,外不解,。病過十日,,脈續(xù)浮者,與小柴胡湯,。 注:陽明中風(fēng),,脈象弦浮而大,全腹脹滿,,兩脅及心下疼痛,,按壓很久而氣仍不暢通,鼻中干燥,,無汗,,嗜睡,全身肌膚及目都發(fā)黃,,小便解出困難,,發(fā)潮熱,呃逆不斷,,耳前后部腫脹,。證屬三陽合病,治療當(dāng)先用針刺法以泄里熱,。刺后里熱得泄,,病情稍減,而太陽,、少陽證未除,,病經(jīng)過了十天,脈象弦浮的,,可給予小柴胡湯以解少陽之邪,。 232、脈但浮,,無余證者,,與麻黃湯;若不尿,腹?jié)M加噦者,,不治,。 注:如果服小柴胡湯后少陽證已解,只見脈象浮等表證,,無其他經(jīng)見證的,,可給予麻黃湯治療。如果病情惡化,,出現(xiàn)無尿,、腹部脹滿并且呃逆更甚的,屬不治之候,。 233,、陽明病,,自汗出,,若發(fā)汗,小便自利者,,此為津液內(nèi)竭,,雖硬不可攻下之,當(dāng)須自欲大便,,宜蜜煎導(dǎo)而通之,。若土瓜根及大豬膽汁,皆可為導(dǎo),。 注:陽明病,,自汗出,津液已傷,,如果再行發(fā)汗,,而又小便通暢的,則更傷津液,,導(dǎo)致腸中津液枯竭,,引起大便硬結(jié)。此時(shí)大便雖硬結(jié),,也不能用瀉下藥攻下,,必須待病人自己想解大便時(shí),用蜜煎導(dǎo)引導(dǎo)通便,,或土瓜根及大豬膽汁,,均可作為導(dǎo)藥,以引導(dǎo)大便解出,。 蜜煎方 食蜜七合,。 上一味藥,倒進(jìn)銅器里,,用小火煎熬,,待熬煉至能凝結(jié)得象飴糖一樣即成,。煎熬時(shí),要不斷攪拌,,以免焦糊粘著,,煎熬到可以作丸的程度時(shí),用雙手捻蜜做成頭部尖銳,、大小如指頭,、長(zhǎng)二寸左右的棒狀物,必須趁蜜熱時(shí)馬上做,,冷卻后就會(huì)變硬,。使用時(shí),將所做的藥棒塞進(jìn)肛門里,,用手急轉(zhuǎn),,待病人想要解大便時(shí)就拔出去掉。懷疑此方不是仲景的原意,,已經(jīng)試用效果很好,。 豬膽汁方 用大豬膽汁一個(gè),取汁,,與少許米醋混合,,灌進(jìn)肛門里,維持一頓飯左右的時(shí)間,,用藥后,,即可解除宿食及腐敗物等,十分有效,。 234,、陽明病,脈遲,,汗出多,,微惡寒者,表未解也,,可發(fā)汗,,宜桂枝湯。 注:陽明病,,脈象遲,,汗出很多,微微怕冷的,,這是表證尚未解除,,可以發(fā)汗,適宜用桂枝湯。 235,、陽明病,,脈浮,無汗而喘者,,發(fā)汗則愈,,宜麻黃湯。 注:陽明病,,脈浮,,無汗而氣喘的,是太陽表實(shí)證仍在,,用發(fā)汗法就會(huì)痊愈,,可用麻黃湯。 236,、陽明病,,發(fā)熱汗出者,此為熱越,,不能發(fā)黃也,;但頭汗出,,身無汗,,劑頸而還,小便不利,,渴引水漿者,,此為瘀熱在里,身必發(fā)黃,,茵陳蒿湯主之,。 注:陽明病,發(fā)熱汗出的,,這是熱邪能夠發(fā)越于外,,不能形成發(fā)黃證。如果僅見頭部出汗,,到頸部為止,,身上無汗,小便不通暢,,口渴想喝湯水,,這是濕熱郁滯在里,勢(shì)必出現(xiàn)肌膚發(fā)黃,,用茵陳蒿湯主治,。 茵陳蒿湯方 茵陳蒿六兩梔子十四枚剖開、大黃二兩去皮。 以上三味藥,,用水一斗二升,,先加入茵陳煎煮,煮去水分六升,,再加另二味藥,,煎煮成三升,去掉藥渣,,分三次溫服,。服藥后小便應(yīng)當(dāng)通暢,并見尿色紅,,象皂莢汁一樣,,經(jīng)過一晚上后,腹脹應(yīng)當(dāng)減輕,,這是因?yàn)闈駸嶂皬男”愣サ木壒省?/span> 237,、陽明證,其人喜忘者,,必有蓄血,。所以然者,本有久瘀血,,故令喜忘,;屎雖硬,大便反易,,其色必黑者,,宜抵當(dāng)湯下之,。 注:陽明病,,病人健忘的,是體內(nèi)一定有蓄血,。由于瘀血久停,,氣血阻滯,,所以使人健忘。其大便雖然硬結(jié),,但容易解出,,并且顏色一定是黑的,宜用抵當(dāng)湯攻下瘀血,。 238,、陽明病,下之,,心中懊憹而煩,,胃中有燥屎者,,可攻。腹微滿,,初頭硬,,后必溏,不可攻之,。若有燥屎者,,宜大承氣湯。 注:陽明病,,用瀉下藥攻下后,,出現(xiàn)心中煩躁異常,如果是腸中燥屎阻結(jié)所致的,,可以攻下,,適宜用大承氣湯。如果腹部輕微脹滿,,大便始出干硬,,后出稀溏的,則不能攻下,。 239,、病人不大便五六日,繞臍痛,,煩躁,,發(fā)作有時(shí)者,此有燥屎,,故使不大便也,。 注:病人不解大便五六天,,臍腹部疼痛,,煩躁不安,定時(shí)發(fā)作,,這是腸中有燥屎阻結(jié),,所以導(dǎo)致大便秘結(jié)。 240,、病人煩熱,,汗出則解;又如瘧狀,,日晡所發(fā)熱者,,屬陽明也。脈實(shí)者,,宜下之,;脈浮虛者,,宜發(fā)汗。下之與大承氣湯,,發(fā)汗宜桂枝湯,。 注:病人心煩、發(fā)熱,,經(jīng)過發(fā)汗,,病已解除。現(xiàn)又出現(xiàn)午后發(fā)潮熱,,好象發(fā)瘧疾一樣的,,這是邪傳陽明。如果脈象實(shí)的,,宜用攻下法治療,;如果脈象浮虛的,宜用發(fā)汗法治療,。攻下用大承氣湯,,發(fā)汗用桂枝湯。 241,、大下后,,六七日不大便,煩不解,,腹?jié)M痛者,,此有燥屎也。所以然者,,本有宿食故也,。宜大承氣湯。 注:用峻瀉藥攻下后,,病人又出現(xiàn)六七天不解大便,,煩躁不解,腹部脹滿疼痛的,,這是腸中有燥屎的緣故,,之所以這樣,是因?yàn)橄潞笥酂嵛幢M,,與腸內(nèi)宿食相結(jié)合而成燥屎,,適宜用大承氣湯治療。 242,、病人小便不利,,大便乍難乍易,時(shí)有微熱,,喘冒一作息,,不能臥者,,有燥屎也。宜大承氣湯,。 注:病人小便不通暢,,大便忽而困難,忽而容易,,時(shí)而有輕度發(fā)熱,,氣喘,頭昏目眩,,不能平臥的,,這是腸中有燥屎,宜用大承氣湯攻下燥屎,。 243,、食谷欲嘔,屬陽明也,,吳茱萸湯主之,。得湯反劇者,屬上焦也,。 注:進(jìn)食后想嘔吐的,,屬陽明胃寒證,可用吳茱萸湯主治,。如果服吳茱萸湯后嘔吐反而增劇的,,則不屬胃中虛寒,而是上焦有熱,。 吳茱萸湯方 吳茱萸一升洗,、人參三兩、生姜六兩切片,、大棗十二枚剖開,。 以上四味藥,用水七升,,煎煮成二升,,去掉藥渣,每次溫服七合,,每天服三次。 244,、太陽病,,寸緩、關(guān)浮,、尺弱,,其人發(fā)熱汗出,,復(fù)惡寒,不嘔,,但心下痞者,,此以醫(yī)下之也。如其不下者,,病人不惡寒而渴者,,此轉(zhuǎn)屬陽明也。小便數(shù)者,,大便必硬,,不更衣十日,無所苦也,??视嬎偕倥c之,,但以法救之,,渴者,宜五苓散,。 注:太陽病,,寸部脈緩,關(guān)部脈浮,,尺部脈弱,,病人發(fā)熱,汗出,,怕冷,,不嘔吐,心下痞滿不適的,,這是醫(yī)生誤用攻下所致,。假如沒有誤下,病人出現(xiàn)不怕冷而口渴的,,這是邪傳陽明,。如果小便次數(shù)多的,大便一定干硬,,其人雖然十余天不解大便,,也沒有什么痛苦。如果是胃中津液不足所致的口渴想要喝水的,,可以給予少量湯水,,以補(bǔ)充津液,津液恢復(fù),,則病可愈,。如果是水飲內(nèi)蓄,、氣不化津所致的口渴的,宜用五苓散通陽化氣行水,。如果是其它原因所致口渴的,,可根據(jù)病情,依法施治,。 245,、脈陽微而汗出少者,為自和也,;汗出多者,,為太過;陽脈實(shí),,因發(fā)其汗,,出多者,亦為太過,。太過者,,為陽絕于里,亡津液,,大便因硬也,。 注:脈象浮取微弱和緩、汗出少時(shí),,是正氣驅(qū)邪,,津液未傷,邪去正安,,病得痊愈,。如果汗出多的,則是汗出太過,,津液勢(shì)必?fù)p傷,。脈象浮而充實(shí)有力,主表有實(shí)邪,,當(dāng)用發(fā)汗解表法治療,,如果汗出多的,也是汗出太過,。汗出太過,,就會(huì)導(dǎo)致津液損傷,陽熱盛于里,,大便因而硬結(jié),。 246、脈浮而芤,,浮為陽,,芤為陰;浮芤相摶,,胃氣生熱,,其陽則絕。 注:脈浮而芤,,浮主陽氣盛,,芤主陰血虛,浮脈與芤脈相合,,胃氣偏亢則生熱,,陽熱亢盛至極,陰液虧虛,,因而形成大便硬結(jié)之證,。 247、趺陽脈浮而澀,,浮則胃氣強(qiáng),,澀則小便數(shù)。浮澀相摶,,大便則硬,,其脾為約,麻子仁丸主之,。 注:趺陽脈浮而澀,,浮主胃熱亢盛,澀是小便頻數(shù),,陰液不足,。胃熱津虧,腸中干燥,,大便因而硬結(jié),。這是脾不能為胃轉(zhuǎn)輸津液所致,用麻子仁丸主治,。 麻子仁丸方 麻子仁二升,、芍藥半斤、枳實(shí)半斤炙,、大黃一斤去皮,、厚樸一尺炙去皮、杏仁一升去皮尖炒另外研成膏脂狀,。 以上六味藥,,共為細(xì)末,煉蜜為丸,如梧桐子大,,每次服十丸,,每日服三次,并逐漸加量,,直至病愈為度。 248,、太陽病三日,,發(fā)汗不解,蒸蒸發(fā)熱者,,屬胃也。調(diào)胃承氣湯主之,。 注:太陽病,,經(jīng)過三天,用發(fā)汗法治療而病不解除,,高熱熾盛的,,是轉(zhuǎn)屬陽明,用調(diào)胃承氣湯主治,。 249,、傷寒吐后,腹脹滿者,,與調(diào)胃承氣湯,。 注:傷寒表證,使用吐法后,,出現(xiàn)腹部脹滿硬痛的,,用調(diào)胃承氣湯主治。 250,、太陽病,,若吐,,若下,,若發(fā)汗后,微煩,,小便數(shù)大便因硬者,與小承氣湯和之愈,。 注:太陽表證,用催吐,、攻下或發(fā)汗后,,出現(xiàn)輕微心煩,,小便頻數(shù),,大便硬結(jié)的,,用小承氣湯和暢胃氣,、攻下里實(shí),就可痊愈,。 251,、得病二三日,脈弱,,無太陽柴胡證,,煩躁,心下硬,,至四五日,,雖能食,以小承氣湯少少與微和之,,令小安,;至六日,與承氣湯一升,。若不大便六七日,,小便少者,,雖不受食,,但初頭硬,后必溏,,未定成硬,,攻之必溏。須小便利,,屎定硬,,乃可攻之,宜大承氣湯,。 注:患病二,、三天,脈象弱,,無太陽,、少陽見證,煩躁不安,胃脘部痞脹硬結(jié),,到了四五天,,雖見能夠飲食,也應(yīng)先給予少量小承氣湯,,以微微調(diào)暢胃氣,,使病情稍挫,到了第六天,,再給予小承氣湯一升,。如果大便不解六七天,而小便短少的,,則津液當(dāng)還于腸中,,雖然不能飲食,也不是燥屎內(nèi)結(jié),,而是大便初出干硬,,后出稀溏,如果攻下必成溏泄,。必須小便通利,,大便始會(huì)堅(jiān)硬,才可攻下,,宜用大承氣湯,。 252、傷寒六七日,,目中不了了,,睛不和,無表里證,,大便難,,身微熱者,此為實(shí)也,。急下之,,宜大承氣湯。 注:外感病六七天,,出現(xiàn)視物模糊不清,,眼球轉(zhuǎn)動(dòng)不靈活,既無頭痛畏寒等表證,,又無譫語,、腹?jié)M痛等里證,大便難以解出,,體表有輕微發(fā)熱的,,這是燥熱內(nèi)結(jié)成實(shí),,而又真陰欲涸,應(yīng)急下急陰,,適宜用大承氣湯,。 253、陽明病,,發(fā)熱汗多者,,急下之,宜大承氣湯,。 注:陽明府實(shí)證,,又見發(fā)熱、汗出多的,,應(yīng)急下存陰,,宜用大承氣湯。 254,、發(fā)汗不解,腹?jié)M痛者,,急下之,,宜大承氣湯。 注:發(fā)汗以后,,不僅病未解除,,反而出現(xiàn)腹部脹滿疼痛,是發(fā)汗傷津,,燥熱迅速內(nèi)結(jié)成實(shí),,應(yīng)急下存陰,宜用大承氣湯,。 255,、腹?jié)M不減,減不足言,,當(dāng)下之,,宜大承氣湯。 注:腹部脹滿持續(xù)不減輕,,即使減輕,,也微不足道的,是實(shí)邪內(nèi)阻的征象,,應(yīng)當(dāng)攻下,,可用大承氣湯。 256,、陽明少陽合病,,必下利,。其脈不負(fù)者,為順也,。負(fù)者,,失也,互相克賊,,名為負(fù)也,。脈滑而數(shù)者,有宿食也,,當(dāng)下之,,宜大承氣湯。 注:陽明少陽兩經(jīng)合病,,邪熱下迫大腸,,勢(shì)必發(fā)生腹瀉。如果木不克土,,而見實(shí)大滑數(shù)之脈,,與陽明實(shí)熱相符的,是順證,;如果木邪克土,,純見少陽弦脈的,是逆證?,F(xiàn)脈象滑而數(shù),,是陽明有宿食內(nèi)停、宿滯內(nèi)阻,,應(yīng)當(dāng)攻下宿滯,,可用大承氣湯。 257,、病人無表里證,,發(fā)熱七八日,雖脈浮數(shù)者,,可下之,。假令已下,脈數(shù)不解,,合熱則消谷喜饑,,至六七日不大便者,有瘀血,,宜抵當(dāng)湯,。 注:病人發(fā)熱七、八天,,既無頭痛,、畏寒等太陽表證,,又無腹?jié)M譫語等陽明里證,雖然脈象浮數(shù),,也可用瀉下法泄熱,。假如已經(jīng)攻下,脈浮已除,,而脈數(shù)不解,,是氣分之熱已解而血分之熱未除,邪熱與瘀血相合,,所以出現(xiàn)容易饑餓,,能夠飲食,六七天不解大便,。這是瘀血停蓄,,宜用抵當(dāng)湯攻下瘀血。 258,、若脈數(shù)不解,,而下不止,必協(xié)熱便膿血也,。 注:如果攻下后脈數(shù)不除,,而又腹瀉不止的,是熱邪下迫,,勢(shì)必會(huì)出現(xiàn)協(xié)熱下利、解膿血便的變證,。 259,、傷寒發(fā)汗已,身目為黃,。所以然者,,以寒濕一作溫、在里不解故也,。以為不可下也,,于寒濕中求之。 注:傷寒病,,發(fā)汗以后,,出現(xiàn)全身及兩目發(fā)黃,這是因?yàn)榘l(fā)汗太過,,損傷中陽,,寒濕郁滯在里不解的緣故,治療應(yīng)當(dāng)溫化寒濕,,不可用攻下法,。 260,、傷寒七八日,身黃如橘子色,,小便不利,,腹微滿者,茵陳蒿湯主之,。 注:外感病六七天,,皮膚發(fā)黃如橘子色,小便不通暢,,腹部稍感脹滿的,,用茵陳蒿湯主治。 261,、傷寒身黃發(fā)熱,,梔子檗皮湯主之。 注:外感病,,癥見皮膚發(fā)黃,,發(fā)熱的,用梔子柏皮湯主治,。 梔子柏皮湯方 肥梔子十五個(gè)剖開,、甘草一兩炙、黃柏二兩,。 以上三味藥,,用水四升,煎煮成一升半,,去掉藥渣,,分兩次溫服。 262,、傷寒瘀熱在里,,身必黃,麻黃連軺赤小豆湯主之,。 注:外感病,,濕熱郁滯在里,身體必定發(fā)黃,,如果兼有頭痛,、畏寒、無汗,、身癢等表證的,,用麻黃連軺赤小豆湯主治。 麻黃連軺赤小豆湯方 麻黃二兩去節(jié),、連軺二兩即連翹根,、杏仁四十個(gè)去皮尖,、赤小豆一升、大棗十二枚剖開,、生梓白皮切細(xì)一升,、生姜二兩切片、甘草二兩炙,。 以上八味藥,,用雨水一斗,先加入麻黃煎煮一,、二滾,,除去上面的白沫,再加入其他藥物,,共煎煮成三升,,去掉藥渣,分三次溫服,,半天服完,。 |
|