[原文] 道本足于身,,切實(shí)求來,則常若不足矣,; 境難足于心,,盡行放下,則未不足矣,。 [譯文]大道本來存在我們的全部生命之中,,踏踏實(shí)實(shí)地去追求,,那么常常會(huì)感到不足;外在的事物很難使心中的欲望滿足,,全部拋棄不顧,,那么不會(huì)有不足的感覺。 [評(píng)說]真理存在于我們的本性中,,就有如地下潛藏的寶藏,,只有不斷地開采,才能認(rèn)識(shí)其豐富,。修身養(yǎng)性,,就是為了發(fā)展原本存于內(nèi)心的善良本性,不讓世俗紛紜蒙蔽了我們的真實(shí)本性,。新的欲望總是伴隨著新的物質(zhì)條件的出現(xiàn)而出現(xiàn),,用外物是無法充實(shí)內(nèi)心的,所以,,人真正應(yīng)追求是排出雜念,,實(shí)現(xiàn)內(nèi)在的清靜。 |
|