桂枝湯:桂枝9克,、白芍9克,、炙甘草6克,、生姜切片9克,、大棗6克。桂枝湯使用時(shí)機(jī):有汗,,怕冷,頭痛,,有點(diǎn)發(fā)燒,,肌肉有些酸痛。桂枝湯煮法及注意事項(xiàng):以上五味藥,,用七碗水煮成三碗,、每次溫服一碗,,服完藥可再喝一碗熱稀飯,以幫助藥力,。喝完藥后以全身微微出汗為最佳,切記不可使病人流太多汗,,汗出后須擦干,,避免吹風(fēng)受涼。若微出汗后,,病狀消失,,則可以停藥不用再服,否則可視情況服第二碗等,; 桂枝湯加葛根:桂枝湯再加入葛根10克,,用法同桂枝湯。一般用于有熱,。 桂枝湯加厚樸,、杏仁:桂枝湯再加入厚樸9克、北杏仁9克,,用法同桂枝湯,。主止咳。 麻黃湯:麻黃9克,、桂枝6克,、炙甘草3克、杏仁12克,。 麻黃湯使用時(shí)機(jī):頭痛,、全身關(guān)節(jié)痛、發(fā)高燒,、無(wú)汗非常怕冷,。 麻黃湯煮法及注意事項(xiàng):以上四味藥以水九碗,先煮麻黃等水量減少二碗,,撈去浮在上層的白沫,,再放入其他藥材,煮成三碗,、去滓,,每次溫服一碗、汗出停后服,。 葛根湯:葛根10克,、麻黃9克、生姜切片10克、桂枝6克,、芍藥6克,、炙甘草6克、大棗擘(用手掰開(kāi)) 12枚,。 葛根湯使用時(shí)機(jī):項(xiàng)強(qiáng),,頭痛,發(fā)熱,,怕冷,,無(wú)汗,喉嚨痛,。 注意:有做過(guò)心臟手術(shù)的病人不可以用麻黃,,請(qǐng)改用荊芥五錢(qián),防風(fēng)三錢(qián),,浮萍三錢(qián)來(lái)取代麻黃,。 小柴胡湯:柴胡24克,、黃芩9克,、人參9克、半夏9克,、炙甘草9克,、生姜3片9克、大棗擘12枚,。 小柴胡湯使用時(shí)機(jī):寒熱往來(lái),,有惡心情況,或者女性月經(jīng)期間的感冒,。 五苓散:豬苓9克,、澤瀉15克、白術(shù)9克,、茯苓9克,、桂枝6克。 五苓散使用時(shí)機(jī):發(fā)燒,,頭痛,,口渴欲飲水,但一喝就吐,,或有(拉肚子)水瀉,。 麻杏甘石湯:麻黃12克、杏仁9克,、炙甘草6克,、石膏,打碎用棉袋裝,24克,。 麻杏甘石湯使用時(shí)機(jī):有汗,,咳嗽不止,痰出黃粘,,胃口尚可,。 小青龍湯:麻黃9克、桂枝9克,、白芍9克,、炙甘草9克、干姜9克,、細(xì)辛6克,、半夏9克、五味子9克,。 小青龍湯使用時(shí)機(jī):怕冷,、無(wú)汗,發(fā)燒,,咳嗽重,,出白痰,口不渴,,身體痛,,沒(méi)有胃口。 大青龍湯:(注:此藥方使用不當(dāng)易出危險(xiǎn)) 麻黃9克,、杏仁15克,、石膏,打碎用袋裝,18克,、炙甘草15克,、桂枝15克、生姜切片2片,、大棗擘(用手掰開(kāi))12枚 大青龍湯使用時(shí)機(jī):怕冷,,無(wú)汗,發(fā)燒咳嗽重,,咳出黃痰,,身體痛,口渴重,,喜飲冷水,,沒(méi)有胃口。 白虎湯:知母18克,、石膏打碎用棉袋裝45克,、炙甘草6克、粳米18克。 白虎湯使用時(shí)機(jī):發(fā)燒,,怕熱,,大汗,口渴重,,喜飲冷水,。 射干麻黃湯:射干9克、麻黃12克,、生姜切片12克,、細(xì)辛6克、紫菀9克,、款冬花9克,、大棗擘(用手掰開(kāi))7枚、半夏9克,、五味子9克,。 射干麻黃湯使用時(shí)機(jī):怕冷,咳嗽,,痰多而清稀,,口不渴,喉嚨癢而不舒服,。 苓甘姜味辛夏仁湯:茯苓12克,、炙甘草9克,、干姜9克,、細(xì)辛6克、半夏9克,、五味子9克,、杏仁9克。 苓甘姜味辛夏仁湯使用時(shí)機(jī):咳嗽,,白痰,,無(wú)表證(惡寒、發(fā)熱,、身痛)時(shí)使用,, 千金葦莖湯:葦莖45克、薏苡仁30克,、冬瓜子18克,、桃仁9克。 千金葦莖湯使用時(shí)機(jī):咳嗽,,黃痰,,不易喀出,無(wú)表證(惡寒、發(fā)熱,、身痛)時(shí)使用,,常配合大青龍湯,麻杏甘石湯使用,。 麥門(mén)冬湯:麥門(mén)冬18克,、人參6克、炙甘草6克,、粳米9克,、大棗擘12枚、半夏9克,。 麥門(mén)冬湯使用時(shí)機(jī):干咳無(wú)痰,,聲啞,無(wú)表證(惡寒,、發(fā)熱,、身痛)時(shí)使用。 麻黃附子細(xì)辛湯:麻黃6克,、炮附子9克,、細(xì)辛6克。 麻黃附子細(xì)辛湯使用時(shí)機(jī):發(fā)燒,、咳嗽,、喉嚨痛、鼻病,、無(wú)汗,、口不渴、怕冷,、四肢冰冷,、疲累。 各方都可隨癥加減,,如: 喉嚨痛:如扁桃腺化膿,,可再加桔梗,玄參,,蒲黃,,瓜蔞等。 小便黃:可加茵陳 鼻塞:辛夷 外寒內(nèi)熱:黃芩 關(guān)節(jié)酸痛:天花粉 關(guān)于麻黃,、附子的使用,,倪海廈曾說(shuō)過(guò):甘草炙過(guò)以后,它配合在麻黃,、桂枝里面,,不但不會(huì)引起動(dòng)悸——很多中醫(yī)呢,,不敢用麻黃桂枝就是,一吃下去之后,,心臟動(dòng)悸的很,,心跳很快。他不曉得,,用加了炙甘草下去就可以,,炙甘草的目地就是要止它的動(dòng)悸,預(yù)防病人有心悸的現(xiàn)象,。所以,,如果這個(gè)處方我們用在兩個(gè)人身上,一個(gè)是正常人,,心臟沒(méi)有問(wèn)題的人,,我們用這個(gè)處方,炙甘草就可以開(kāi),,跟桂枝麻黃等量,。比如說(shuō),桂枝3錢(qián),,麻黃你開(kāi)3錢(qián),,炙甘草可以開(kāi)出3錢(qián)。但是如果用在是有心臟病的人身上的話(huà),,我們炙甘草就要重用了,。同樣的大青龍湯,但是我們炙甘草可能用了24克到30克,。大劑量下去,,病人就不會(huì)有產(chǎn)生動(dòng)悸的現(xiàn)象。 一般情況下,,心臟病較嚴(yán)重,,有做過(guò)心臟手術(shù)的病人不用麻黃,可以改用荊芥五錢(qián),,防風(fēng)三錢(qián),浮萍三錢(qián)來(lái)取代麻黃,。炮附子要使用不含膽巴的炮附子,,膽巴就等于防腐劑,會(huì)造成肝腎功能異常,。 |
|
來(lái)自: 杏林行者eezn1o > 《待分類(lèi)》