久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

國(guó)慶不打烊||TE||Joining the high revvers

 一天一篇TE 2020-12-08

1

導(dǎo)讀

勞斯萊斯的制作過程

2


聽力|精讀|翻譯|詞組

Joining the high revvers

不知道怎么翻好,,請(qǐng)大家留言賜題

英文部分選自經(jīng)濟(jì)學(xué)人Business版塊

Joining the high revvers

Makers of very expensive vehicles strive to be seen as luxury-goods firms, not carmakers

豪華汽車制造商力求被視為奢侈品公司,,而非(普通/常規(guī))汽車制造商

SUGGEST to Torsten Müller-?tv?s, the boss of Rolls-Royce, that he runs a carmaker and with a shake of the head, he explains that he is in the luxury-goods business. You are not buying a car but “commissioning a work of art…building a dream”. Whether swathed in leather from pampered cows or stuffed with racing-car technology, ultra-expensive cars are made by firms that have little in common with the rest of the industry. Ferrari, a maker of sleek Italian sports cars (whose chairman, John Elkann, sits on the board of The Economist’s parent company), saw its valuation soar after it was spun off from Fiat Chrysler in 2016. The investors who own Aston Martin, bought from Ford in 2007 for £500m ($1bn), hope to reap similar rewards. An initial public offering in the next few weeks is expected to value the firm at around £4bn-5bn.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

勞斯萊斯的老板托斯頓·穆勒·烏特弗斯(TorstenMüller-?tv?s),,搖頭否認(rèn)自己是一家汽車制造商,,他解釋稱自己從事的是奢侈品行業(yè)。 你買的不是一輛車,,而是一件委托我們創(chuàng)造的藝術(shù)品......打造的一個(gè)夢(mèng)想”,。 無(wú)論是精心護(hù)理的牛做成的座椅還是處處可見的賽車制造技術(shù),,超豪華汽車制造商與行業(yè)中其他(汽車)制造商幾乎沒有什么共同點(diǎn),。 時(shí)尚意大利跑車制造商法拉利(其主席約翰·艾爾肯(John Elkann),也是《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》母公司的董事會(huì)成員),,于2016年從菲亞特克萊斯勒分拆后,,見證其估值一路飆升。那些2007年以5億英鎊(10億美元)從福特手中買入阿斯頓馬丁的投資者,,也希望獲得類似的回報(bào),。 未來幾周后阿斯頓馬丁會(huì)進(jìn)行首次公開募股,預(yù)計(jì)到時(shí)公司估值約為40億至50億英鎊,。


注:

pampered cows:精心護(hù)理的牛,,說到這個(gè),小編想到的是日本和牛,,傳說中會(huì)對(duì)那些飲食過量的牛應(yīng)每日施以按摩,,并播放莫扎特的鳴奏曲以助其睡眠,,還要定量提供啤酒供其享用。具體日本和牛為什么那么貴,,可以看下知乎無(wú)二之旅的回答,,鏈接如下

https://www.zhihu.com/question/35253222/answer/267203061

The numbers alone show how scant a resemblance such firms bear to mass-market auto manufacturers. Six firms dominate the ultra-luxury sector, where prices start at around $200,000: Ferrari, Aston Martin, Rolls-Royce (owned by BMW), Bentley and Lamborghini (both divisions of the Volkswagen group), and McLaren. Along with a few tiny specialists, such as Italy’s Pagani and Sweden’s Koenigsegg, which make track-inspired hypercars (whose prices start at $1.4m), these firms sold 29,600 cars in 2017, compared with sales of 86m by regular carmakers, according to JATO Dynamics, a research firm. As with superyachts, fine watches and the like, sales of high-end cars have boomed along with the numbers of the global rich. Annual growth looks set to stay at around the 10% mark for the next few years, compared with 2-3% for the car industry as a whole.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

這些數(shù)字足以表明這些車企與面向大眾市場(chǎng)的汽車制造商少有相似之處。 六家車企在超豪華汽車領(lǐng)域占據(jù)主導(dǎo)地位,,其產(chǎn)品起步價(jià)格約為20萬(wàn)美元,,分別為:法拉利、阿斯頓馬丁,、勞斯萊斯(寶馬旗下),、賓利和蘭博基尼(兩者均為大眾汽車集團(tuán)的部門)、邁凱倫,。 JATO Dynamics(一家汽車資訊業(yè)務(wù)供應(yīng)商)稱,,諸如意大利的帕加尼和瑞典的科尼賽克之類的幾家小型專業(yè)跑車制造商,打造“專注于賽道”的頂級(jí)超跑,,售價(jià)從140萬(wàn)美元起,。上述六家車企連同這幾家小型超跑公司在2017年總共售出了29,600輛跑車,而普通汽車制造商則賣出了8600萬(wàn)輛,。與超級(jí)游艇,,名表之類的奢侈品一樣,高端汽車的銷量也隨著全球富豪數(shù)量的增加而激增,。未來幾年,,高端汽車的年增長(zhǎng)率將保持在10%左右,而汽車行業(yè)的整體增長(zhǎng)率僅為2-3%,。

注:

1. JATO Dynamics : JATO Dynamics, 全球領(lǐng)先的汽車產(chǎn)業(yè)信息及咨詢服務(wù)供應(yīng)商,。公司成立于1984年,位于英國(guó)倫敦,。歷經(jīng)31年的發(fā)展,,JATO的業(yè)務(wù)范圍已覆蓋到全球45個(gè)國(guó)家及地區(qū)??蛻舭ㄆ嚿a(chǎn)商,、汽車進(jìn)口商、汽車金融公司和汽車租賃公司等,。  選自

https://www.lagou.com/gongsi/81405.html

2. Sweden’s Koenigsegg科尼賽格汽車公司(Koenigsegg Automotive AB)是一家成立于1994年的瑞典小型手工打造,。超級(jí)跑車制造廠,是由現(xiàn)任的執(zhí)行總裁克里斯·馮·科尼賽格(Christian von Koenigsegg)發(fā)起創(chuàng)立,,以制造出全世界最快汽車為主要宗旨,。摘自360百科

3. bear a resemblance:有相似之處

to have a degree of similarity to someone or something 

4. 帕加尼,科尼賽格,布加迪這三個(gè)品牌對(duì)比下:帕加尼造的車不太追求直線加速,、極速 追求操控,、追求駕駛樂趣 操控、駕駛樂趣不錯(cuò),,可直線上是軟肋,;柯尼賽格追求直線加速,但彎道是軟肋,,上了賽道就不行了 ,,布加迪注重舒適性、路面通過性,、穩(wěn)定性,,而且直線加速、和極速都很快,,畢竟布加迪背后是大眾支持

Luxury cars are sold for entertainment, not transport, says one executive. Instead of striving to sell as many cars as possible, production is often limited in order to maintain exclusivity. In 2013 Ferrari even elected to cut volumes slightly, from around 7,400 to 7,000 a year. According to Enzo Ferrari, the firm’s founder, the ideal is to make one fewer car than the market wants. This means long waiting-lists and vehicles that sell at the advertised price instead of with the discounts common in the mass market.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

一位高管表示,,豪華車不是用來開的,而是用來”玩“的,。 不為一心追求汽車銷量,,而是往往限定產(chǎn)量,確保其與眾不同的特點(diǎn),。2013年,,法拉利甚至選擇小幅減產(chǎn),從每年約7,400輛減產(chǎn)至7,000輛,。該公司創(chuàng)始人恩佐?法拉利稱,,法拉利的理想產(chǎn)量是比市場(chǎng)需求的數(shù)量少一輛。這意味著豪華車市場(chǎng)不會(huì)出現(xiàn)大眾汽車市場(chǎng)常見的折扣促銷手段,,取而代之的是漫長(zhǎng)的等待以及居高不下的售價(jià),。

The relationship with buyers is also unlike the “sell and forget” model of other carmakers. Many customers are collectors, each with a garage-full of fast cars. They are often invited to watch their cars being made. McLaren’s factory includes a purpose-built viewing gallery. No ordinary carmakers offer the same range of custom-made accessories, nor do they invite buyers to the factory to select them in person. At Rolls-Royce’s in-house “atelier” customers can fondle a range of rare woods and other fine materials before making a choice. Bentley offers a Breitling Mulliner Tourbillon clock that costs almost as much as the car it adorns. It is all rather like being measured for a Savile Row suit, says Andy Palmer, the boss of Aston Martin.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

買家與豪華車制造商之間的關(guān)系,也不同于其他汽車制造商“即賣即忘”的模式,。很多顧客都是豪車收藏家,,每一位都有滿車庫(kù)的跑車。這些顧客經(jīng)常受邀觀看他們車子的制造過程,。邁凱倫的工廠為此專門建造了一座參觀走廊,。沒有哪一家普通汽車制造商能夠提供這樣一系列的客定配件,也不會(huì)邀請(qǐng)買家到工廠來親自挑選配件,。在勞斯萊斯的內(nèi)部“工作室”,客戶在做出決定之前可以撫摸一系列的稀有木材和其他精致材料,。賓利提供一款百年靈制造的穆萊納陀飛輪鐘表作為車飾,,這款表的價(jià)值幾乎與它裝飾的賓利車相當(dāng)。阿斯頓馬丁的老板安迪·帕默說:這就如同在薩維爾街(裁縫街:世界最頂級(jí)西服手工縫制圣地)量身定做一套西服。

For the chosen few, ownership buys entry to an even more exclusive club. Spend on several regular models and you might be invited to put your name down for a limited-edition hypercar, such as the upcoming McLaren Speedtail—only 106 of these beasts will be made and each will probably be capable of hitting 250mph. Such fire-breathing road-rockets are constructed at a cost of $2m or more. They are massively profitable and usually in such demand that they can be resold immediately for a big return. To ensure that these cars remain the property of the tech billionaires, Hollywood A-listers and sheikhs who are lucky enough to be chosen to buy one, their manufacturers operate blacklists barring anyone who has previously flipped a vehicle. Other perks include invitations to “track days” where outrageous performance can be properly tested, and the carmakers can find out what their customers want next.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

對(duì)這些被選中的少數(shù)人而言,,豪華車只是他們進(jìn)入更具排他性俱樂部的門票,。顧客購(gòu)買幾輛常規(guī)款型后,也許就能受邀把名字刻在限量版超級(jí)跑車上,,譬如即將上市的邁凱倫Speedtail系列-僅制造106輛且每輛時(shí)速可高達(dá)250英(1英里=1.6093公里),。這款噴火的公路火箭的制造成本高達(dá)200多萬(wàn)美元。這些跑車?yán)麧?rùn)優(yōu)厚,,通常需流量很大,,可以立即轉(zhuǎn)售,并得到豐厚回報(bào)(此處小編想到了賈乃亮的拉法,,大家可以自行g(shù)oogle),。為了確保這些車仍然是(有幸被選中購(gòu)買的)科技富豪、好萊塢一線明星以及中東貴族的財(cái)產(chǎn),,制造商制定黑名單以防此前有翻車黑歷史的人購(gòu)買,。其他福利還包括邀請(qǐng)參加“賽道日”,既可以較好測(cè)試車輛極限性能,,同時(shí)也能發(fā)現(xiàn)顧客接下來想要的是什么,。

But however much these firms disown the label of carmakers, only Ferrari’s margins, at over 30%, are known to put them in the same bracket as luxury-goods firms (for comparison, Germany’s premium carmakers notch up margins of around 10% in a good year). That is partly because Ferrari has been unusually successful at mastering the trick of the “diffusion line”. Just as Chanel makes a few thousand $2,000 handbags but coins it selling lipstick to the masses, Ferrari also sells cheaper branded goods such as watches and clothes, even down to a $50 baseball cap.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

但是無(wú)論這些車企多么排斥汽車制造商的標(biāo)簽,只有法拉利的利潤(rùn)率超過30%,,與奢侈品公司有著同等盈利能力(相比而言,,德國(guó)的頂級(jí)汽車制造商僅在銷售較好的年份才創(chuàng)下約10%的盈利率)。其中原因,,部分歸于法拉利在嫻熟運(yùn)用“副線品牌”這一技巧上大獲成功,。就像香奈兒生產(chǎn)少量2000美金的手提包,但是通過大量銷售口紅達(dá)到利潤(rùn)最大化,;法拉利也同樣從銷售更便宜的副線產(chǎn)品中獲得豐厚利潤(rùn),,手表、衣服,,甚至50美金的棒球帽之類的產(chǎn)品,。

注:

Track days : 一種有組織的賽事,車主可在專業(yè)賽道內(nèi)體驗(yàn)速度與激情,。且有專業(yè)機(jī)器追蹤和測(cè)試成績(jī),。鏈接如下

 https://en./wiki/Track_day

The difficulty of attaining couturier-like margins also stems from the fact that these businesses retain some trappings of the everyday carmaker. A clothing firm needs to worry about changing hemlines; it does not have to bother with emissions regulations. Capital spending is much higher for an ultraluxury carmaker than for a handbag designer. And though most have coped with the growing taste for SUVs, for Ferrari, whose brand is based on hard-core sports models, its plans to make a beefier car, like Bentley’s Bentayga or the Lamborghini Urus, may prove difficult.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

這些車企保留了普通汽車制造商的一些特征,以至于對(duì)他們來說,,很難獲得類似女裝設(shè)計(jì)師款產(chǎn)品那么高的利潤(rùn)率,。讓服裝公司焦灼的往往是裙擺的千變?nèi)f化,而不是尾氣排放法規(guī),。對(duì)于超豪華汽車制造商來說,,資本支出要比手袋設(shè)計(jì)師的費(fèi)用高得多,。盡管大多數(shù)車企都在迎合不斷增長(zhǎng)的SUV市場(chǎng)需求,但對(duì)于法拉利而言,,它的品牌核心是運(yùn)動(dòng)款型,,所以它計(jì)劃生產(chǎn)一款像賓利添越(Bentayga)或是蘭博基尼旗下Urus一樣結(jié)實(shí)強(qiáng)勁的SUV可能會(huì)很困難。

Selling cars built for driving pleasure should confer some immunity from industry-wide upheavals like the advent of car-sharing or autonomous vehicles, at least for the time being. A bigger problem, especially for sports-car firms, is the trend to electrification. Hybrid engines can make fast cars faster, but they would also silence those throaty exhaust notes that shout “Look at me”.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

目前,,共享汽車與自動(dòng)駕駛汽車的崛起使得汽車行業(yè)發(fā)生了巨變,,以駕駛樂趣為宣傳點(diǎn)來銷售汽車才能稍微在這波浪潮中站穩(wěn)腳跟。而另一個(gè)更大的問題是電動(dòng)化趨勢(shì),,特別是對(duì)跑車制造商而言,。混合動(dòng)力引擎可以讓車跑得更快,,不過那種喊著“老子最?!钡恼鸲@的排氣聲也就不復(fù)存在了。

Couture or clunker

時(shí)尚還是老朽,?

Aston Martin’s IPO will provide further clues to which category ultra-expensive carmakers really belong. It is planning a new SUV and electric saloon, as well as branching out into other areas such as boats and property. A successful debut might tempt others to do the same. McLaren once considered a flotation and may do so again. VW has bundled Bentley and Lamborghini into a “super-premium” group with Bugatti and Porsche that could potentially stand alone in future. If a series of such brands tap the markets, that would provide a clearer answer to the question of whether luxury cars have more in common with LVMH and Hermès than with Ford and Toyota.

點(diǎn)擊下方空白區(qū)域查看隱藏內(nèi)容

阿斯頓馬丁的IPO將為超豪華汽車制造商真正屬于哪個(gè)類別(奢飾品公司還是車企)提供進(jìn)一步的線索,。該公司正計(jì)劃推出一款新的SUV和電動(dòng)轎車,并進(jìn)軍游艇和房地產(chǎn)等其他領(lǐng)域,。成功的初次亮相可能會(huì)誘使其他企業(yè)緊跟效仿,。邁凱倫曾經(jīng)考慮過上市,也極有可能會(huì)再次這樣做,。大眾已經(jīng)將賓利和蘭博基尼捆綁在一起,,連同布加迪和保時(shí)捷一起組建“超高端”汽車制造公司,未來有可能會(huì)獨(dú)立出來,。如果一系列這樣的品牌進(jìn)入市場(chǎng),,我們就會(huì)得到一個(gè)清晰的答案:與福特和豐田這些常規(guī)車企相比,豪華車是否更像路易威登LVMH以及愛馬仕Hermès 這些奢侈品?

翻譯組:

Lili, 女,,互聯(lián)網(wǎng)民工,, 榴蓮愛好者

Louise,女,,會(huì)計(jì)民工,,經(jīng)濟(jì)學(xué)人愛好者

Vambie,女,,互聯(lián)網(wǎng)民工,,經(jīng)濟(jì)學(xué)人粉絲

校核組:

Forest,女,,自由職業(yè),,經(jīng)濟(jì)學(xué)人愛好者

Li Xia,女,,愛爬山的健身小白,, 美食狂人


3


觀點(diǎn)|評(píng)論|思考

本次觀點(diǎn)由VeRy獨(dú)家奉獻(xiàn)

VeRy,,男,,電氣民工,,經(jīng)濟(jì)學(xué)人資淺愛好者

從貌似車廠的制造商轉(zhuǎn)型為所謂的奢侈品,概念上的轉(zhuǎn)變歸根結(jié)底還是利潤(rùn)驅(qū)動(dòng),,這使我想到了最近很火的所謂服務(wù)和生活方式的提供商-蔚來,。無(wú)論是前段時(shí)間的新疆之旅還是昨天的黑屏和新手開車會(huì)導(dǎo)致電量消耗過快的種種負(fù)面消息,總而言之就是有太多的不是之處,,有人問為什么最近才會(huì)報(bào)道出種種問題呢,,之前為什么沒有,是不是在故意抹黑,,其實(shí)答案很簡(jiǎn)單,,以前都是PPT造車,現(xiàn)在真的車開始賣了,,所以問題也就隨之而來了,。

死機(jī)黑屏的那位車主大概是服務(wù)最周到了,不僅有XC90代步,,還有幾個(gè)工作人員到現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行服務(wù),,我猜可能車賣的數(shù)量不多吧,否則XC90的備貨數(shù)都大概夠沃爾沃吃好幾年的了,。但是車的服務(wù)畢竟都不可能如此夸張,,銷量上去后你的服務(wù)如何跟上,既然賣的是生活品質(zhì),,我覺得首先得讓車得品質(zhì)達(dá)到最起碼的要求,,否則再吹得天花亂墜也是白費(fèi)心思(當(dāng)然這是從消費(fèi)者角度考慮,可能從股東投資者角度考慮最大的可能性就是上市套現(xiàn)一波走人,,但總不好意思明說,,畢竟美國(guó)股市的監(jiān)管比較嚴(yán)格)。

我是從來都不相信蔚來作為車而言是優(yōu)秀的,,應(yīng)該說最多也就及格,,原因同樣簡(jiǎn)單,看看其代工的企業(yè)就知道了,,江淮汽車行業(yè)內(nèi)的上限是什么,,那他頂多就如此了,身邊有很多質(zhì)量過硬性能過硬的江淮車么,?所以答案顯而易見,。所以蔚來的工作重心放在了宣傳生活品質(zhì)啥的上面我覺得方向是很正確的,畢竟50萬(wàn)的車光靠堆料也堆不出可靠性和穩(wěn)定性來的,,否則奔馳寶馬的臉往哪里擱呀,。

本質(zhì)上蔚來和拼多多是一樣的,,都是拼命吹大自己,然后上市圈一波錢,,ABCD輪的大佬們把錢分一下就可以各回各家了,,從來沒想過要把企業(yè)做長(zhǎng)遠(yuǎn),做好,。這和國(guó)內(nèi)部分企業(yè)家甚至老百姓的心態(tài)是一樣的,,也能理解,社會(huì)都是浮躁的憑什么要求人家能靜下心來做事呢,?不過我估摸著美國(guó)股民的韭菜不是那么好割的,。如果到時(shí)候鬧翻恰好趕上鷹兔也撕破臉的時(shí)候就好了,正大光明把帳賴了,。

有人問什么時(shí)候社會(huì)的浮躁心態(tài)能夠消失,,我說等社會(huì)重拾詩(shī)歌,倡導(dǎo)人文,,包涵各種意識(shí)形態(tài),,不做夢(mèng)之時(shí),就是社會(huì)開出虛懷若谷,,寧?kù)o致遠(yuǎn)之際,。

4


愿景

打造
獨(dú)立思考 | 國(guó)際視野 | 英文學(xué)習(xí)

小組

現(xiàn)有一經(jīng)濟(jì)學(xué)人打卡群兩個(gè),如果您也有興趣,可聯(lián)系小編WeChat : foxwulihua,。掃描下方二維碼進(jìn)行小程序打卡,。


大家可以把經(jīng)濟(jì)學(xué)人小程序打卡分享出去,讓更多的人參與進(jìn)來,,自己的積分也有提高,,每月打卡積分第一名小編會(huì)送出2001年至2018年的經(jīng)濟(jì)學(xué)人合集,或者1843年2001的經(jīng)濟(jì)學(xué)人隨機(jī)送其中任意一年,。

小提示:文末廣告由騰訊提供,,內(nèi)容與本公眾號(hào)無(wú)關(guān),但是,,你的每次點(diǎn)擊將為本平臺(tái)賺取幾毛收益,。小編再次為你的每次點(diǎn)擊廣告表示感謝,快快發(fā)揮你們的點(diǎn)指神功吧,。

    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多