久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

中國古代圣賢名人典故古文50篇

 歡政文辛 2020-03-13

中國古代圣賢、名人典故古文50篇(原文譯文)古為今用,、品讀收藏

1,、范仲淹有志于天下

范仲淹二歲而孤,母貧無靠,,再適常山朱氏,。既長,知其世家,,感泣辭母,,去之南都入學(xué)舍。晝夜苦學(xué),,五年未嘗解衣就寢,。或夜昏怠,,輒以水沃面,。往往糜粥不充,日昃始食,,遂大通六經(jīng)之旨,,慨然有志于天下,。常自誦曰:當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂,。

【譯文】

范仲淹二歲的時候死了父親,。母親很窮,沒有依靠,。就改嫁到了常山的朱家,。(范仲淹)長大以后,知道了自己的生世,,含著眼淚告別母親,,離開去應(yīng)天府的南都學(xué)舍讀書。(他)白天,、深夜都認(rèn)真讀書,。五年中,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺,。有時夜里感到昏昏欲睡,,往往把水澆在臉上。(范仲淹)常常是白天苦讀,,什么也不吃,,直到日頭偏西才吃一點東西。就這樣,,他領(lǐng)悟了六經(jīng)的主旨,,后來又立下了造福天下的志向。他常常自己講道:“當(dāng)先天下之憂而憂,,后天下之樂而樂,。”

2,、陳蕃愿掃除天下

藩年十五,,嘗閑處一室,而庭宇蕪歲,。父友同郡薛勤來候之,,謂藩曰:“孺子何不灑掃以待賓客,?”藩曰:“大丈夫處世,,當(dāng)掃除天下,安事一室乎,?”勤知其有清世志,,甚奇之。

【譯文】

陳藩十五歲的時候,,曾經(jīng)獨自住在一處,,庭院以及屋舍十分雜亂,。他父親同城的朋友薛勤來拜訪他,對他說:“小伙子你為什么不整理打掃房間來迎接客人,?”陳藩說:“大丈夫處理事情,,應(yīng)當(dāng)以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情,?!毖η谡J(rèn)為他有讓世道澄清的志向,與眾不同,。

3,、班超投筆從戎

班超字仲升,扶風(fēng)平陵人,,徐令彪之少子也,。為人有大志,不修細(xì)節(jié),。然內(nèi)孝謹(jǐn),,居家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱,。有口辯,,而涉獵書傳。永平五年,。兄固被召詣校書郎,,超與母隨至洛陽。家貧,,常為官傭書以供養(yǎng),。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無它志略,,猶當(dāng)效傅介子,、張騫立功異域,以取封侯,,安能久事筆研間乎,?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壯士志哉,!”

【譯文】

班超為人有遠(yuǎn)大的志向,,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹(jǐn),,過日子常常辛苦操勞,,不以勞動為恥辱。他能言善辯,,粗覽了許多歷史典籍,。公元62年(永平五年),,哥哥班固被征召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽,。因為家庭貧窮,,班超常為官府抄書掙錢來養(yǎng)家。他長期抄寫,,勞苦不堪,,有一次,他停下的手中的活兒,,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,,也應(yīng)像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,,在異地他鄉(xiāng)立下大功,,以得到封侯,怎么能長期地在筆,、硯之間忙忙碌碌呢,?”旁邊的人都嘲笑他,班超說:“小子怎么能了解壯士的志向呢,!”

4,、宗愨(què)乘風(fēng)破浪

宗愨字元干,南陽涅陽人也,。叔父炳高尚不仕,。愨年少時,炳問其志,。愨曰:“愿乘長風(fēng)破萬里浪,。”炳曰:“汝若不富貴,,必破我門戶,。”兄泌娶妻,,始入門,,夜被劫,愨年十四,,挺身與拒賊,,十余人皆披散,不得入室,。時天下無事,,士人并以文藝為業(yè),,炳素高節(jié),,諸子群從皆好學(xué),,而愨任氣好武,故不為鄉(xiāng)曲所稱,。

【譯文】

宗愨,,字元干,是南陽涅陽人,。他的叔父宗炳,,學(xué)問很好但不肯做官。宗愨小的時候,,宗炳問他長大后志向是什么,?他回答:“希望駕著大風(fēng)刮散綿延萬里的巨浪?!保ㄗ诒f:“就算你不能大富大貴,,也必然會光宗耀祖?!保┯幸淮巫趷獾母绺缱诿诮Y(jié)婚,,結(jié)婚的當(dāng)晚就遭到強(qiáng)盜打劫。當(dāng)時宗愨才14歲,,卻挺身而出與強(qiáng)盜打斗,,把十幾個強(qiáng)盜打得四下潰散,根本進(jìn)不了正屋,。當(dāng)時天下太平,,有點名望的人都認(rèn)為習(xí)文考取功名是正業(yè)。宗炳因為學(xué)問高,,大家都喜歡跟著他讀儒家經(jīng)典,。而宗愨因為任性而且愛好武藝,因此不被同鄉(xiāng)稱贊,。

5,、祖逖聞雞起舞

范陽祖逖,少有大志,,與劉琨俱為司州主簿,,同寢,中夜聞雞鳴,,蹴琨覺曰:“此非惡聲也,!”因起舞。及渡江,,左丞相睿以為軍諮祭酒,。逖居京口,糾合驍健,言于睿曰:“晉室之亂,,非上無道而下怨叛也,,由宗室爭權(quán),自相魚肉,,遂使戎狄乘隙,,毒流中土。今遺民既遭殘賊,,人思自奮,,大王誠能命將出師,使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原,,郡國豪杰,,必有望風(fēng)響應(yīng)者矣!”睿素?zé)o北伐之志,,以逖為奮威將軍,、豫州刺史,給千人廩,,布三千匹,,不給鎧仗,使自召募,。逖將其部曲百余家渡江,,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,,有如大江,!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,,募得二千余人而后進(jìn),。

【譯文】

當(dāng)初,范陽人祖逖,,年輕時就有大志向,,曾與劉琨一起擔(dān)任司州的主簿,與劉琨同寢,,夜半時聽到雞鳴,,他踢醒劉琨,說:“這不是令人厭惡的聲音,?!本推鸫参鑴Α6山院?,左丞相司馬睿讓他擔(dān)任軍咨祭酒,。祖逖住在京口,,聚集起驍勇強(qiáng)健的壯士,對司馬睿說:“晉朝的變亂,,不是因為君主無道而使臣下怨恨叛亂,,而是皇親宗室之間爭奪權(quán)力,自相殘殺,,這樣就使戎狄之人鉆了空子,,禍害遍及中原。現(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,大家都想著自強(qiáng)奮發(fā),,大王您確實能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,使像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊來光復(fù)中原,,各地的英雄豪杰,,一定會有聞風(fēng)響應(yīng)的人!”司馬睿一直沒有北伐的志向,,他聽了祖逖的話以后,,就任命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,,僅僅撥給他千人的口糧,,三千匹布,不供給兵器,,讓祖逖自己想辦法募集,。祖逖帶領(lǐng)自己私家的軍隊共一百多戶人家渡過長江,在江中敲打著船槳說:“祖逖如果不能使中原清明而光復(fù)成功,,就像大江一樣有去無回,!”于是到淮陰駐扎,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,,又招募了二千多人然后繼續(xù)前進(jìn),。

6、畫家趙廣不屈

趙廣,,合肥人,。本李伯時家小史,伯時作畫,,每使侍左右,。久之遂善畫。尤工畫馬,。幾能亂真,,建炎中陷賊,賊聞其善畫,,使圖所虜婦人,,廣毅然辭以實不能畫,脅以白刃,不從遂斷右手拇指遣去,,而廣平生適用左手,。亂定,惟畫觀音大士而已,。又?jǐn)?shù)年,,乃死,今士大夫所藏伯時觀音,,多廣筆也,。

【譯文】

趙廣是合肥人,本來是李伯時家里的書童,。李伯時作畫的時候就侍奉在左右,,時間長了就擅長畫畫了,尤其擅長畫馬,,幾乎和李伯時所作的一樣,。建炎年間,他落在金兵手里,。金兵聽說他擅長畫畫,,就讓他畫擄來的婦人。趙廣毅然推辭作畫,,金兵用刀子威脅,,沒得逞,就將他的右手拇指砍去,。而趙廣其實是用左手作畫的,。局勢平定以后,趙廣只畫觀音大士,。又過了幾年,,趙廣死了,如今有地位的知識分子所藏的李伯時的觀音畫,,大多是趙廣的手筆,。

7、蘇武牧羊北海上

律知武終不可脅,,白單于,。單于愈益欲降之。乃幽武,,置大窖中,,絕不飲食。天雨雪,。武臥嚙雪,,與氈毛并咽之,,數(shù)日不死。匈奴以為神,,乃徙武北海上無人處,,使牧羝。羝乳乃得歸,。別其官屬?;莸龋髦盟?。武既至海上,,廩食不至,掘野鼠去草實而食之,。杖漢節(jié)牧羊,,臥起操持,,節(jié)旄盡落,。

【譯文】

衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報告了單于,。單于越發(fā)想要使他投降,,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面,,不給他喝的吃的,。天下雪,蘇武臥著嚼雪,,同氈毛一起吞下充饑,,幾天不死。匈奴以為神奇,,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才得歸漢,。同時把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,,糧食運不到,,只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,,睡覺,、起來都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡,。

8,、燕雀安知鴻鵠之志

陳涉少時,,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,,悵恨久之,,曰:“茍富貴,無相忘,?!眰蛘咝Χ鴳?yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也,?”陳涉太息曰:“嗟乎,,燕雀安知鴻鵠之志哉!”

【譯文】

陳勝年輕時,,曾經(jīng)被雇傭給人耕田種地,,有一次,耕作中他忽然停下手來,,走到田壟上,,煩惱忿恨了許久,對伙伴們說:“要是誰將來富貴了,,彼此都不要忘掉,。”伙伴們笑著應(yīng)聲問道:“你是被雇傭來耕田的,,哪里來的富貴呢,?”陳勝嘆息道:”唉,燕雀怎能知道天鵝的志向呢,?”

9,、項羽志大才疏

項籍少時,學(xué)書不成,,去學(xué)劍,,又不成。項梁怒之,。籍曰:“書,,足以記名姓而已。劍,,一人敵,,不足學(xué)。學(xué)萬人敵,?!庇谑琼椓耗私碳ǎ笙?;略知其意,,又不肯竟學(xué),。

【譯文】

項籍年少時,讀書沒有成就,就離開讀書去練劍,,又無所成,。項梁對他很生氣。項籍說:“讀書,,只能夠讓人記住姓名而已,。學(xué)劍,又只可以戰(zhàn)勝一個人,,不值得學(xué),。要學(xué)就要學(xué)能戰(zhàn)勝千萬人的知識?!庇谑琼椓洪_始教項籍學(xué)習(xí)兵法,,項籍很高興;可是剛剛懂得了一點兒兵法的大意,,又不肯學(xué)到底了,。

10、孔門師徒各言志

顏淵,、季路伺,。子曰:“盍各言爾志,?”子路曰:“愿車馬衣裘,,與朋友共,敝之而無,?!鳖仠Y曰:“愿無伐善,無施勞,?!弊勇吩唬骸霸嘎勛又尽,!弊釉唬骸袄险甙仓?,朋友信之,少者懷之,?!?/span>

【譯文】

顏淵、子路侍奉在孔子身邊,??鬃訉λ麄冋f:“何不各自說你們的志向呢?”子路說:“希望可以把車馬衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,,就算這些東西都破舊了也沒有什么遺憾,?!鳖仠Y說:“希望不夸耀自己的長處,也不表白自己的功勞,?!弊勇穼鬃诱f:“愿意聽您的志向?!笨鬃诱f:“(希望我)能讓老人過得安適,,能讓所有朋友的信任,能讓年輕的人懷念,?!?/p>

中國古代圣賢、名人典故古文50篇(原文譯文)古為今用,、品讀收藏

11,、顧炎武手不釋卷

凡先生之游,以二馬三騾載書自隨,。所至厄塞,,即呼老兵退卒詢其曲折;或與平日所聞不合,,則即坊肆中發(fā)書而對勘之,。或徑行平原大野,,無足留意,,則于鞍上默誦諸經(jīng)注疏;偶有遺忘,,則即坊肆中發(fā)書而熟復(fù)之,。

【譯文】

凡是顧炎武外出旅行,都用馬,、騾子載著書跟隨自己,。到了險要的地方,就叫退役的差役打探所到之處的詳細(xì)情況,,有時發(fā)現(xiàn)所到之處的情況和平日里知道的不相符,,就走向街市客店中,打開書本核對校正它,。有時直接行走地平坦的大路上,,不值得停下來考察,就在馬背上默默地誦讀各種古代經(jīng)典著作的注解疏證,;偶爾有什么遺忘了,,就到客店中打開書仔細(xì)認(rèn)真地復(fù)習(xí)。

12,、歐陽詢揣摩古碑

歐陽詢嘗行,,見古碑,,晉索靖所書。駐馬觀之,,良久而去,。數(shù)百步復(fù)反,下馬佇立,,及疲,,乃布裘坐觀,因宿其旁,,三日方去,。

【譯文】

歐陽詢曾經(jīng)在趕路的途中,見到一塊古碑,,是晉代書法家索靖寫的,。他駐馬觀碑,許久才離開,??墒菦]走多遠(yuǎn),他又返回碑前,,下了馬佇立著,,仔細(xì)觀賞。等到累了,,就把皮衣鋪在地上,,坐下來細(xì)心揣摩。又看了許久,,他還舍不得離開,。于是,,他就留宿石碑旁,。就這樣一連三天,他才戀戀不舍地離去,。

13,、文徵明習(xí)字

文徵明臨寫《千字文》,日以十本為率,,書遂大進(jìn),。平生于書,未嘗茍且,,或答人簡札,,少不當(dāng)意,必再三易之不厭,,故愈老而愈益精妙,。

【譯文】

文徵明貼寫《文字文》,,每天以寫十本作為標(biāo)準(zhǔn),書法就迅速進(jìn)步起來,。他平生對于寫字,,從來也不馬虎草率。有時給人回信,,稍微有一點不滿意,,一定三番五次地改寫它,不怕麻煩,。因此他的書法越到老年,,越發(fā)精致美好。

14,、王冕僧寺夜讀

王冕者,,諸暨人。七八歲時,,父命牧牛隴上,,竊入學(xué)舍,聽諸生誦書,;聽已,,輒默記。暮歸,,忘其牛,。父怒撻之。已而復(fù)如初,。母曰:“兒癡如此,,曷不聽其所為?”冕因去,,依僧寺以居,。夜?jié)摮?,坐佛膝上,,?zhí)策映長明燈讀之,瑯瑯達(dá)旦。佛像多土偶,,獰惡可怖,;冕小兒,,恬若不見,。會稽韓性聞而異之,,錄為弟子,,遂為通儒。

【譯文】

王冕是諸暨縣人,。七八歲時,,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進(jìn)學(xué)堂,,去聽學(xué)生念書,。聽完以后,,總是默默地記住,。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了,。王冕的父親大怒,,打了王冕一頓,。過后,他仍是這樣,。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,,何不由著他呢,?”王冕從此以后就地離開家,,寄住在寺廟里,。一到夜里,,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,,手里拿著書就著佛像前長明燈的燈光誦讀,,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,,一個個面目猙獰兇惡,,令人害怕。王冕雖是小孩,,卻神色安然,,好像沒有看見似的。安陽的韓性聽說,,覺得他與眾不同,,將他收作學(xué)生,(王冕)于是學(xué)成了博學(xué)多能的儒生,。

15,、孫權(quán)喻呂蒙讀書

初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,,不可不學(xué),!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士耶,?但當(dāng)涉獵,,見往事耳。卿言多務(wù),,孰若孤,?孤常讀書,自以為大有所益,?!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過尋陽,,與蒙論議,,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙,!”蒙曰:“士別三日,,即便刮目相待,大兄何見事之晚乎,!”肅遂拜蒙母,,結(jié)友而別,。

【譯文】

當(dāng)初,孫權(quán)對呂蒙說:“您現(xiàn)在擔(dān)任要職,,不可以不學(xué)習(xí),!”呂蒙以軍中事務(wù)繁多為借口推辭了。孫權(quán)說:“我難道要您研究經(jīng)典成為博士嗎,?只要您廣泛閱讀,,見識從前的事情罷了,您說事務(wù)繁多,,哪里比得上我呢,?我常常讀書,自己覺得有很大的收獲,?!庇谑菂蚊砷_始學(xué)習(xí)。到等魯肅經(jīng)過尋陽時,,跟呂蒙一道議論軍事,,非常驚訝地說:“您現(xiàn)在的才干謀略,不再是當(dāng)年吳地的阿蒙,!”呂蒙說:“讀書人離別三日,,就應(yīng)該重新別眼相看。大哥為什么這么遲才改變看法呢,!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,,與呂蒙結(jié)為朋友才辭別。

16,、陸游筑書巢

吾室之內(nèi),,或棲于櫝,或陳于前,,或枕籍于床,,俯仰四顧無非書者。吾飲食起居,,疾病呻吟,,悲憂憤嘆,未嘗不與書俱,。賓客不至,,妻子不覿,而風(fēng)雨雷雹之變有不知也,。間有意欲起,,而亂書圍之,如積槁枝,,或至不得行,,則輒自笑曰:此非吾所謂巢者耶,!乃引客就觀之??褪疾荒苋?,既入又不能出,乃亦大笑曰:信乎,,其似巢也,!

【譯文】

我的屋子里,,有的書堆在木箱上,,有的書陳列在前面,有的書放在床上,,抬頭低頭,,四周環(huán)顧,沒有不是書的,。我的飲食起居,,生病呻吟,感到悲傷,,憂愁,,憤怒,感嘆,,不曾不與書在一起的,。客人不來拜訪,,妻子子女不相見,,而刮風(fēng),下雨,,打雷,,落冰雹等(天氣)變化,也不知道,。偶爾想要站起來,,但雜亂的書圍繞著我,好像積著的枯樹枝,,有時到了不能行走(的地步),,于是就自己笑自己說:“這不是我說的鳥窩嗎?”于是邀請客人走近看,??腿碎_始不能夠進(jìn)入,已進(jìn)屋的,,也不能出來,,于是(客人)也大笑著說:“確實啊,,這像鳥窩?!?/p>

17,、董遇談“三余”勤讀

有人從學(xué)者,遇不肯教,,而云:“必當(dāng)先讀百遍”,。言:“讀書百遍,其義自見,?!睆膶W(xué)者云:“苦渴無日?!庇鲅裕骸爱?dāng)以三余,。”或問“三余”之意,。遇言:“冬者歲之余,,夜者日之余,陰雨者時之余也,?!?/span>

【譯文】

有個想向董遇求教的人,董遇不肯教,,卻說:“必須在這之前先讀百遍,。”意思是:“讀書一百遍,,它的意思自然顯現(xiàn)出來了,。”求教的人說:“苦于沒時間,?!倍稣f:“應(yīng)當(dāng)用‘三余’?!庇腥藛枴叭唷钡囊馑?,董遇說:“冬天是一年的農(nóng)余時間(可以讀書),夜晚是白天的多余時間(可以讀書),,下雨的日子一年四季都有余,。”

18,、智永與“退筆?!?/span>

永公住吳興永欣寺,積年學(xué)書,后有禿筆頭十甕,,每甕皆數(shù)石,。人來覓書并請題額者如市。所居戶限為之穿穴,,乃用鐵葉裹之,。人謂為“鐵門限”。后取筆頭瘞(yì)之,,號為“退筆冢(墳)”,。

【譯文】

智永住在吳興永欣寺,多年學(xué)習(xí)書法,,以后有十甕(缸)寫壞的毛筆頭,,每甕都有幾擔(dān)(那么重)。來求取墨跡并請寫匾額的人多得像鬧市,,居住的地方的門檻因此被踏出窟窿,,于是就用鐵皮包裹門檻,人們稱之為“鐵門檻”,。后把筆頭埋了,稱之為“退筆?!?。

19、匡衡鑿壁借光

匡衡勤學(xué)而燭,,鄰居有燭而不逮,,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之,。邑人大姓文不識,,家富多書,衡乃與其傭作而不求償,。主人怪問衡,,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,,資給以書,遂成大學(xué),。

【譯文】

匡衡很勤學(xué),,但沒有蠟燭,鄰居有蠟燭卻照不到(他的房間),??锖庥谑蔷驮趬ι洗蛄艘粋€洞用來引進(jìn)燭光,用書映著光來讀書,。當(dāng)?shù)赜幸淮髴羧思医形牟蛔R,,家里十分富有,,書又很多,匡衡就給他家作雇工,,辛苦勞動而不要求報酬,,主人感到奇怪,就問匡衡,,匡衡回答說:“希望可以讀遍主人的書,。”主人感嘆,,就把書借給他,,(匡衡)終于成了大學(xué)問家。

20,、張溥與“七錄齋”

(張)溥幼嗜學(xué),,所讀書必手鈔,鈔已,,朗讀一過,,即焚之;又鈔,,如是者六七始已,。右手握管處,指掌成繭,。冬日手皸,,日沃湯數(shù)次。后名讀書之齋曰“七錄”……溥詩文敏捷,,四方征索者,,不起草,對客揮毫,,俄頃立就,,以故名高一時。

【譯文】

張溥小時侯喜歡學(xué)習(xí),,所讀的書必定親手抄,,抄完了,朗誦一遍,,就(把所抄的)燒掉,;再抄,象這樣六七次才停止,。右手握筆的地方,,手指和手掌都有了繭。冬天皮膚因受凍而開裂,每天用熱水浸好幾次,。后來命名讀書的書房叫“七錄”……張溥作詩和寫文章非??臁8鞣絹硭魅〉?,(張溥)不用起草,,在客人面前揮筆,馬上就完成,,因為這樣所以(張溥)的名聲在當(dāng)時很高,。

21、晉平公炳燭而學(xué)

晉平公問于師曠曰:“吾年七十,,欲學(xué),,恐已暮矣?!睅煏缭唬骸昂尾槐T乎,?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”師曠曰:“盲臣安敢戲君乎,?臣聞之:少而好學(xué),,如日出之陽;壯而好學(xué),,如日中之光,;老而好學(xué),如炳燭之明,。炳燭之明,孰與昧行乎,?”平公曰:“善哉,!”

【譯文】

晉平公問師曠說:“我七十歲了,想學(xué)習(xí)(音樂),,恐怕已經(jīng)晚了,。”師曠說:“為什么不點燃蠟燭學(xué)呢,?”晉平公說:“哪有做臣子卻戲弄他的君王的呢,?”師曠說:“盲眼的我怎么敢戲弄大王呢?我聽說,,年輕時喜歡學(xué)習(xí),,好像初升太陽的陽光;壯年時喜歡學(xué)習(xí),,好像日中的陽光,;老年時喜歡學(xué)習(xí),好像點燃蠟燭的光亮。(擁有)蠟燭的光亮,,與摸黑走路比,,哪一個更好呢?”平公說:“說得好??!”

22、高鳳專心致志

高鳳,,字文通,,家以農(nóng)畝為業(yè)。妻常之田,,暴麥于庭,,令鳳護(hù)雞。時天暴雨,,鳳持竿誦經(jīng),,不覺潦水流麥。妻還怪問,,乃省,。

【譯文】

高鳳,字文通,,家里把種田作為職業(yè),。妻子曾到田地(勞作),在庭院里曬麥,,讓高鳳看守著雞,。正值天下著暴雨,高鳳拿著竹竿誦讀經(jīng)書,,沒有發(fā)覺雨后地上的積水使麥子流走了,。妻子回來感到驚訝詢問,高鳳才醒悟過來,。

23,、葉廷圭與《海錄》

余幼嗜學(xué),四十余年未嘗釋卷,,食以飴口,,怠以為枕。士大夫家有異書,,借無不讀,,讀無不終篇而后止。常恨無資,,不能盡傳寫,,間作數(shù)十大冊,,擇其可用者手抄之,名曰《海錄》,。

【譯文】

我年輕時非常喜歡學(xué)習(xí),,四十多年,不曾放開書卷,,拿著它吃東西嘴里覺得香甜,,疲倦時用它當(dāng)枕頭。士大夫家有與眾不同的書,,借來的沒有不讀的,,讀的沒有讀完全篇不會終止。常常遺憾沒有錢財,,不能全部抄寫,。在那么多書里,分出幾十大冊,,選擇其中有用的親手抄下來,,取名為《海錄》。

24,、為人大須學(xué)問

(唐)太宗謂房玄齡曰:“為人大須學(xué)問,。朕往為群兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書。比來四海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書卷,使人讀而聽之,。君臣父子,政教之道,共在書內(nèi),。古人云:‘不學(xué),墻面,蒞事惟煩?!煌窖砸?。卻思少小時行事,大覺非也,?!?/span>

【譯文】

唐太宗對房玄齡說:“做人非常需要學(xué)習(xí)與求問。我過去因為許多兇敵沒有平定,,東征西討,親自參與軍事,,沒有空暇讀書,。近來,到處安靜(沒有紛亂),,人在殿堂,,不能親自拿著書卷,(就)命令別人讀給我聽,。做國君,,做臣子及做父做子的道理,,政令教化的道理,都在書里,。古人說:‘不學(xué)習(xí),,一無所知,處理事情只有煩惱,?!恢皇钦f說,回想年輕時的處事行為,,很是覺得不對,。”

25,、任末好學(xué)勤記

任末年十四時,,學(xué)無常師,負(fù)笈不遠(yuǎn)險阻,。每言:“人而不學(xué),,則何以成?”或依林木之下,,編茅為庵,,削荊為筆,刻樹汁為墨,。夜則映星望月,,暗則縷麻蒿以自照。觀書有合意者,,題其衣裳,,以記其事。門徒悅其勤學(xué),,更以凈衣易之,。非圣人之言不視。臨終誡曰:“夫人好學(xué),,雖死猶存,;不學(xué)者雖存,謂之行尸走肉耳,!”

【譯文】

任末十四歲,,學(xué)習(xí)沒有固定的老師,背著書箱不怕路途遙遠(yuǎn),,危險困阻,。常常說:“人如果不學(xué)習(xí),那么憑什么成功呢,?!庇袝r靠在林木下,,編白茅為小草屋,削荊條制成筆,,刻劃樹汁作為墨,。晚上就在星月下讀書,昏暗(的話)就綁麻蒿來自己照亮,??吹梅闲囊猓瑢懺谒囊路?,來記住這件事,。一同求學(xué)的人十分喜歡他的勤學(xué),便用干凈的衣服交換他的臟衣服,。(他)不是圣人的話不看,。快死時告誡說:“人喜歡學(xué)習(xí),,即使死了也好像活著,;不學(xué)的人,即便是活著,,只不過是行尸走肉罷了,。”

26,、王充市肆博覽

(王)充少孤,,鄉(xiāng)里稱孝。后到京師,,受業(yè)太學(xué),,師事扶風(fēng)班彪。好博覽而不守章句,。家貧無書,,常游洛陽市肆,閱所賣書,,一見輒能誦憶,,遂博眾流百家之言。后歸鄉(xiāng)里,,屏居教授,。

【譯文】

王充少年時死了父親,家鄉(xiāng)人都說他對母親很孝敬,。后來到了京城,在太學(xué)學(xué)習(xí)從業(yè)的本領(lǐng),,拜扶風(fēng)班彪為師,。王充愛好廣泛,,瀏覽而不拘泥于某些段落和句子。他家窮沒有書,,經(jīng)常去逛洛陽街上的書店,,看人家所賣的書,看一遍就能背誦,,于是(他)廣泛地弄通了眾多流派的學(xué)說,。后來回到家鄉(xiāng),退居在家教書,。

27,、歐陽修“三上”作文

錢思公雖生長富貴,而少所嗜好,。在西洛時嘗語僚屬言:平生惟好讀書,,坐則讀經(jīng)史,臥則讀小說,,上廁則閱小辭,,蓋未嘗頃刻釋卷也。謝希深亦言:“宋公垂同在史院,,每走廁,,必挾書以往,諷誦之聲,,瑯然聞于遠(yuǎn)近,,其篤學(xué)如此?!庇嘁蛑^希深曰:“余平生所作文章,,多在三上,乃馬上,、枕上,、廁上也。蓋惟此尤可以屬思爾,?!?/span>

【譯文】

錢惟演(錢思公)雖然生長在富貴之家,卻沒有什么嗜好,。在西京洛陽的時候,,曾經(jīng)對僚屬說:平生唯獨愛好讀書,坐著讀經(jīng)書,、史書,,睡者則讀先秦百家著作和各種雜記,入廁的時候則讀小令,。所以從未把書放下片刻,。謝絳(謝希深)曾經(jīng)說:“和宋公垂一起在史院的時候,,他每次入廁一定帶上書,古書之聲,,清脆響亮,,遠(yuǎn)近都能聽見,好學(xué)竟到了如此地步,?!蔽乙虼藢χx絳說:“我平生所作的文章,多半在‘三上’,,即馬上,、枕上、廁上,。因為只有這樣才可以好好構(gòu)思啊,。”

28,、林逋論學(xué)問

學(xué)者之問也,,不獨欲聞其說,又必欲知其方:不獨欲知其方,,又必欲為其事,。而以既問于師,又辯諸友,,為當(dāng)時學(xué)者之實務(wù),。蓋學(xué)以學(xué)為人也,問以問所學(xué)也,。既為人則不得不學(xué),,既學(xué)之則不容不問。

【譯文】

求學(xué)的人提問,,不光要聽師長的論說,,還一定要了解他們治學(xué)的方法;不光要了解方法,,還要實踐師長所教誨的事,。這其中,既能向師長請教,、又能跟朋友探討,,是求學(xué)的人最實在的事情。這是因為學(xué)習(xí)是為了學(xué)習(xí)做人的道理,,提問是為了弄清學(xué)習(xí)中的疑難,。作為一個人不能不學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)就當(dāng)然不能不提問。

29,、歐陽修誨學(xué)

玉不琢,,不成器;人不學(xué),,不知道。然玉之為物,,有不變之常德,,雖不琢以為器,而猶不害為玉也,。人之性,,因物則遷,不學(xué),,則舍君子而為小人,,可不念哉?

【譯文】

(如果)玉不雕琢,,(就)不能制成器物,;(如果)人不學(xué)習(xí),(也就)不會懂得道理,。然而玉這種東西,,有(它)永恒不變的特性,即使不琢墨制作成器物,,但也還是玉,,(它的特性)不會受到損傷。人的本性,,受到外界事物的影響就會發(fā)生變化,。(因此,人們?nèi)绻┎粚W(xué)習(xí),,就要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,,難道不值得深思嗎?

30,、王安石傷方仲永

金溪民方仲永,,世隸耕。仲永生五年,,未嘗識書具,,忽啼求之。父異焉,,借旁近與之,,即書詩四句,并自為其名。其詩以養(yǎng)父母,,收族為意,,傳一鄉(xiāng)觀之。自是指物作詩立就,,其文理皆有可觀者,。邑人奇之,稍稍賓客其父,,或以錢幣鈣之,,父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,,不使學(xué),。予聞之也久。明道中,,從先人還家,,于舅家見之,十二三矣,。令作詩,,不能稱前時之聞。又七年,,還自揚州,,復(fù)到舅家,問焉,,曰:“泯然眾人矣,!”

【譯文】

金溪平民方仲永,世代以種田為業(yè),。仲永長到五歲,,不曾認(rèn)識筆、墨,、紙,、硯,(有一天)忽然放聲哭著要這些東西,。父親對此感到驚異,,從鄰近人家借來給他,(仲永)當(dāng)即寫了四句詩,,并且題上自己的名字,。這首詩以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人為內(nèi)容,,傳送給全鄉(xiāng)(的秀才)觀賞,。從此,,指定物品讓他作詩,(他能)立即寫好,,詩的文采和道理都有值得看的地方,。同縣的人對他感到驚奇,漸漸地把他的父親當(dāng)作賓客一樣招待,,有的人還花錢求仲永題詩,。他的父親認(rèn)為這樣有利可圖,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,,不讓(他)學(xué)習(xí),。我聽到這件事很久了。明道年間,,我隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家里見到他,,(他已經(jīng))十二三歲了,。讓(他)作詩,(寫出來的詩已經(jīng))不能與從前的名聲相稱,。又過了七年,,(我)從揚州回來,再次到舅舅家,,問起方仲永的情況,,回答說:“(他已經(jīng))才能完全消失,成為普通人了,?!?/p>

31、李存審出鏃教子

(李)存審出于寒微,常戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉(xiāng)里,,四十年間,,位極將相,其間出萬死獲一生者非一,,破骨出鏃者凡百馀,。”因授以所出鏃,,命藏之,,曰:“爾曹生于膏梁,當(dāng)知爾父起家如此也?!?/span>

【譯文】

李存審出身貧窮沒有地位,,他常常訓(xùn)誡他的孩子們說:“你們的父親年輕時只帶一柄劍離開家鄉(xiāng),四十年了,,地位到達(dá)將相之高,,在這中間經(jīng)過萬死才獲得一次生存的險事絕不止一件,剖開骨肉從中取出的箭頭共有一百多個?!庇谑?,把所取出的箭頭拿出給孩子們看,吩咐他們貯藏起來,,說:“你們這些人都出生在富貴之家,,應(yīng)當(dāng)記得你們的父親當(dāng)年起家時就是這樣艱難啊?!?/p>

32,、貪污者不得歸本家

包孝肅公家訓(xùn)云:“后世子孫仕宦,有犯臟濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大塋之中。不從吾志,非吾子孫,?!惫踩咦帧F湎卵鹤钟衷?“仰珙刊石,豎于堂屋東壁,以詔后世,?!庇质淖帧g钫?孝肅之子也,。

【譯文】

包孝肅公(包拯謚號)包拯在家訓(xùn)中有這樣一段話:“后代包家子孫做官的人中,,如有犯了貪污財物罪而撤職的人,都不允許回歸老家,;死了以后,,也不允許葬在家族祖墳上。如不繼承我的志向,,就不是我的子孫后代,。”原文共有三十七個字,。在家訓(xùn)后面簽字時又寫道:“希望包珙把上面一段文字刻在石塊上,,把刻石豎立在堂屋東面的墻壁旁,用來曉喻包家后代子孫,?!痹挠钟惺膫€字。包珙,,就是包拯的兒子,。

33、陶母責(zé)子退鲊

陶公少時,,作魚梁吏,。嘗以坩鲊餉母。母封鮓付吏,,反書責(zé)侃曰:“汝為吏,,以官物見餉,,非唯不益,乃增吾憂也,!”

【譯文】

晉代陶侃年青時,,曾經(jīng)擔(dān)任監(jiān)管魚池官員,他將一些腌魚送給母親,。母親封好魚干交給送來的人,,反而寫信責(zé)備陶侃說:“你當(dāng)官,把官府的東西送給我,,不僅沒有好處,,反而增加我的憂慮啊?!?/p>

34,、諸葛亮誡子書

夫君子之行,靜以修身,,儉以養(yǎng)德,。非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠(yuǎn),。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,,非學(xué)無以廣才,,非志無以成學(xué),淫漫則不能勵精,,險躁則不能治性.年與時馳,,意與日去,遂成枯落,,多不接世,,悲守窮廬,將復(fù)何及,!

【譯文】

有道德修養(yǎng)的人,,是這樣進(jìn)行修養(yǎng)鍛煉的,他們以靜思反省來使自己盡善盡美,,以儉樸節(jié)約財物來培養(yǎng)自己高尚的品德,。不清心寡欲就不能使自己的志向明確堅定,不安定清靜就不能實現(xiàn)遠(yuǎn)大理想而長期刻苦學(xué)習(xí),。要學(xué)得真知必須使身心在寧靜中研究探討,,人們的才能是從不斷的學(xué)習(xí)中積累起來的;如果不下苦工學(xué)習(xí)就不能增長與發(fā)揚自己的才干,;如果沒有堅定不移的意志就不能使學(xué)業(yè)成功,??v欲放蕩、消極怠慢就不能勉勵心志使精神振作,;冒險草率,、急燥不安就不能陶治性情使節(jié)操高尚。如果年華與歲月虛度,,志愿時日消磨,,最終就會像枯枝落葉般一天天衰老下去。這樣的人不會為社會所用而有益于社會,,只有悲傷地困守在自己的窮家破舍里,,到那時再悔也來不及了。

35,、陸游家訓(xùn)

后生才銳者,最易壞,。若有之,父兄當(dāng)以為憂,,不可以為喜也,。切須常加簡束,令熟讀經(jīng),、子,,訓(xùn)以寬厚恭謹(jǐn),勿令與浮薄者游處,。如此十許年,,志趣自成,不然其可慮之事,,蓋非一端,。吾此言后人之藥石也,各須謹(jǐn)之,,毋貽后悔,。

【譯文】

后輩中鋒芒畢露的人最容易變壞。倘若有這樣的人,,做父兄的應(yīng)當(dāng)引以為憂,,而不可以高興。一定要經(jīng)常認(rèn)真地嚴(yán)加管教,,令他們熟讀儒家經(jīng)典和諸子百書,,訓(xùn)導(dǎo)他們做人必須寬容、厚道,、恭敬,、謹(jǐn)慎,不要讓他們與輕浮淺薄之人來往和相處,。這樣經(jīng)過十多年,,志向和情趣自然養(yǎng)成,。要不然,可以憂煩的事情決非一件,。我這是給后人防止過錯的良言規(guī)戒,,各位都要謹(jǐn)慎地對待,不要留下后悔的遺恨,。

36,、孟母三遷

孟子幼時,其舍近墓,,常嬉為墓間之事,,其母曰:“此非吾所以處子也?!彼爝w居市旁,。孟子又嬉為賈人衒賣之事,母曰:“此又非所以處吾子也,?!睆?fù)徙居學(xué)宮之旁;孟子乃嬉為設(shè)俎豆揖讓進(jìn)退之事,,其母曰:“此可以處吾子矣,。”遂居焉,。

【譯文】

孟子小時候,,居住的地方離墓地很近,孟子學(xué)了些喪葬,、痛哭這樣的事。母親想:“這個地方不適合孩子居住,?!本碗x開了,將家搬到街上鬧市處,,離殺豬宰羊的地方很近,,孟子又學(xué)了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住,?!庇謱⒓野岬綄W(xué)校旁邊。夏歷每月初一這一天,,官員進(jìn)入文廟,,行禮跪拜,揖讓進(jìn)退,,孟子見了,,一一記住,。孟母想:“這才是孩子居住的地方?!本驮谶@里定居下來了,。

37、曾子殺豬明不欺

曾子之妻之市,,其子隨之而泣,,其母曰:“女還,顧反為女殺彘,?!逼捱m市來,曾子欲捕彘殺之,,妻止之曰:“特與嬰兒戲耳,。”曾子曰:“嬰兒非與戲也,。嬰兒非有知也,,待父母而學(xué)者也,聽父母之教,。今子欺之,,是教子欺也。母欺子,,子而不信其母,,非所以成教也?!彼炫脲橐?。

【譯文】

曾子的妻子上街去,他的兒子跟在后面哭著要去,。曾子的妻子沒有辦法,,對兒子說:“你回去吧,我從街上回來了殺豬給你吃,?!痹拥钠拮觿倧慕稚匣貋恚颖銣?zhǔn)備把豬抓來殺了,,他的妻子勸阻他說:“我只是哄小孩才說要殺豬的,,不過是玩笑罷了?!痹诱f:“小孩不可以哄他玩的,。小孩子并不懂事,什么知識都需要從父母那里學(xué)來,,需要父母的教導(dǎo)?,F(xiàn)在你如果哄騙他,,這就是教導(dǎo)小孩去哄騙他人。母親哄騙小孩,,小孩就不會相信他的母親,,這不是用來教育孩子成為正人君子的辦法?!闭f完,,曾子便殺了豬給孩子吃。

38,、子路受教

子路見孔子,,子曰:“汝何好樂?”對曰:“好長劍,?!笨鬃釉唬骸拔岱谴酥畣栆病M街^以子之所能,,而加之以學(xué)問,,豈可及乎?”……子路曰:“南山有竹,,不揉自直,,斬而射之,通于犀革,。以此言之,,何學(xué)之有?”孔子曰:“括而羽之,,鏃而礪之,,其入不益深乎?”子路拜曰:“敬受教,?!?/span>

【譯文】

子路拜見孔子,孔子對子路說:“你有什么喜好,?”子路回答說:“我喜歡長劍?!笨鬃诱f:“我不是問這方面,。只是說以你的天賦,再加上學(xué)習(xí),,怎么會有人趕上呢?”……子路說:“南山有一種竹子,,不須揉烤加工就很筆直,削尖后射出去,,能穿透犀牛的厚皮,。由此說來,,又何必經(jīng)過學(xué)習(xí)的過程呢?”孔子說:“如果在箭尾安上羽毛,,箭頭磨得銳利,,箭不是能射得更深更遠(yuǎn)嗎?”子路聽后拜謝說:“真是受益良多,?!?/p>

39、孔子因材施教

子路問:“聞斯行諸,?”子曰:“有父兄在,,如之何聞斯行之?”冉有問:“聞斯行諸,?”子曰:“聞斯行之,!”公西華曰:“由也問聞斯行諸?子曰:‘有父兄在’,;求也問聞斯行諸,?子曰‘聞斯行之’。赤也惑,,敢問,。”子曰:求也退,,故進(jìn)之,。由也兼人,故退之,。

【譯文】

子路問:“聽到什么就行動起來嗎,?”孔子說:“有父親和兄長在世,怎么能聽到什么就行動起來呢,?”冉有問:“聽到什么就行動起來嗎,?”孔子說:“聽到什么就行動起來?!惫魅A說:“仲由問聽到什么就行動起來嗎,,您說‘有父親和兄長在世’;冉求問聽到什么就行動起來嗎,,您卻說‘聽到什么就行動起來’,。我不理解您為什么這樣,所以冒昧地請教,。”孔子說:“冉求平時做事縮手縮腳,所以我鼓勵他勇進(jìn),;仲由平時好勇過人,,所以我讓他謙退,。”

40,、墨子怒責(zé)耕柱子

子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我無愈于人乎,?”子墨子曰:“我將上大行,駕驥與牛,,子將誰驅(qū)?”耕柱子曰:“將驅(qū)驥也,?!弊幽釉唬骸昂喂黍?qū)驥也,?”耕柱子曰:“驥足以責(zé)?!弊幽釉唬骸拔乙嘁宰訛樽阋载?zé),。”

【譯文】

墨子對耕柱子發(fā)怒,,耕柱子說:“難道我就沒有勝過旁人的地方嗎,?”墨子問:“假如我要上太行山去,用一匹良馬或一頭牛來駕車,,你說我將驅(qū)趕那一匹呢,?”耕柱子答道:“當(dāng)然驅(qū)趕良馬了?!蹦訂枺骸盀槭裁匆捡R呢,?”耕柱子說:“因為良馬值得負(fù)用來鞭責(zé)?!蹦诱f:“我也以為你是值得鞭責(zé)的?!?/p>

41,、唐太宗賜絹懲順德

右驍衛(wèi)大將軍長孫順德受人饋絹,事覺,,上曰:“順德果能有益于國家,,朕與之共有府庫耳,何至貪冒如是乎,?!豹q惜其有功,不之罪,,但于殿庭賜絹數(shù)十匹,。大理少卿胡演曰:“順德枉法受財,罪不可赦,,奈何復(fù)賜之絹,?”上曰:“彼有人性,得絹之辱,,甚于受刑,。如不知愧,一禽獸耳,,殺之何益,?”

【譯文】

右驍衛(wèi)大將軍長孫順德接受他人贈送的絲絹,,事情被發(fā)覺后,,唐太宗說:“順德確實是對國家有益的,,我和他共同享有官府倉庫的財物,,他為什么會貪婪到這地步呢,?”但還吝惜他有功績,,就不懲罰他,,只是還在大殿中當(dāng)眾贈送絲絹幾十匹。大理少卿胡演說:“順德違法接受財物,,所犯的罪行不可赦免,,怎么還再送他絲絹,?”唐太宗說:“他是有人性的,獲得絲絹的侮辱,,超過了接受刑罰,。如果不知道慚愧,,就如同一只禽獸罷了,,殺了他又有什么益處呢?”

42,、陳萬年教子諂諛

(陳)萬年嘗病,召咸(陳萬年之子)教戒于床下,,語至夜半,咸睡,,頭觸屏風(fēng),。萬年大怒,,欲杖之,,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,,不聽吾言,,何也,?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也,?!比f年乃不復(fù)言,。

【譯文】

陳萬年病了,把兒子陳咸叫到床前,。教他讀書,教至半夜,,陳咸瞌睡,,頭碰到了屏風(fēng),。陳萬年很生氣,,要拿棍子打他,,訓(xùn)斥說:“我口口聲聲教你,,你卻睡去,,不聽我講,為什么,?”陳咸趕忙跪下,,叩頭說:“爹爹的話,我都曉得,,大抵教兒子對上司要拍馬屁、討好啊,,如此而已,!”陳萬年沒有再說話。

43,、錢大昕默坐觀弈

予觀弈于友人所,,一客數(shù)敗,嗤其失算,,輒欲易置之,,以為不逮己也,。頃之,,客請與予對局,予頗易之,。甫下數(shù)子,,客已先得手,。局將半,,予思益苦,而客之智尚有余,。竟局?jǐn)?shù)之,,客勝予十三子,。予赧甚,,不能出一言,。后有招予觀弈者,,終日默坐而已,。

【譯文】

我在朋友家里看一棋,。一位客人屢次輸?shù)?,(我)譏笑他計算失誤,,總是想替他改放棋子,認(rèn)為他趕不上自己,。過一會兒,客人請求和我下棋,,我頗為輕視他,。剛剛下了幾個棋子,,客人已經(jīng)取得主動的形勢。棋局快到中盤的時候,,我思考得更加艱苦,而客人卻輕松有余,。終局計算雙方棋子,客人贏我十三子,。我很慚愧,,不能說出一句話,。以后有人邀請我觀看下棋,我整天默默地坐著看而已,。

44、王荊公旁聽文史

王荊公介甫,,退處金陵,。一日,,幅巾杖屨,獨游山寺,,遇數(shù)客盛談文史,,詞辯紛然,。公坐其下,,人莫之顧。有一人徐問公曰:“亦之書否?”公唯唯而已,,復(fù)問公何姓,,公拱手答曰:“安石姓王?!北娙嘶炭郑瑧M俯而去,。

【譯文】

王荊公介甫,,退居金陵。一天,,他頭裹一塊絹,,拄著手杖行走,獨自游覽山寺,,遇見幾個人在那里高談闊論文史,,議論紛紛。王安石坐在他們旁邊,,沒人注意到他,。有一個客人慢慢問他說:“你也懂得文書?”王安石含糊地應(yīng)答,。人家再問他姓名,,王安石拱拱手回答說:“我姓王,,叫安石,。”那群人惶恐,,慚愧的低著頭離開,。

45、大樹將軍馮異

(馮)異為人謙退不伐,,行與諸將相逢,,輒引車避道。進(jìn)止皆有表識,,軍中號為整齊,。每所止舍,諸將升坐論功,,異常獨屏樹下,,軍中號曰“大樹將軍”。及破邯鄲,,乃更部分諸將,,各有配隸,軍中皆言愿屬大樹將軍,,光武以此多之,。

【譯文】

46,、顏回不遷怒不貳過

(顏)回年二十九,發(fā)盡白,,蚤死,。孔子哭之慟,,曰:“自吾有回,,門人益親?!濒敯Ч珕枺骸暗茏邮霝楹脤W(xué),?”孔子對曰:“有顏回者好學(xué),不遷怒不貳過,。不幸短命死矣,,今也則亡?!?/span>

【譯文】

顏回二十九歲,,頭發(fā)全白了,過早地死了,??鬃涌薜檬謧模f:“自從我有了顏回,,學(xué)生們(以顏回為榜樣)更加親近我,。”魯哀公問(孔子):“(你的)學(xué)生中誰是最好學(xué)的,?”孔子回答說:“有個叫顏回的最好學(xué),,(他)從不把脾氣發(fā)到別人的身上,也不重犯同樣的錯誤,。不幸年紀(jì)輕輕死了,,現(xiàn)在沒有(像顏回那樣好學(xué)的人)了。

47,、曾參不受魯君邑

曾子衣敝衣以耕,,魯君使人往致邑焉,曰:“請以此修衣,?!痹硬皇堋7?,復(fù)往,,又不受,使者曰:“先生非求于人,人則獻(xiàn)之,,奚為不受,?”曾子曰:“臣聞之,受人者畏人,,予人者驕人,;縱子有賜不我驕也,我能勿畏乎,?”終不受,。孔子聞之曰:“參之言,,足以全其節(jié)也,。”

【譯文】

曾子穿著很破舊的衣服在耕田,,魯國的國君派人要封送給他一大片土地,,曾子堅決不受。那人回去,,又再送來,,曾子還是不接受。使者說:“這又不是先生你向人要求的,,是別人獻(xiàn)給你的,,你為什么不受?”曾子說:“我聽說,,接受別人饋贈的人就會害怕得罪饋贈者,;給了人家東西的人,就會對受東西的人顯露驕色,。那么,,就算國君賞賜我的土地而不對我顯露一點驕色,,但我能不因此害怕得罪他嗎,?”孔子知道了這件事,就說:“曾參的話,,是足以保全他的節(jié)操的,。”

48,、賢妻桓少君

勃海鮑宣妻者,,桓氏之女也,字少君,。宣嘗就少君父學(xué),,父奇其清苦,故以女妻之,裝送資賄甚盛,。宣不悅,,謂妻曰:“少君生富驕,習(xí)美飾,,而吾實貧賤,,不敢當(dāng)禮?!逼拊唬骸按笕艘韵壬薜率丶s,,故使賤妾侍執(zhí)巾櫛。即奉承君子,,唯命是從,。”宣笑曰:“能如是,,是吾志也,。”妻乃悉歸侍御服飾,,更著短布裳,,與宣共挽鹿車歸鄉(xiāng)里。拜姑禮畢,,提甕出汲,,修行婦道,鄉(xiāng)邦稱之,。

【譯文】

渤海鮑宣的妻子,,是桓氏的女兒,字少君,。鮑宣曾經(jīng)跟隨少君的父親學(xué)習(xí),,少君的父親為他的清貧刻苦而驚奇,因此把女兒嫁給了他,。(少君出嫁時)嫁妝陪送得非常豐厚,,鮑宣不高興,就對妻子說:“你生在富貴人家,,習(xí)慣穿著漂亮的衣服和裝飾,,可是我實在貧窮低賤,不敢擔(dān)當(dāng)大禮,?!逼拮诱f:“我父親因為您修養(yǎng)品德,信守約定,,所以讓我拿著毛巾梳子(服侍您),,既然侍奉了您,,(我)聽從您的命令?!滨U宣笑著說:“(你)能這樣,,這是我的心意了?!鄙倬腿珨?shù)退回了那些侍從婢女服裝首飾,,改穿(平民的)短衣裳(漢代貴族的衣服是深衣,就是長衫),,與鮑宣一起拉著小車回到家鄉(xiāng),。(她)拜見婆母禮節(jié)完畢后,就提著水甕出去打水,,修習(xí)為婦之道,,鄉(xiāng)里的人對她非常稱贊。

49,、魏徵論自制

(唐)太宗問魏徵:“觀近古帝王,,有傳位十代者,有一代兩代者,,亦有身得身失著,,朕所以常懷憂懼,或恐撫養(yǎng)生民不得其所,,或恐心生驕逸,,喜怒過度。然不自知,,卿可為朕言之,,當(dāng)以為楷則?!贬鐚υ唬骸笆扔才?,賢愚皆同。賢者能節(jié)之,,不使過度,,愚者縱之,多至失所,?!副菹鲁D茏灾?,以??私K之美,則萬代永賴,?!?/span>

【譯文】

唐太宗問魏征說:“觀察近來和古代的帝王,,有傳承帝位十代的,有傳承帝位一兩代的,,也有自己得到天下自己又失去天下的,。我常常心懷憂慮的原因(是),或者害怕?lián)嵛筐B(yǎng)育人民不能得到適當(dāng)?shù)姆椒?,或者害怕心中產(chǎn)生驕傲懈怠的情緒,,高興憤怒超過了限度,卻不知道自己(已經(jīng)超過限度了),,您可以為我說出這個情況,,(我)應(yīng)當(dāng)把您的話當(dāng)作準(zhǔn)則?!蔽赫骰卮鹫f:“喜愛欲望高興憤怒的情緒,,圣賢之人和普通人是一樣的,圣賢之人能夠克制它,,不讓它超過限度,,普通人放縱它,(喜愛欲望高興憤怒的情緒)多到失去適當(dāng)?shù)南薅取M菹鲁3D茏晕铱酥?,來確保能夠善終的美德,,那么千秋萬世就永遠(yuǎn)仰賴您了?!?/p>

50,、呂蒙正不記人過

呂蒙正相公不喜記人過。初參加政事,,入朝堂,,有朝士于簾內(nèi)指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而過之,。其同列怒,,令詰其官姓名,蒙正遽止之,。罷朝,,同列猶不能平,悔不窮問,。蒙正曰:“一知其姓名,,則終身不能復(fù)忘,固不如無知也,。不問之,,何損?”時人服其量,。

【譯文】

呂蒙正先生不喜歡記著別人對他的犯下的錯,。當(dāng)初剛?cè)螀⒅碌臅r候,,上朝時,有一個朝廷官員在簾內(nèi)指著他說:“這樣的粗陋之人也能夠參與朝政嗎,?”蒙正假裝沒有聽到走了過去,。他的同事很憤怒,讓人詢問那位官員的姓名,,蒙正急忙制止了同事,。朝事結(jié)束后,他的同事心中仍然憤憤不平,,后悔沒有追問到底,。蒙正說:“一旦知道了他的姓名,那么我終身不能再忘了他,,還不如不知道,。沒有查詢他的姓名,又有什么損失呢,?”當(dāng)時的人都很佩服他的氣量,。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點,。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多