久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

[轉(zhuǎn)載]古文100篇+譯文(上)

 山的女兒999 2016-06-18

古文100篇+譯文(上)

[轉(zhuǎn)載]古文100篇+譯文(上)

1,、范仲淹有志于天下

 

  范仲淹二歲而孤,母貧無靠,,再適常山朱氏,。既長(zhǎng),知其世家,,感泣辭母,,去之南都入學(xué)舍,。晝夜苦學(xué),五年未嘗解衣就寢,。或夜昏怠,,輒以水沃面,。往往糜粥不充,日昃始食,,遂大通六經(jīng)之旨,,慨然有志于天下。常自誦曰:當(dāng)先天下之憂而憂,,后天下之樂而樂,。

 

【譯文】

 

  范仲淹二歲的時(shí)候死了父親。母親很窮,,沒有依靠,。就改嫁到了常山的朱家。(范仲淹)長(zhǎng)大以后,,知道了自己的生世,,含著眼淚告別母親,離開去應(yīng)天府的南都學(xué)舍讀書,。(他)白天,、深夜都認(rèn)真讀書。五年中,,竟然沒有曾經(jīng)脫去衣服上床睡覺,。有時(shí)夜里感到昏昏欲睡,往往把水澆在臉上,。(范仲淹)常常是白天苦讀,,什么也不吃,直到日頭偏西才吃一點(diǎn)東西,。就這樣,,他領(lǐng)悟了六經(jīng)的主旨,后來又立下了造福天下的志向,。他常常自己講道:“當(dāng)先天下之憂而憂,,后天下之樂而樂?!?/p>

 

2,、陳蕃愿掃除天下

 

  藩年十五,嘗閑處一室,,而庭宇蕪歲,。父友同郡薛勤來候之,,謂藩曰:“孺子何不灑掃以待賓客?”藩曰:“大丈夫處世,,當(dāng)掃除天下,,安事一室乎?”勤知其有清世志,,甚奇之,。

 

【譯文】

 

  陳藩十五歲的時(shí)候,曾經(jīng)獨(dú)自住在一處,,庭院以及屋舍十分雜亂,。他父親同城的朋友薛勤來拜訪他,對(duì)他說:“小伙子你為什么不整理打掃房間來迎接客人,?”陳藩說:“大丈夫處理事情,,應(yīng)當(dāng)以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情,?!毖η谡J(rèn)為他有讓世道澄清的志向,與眾不同,。

 

3,、班超投筆從戎

 

  班超字仲升,扶風(fēng)平陵人,,徐令彪之少子也,。為人有大志,不修細(xì)節(jié),。然內(nèi)孝謹(jǐn),,居家常執(zhí)勤苦,不恥勞辱,。有口辯,,而涉獵書傳。永平五年,。兄固被召詣校書郎,,超與母隨至洛陽。家貧,,常為官傭書以供養(yǎng),。久勞苦,嘗輟業(yè)投筆嘆曰:“大丈夫無它志略,,猶當(dāng)效傅介子,、張騫立功異域,以取封侯,,安能久事筆研間乎,?”左右皆笑之,。超曰:“小子安知壯士志哉!”

 

【譯文】

 

  班超為人有遠(yuǎn)大的志向,,不計(jì)較一些小事情,。然而在家中孝順勤謹(jǐn),過日子常常辛苦操勞,,不以勞動(dòng)為恥辱,。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍,。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校書郎,,班超和母親也隨同班罟到了洛陽,。因?yàn)榧彝ヘ毟F,班超常為官府抄書掙錢來養(yǎng)家,。他長(zhǎng)期抄寫,,勞苦不堪,有一次,,他停下的手中的活兒,,扔了筆感嘆道:“大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應(yīng)像昭帝時(shí)期的傅介子,、武帝時(shí)期的張騫那樣,,在異地他鄉(xiāng)立下大功,以得到封侯,,怎么能長(zhǎng)期地在筆,、硯之間忙忙碌碌呢?”旁邊的人都嘲笑他,,班超說:“小子怎么能了解壯士的志向呢,!”

 

4、宗愨(què)乘風(fēng)破浪

 

  宗愨字元干,,南陽涅陽人也,。叔父炳高尚不仕。愨年少時(shí),,炳問其志,。愨曰:“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬里浪?!北唬骸叭耆舨桓毁F,,必破我門戶?!毙置谌⑵?,始入門,,夜被劫,愨年十四,,挺身與拒賊,,十余人皆披散,不得入室,。時(shí)天下無事,,士人并以文藝為業(yè),炳素高節(jié),,諸子群從皆好學(xué),,而愨任氣好武,故不為鄉(xiāng)曲所稱,。

 

【譯文】

 

  宗愨,,字元干,是南陽涅陽人,。他的叔父宗炳,,學(xué)問很好但不肯做官。宗愨小的時(shí)候,,宗炳問他長(zhǎng)大后志向是什么,?他回答:“希望駕著大風(fēng)刮散綿延萬里的巨浪?!保ㄗ诒f:“就算你不能大富大貴,,也必然會(huì)光宗耀祖?!保┯幸淮巫趷獾母绺缱诿诮Y(jié)婚,,結(jié)婚的當(dāng)晚就遭到強(qiáng)盜打劫。當(dāng)時(shí)宗愨才14歲,,卻挺身而出與強(qiáng)盜打斗,,把十幾個(gè)強(qiáng)盜打得四下潰散,根本進(jìn)不了正屋,。當(dāng)時(shí)天下太平,,有點(diǎn)名望的人都認(rèn)為習(xí)文考取功名是正業(yè)。宗炳因?yàn)閷W(xué)問高,,大家都喜歡跟著他讀儒家經(jīng)典,。而宗愨因?yàn)槿涡远覑酆梦渌嚕虼瞬槐煌l(xiāng)稱贊,。

 

5,、祖逖聞雞起舞

 

  范陽祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,,同寢,,中夜聞雞鳴,蹴琨覺曰:“此非惡聲也,!”因起舞,。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒,。逖居京口,,糾合驍健,言于睿曰:“晉室之亂,,非上無道而下怨叛也,,由宗室爭(zhēng)權(quán),自相魚肉,,遂使戎狄乘隙,,毒流中土。今遺民既遭殘賊,,人思自奮,大王誠(chéng)能命將出師,,使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原,,郡國(guó)豪杰,必有望風(fēng)響應(yīng)者矣,!”睿素?zé)o北伐之志,,以逖為奮威將軍、豫州刺史,,給千人廩,,布三千匹,不給鎧仗,,使自召募,。逖將其部曲百余家渡江,中流,,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,,有如大江!”遂屯淮陰,,起冶鑄兵,,募得二千余人而后進(jìn)。

 

【譯文】

 

  當(dāng)初,,范陽人祖逖,,年輕時(shí)就有大志向,曾與劉琨一起擔(dān)任司州的主簿,,與劉琨同寢,,夜半時(shí)聽到雞鳴,,他踢醒劉琨,說:“這不是令人厭惡的聲音,?!本推鸫参鑴Α6山院?,左丞相司馬睿讓他擔(dān)任軍咨祭酒,。祖逖住在京口,聚集起驍勇強(qiáng)健的壯士,,對(duì)司馬睿說:“晉朝的變亂,,不是因?yàn)榫鳠o道而使臣下怨恨叛亂,而是皇親宗室之間爭(zhēng)奪權(quán)力,,自相殘殺,,這樣就使戎狄之人鉆了空子,禍害遍及中原?,F(xiàn)在晉朝的遺民遭到摧殘傷害后,,大家都想著自強(qiáng)奮發(fā),大王您確實(shí)能夠派遣將領(lǐng)率兵出師,,使像我一樣的人統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)來光復(fù)中原,,各地的英雄豪杰,一定會(huì)有聞風(fēng)響應(yīng)的人,!”司馬睿一直沒有北伐的志向,,他聽了祖逖的話以后,就任命祖逖為奮威將軍,、豫州刺史,,僅僅撥給他千人的口糧,三千匹布,,不供給兵器,,讓祖逖自己想辦法募集。祖逖帶領(lǐng)自己私家的軍隊(duì)共一百多戶人家渡過長(zhǎng)江,,在江中敲打著船槳說:“祖逖如果不能使中原清明而光復(fù)成功,,就像大江一樣有去無回!”于是到淮陰駐扎,,建造熔爐冶煉澆鑄兵器,,又招募了二千多人然后繼續(xù)前進(jìn)。

 

6,、畫家趙廣不屈

 

  趙廣,,合肥人。本李伯時(shí)家小史,伯時(shí)作畫,,每使侍左右,。久之遂善畫。尤工畫馬,。幾能亂真,,建炎中陷賊,賊聞其善畫,,使圖所虜婦人,,廣毅然辭以實(shí)不能畫,脅以白刃,,不從遂斷右手拇指遣去,,而廣平生適用左手。亂定,,惟畫觀音大士而已,。又?jǐn)?shù)年,乃死,,今士大夫所藏伯時(shí)觀音,,多廣筆也。

 

【譯文】

 

  趙廣是合肥人,,本來是李伯時(shí)家里的書童,。李伯時(shí)作畫的時(shí)候就侍奉在左右,時(shí)間長(zhǎng)了就擅長(zhǎng)畫畫了,,尤其擅長(zhǎng)畫馬,幾乎和李伯時(shí)所作的一樣,。建炎年間,,他落在金兵手里。金兵聽說他擅長(zhǎng)畫畫,,就讓他畫擄來的婦人,。趙廣毅然推辭作畫,金兵用刀子威脅,,沒得逞,,就將他的右手拇指砍去。而趙廣其實(shí)是用左手作畫的,。局勢(shì)平定以后,,趙廣只畫觀音大士。又過了幾年,,趙廣死了,,如今有地位的知識(shí)分子所藏的李伯時(shí)的觀音畫,大多是趙廣的手筆。

 

7,、蘇武牧羊北海上

 

  律知武終不可脅,,白單于。單于愈益欲降之,。乃幽武,,置大窖中,絕不飲食,。天雨雪,。武臥嚙雪,與氈毛并咽之,,數(shù)日不死,。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,,使牧羝,。羝乳乃得歸。別其官屬?;莸?,各置他所。武既至海上,,廩食不至,,掘野鼠去草實(shí)而食之。杖漢節(jié)牧羊,,臥起操持,,節(jié)旄盡落。

 

【譯文】

 

  衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,,報(bào)告了單于,。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,,放在大地窖里面,,不給他喝的吃的。天下雪,,蘇武臥著嚼雪,,同氈毛一起吞下充饑,幾天不死,。匈奴以為神奇,,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,,說等到公羊生了小羊才得歸漢,。同時(shí)把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,,糧食運(yùn)不到,,只能掘取野鼠所儲(chǔ)藏的野生果實(shí)來吃。他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,,睡覺,、起來都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡,。

 

8,、燕雀安知鴻鵠之志

 

  陳涉少時(shí),嘗與人傭耕,,輟耕之壟上,,悵恨久之,曰:“茍富貴,,無相忘,。”傭者笑而應(yīng)曰:“若為傭耕,,何富貴也,?”陳涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鴻鵠之志哉,!”

 

【譯文】

 

  陳勝年輕時(shí),,曾經(jīng)被雇傭給人耕田種地,有一次,,耕作中他忽然停下手來,,走到田壟上,煩惱忿恨了許久,,對(duì)伙伴們說:“要是誰將來富貴了,,彼此都不要忘掉?!被锇閭冃χ鴳?yīng)聲問道:“你是被雇傭來耕田的,哪里來的富貴呢,?”陳勝嘆息道:”唉,,燕雀怎能知道天鵝的志向呢?”

 

9,、項(xiàng)羽志大才疏

 

  項(xiàng)籍少時(shí),,學(xué)書不成,去學(xué)劍,,又不成,。項(xiàng)梁怒之,。籍曰:“書,足以記名姓而已,。劍,,一人敵,不足學(xué),。學(xué)萬人敵,。”于是項(xiàng)梁乃教籍兵法,,籍大喜,;略知其意,又不肯竟學(xué),。

 

【譯文】

 

  項(xiàng)籍年少時(shí),讀書沒有成就,,就離開讀書去練劍,又無所成,。項(xiàng)梁對(duì)他很生氣,。項(xiàng)籍說:“讀書,只能夠讓人記住姓名而已,。學(xué)劍,,又只可以戰(zhàn)勝一個(gè)人,不值得學(xué),。要學(xué)就要學(xué)能戰(zhàn)勝千萬人的知識(shí),。”于是項(xiàng)梁開始教項(xiàng)籍學(xué)習(xí)兵法,,項(xiàng)籍很高興,;可是剛剛懂得了一點(diǎn)兒兵法的大意,又不肯學(xué)到底了,。

 

10,、孔門師徒各言志

 

  顏淵、季路伺,。子曰:“盍各言爾志,?”子路曰:“愿車馬衣裘,與朋友共,,敝之而無,。”顏淵曰:“愿無伐善,,無施勞,。”子路曰:“愿聞子之志,?!弊釉唬骸袄险甙仓?,朋友信之,少者懷之,?!?/p>

 

【譯文】

 

  顏淵、子路侍奉在孔子身邊,??鬃訉?duì)他們說:“何不各自說你們的志向呢?”子路說:“希望可以把車馬衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,,就算這些東西都破舊了也沒有什么遺憾,。”顏淵說:“希望不夸耀自己的長(zhǎng)處,,也不表白自己的功勞,。”子路對(duì)孔子說:“愿意聽您的志向,?!笨鬃诱f:“(希望我)能讓老人過得安適,能讓所有朋友的信任,,能讓年輕的人懷念,。”

 

11,、顧炎武手不釋卷

 

  凡先生之游,,以二馬三騾載書自隨。所至厄塞,,即呼老兵退卒詢其曲折,;或與平日所聞不合,則即坊肆中發(fā)書而對(duì)勘之,?;驈叫衅皆笠埃瑹o足留意,,則于鞍上默誦諸經(jīng)注疏,;偶有遺忘,則即坊肆中發(fā)書而熟復(fù)之,。

 

【譯文】

 

  凡是顧炎武外出旅行,,都用馬、騾子載著書跟隨自己,。到了險(xiǎn)要的地方,就叫退役的差役打探所到之處的詳細(xì)情況,,有時(shí)發(fā)現(xiàn)所到之處的情況和平日里知道的不相符,,就走向街市客店中,,打開書本核對(duì)校正它。有時(shí)直接行走地平坦的大路上,,不值得停下來考察,,就在馬背上默默地誦讀各種古代經(jīng)典著作的注解疏證;偶爾有什么遺忘了,,就到客店中打開書仔細(xì)認(rèn)真地復(fù)習(xí),。

 

12、歐陽詢揣摩古碑

 

  歐陽詢嘗行,,見古碑,,晉索靖所書。駐馬觀之,,良久而去,。數(shù)百步復(fù)反,下馬佇立,,及疲,,乃布裘坐觀,因宿其旁,,三日方去,。

 

【譯文】

 

  歐陽詢?cè)?jīng)在趕路的途中,見到一塊古碑,,是晉代書法家索靖寫的,。他駐馬觀碑,許久才離開,??墒菦]走多遠(yuǎn),他又返回碑前,,下了馬佇立著,,仔細(xì)觀賞。等到累了,,就把皮衣鋪在地上,,坐下來細(xì)心揣摩。又看了許久,,他還舍不得離開,。于是,他就留宿石碑旁,。就這樣一連三天,,他才戀戀不舍地離去。

 

13,、文徵明習(xí)字

 

  文徵明臨寫《千字文》,,日以十本為率,,書遂大進(jìn)。平生于書,,未嘗茍且,,或答人簡(jiǎn)札,少不當(dāng)意,,必再三易之不厭,,故愈老而愈益精妙。

 

【譯文】

 

  文徵明貼寫《文字文》,,每天以寫十本作為標(biāo)準(zhǔn),,書法就迅速進(jìn)步起來。他平生對(duì)于寫字,,從來也不馬虎草率,。有時(shí)給人回信,稍微有一點(diǎn)不滿意,,一定三番五次地改寫它,,不怕麻煩。因此他的書法越到老年,,越發(fā)精致美好,。

 

14、王冕僧寺夜讀

 

  王冕者,,諸暨人,。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,,竊入學(xué)舍,,聽諸生誦書;聽已,,輒默記,。暮歸,忘其牛,。父怒撻之,。已而復(fù)如初。母曰:“兒癡如此,,曷不聽其所為,?”冕因去,依僧寺以居,。夜?jié)摮?,坐佛膝上,?zhí)策映長(zhǎng)明燈讀之,瑯瑯達(dá)旦,。佛像多土偶,,獰惡可怖;冕小兒,,恬若不見。會(huì)稽韓性聞而異之,,錄為弟子,,遂為通儒。

 

【譯文】

 

  王冕是諸暨縣人,。七八歲時(shí),,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進(jìn)學(xué)堂,,去聽學(xué)生念書,。聽完以后,總是默默地記住,。傍晚回家,,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,,打了王冕一頓,。過后,他仍是這樣,。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,,何不由著他呢?”王冕從此以后就地離開家,,寄住在寺廟里,。一到夜里,他就暗暗地走出來,,坐在佛像的膝蓋上,,手里拿著書就著佛像前長(zhǎng)明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮,。佛像多是泥塑的,,一個(gè)個(gè)面目猙獰兇惡,令人害怕,。王冕雖是小孩,,卻神色安然,好像沒有看見似的,。安陽的韓性聽說,,覺得他與眾不同,將他收作學(xué)生,(王冕)于是學(xué)成了博學(xué)多能的儒生,。

 

15,、孫權(quán)喻呂蒙讀書

 

  初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,,不可不學(xué),!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士耶,?但當(dāng)涉獵,,見往事耳。卿言多務(wù),,孰若孤,?孤常讀書,自以為大有所益,?!泵赡耸季蛯W(xué)。及魯肅過尋陽,,與蒙論議,,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙,!”蒙曰:“士別三日,,即便刮目相待,大兄何見事之晚乎,!”肅遂拜蒙母,,結(jié)友而別。

 

【譯文】

 

  當(dāng)初,,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“您現(xiàn)在擔(dān)任要職,,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙以軍中事務(wù)繁多為借口推辭了,。孫權(quán)說:“我難道要您研究經(jīng)典成為博士嗎,?只要您廣泛閱讀,見識(shí)從前的事情罷了,,您說事務(wù)繁多,,哪里比得上我呢?我常常讀書,,自己覺得有很大的收獲,。”于是呂蒙開始學(xué)習(xí),。到等魯肅經(jīng)過尋陽時(shí),,跟呂蒙一道議論軍事,非常驚訝地說:“您現(xiàn)在的才干謀略,不再是當(dāng)年吳地的阿蒙,!”呂蒙說:“讀書人離別三日,,就應(yīng)該重新別眼相看。大哥為什么這么遲才改變看法呢,!”魯肅于是拜見呂蒙的母親,,與呂蒙結(jié)為朋友才辭別。

 

16,、陸游筑書巢

 

  吾室之內(nèi),,或棲于櫝,或陳于前,,或枕籍于床,俯仰四顧無非書者,。吾飲食起居,,疾病呻吟,悲憂憤嘆,,未嘗不與書俱,。賓客不至,妻子不覿,,而風(fēng)雨雷雹之變有不知也,。間有意欲起,而亂書圍之,,如積槁枝,,或至不得行,則輒自笑曰:此非吾所謂巢者耶,!乃引客就觀之,。客始不能入,,既入又不能出,,乃亦大笑曰:信乎,其似巢也,!

 

【譯文】

 

  我的屋子里,,有的書堆在木箱上,有的書陳列在前面,,有的書放在床上,,抬頭低頭,四周環(huán)顧,,沒有不是書的,。我的飲食起居,生病呻吟,感到悲傷,,憂愁,,憤怒,感嘆,,不曾不與書在一起的,。客人不來拜訪,,妻子子女不相見,,而刮風(fēng),下雨,,打雷,,落冰雹等(天氣)變化,也不知道,。偶爾想要站起來,,但雜亂的書圍繞著我,好像積著的枯樹枝,,有時(shí)到了不能行走(的地步),,于是就自己笑自己說:“這不是我說的鳥窩嗎?”于是邀請(qǐng)客人走近看,??腿碎_始不能夠進(jìn)入,已進(jìn)屋的,,也不能出來,,于是(客人)也大笑著說:“確實(shí)啊,這像鳥窩,?!?/p>

 

17、董遇談“三余”勤讀

 

  有人從學(xué)者,,遇不肯教,,而云:“必當(dāng)先讀百遍”。言:“讀書百遍,,其義自見,。”從學(xué)者云:“苦渴無日,?!庇鲅裕骸爱?dāng)以三余?!被騿枴叭唷敝?。遇言:“冬者歲之余,,夜者日之余,陰雨者時(shí)之余也,?!?/p>

 

【譯文】

 

  有個(gè)想向董遇求教的人,董遇不肯教,,卻說:“必須在這之前先讀百遍,。”意思是:“讀書一百遍,,它的意思自然顯現(xiàn)出來了,。”求教的人說:“苦于沒時(shí)間,?!倍稣f:“應(yīng)當(dāng)用'三余’?!庇腥藛枴叭唷钡囊馑?,董遇說:“冬天是一年的農(nóng)余時(shí)間(可以讀書),夜晚是白天的多余時(shí)間(可以讀書),,下雨的日子一年四季都有余?!?/p>

 

18,、智永與“退筆冢”

 

   永公住吳興永欣寺,,積年學(xué)書,,后有禿筆頭十甕,每甕皆數(shù)石,。人來覓書并請(qǐng)題額者如市,。所居戶限為之穿穴,乃用鐵葉裹之,。人謂為“鐵門限”,。后取筆頭瘞(yì)之,號(hào)為“退筆冢(墳)”,。

 

【譯文】

 

  智永住在吳興永欣寺,,多年學(xué)習(xí)書法,以后有十甕(缸)寫壞的毛筆頭,,每甕都有幾擔(dān)(那么重),。來求取墨跡并請(qǐng)寫匾額的人多得像鬧市,居住的地方的門檻因此被踏出窟窿,,于是就用鐵皮包裹門檻,,人們稱之為“鐵門檻”,。后把筆頭埋了,稱之為“退筆?!?。

 

19、匡衡鑿壁借光

 

  匡衡勤學(xué)而燭,,鄰居有燭而不逮,,衡乃穿壁引其光,發(fā)書映光而讀之,。邑人大姓文不識(shí),,家富多書,衡乃與其傭作而不求償,。主人怪問衡,,衡曰:“愿得主人書遍讀之?!敝魅烁袊@,,資給以書,遂成大學(xué),。

 

【譯文】

 

  匡衡很勤學(xué),,但沒有蠟燭,鄰居有蠟燭卻照不到(他的房間),??锖庥谑蔷驮趬ι洗蛄艘粋€(gè)洞用來引進(jìn)燭光,用書映著光來讀書,。當(dāng)?shù)赜幸淮髴羧思医形牟蛔R(shí),,家里十分富有,書又很多,,匡衡就給他家作雇工,,辛苦勞動(dòng)而不要求報(bào)酬,主人感到奇怪,,就問匡衡,,匡衡回答說:“希望可以讀遍主人的書?!敝魅烁袊@,,就把書借給他,(匡衡)終于成了大學(xué)問家,。

 

20,、張溥與“七錄齋”

 

  (張)溥幼嗜學(xué),,所讀書必手鈔,,鈔已,,朗讀一過,即焚之,;又鈔,,如是者六七始已。右手握管處,,指掌成繭,。冬日手皸,日沃湯數(shù)次,。后名讀書之齋曰“七錄”……溥詩文敏捷,,四方征索者,不起草,,對(duì)客揮毫,,俄頃立就,以故名高一時(shí),。

 

【譯文】

 

  張溥小時(shí)侯喜歡學(xué)習(xí),,所讀的書必定親手抄,抄完了,,朗誦一遍,,就(把所抄的)燒掉;再抄,,象這樣六七次才停止,。右手握筆的地方,手指和手掌都有了繭,。冬天皮膚因受凍而開裂,,每天用熱水浸好幾次,。后來命名讀書的書房叫“七錄”……張溥作詩和寫文章非??臁8鞣絹硭魅〉?,(張溥)不用起草,,在客人面前揮筆,馬上就完成,,因?yàn)檫@樣所以(張溥)的名聲在當(dāng)時(shí)很高,。

 

21、晉平公炳燭而學(xué)

 

  晉平公問于師曠曰:“吾年七十,,欲學(xué),,恐已暮矣?!睅煏缭唬骸昂尾槐T乎,?”平公曰:“安有為人臣而戲其君乎,?”師曠曰:“盲臣安敢戲君乎?臣聞之:少而好學(xué),,如日出之陽,;壯而好學(xué),如日中之光,;老而好學(xué),,如炳燭之明。炳燭之明,,孰與昧行乎,?”平公曰:“善哉!”

 

【譯文】

 

  晉平公問師曠說:“我七十歲了,,想學(xué)習(xí)(音樂),,恐怕已經(jīng)晚了?!睅煏缯f:“為什么不點(diǎn)燃蠟燭學(xué)呢,?”晉平公說:“哪有做臣子卻戲弄他的君王的呢?”師曠說:“盲眼的我怎么敢戲弄大王呢,?我聽說,,年輕時(shí)喜歡學(xué)習(xí),好像初升太陽的陽光,;壯年時(shí)喜歡學(xué)習(xí),,好像日中的陽光;老年時(shí)喜歡學(xué)習(xí),,好像點(diǎn)燃蠟燭的光亮,。(擁有)蠟燭的光亮,與摸黑走路比,,哪一個(gè)更好呢,?”平公說:“說得好啊,!”

 

22,、高鳳專心致志

 

  高鳳,字文通,,家以農(nóng)畝為業(yè),。妻常之田,暴麥于庭,,令鳳護(hù)雞,。時(shí)天暴雨,鳳持竿誦經(jīng),,不覺潦水流麥,。妻還怪問,,乃省。

 

【譯文】

 

  高鳳,,字文通,,家里把種田作為職業(yè)。妻子曾到田地(勞作),,在庭院里曬麥,,讓高鳳看守著雞。正值天下著暴雨,,高鳳拿著竹竿誦讀經(jīng)書,,沒有發(fā)覺雨后地上的積水使麥子流走了。妻子回來感到驚訝詢問,,高鳳才醒悟過來,。

 

23、葉廷圭與《海錄》

 

  余幼嗜學(xué),,四十余年未嘗釋卷,,食以飴口,怠以為枕,。士大夫家有異書,,借無不讀,讀無不終篇而后止,。常恨無資,,不能盡傳寫,間作數(shù)十大冊(cè),,擇其可用者手抄之,,名曰《海錄》。

 

【譯文】

 

  我年輕時(shí)非常喜歡學(xué)習(xí),,四十多年,,不曾放開書卷,,拿著它吃東西嘴里覺得香甜,,疲倦時(shí)用它當(dāng)枕頭,。士大夫家有與眾不同的書,,借來的沒有不讀的,,讀的沒有讀完全篇不會(huì)終止,。常常遺憾沒有錢財(cái),,不能全部抄寫,。在那么多書里,,分出幾十大冊(cè),選擇其中有用的親手抄下來,,取名為《海錄》,。

 

24,、為人大須學(xué)問

 

  (唐)太宗謂房玄齡曰:“為人大須學(xué)問,。朕往為群兇未定,東西征討,躬親戎事,不暇讀書,。比來四海安靜,身處殿堂,不能自執(zhí)書卷,使人讀而聽之。君臣父子,政教之道,共在書內(nèi),。古人云:'不學(xué),墻面,蒞事惟煩,。’不徒言也,。卻思少小時(shí)行事,,大覺非也?!?/p>

 

【譯文】

 

  唐太宗對(duì)房玄齡說:“做人非常需要學(xué)習(xí)與求問,。我過去因?yàn)樵S多兇敵沒有平定,東征西討,,親自參與軍事,,沒有空暇讀書。近來,,到處安靜(沒有紛亂),,人在殿堂,不能親自拿著書卷,,(就)命令別人讀給我聽,。做國(guó)君,做臣子及做父做子的道理,,政令教化的道理,,都在書里。古人說:'不學(xué)習(xí),,一無所知,,處理事情只有煩惱?!恢皇钦f說,,回想年輕時(shí)的處事行為,很是覺得不對(duì),?!?/p>

 

25、任末好學(xué)勤記

 

  任末年十四時(shí),,學(xué)無常師,,負(fù)笈不遠(yuǎn)險(xiǎn)阻。每言:“人而不學(xué),則何以成,?”或依林木之下,,編茅為庵,削荊為筆,,刻樹汁為墨,。夜則映星望月,暗則縷麻蒿以自照,。觀書有合意者,,題其衣裳,以記其事,。門徒悅其勤學(xué),,更以凈衣易之。非圣人之言不視,。臨終誡曰:“夫人好學(xué),,雖死猶存;不學(xué)者雖存,,謂之行尸走肉耳,!”

 

【譯文】

 

  任末十四歲,學(xué)習(xí)沒有固定的老師,,背著書箱不怕路途遙遠(yuǎn),,危險(xiǎn)困阻。常常說:“人如果不學(xué)習(xí),,那么憑什么成功呢,。”有時(shí)靠在林木下,,編白茅為小草屋,,削荊條制成筆,刻劃樹汁作為墨,。晚上就在星月下讀書,,昏暗(的話)就綁麻蒿來自己照亮??吹梅闲囊?,寫在他的衣服上,來記住這件事,。一同求學(xué)的人十分喜歡他的勤學(xué),,便用干凈的衣服交換他的臟衣服。(他)不是圣人的話不看,??焖罆r(shí)告誡說:“人喜歡學(xué)習(xí),即使死了也好像活著,;不學(xué)的人,,即便是活著,只不過是行尸走肉罷了,?!?/p>

 

26、王充市肆博覽

 

 ?。ㄍ酰┏渖俟?,鄉(xiāng)里稱孝。后到京師,,受業(yè)太學(xué),,師事扶風(fēng)班彪。好博覽而不守章句,。家貧無書,,常游洛陽市肆,閱所賣書,,一見輒能誦憶,,遂博眾流百家之言。后歸鄉(xiāng)里,,屏居教授,。

 

【譯文】

 

  王充少年時(shí)死了父親,家鄉(xiāng)人都說他對(duì)母親很孝敬,。后來到了京城,,在太學(xué)學(xué)習(xí)從業(yè)的本領(lǐng),拜扶風(fēng)班彪為師,。王充愛好廣泛,,瀏覽而不拘泥于某些段落和句子。他家窮沒有書,,經(jīng)常去逛洛陽街上的書店,,看人家所賣的書,看一遍就能背誦,,于是(他)廣泛地弄通了眾多流派的學(xué)說,。后來回到家鄉(xiāng),退居在家教書,。

 

27,、歐陽修“三上”作文

 

  錢思公雖生長(zhǎng)富貴,而少所嗜好,。在西洛時(shí)嘗語僚屬言:平生惟好讀書,,坐則讀經(jīng)史,臥則讀小說,上廁則閱小辭,,蓋未嘗頃刻釋卷也,。謝希深亦言:“宋公垂同在史院,每走廁,,必挾書以往,,諷誦之聲,瑯然聞?dòng)谶h(yuǎn)近,,其篤學(xué)如此,。”余因謂希深曰:“余平生所作文章,,多在三上,,乃馬上、枕上,、廁上也,。蓋惟此尤可以屬思爾?!?/p>

 

【譯文】

 

  錢惟演(錢思公)雖然生長(zhǎng)在富貴之家,,卻沒有什么嗜好。在西京洛陽的時(shí)候,,曾經(jīng)對(duì)僚屬說:平生唯獨(dú)愛好讀書,,坐著讀經(jīng)書、史書,,睡者則讀先秦百家著作和各種雜記,,入廁的時(shí)候則讀小令。所以從未把書放下片刻,。謝絳(謝希深)曾經(jīng)說:“和宋公垂一起在史院的時(shí)候,,他每次入廁一定帶上書,古書之聲,,清脆響亮,,遠(yuǎn)近都能聽見,好學(xué)竟到了如此地步,?!蔽乙虼藢?duì)謝絳說:“我平生所作的文章,多半在'三上’,,即馬上,、枕上、廁上,。因?yàn)橹挥羞@樣才可以好好構(gòu)思啊,?!?/p>

 

28、林逋論學(xué)問

 

  學(xué)者之問也,,不獨(dú)欲聞其說,,又必欲知其方:不獨(dú)欲知其方,又必欲為其事,。而以既問于師,,又辯諸友,,為當(dāng)時(shí)學(xué)者之實(shí)務(wù),。蓋學(xué)以學(xué)為人也,問以問所學(xué)也,。既為人則不得不學(xué),,既學(xué)之則不容不問。

 

【譯文】

 

  求學(xué)的人提問,,不光要聽?zhēng)熼L(zhǎng)的論說,,還一定要了解他們治學(xué)的方法;不光要了解方法,,還要實(shí)踐師長(zhǎng)所教誨的事,。這其中,既能向師長(zhǎng)請(qǐng)教,、又能跟朋友探討,,是求學(xué)的人最實(shí)在的事情。這是因?yàn)閷W(xué)習(xí)是為了學(xué)習(xí)做人的道理,,提問是為了弄清學(xué)習(xí)中的疑難,。作為一個(gè)人不能不學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)就當(dāng)然不能不提問,。

 

29,、歐陽修誨學(xué)

 

  玉不琢,不成器,;人不學(xué),,不知道。然玉之為物,,有不變之常德,,雖不琢以為器,而猶不害為玉也,。人之性,,因物則遷,不學(xué),,則舍君子而為小人,,可不念哉,?

 

【譯文】

 

  (如果)玉不雕琢,(就)不能制成器物,;(如果)人不學(xué)習(xí),,(也就)不會(huì)懂得道理。然而玉這種東西,,有(它)永恒不變的特性,,即使不琢墨制作成器物,但也還是玉,,(它的特性)不會(huì)受到損傷,。人的本性,受到外界事物的影響就會(huì)發(fā)生變化,。(因此,,人們?nèi)绻┎粚W(xué)習(xí),就要失去君子的高尚品德從而變成品行惡劣的小人,,難道不值得深思嗎,?

 

30、王安石傷方仲永

 

  金溪民方仲永,,世隸耕,。仲永生五年,未嘗識(shí)書具,,忽啼求之,。父異焉,借旁近與之,,即書詩四句,,并自為其名。其詩以養(yǎng)父母,,收族為意,,傳一鄉(xiāng)觀之。自是指物作詩立就,,其文理皆有可觀者,。邑人奇之,稍稍賓客其父,,或以錢幣鈣之,,父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,,不使學(xué),。予聞之也久。明道中,,從先人還家,,于舅家見之,,十二三矣。令作詩,,不能稱前時(shí)之聞,。又七年,還自揚(yáng)州,,復(fù)到舅家,,問焉,曰:“泯然眾人矣,!”

 

【譯文】

 

   金溪平民方仲永,,世代以種田為業(yè)。仲永長(zhǎng)到五歲,,不曾認(rèn)識(shí)筆,、墨,、紙,、硯,(有一天)忽然放聲哭著要這些東西,。父親對(duì)此感到驚異,,從鄰近人家借來給他,(仲永)當(dāng)即寫了四句詩,,并且題上自己的名字,。這首詩以贍養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)同宗族的人為內(nèi)容,,傳送給全鄉(xiāng)(的秀才)觀賞,。從此,指定物品讓他作詩,,(他能)立即寫好,,詩的文采和道理都有值得看的地方。同縣的人對(duì)他感到驚奇,,漸漸地把他的父親當(dāng)作賓客一樣招待,,有的人還花錢求仲永題詩。他的父親認(rèn)為這樣有利可圖,,每天拉著仲永四處拜訪同縣的人,,不讓(他)學(xué)習(xí)。我聽到這件事很久了,。明道年間,,我隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家里見到他,,(他已經(jīng))十二三歲了,。讓(他)作詩,,(寫出來的詩已經(jīng))不能與從前的名聲相稱。又過了七年,,(我)從揚(yáng)州回來,,再次到舅舅家,問起方仲永的情況,,回答說:“(他已經(jīng))才能完全消失,,成為普通人了?!?/p>

 

31,、李存審出鏃教子

 

  (李)存審出于寒微,常戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉(xiāng)里,,四十年間,,位極將相,其間出萬死獲一生者非一,,破骨出鏃者凡百馀,。”因授以所出鏃,,命藏之,,曰:“爾曹生于膏梁,當(dāng)知爾父起家如此也?!?/p>

 

【譯文】

 

  李存審出身貧窮沒有地位,,他常常訓(xùn)誡他的孩子們說:“你們的父親年輕時(shí)只帶一柄劍離開家鄉(xiāng),四十年了,,地位到達(dá)將相之高,,在這中間經(jīng)過萬死才獲得一次生存的險(xiǎn)事絕不止一件,剖開骨肉從中取出的箭頭共有一百多個(gè),?!庇谑牵阉〕龅募^拿出給孩子們看,,吩咐他們貯藏起來,,說:“你們這些人都出生在富貴之家,應(yīng)當(dāng)記得你們的父親當(dāng)年起家時(shí)就是這樣艱難啊,?!?/p>

 

32、貪污者不得歸本家

 

   包孝肅公家訓(xùn)云:“后世子孫仕宦,有犯臟濫者,不得放歸本家;亡歿之后,不得葬于大塋之中,。不從吾志,非吾子孫,。”共三十七字,。其下押字又云:“仰珙刊石,豎于堂屋東壁,以詔后世,?!庇质淖帧g钫?孝肅之子也,。

 

【譯文】

 

  包孝肅公(包拯謚號(hào))包拯在家訓(xùn)中有這樣一段話:“后代包家子孫做官的人中,,如有犯了貪污財(cái)物罪而撤職的人,都不允許回歸老家,;死了以后,,也不允許葬在家族祖墳上。如不繼承我的志向,,就不是我的子孫后代,。”原文共有三十七個(gè)字,。在家訓(xùn)后面簽字時(shí)又寫道:“希望包珙把上面一段文字刻在石塊上,,把刻石豎立在堂屋東面的墻壁旁,用來曉喻包家后代子孫,?!痹挠钟惺膫€(gè)字。包珙,,就是包拯的兒子,。

 

 
 


    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購(gòu)買等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多