二十三、托馬爾基督會院 在科英布拉和里斯本之間有三座同為世界文化遺產(chǎn)的修道院,我內(nèi)心住著的貪心鬼毫不猶豫作出決定,,趕早出發(fā),,三個都去。對于不同文化的景點,,想玩深玩透其實很難,,即便讀過幾本書,想要說清每個細(xì)節(jié)也幾無可能,。所以我的旅游宗旨一貫是貪多不嚼爛,,美其名曰,量變引起質(zhì)變,。實話實說,,只有多走、多看,、多比較,,才能多感受,多理解,、多積累,。想要一管窺豹,必是盲人摸象,。 我沒有進(jìn)小城托馬爾,,直接前往城外的基督會院。踞于山頂?shù)男薜涝嚎瓷先ジ褚捅?,這與它前身是圣殿騎士團(tuán)的大本營有關(guān),。12世紀(jì)為感謝在光復(fù)運動中出過大力的圣殿騎士團(tuán),葡萄牙國王將這座小山和山頂所見的土地都作為饋贈,。14世紀(jì)騎士團(tuán)解散才改為天主教修道院。經(jīng)歷500年的修建擴(kuò)建,,又趕上15世紀(jì)葡萄牙地理大發(fā)現(xiàn)的黃金時代,,基督會院的建筑自是鼎盛輝煌。在三座修道院中,,這里最為偏僻,,我也樂得清靜。 步入要塞兩重寨門,,第一眼看到修道院臺階之上的主體建筑,,就非常不凡,為圓形建筑,。傳統(tǒng)天主教堂從希臘羅馬巴西利卡殿堂式樣衍化而來,,多為長方形,到羅馬式教堂會增加半圓形的后殿,而大型哥特式教堂則會擴(kuò)建左右耳堂,,成為十字架型,。圓形或者八角(十六角)型教堂只在拜占庭建筑中可見,其源頭則是耶路撒冷的圣殿,。以光復(fù)圣殿為目標(biāo)的圣殿騎士團(tuán),,將禮拜堂建成圓形倒也合情合理。修道院的正門有些局促,,不僅只有單扇,,而且被墻壁分隔,連臺階也只剩一半,。但這座門的璀璨光華卻是掩不住的,,華美細(xì)膩的雕刻在朝陽下熠熠生輝。這種以扭轉(zhuǎn)造型的圓柱和纏繞連綿的雕刻為特征的裝飾手法,,在葡萄牙被稱為曼努埃爾風(fēng)格,,以我外行的眼光,感覺和西班牙銀匠式差別不大,,都是鼎盛時期的矯造之風(fēng),。按照書本的說法,曼努埃爾風(fēng)格比銀匠風(fēng)格多些大海的味道,,比如貝殼,、錨、紋章等等,。 大門并不開放,,游客從角門進(jìn)入。三座修道院可以買聯(lián)票,,稍有折扣,。經(jīng)過檢票口,先走進(jìn)一處回廊,,裝飾著漂亮的瓷板,,周圍相連的走廊、甬道,、壁龕也盡貼滿,,非常雅致?;乩戎膺€套著回廊,,庭院深深,岔路條條,,不知不覺我已不辯方向,,只能摸索向前,。一路看到幾間廳堂,空空蕩蕩沒有陳設(shè),,但墻壁華美令人驚嘆,,應(yīng)該有著特別的用途。不知不覺進(jìn)到圓形禮拜堂,,剛一照面,,即被震撼。繪滿壁畫的禮拜堂分為內(nèi)外兩圈,,內(nèi)圈為八角形圣壇,,其中懸有耶穌和瑪麗亞的雕像,表現(xiàn)著耶穌釘在十字架上的場景,,瑪麗亞悲傷地倒在一旁,。外圈就是巡禮和禮拜的通道,從屋頂供券的分布看,,應(yīng)為十六角,,所以我從外邊看到的圓形禮拜堂,實則為十六邊禮拜堂,。整座禮拜堂空間不大,,但角角落落都雕滿、繪滿,、施以重彩,,就連窗框上都灰塑滿滿,簡直無以復(fù)加,。我沿著外圈回廊而行,,滿眼繁花、滿目色彩,,好似進(jìn)入天國的畫卷,,循環(huán)不盡,無始無終,。與之相連的哥特式長方形唱詩班席,,卻素潔樸實,一絲裝飾都沒有,,這也印證了修道院是不同時期不斷擴(kuò)建而成的。有一種說法,,圓形禮拜堂方便騎士騎馬進(jìn)入,,從各個方向一同禮拜,感覺非常平等,。我仔細(xì)觀察四周,,完全找不到馬匹可以進(jìn)入的通路,或許已在歷次擴(kuò)建中改造了吧。 從唱詩班席出來,,又是一處庭院,,樣式截然不同,上下兩層,,由螺旋樓梯相連,,看上去倒是文藝復(fù)興的風(fēng)格。與之相連的是修士們的宿舍,,常常的走廊,,無數(shù)的房間。有些房間開著門,,我便走進(jìn)去,,空空蕩蕩,一無所存,。透過一扇窗戶,,我看到著名的曼努埃爾之窗。它原本是唱詩班席的后窗,,其繁復(fù)的雕飾已作為曼努埃爾風(fēng)格的典型代表,。越轉(zhuǎn)越暈,后面還有好幾個庭院,,我已記不得來時的路,,在看過平臺、花園,、廢墟和餐廳廚房之后,,竟直接走出了修道院,來到公路之上,。我的托馬爾基督會院之旅以如此結(jié)尾,,也是有趣。 二十四,、巴塔利亞修道院 巴塔利亞修道院在三座修道院中名氣最大,,最易到達(dá),游客也最多,。修道院前有開闊的廣場,,樹立著努諾阿爾瓦里什佩雷拉騎馬雕像,他是葡萄牙的常勝將軍,,在葡萄牙獨立戰(zhàn)爭中成功擊退卡斯蒂利亞人(西班牙)的多次入侵,。后來他成為修士,被追認(rèn)為圣者,。修道院的建造者若昂一世把戰(zhàn)勝卡斯蒂利亞的入侵歸功于圣母庇佑,,發(fā)愿建造這座“凱旋的圣母瑪利亞修道院”,,工程從1386年開始,由15位建筑師,,歷經(jīng)七代國王,,花了一百多年建成。與藏于山頂?shù)耐旭R爾基督會院不同,,廣場前的巴塔利亞修道院如同紀(jì)念碑般醒目矗立,,一目了然。 總體而言,,修道院以哥特建筑為主體,,輔以曼努埃爾風(fēng)格裝飾,成為葡萄牙修道院的典型范例,。走入大教堂,,我被眼前的光深深吸引,五彩斑斕,,宛若精靈,,在各處跳躍,在各處舞蹈,,們,,為肅穆的場景增添靈動的神采。教堂本身并無不同,,但進(jìn)門右手邊的小禮拜堂卻很別致,,是內(nèi)外相套的格局,內(nèi)為八角,,頂部較高,,外為四方,頂部較低,,與托馬爾十六角禮拜堂格局相似,,空間卻大了很多。而且不用壁畫,、只用石雕裝飾,,色調(diào)統(tǒng)一,風(fēng)格一致,,更增添肅穆之感,。這里也不是圣壇,而是陵墓,,歷代國王,、王后、王子的陵墓分列四周,,拱衛(wèi)著正中若昂一世夫妻的陵墓,,所以這座禮拜堂又稱創(chuàng)建者禮拜堂。 教堂的左手邊通往王之回廊,,是我所見過最美的修道院回廊,,美就美在一圈石窗的雕刻上。玲瓏,、通透,、細(xì)膩、婉約……想到無數(shù)美好的詞匯去贊美它,。仔細(xì)欣賞每一扇石窗,,看似風(fēng)格一致,實則無一雷同,。最美是修士凈手池那一角,,噴泉、涼亭,、回廊融為一體,,光影曼妙,景深空靈,。石窗的倒影落在地面上,,如花綻放。葡萄牙在地理大發(fā)現(xiàn)時代曾曇花一現(xiàn),,盛世光華,,今已不再,所幸古跡建筑上還存留著些許,,值得去發(fā)現(xiàn),,去回味。隔著花園再看教堂,,層疊的裝飾像蕾絲花邊一道一道,,上下輝映,不顯雜亂,。巴塔利亞修道院在葡萄牙地位極高,,過去是王室教堂,如今是國家象征,,所以一戰(zhàn)陣亡軍士陵墓也設(shè)在回廊一側(cè)的教士會堂中,,有衛(wèi)兵站崗,很有儀式感,。巴塔利亞修道院的回廊也不止一個,,王之回廊的后面還有一道,要儉樸很多,,檐頭滴水比較有趣,。 修道院最后一處亮點是未完成禮拜堂,,與主體建筑相連,卻入口不同,,需單獨檢票,。剛到大門,就被繁密的雕刻驚到失語,。單單一側(cè)石門就雕出七重,,由內(nèi)向外,花樣不同,。浮雕,、透雕、圓雕,,各種技法俱全,。八角形的建筑只是沒建屋頂,周圍一圈墓室都已完成,,還葬有一對國王夫婦的石棺,。真不知道為何沒能完成,有說是工藝問題,,有說是經(jīng)費問題,,我覺得都不像,爛尾幾百年,,或許是找不到更精彩的屋頂來與之匹配吧,。 與托馬爾基督會院的形制混雜不同,巴塔利亞修道院風(fēng)格很統(tǒng)一,,這說明葡萄牙的建筑發(fā)展是兼收并蓄,,逐漸融合的過程,到這里,,終于形成自己獨特的建筑語匯,。 二十五、阿爾科巴薩隱修院 阿爾科巴薩距離巴塔利亞不遠(yuǎn),,只有三十分鐘的車程,,卻冷暖兩重天,巴塔利亞游人如織,,阿爾科巴薩門可羅雀,。人少也有好處,修道院背后的公共停車場免費,。修道院的背面有些荒敗,,窗戶玻璃不全,房頂生著雜草。轉(zhuǎn)到正面才覺好些,,雖也蒼黑老舊,,卻是莊嚴(yán)厚重??吹降谌幮薜涝?,風(fēng)格又是不同。沒有托馬爾的豐富,,沒有巴塔利亞的精致,而是比較純粹的早期哥特風(fēng)格,,幾乎看不到曼努埃爾式樣的裝飾,。如此式樣是因為該修道院屬于西多我教士,尊崇著其創(chuàng)始人圣伯納德所倡導(dǎo)的簡樸和苦行的理想,,所以數(shù)百年來不斷的改建,,卻從未改變這種簡樸的風(fēng)格。不過千萬別被表面的儉樸和隱修會的名號所迷惑,,這里的教士非常積極地加入葡萄牙王國的政治,,其權(quán)勢覆蓋著十三座城鎮(zhèn)、四個海港和兩座城堡,,而且特別善于管理農(nóng)耕,,其富裕程度一點不比前兩處修道院差。 走進(jìn)教堂,,更是肅穆簡約,,粗壯的石柱支撐起深邃高峻的空間,只有遠(yuǎn)遠(yuǎn)的圣壇一片光明,。半圓形的后殿與正中的圣壇只用一圈石供門相隔,,圣壇上也僅僅立著巨大的十字架,沒有其他裝飾,,這與通常所見的金碧輝煌非常不同,,有種令人印象深刻的圣潔之感。教堂中最重要最可觀的是左右耳堂中相對放置的兩具石棺,,石刻雖殘,,難掩其美,屬于佩德羅一世和他的愛人伊奈斯,。真實的故事很凄美,,佩德羅還是王子的時候,迎娶卡斯蒂利亞(西班牙)的公主,,沒想到王子愛上的卻是公主的侍女伊奈斯,。不得寵愛的公主郁郁而終,佩德羅希望續(xù)弦伊奈斯,??上扇说膼矍榈貌坏酵跏业恼J(rèn)可,,國王阿方索四世派人暗殺了伊奈斯。這直接導(dǎo)致父子內(nèi)戰(zhàn),,雖然最終和解,,但佩德羅卻并未放下。當(dāng)他登上王位,,馬上殘酷處死當(dāng)年的謀殺者,。并把伊奈斯的遺骸從墓中挖出,置于王座,,封為王后,,勒令王子和群臣向骷髏行吻手禮。有人說這是葡萄牙的羅密歐與朱麗葉,,我一點不覺得,,只感到故事背后的血腥和恐怖。葡萄牙人喜愛這個故事,,肯定還是其中隱含著脫離西班牙追求獨立的含義為多,。石棺之上是兩人的雕像,安然而臥,,天使環(huán)抱,,佩德羅的腳下還伏著愛犬。兩人四足相對,,據(jù)說也是佩德羅的要求,,他希望重生之日兩人從棺中坐起,第一眼就能見到彼此,。佩德羅石棺上刻著銘文:直到世界的末日,。伊奈斯石棺之下是六個人首獸身的怪物,據(jù)說就是暗殺者,??磥磉@份愛與恨都被刻在石頭之上,真要等到??菔癄€,,才會消弭。 |
|