吳鉤 今天許多大齡青年,,不是正在相親,,就是走在去相親的路上。很多“剩男剩女”還為頻頻被家長逼著相親而陷入深深的煩惱當中,,視相親為家庭“公害”,。說起來,相親這件事,,應(yīng)該起源于宋朝,。宋朝之前,或許有個別相親的行為,,但將相親定為締結(jié)婚姻過程中的一個環(huán)節(jié),,卻始自宋朝。 相親的出現(xiàn),,應(yīng)該說,,是一個進步,。你知道,古人結(jié)婚,,講究的是“父母之命,、媒妁之言”,法律也規(guī)定:“為婚之法,,必有行媒,。”一樁不經(jīng)“父母之命,、媒妁之言”的婚姻,,是不合法的。 這個“父母之命,,媒妁之言”的傳統(tǒng),,通常被當成“包辦婚姻”的淵藪。一樁婚事,,只要經(jīng)媒人撮合,,雙方家長同意,便可宣告成立,,至于當事人的意見,,可以不必考慮。但是,,宋朝人締結(jié)婚姻,,在遵循“父母之命、媒妁之言”禮法的同時,,又引入一個“相親”的環(huán)節(jié),,請男女雙方先見個面,如果兩個人不合意,,便停止說親,。換言之,因為有了“相親”的環(huán)節(jié),,年輕人對自己的婚事取得一定的自主權(quán),,并非全然由家長說了算。 那么宋朝人是怎么相親的呢,?說起來,,過程還有些“火爆”。 《夢梁錄》記載,,媒人說親之后,“男家擇日備酒禮詣女家,,或借園圃,,或湖舫內(nèi),,兩親相見謂之'相親’。男以酒四杯,,女則添備兩杯,,此禮取男強女弱之意。如新人中意,,即以金釵插于冠髻中,,名曰'插釵’。若不如意,,則送彩緞二匹,,謂之'壓驚’則婚事不諧矣?!?/span> 根據(jù)宋人筆記的記述,,我們可以了解宋朝人大致的相親過程:男女雙方約定一個時間見面,地方通常是女方家,,或者在一個比較愜意的園圃,、湖舫之內(nèi)。男方要帶著禮品,。相親時,,如果男子覺得滿意,就用一支金釵插到女子的發(fā)上,,這叫作“插釵”,。插釵即意味著速配成功。如果男子沒有看上女子,,那就給女方送上彩緞兩匹,,這叫作“壓驚”,暗示這門親事不成,。 明代馮夢龍根據(jù)宋話本《西山一窟鬼》整理的《一窟鬼癩道人除怪》中,,講述了宋人相親的具體經(jīng)過,我們來看看,。 話說南宋紹興十年(1140年),,有個秀才,是福州威武軍人,,姓吳名洪,。離了鄉(xiāng)里,前往臨安府求取功名,,卻不中,。吳秀才悶悶不樂,又沒什么盤纏,也羞歸故里,,只得胡亂在杭州州橋下開了一間小小的學(xué)堂,。 這一日,吳秀才正在學(xué)堂里教書,,只聽得青布簾兒上鈴聲響,,走進一個人來。吳秀才看那來人,,不是別人,,卻是半年前搬走的鄰居王婆,原來這王婆是個媒人,,??孔雒綖樯?/span> 王婆見吳秀才二十二歲,,尚未婚配,,就給秀才做媒,說眼下正好有一門親事等著你,。女方是一個叫李樂娘的小娘子,,長得頗有姿色,又知書識禮,,租住在舊鄰居陳干娘的家里,。說親的都踏破了門檻,但李樂娘卻說,,我只要嫁個讀書的官人,。這小娘子跟你正是天造地設(shè)的一對。 吳秀才一聽大喜,,便托王婆說和,。王婆離去,找陳干娘約好了日子,,帶著小娘子來到梅家橋下酒店里,,同吳秀才“過眼則個”,意即相親,。 那日,,吳秀才換了件新衣裳,放了學(xué)生,,來到梅家橋下酒店,。遠遠地,看見王婆,,兩個人同入酒店里來,。到了樓上,見到陳干娘,吳秀才便說:“小娘子在哪里,?”陳干娘道:“在東閣兒里坐著哩,?!眳切悴抛叩酱巴?,用舌尖舔破窗眼兒,喝彩說:“她不是人,!” 陳干娘說:“如何不是人,?”吳秀才說:“分明是天上的仙女?!痹瓉?,那李樂娘長得“水剪雙眸,花生丹臉,,云鬢輕梳蟬翼,,蛾眉淡拂春山,朱唇綴一顆夭桃,,皓齒排兩行碎玉,。意志自然,迥出倫輩,,有如織女下瑤臺,,渾似嫦娥離月殿”。吳秀才看呆了,。 吳秀才當下就插了釵,,定下親事。過了幾天,,便將小娘子娶過門來,。 這個故事告訴我們,對宋朝人來說,,“父母之命,、媒妁之言”并不一定就是“包辦婚姻”而是他們締結(jié)婚姻須經(jīng)的程序。 這一相親的習(xí)俗,,一直沿襲至近代,。清代蒲松齡整理的“聊齋俚曲”《琴瑟樂》,便是對清代山東淄博一帶相親婚俗的生動展示,。 “園里采花,,園里采花,忽見媒婆到俺家,。這場暗歡喜,,倒有天來大。爹正在家,娘正在家,??匆婇T戶對的好人家,禱告好爹娘,,發(fā)了庚帖罷,。”說的便是媒人登門提親的場景,。 親事初步說定之后,,便是相親的程序:“媒人又來了,媒人又來了,,說是婆婆要瞧瞧,,明天大飯時,候著他來到,。故意心焦,,故意心焦,人生面不熟,,是待怎么著,?嫂子來勸我,我只偷眼笑,?!闭f的是媒人說親之后,男方家長前來相親,。 相親之日,,“準新娘”很激動:“婆婆來相,婆婆來相,,慌忙換上新衣裳,。本等心里喜,裝作羞模樣,。站立中堂,,低著頭兒偷眼望,看見老人家,,倒也喜歡像,。丟丟羞羞往外走,婆婆迎門拉住手,,想是心里看中了,,怎么只管咧著口?頭上腳下細端詳,,我也偷眼瞅一瞅,。槽頭買馬看母子,,婆婆的模樣倒不丑?!?/span> 跟著“未來婆婆”而來的還有“準新郎”,,兩個年輕男女也相互偷偷打量:“那人裝嬌,那人裝嬌,,往我門前走幾遭,。慌得小廝們,,連把姑夫叫,。他也偷瞧,我也偷瞧,,模樣俊雅好豐標,與奴正相當,,一對美年少,。”看來雙方都對上了眼,。 直到20世紀80年代,,我家鄉(xiāng)一帶還保留著一種古樸的相親習(xí)俗。假設(shè)某男家委托媒人說親,,媒人說合某女家,,接下來,媒人會帶著男方,,帶著禮品拜訪女方家,。這時,出來接待客人的是女方家長,,被說和的那位女孩子是不出面的,,但她會躲在閨房內(nèi),偷偷打量男方的談吐舉止,。如果她對男方有意,,便會走出來給男方倒茶。如果不滿意,,就一直待著不出來,。女孩子一走出來倒茶,大家就都心照不宣——這門親事有戲了,。 坦率地說,,我覺得這樣的相親方式,有一種含蓄之美,。 |
|