之前的文章中,反復(fù)的說過rest room不是休息室,!于是很多同學(xué)留言問,,休息室怎么表達(dá)呢?答案在今天的文章里 1rest room =休息室 rest room=洗手間(飯店,,餐廳等公共場所的洗手間) bath room=衛(wèi)生間 (一般指帶淋浴的洗漱間) 休息室一般有2種表達(dá): lounge=飯店,,機場里的休息室 staff room=公司里的員工休息室 2dressing room 是化妝間,? 第一個意思: 演員登臺前的化妝間 第二個意思: 商場里的換衣間,和 fitting room 和 changing room 一個意思 3drawing room ≠ 畫室 =會客廳,,會客室 不同于坐在沙發(fā)上看電視的sitting room,drawing room 單純的作為會客使用(真是土豪呀?。?/span> 畫室的英文是: atelier(藝術(shù)家的工作室) painting's studio(畫家的工作室) 4powder room 女士必須知道的房間 powder room=衛(wèi)生間 powder女孩子每天都要做的動作 powder your face. 往臉上打粉 powder your nose ≠ 往鼻子上打粉 =去衛(wèi)生間(女士專用的隱晦的方式) 今天的內(nèi)容你學(xué)會了嗎,? 華爾街英語經(jīng)過多方研究 為同學(xué)們準(zhǔn)備了一套精準(zhǔn)的測試 |
|