“芻議”常用于文章標題,,謙稱自己的議論,如胡適先生1917年在《新青年》雜志上發(fā)表的《文學改良芻議》,?!捌c議”不算不常用,然而筆者發(fā)現(xiàn),,這個詞經(jīng)常被寫錯或用錯,。 一種常見的錯誤是將它寫成“謅議”或“雛議”,如《虛擬美學特征謅議》,、《大學生職業(yè)生涯規(guī)劃課程改革雛議》,。“芻”讀chú,,義為“喂牲口用的草”或“割草”,,如“反芻”“芻蕘”;“謅”讀zhōu ,,義為“編造(言辭)”,,如“胡謅”;“雛”讀chú,,義為“幼小的”,,如“雛雞”?!捌c議”就是草野之人的議論,,用于文章標題,謙稱自己的議論,。寫成“芻議”解釋得通,,寫成“謅議”或“雛議”解釋不通,。 另一種常見的錯誤是將它用于文章標題開頭,如《芻議我國中小企業(yè)融資難問題及其解決對策》,。對于“芻議”用于文章標題開頭是否允許,、是否算錯誤,筆者看到兩種截然不同的說法: (1)哈爾濱師范大學中文系姜文振教授,,對“芻議”用于文章標題開頭是持否定態(tài)度的。他在《關于“芻議”的芻議》(《語文建設》1997年第10期)一文指出:“芻議”即“芻蕘者(割草砍柴的人)的議論”,,歷來只有名詞用法,。這就決定了它作為標題詞的后置性,主要構成“……芻議”的格式,,間或有“關于……(的)芻議”的格式,。這類格式的標題都是以“芻議”為中心詞,以表達論述內(nèi)容的詞語為定語的名詞性偏正短語,?!粌H“芻議”,與其同為謙辭的“管見,、管議,、淺見”等,也無一不是后置標題名詞,?!?受“議”這個語素的影響而不適當?shù)仡愅疲窃斐伞捌c議”誤用的重要原因,。我們知道,,論說文體中以“×議”作標題詞的絕不止“芻議”一個,像“淺議,、漫議,、雜議、瑣議,、小議”等也是很常見的,。有些詞在標題中的位置相當自由,既可前置,,也可后置,。拿“淺議”來說,既可分析為狀中關系作前置標題動詞,,例如:《淺議審訊用語中的模糊修辭》,;也可分析為定中關系作后置標題名詞,例如:《報刊標題語言文化淺議》,。這是動詞,、名詞兼類的標題詞,。而“芻議”只有名詞一種用法,只能構成后置標題格式,。這一點與“淺議”等是不同的,,使用時應予以注意。 (2)黑龍江大學文學與新聞傳播學院尹世超教授,,對“芻議”用于文章標題開頭是持肯定態(tài)度的,。他在《標題語法》(商務印書館,2001年第1版,,第87,、88、158頁)一書中,,歸納出的若干類標題格式,,其中的一類標題格式叫“名詞帶賓語”,如《異議“卡拉OK”》《速寫白巖松》《特寫中南?!贰栋酌鑵尾豁f》《斷想二十一世紀》《雜記趙家》等,。他認為“芻議……”就屬于“名詞帶賓語”的標題格式,前置的“芻議”為動詞,,或者說是由名詞引申出來的動詞用法,,并舉例《芻議新華書店基層店試行股份制》《芻議期貨合約會計的基礎理論》。 筆者贊同姜文振教授的觀點,,認為“芻議”不能置于標題開頭,。 |
|