我們經(jīng)常說現(xiàn)代簡化字里最不科學(xué)的字就是這個(gè)“愛”了,。本來愛字是需要“心”的,,簡化后沒有了心還怎么去愛呢,? 可能有的朋友會(huì)說,簡化字愛沒有了心,,不是還有個(gè)友嗎,?友和愛不也是天生的一對(duì)嗎?其實(shí)這樣解釋更不合理,,從源頭上說,,古人在創(chuàng)造這個(gè)愛字時(shí)壓根就與友字沒有半點(diǎn)關(guān)系。 愛字的初始是?字:一個(gè)懷抱著心的人張口示愛
這段話里有三個(gè)生僻字:一是?,,讀音為ai,,在甲骨文的表象里就是一個(gè)張口打嗝的人將心抱在懷里。我感覺打嗝還不如解釋為示愛更好,。但無論是愛,,還是?,都有施惠與人的意思,;二是旡,,讀作ji,是打嗝的意思,;三是夂,,讀作sui,意思是小步跟隨,,緩慢行走,。 這樣,綜合這個(gè)象形字的意義,,“愛”字包含了以下信息:一個(gè)吃飽了飯打著嗝的人,,肯定是一個(gè)衣食無憂之人,這也許就是衣食足而知禮儀的由來吧,;懷抱一顆愛心緩步行走,,以尋找可以施惠的對(duì)象,這真的是一種無私的愛,。 由此可見,,愛字的初始文字是?,從篆書過渡到早期的隸書,,基本還保留了?字的樣子,,直到演化為今隸,才出現(xiàn)了上面是愛字頭,,下面是心加夂的組合體,。 簡化“愛”字的人不是不懂文字學(xué),,他可能還是一位書法家愛字繁體字其實(shí)本不復(fù)雜,,簡化后,去掉心,,變?yōu)橛?,?shí)在是“亂彈琴”。而對(duì)于字本身,,減少了一個(gè)心,,多了一個(gè)橫,實(shí)在有些沒有必要,。 減化后的愛字,,本來的寫法其實(shí)不應(yīng)該是個(gè)“友”,而應(yīng)該是一橫加一個(gè)夂,。這是源于行草書的寫法,,即將“心”符號(hào)化,用一個(gè)橫代替,。 我之所以說當(dāng)時(shí)簡化漢字的學(xué)者是一位懂書法的人,,是因?yàn)橛泻芏酀h字的簡化都是基于草書符號(hào)的楷書化,比如“書”字就是草書的楷化,。 而將“愛”的橫加夂字組合變?yōu)椤坝选?,可能就是發(fā)揮了一點(diǎn)相像力,把友愛二字聯(lián)想到一塊了,。 結(jié)語中國的漢字是象形文字,具有表情達(dá)意的作用和功能,,簡化漢字不能只是為了簡便,,還應(yīng)該注意文字自身的之美和意義之美,不管怎么解釋,,將愛字簡化成現(xiàn)在的樣子屬于敗筆,,真的是“無心之錯(cuò)”了。 值得慶幸的是,上世紀(jì)七十年代的那次更大,、更粗暴的漢字簡化最終悄然夭折,,否則我們的漢字能否繼續(xù)傳承都是個(gè)問題。 |
|