王力先生在其原來的《詩詞格律十論》①講義基礎上,,進一步充實完善,,并于1977年正式命名出版了這部《詩詞格律》。從現(xiàn)今國人理解習慣及當代語言環(huán)境入手,,力求使詩詞格律精華得以傳承和弘揚,,概是作者撰著本書之初衷,但作者在引言中卻講得十分謙虛,。本書由淺入深,,系統(tǒng)而經(jīng)典地概述了詩詞格律的規(guī)則與要領,使人易懂易學,,堪稱是當代人習寫古體詩詞的入門和啟蒙,。詩詞格律本為方便于我,既遵守規(guī)矩而又不拘泥,,尤其是王力先生撰著本書的第一主張,。 毛澤東建議:“舊詩可以寫一些,但是不宜在青年中提倡”,,認為舊體詩詞“這種體裁束縛思想,,又不易學。②”這是站在新時代廣大青年的角度來考慮的,,可以說是一種關懷,;王力先生又在本書中繼以重申“不在青年中提倡寫舊詩”,亦可謂是一種責任,。而“不提倡”,,并不等于禁止。恰恰是由于毛澤東那氣勢恢宏而又別具風格的詩詞,,激發(fā)了許多青年人習寫古體詩詞的熱情,。因而,講義中廣泛借用毛澤東詩詞作為范例,,這對于探索“解除思想束縛”方面,,又不無積極引導作用。 新詩自有其不拘一格的句式和體裁,,但信馬由韁未必就容易寫得好,;古體詩詞須有“興比賦”及其聲韻方面的練達,但未必就高不可攀,?!鞍兹找郎奖M,,黃河入海流,。欲窮千里目,,更上一層樓?!比绱藰惆椎恼Z句,,你寫不來嗎?關鍵是你未能把握那種意境與韻味罷了,。新詩也好,,舊體詩也好,至關重要的東西就是詩的意境與韻味,。而詩詞格律,,則是便于斟酌意境、凝練語句,、諧和韻味的工具和路子,,不是枷鎖,不是讓人履險的鋼絲繩子,。如果你喜愛上了古體詩詞,,不妨暫且放下那些令你眼高手低的“詩說”“詞說”,先讀一讀王力先生的這部《詩詞格律》再說,。 注釋: ?、?后又名作《詩詞格律十講》,主要發(fā)表于上世紀六十年代,。 ?、?原文見毛澤東于一九五七年一月十二日寫給《詩刊》主編臧克家的親筆信。 |
|