絲衣其紑,載弁俅俅,。自堂徂基,自羊徂牛,鼐鼎及鼒,,兕觥其觩。旨酒思柔,。不吳不敖,,胡考之休。 關(guān)鍵詞:詩經(jīng),祭祀 解釋翻譯[挑錯/完善]祭服潔白多明秀,,戴冠樣式第一流,。 從廟堂里到門內(nèi),祭牲用羊又用牛,。 大鼎中鼎與小鼎,,兕角酒杯彎一頭,美酒香醇味和柔,。 不喧嘩也不傲慢,,保佑大家都長壽。 注釋出處[請記住我們 國學(xué)夢 www.guoxuemeng.com]⑴絲衣:祭服,。紑(fóu):潔白鮮明貌,。 ⑵載:借為“戴”。弁:一種冠帽,。俅(qiú)俅:形容冠飾美麗的樣子,。 ⑶堂:廟堂。徂:往,,到,。基:通“畿”,,門內(nèi),、門限。 ⑷鼐(nài):大鼎,。鼒(zī):小鼎,。 ⑸兕?。╯ì gōng):盛酒器。觩(qiú):形容兕觥彎曲的樣子,。 ⑹旨酒:美酒,。思:語助詞,無義,。柔:指酒味柔和,。 ⑺吳:大聲說話,喧嘩,。敖:通“傲”,,傲慢。 ⑻胡考:即壽考,,長壽之意,。休:福。 |
|
來自: 老玉米棒 > 《詩經(jīng)》