我想你只要翻開,,就會(huì)了然為何美國文學(xué)標(biāo)桿人物,,海明威也對他盛贊不已,稱其作品為“美國出品的最佳作品”
套書共4冊,,文畫具茂,,原汁味收錄大師的畢生佳作,獨(dú)特美式幽默與粉色裝幀映然成趣,,讓整套書如一臺(tái)充滿夢幻的扭蛋機(jī),,一翻開就會(huì)隨機(jī)掉落不同的驚喜。 若閱讀是一座避難所,,我想這套書,,定會(huì)成為你煩懣生活的釋放樂園。
《白日做夢有理》: 千萬別做段子手的親人,、朋友和狗
這是整套瑟伯作品集里最厚,,也是讀得最快的一本。 作為《紐約客》王牌段子手,,瑟伯的隨筆一直被外界認(rèn)為是“繼馬克.吐溫之后最具幽默感的作品”,,讀之平均每五頁大笑一次,絕非夸大之辭,。
翻譯過《1984》的孫仲旭,,在這本里也盡得作者精髓,陌生的美國式幽默經(jīng)他的翻譯,,親切得如同郭德綱調(diào)侃于謙燙頭,。 無論是家族篇的調(diào)侃戲謔,,還是男女關(guān)系主題的幽默解構(gòu),簡練新奇文字之下埋伏的聰明甚至刻薄,,都令人拍案大笑之后,,忍不住認(rèn)輸舉手。 《13只鐘》《最后一朵花》: 翻書前務(wù)必默念三遍:小心彩蛋,!
讀瑟伯,,只讀隨筆,是不完整的,,非要看過他的童話,,才能完全領(lǐng)略到他文字的高級(jí)。 這套書中收錄的瑟伯童話,,多是經(jīng)典中的經(jīng)典,,讀來頁頁都是美的,但哲學(xué)思辨與政治隱喻的魚鉤,,總埋伏在連環(huán)的文字游戲之下,,趁人不備便突然出擊。
尤其“最聰明的童話”《13只鐘》,、凱迪克金獎(jiǎng)作品《許多的月亮》,、“最深刻童話”《不可思議的O》,里面的彩蛋埋成一條長線,,一路連環(huán)炸開,,看罷只能驚呼一句:小心! 《臥室里的海豹》: 影響了“美國面容”與約翰.列儂的畫作
要真正通向瑟伯的世界,,領(lǐng)略高級(jí)背后的幽默,,他的漫畫必不能錯(cuò)過。 看瑟伯的漫畫,,除了爆笑,,最大的感受,,是真正的空間和自由,。他的畫果斷奇妙,沒有預(yù)賽,,直接站在終點(diǎn)線上呈現(xiàn)高潮段落,。
約翰.列儂曾為這些漫畫瘋狂著迷甚至模仿。多蘿西.帕克則驚嘆:瑟伯的漫畫影響了“美國面容”和“美國體態(tài)”,,總有天美國會(huì)變成“瑟伯漫畫國”,,然后被日本人打得屁滾尿流。
翻開這套瑟伯 就像開啟一臺(tái)開心扭蛋機(jī) 翻開這套瑟伯文集,,像打開了一扇認(rèn)識(shí)高級(jí)幽默的門,,也像開啟了一臺(tái)裝滿驚喜的扭蛋機(jī)。
每當(dāng)生活變得復(fù)雜,人生喪又焦慮,,隨機(jī)拿起一本,,隨手翻開一篇,都像在扭蛋機(jī)里投了幣,,立刻掉下一個(gè)或讓人笑出聲來,,或讓人感覺治愈,或讓人陷入哲思的故事來,,從中收獲抵御世事無奈的力氣,。
此版大師作品集,因其中部分已絕版,,再難集齊,;這次卻有幸淘到85套,且能以68元低價(jià)分享,,是對大師的致敬,,也乃讀客的幸運(yùn)
|
|