假設(shè)我現(xiàn)在要你去夸一個(gè)女生,,你會(huì)怎么說(shuō)?是“She is beautiful.”還是“She is pretty.”,?如果覺(jué)得詞窮的話,,今天就來(lái)學(xué)習(xí)一下如何走心地夸一個(gè)女生長(zhǎng)得漂亮。 01 —— She’s a ten. —— “She's a ten.”這句話不是“她是10”,,而是表示如果給這個(gè)女孩打分的話,,那么她就是10分滿分。 02 —— pretty as a picture —— 如果想要形容一個(gè)美女,,我們也許會(huì)說(shuō)“像從畫卷走出來(lái)的人一樣”,,“美如畫”用英語(yǔ)來(lái)說(shuō)就是“pretty as a picture”。 03 —— She’s a knockout. —— 'She's a knockout.'這是假設(shè)你和一個(gè)女生打拳擊,,結(jié)果你被她打倒了,。這句話放在日常生活的語(yǔ)境中,表示“你被她征服了”,,'knockout'簡(jiǎn)稱“KO”,。 04 —— Dressed to kill —— 在英語(yǔ)中,“打扮得很漂亮”可以比較夸張的表達(dá)為 'Dressed to kill', 比如:You are dressed to kill today!(你今天打扮得酷斃了,。) 05 —— Took my breath away —— “took my breath away” 字面的意思是:帶走了我的呼吸,。它通常是用于某個(gè)人太美,讓你眼前一亮,,大吃一驚,。例如:You really took my breath away! (你真的讓我大吃一驚,。) 06 —— God’s own creation —— 如果有一個(gè)人美得讓你嫉妒,你就可以用“god's own creation”(上帝所創(chuàng)造的)來(lái)形容她,。 07 —— out of this world —— 當(dāng)'out of this world'形容人時(shí)表示一個(gè)人太美,不敢相信會(huì)存在在這個(gè)世界上,。當(dāng)然,,它也可以形容一個(gè)東西不可思議。比如:That girl is so pretty, she is out of this world,。(那個(gè)女孩美得不可思議,。) |
|
來(lái)自: 來(lái)不熱里 > 《英語(yǔ)學(xué)習(xí)》