第126條曰:“傷寒有熱,,少腹?jié)M,,應(yīng)小便不利,今反利者,,為有血也,,當(dāng)下之,不可余藥,,宜抵當(dāng)丸,。” 辨 析 近年來,,學(xué)界對文中“不可余藥”頗有爭議,。其焦點集中在對“余”字的理解上。 ①不可用他藥說,。持此觀點者認(rèn)為本證只能用抵當(dāng)丸治療,,而不能用其他藥物。如今人張谷運撰文認(rèn)為:古漢語中“余”字具有剩余,、多余,、多一點、其余,、其他,、別的、旁的等多種詞義,。其中“其余”這一組詞義在醫(yī)學(xué)典籍中經(jīng)常見到,。如《傷寒論》“余如桂枝法將息”,《金匱要略》“余皆仿此”等等,,此中“余”字都應(yīng)理解為“其他”,、“別的”。關(guān)于“余藥”,,從具體運用看,,具有“其他”、“別的”等詞義的“余”字,,往往用在“藥”字之前,,構(gòu)成偏正詞組“余藥”,這在醫(yī)學(xué)典籍中也經(jīng)常見到,,如《肘后方》卷二“余藥乃可”,;《千金方》卷五上“如得吐,余藥更不須入”,;《局方》卷五“次入余藥研勻”等等,,其中“余藥”都應(yīng)理解為“其他藥物”、“別的藥物”,。至于“不可余藥”從古漢語語法的角度講,,這個句子誠然存在特殊的語法現(xiàn)象,,但并非賓語前置,而是屬于介詞省略,,也就是說,,在“余藥”之前省略了介詞“以”,因而“不可余藥”實際上是“不可(以)余藥”的省略形式,。故“不可余藥”是“不可使用其他藥物,,只適合用抵當(dāng)丸”之義。(《四川中醫(yī)》1994年第9期)戴玉也認(rèn)為“不可余藥”是“不可用他藥”的意思,,“不可”后面省略了主要動詞“用”或“與”之類,。(《上海中醫(yī)藥雜志》1986年第3期)崔伯瑛則以《爾雅》《廣雅》等訓(xùn)詁專著為依據(jù),認(rèn)為“余”當(dāng)訓(xùn)為“與”或“予”,,作動詞,。三字古音同屬魚部喻母而同音?!坝唷焙汀坝琛笔峭醋?。此處“余”是“與”或“予”的聲誤,義為給予,。(《國醫(yī)論壇》1986年第4期) 賈孟輝認(rèn)為:正確理解“不可余藥”的關(guān)鍵和難點是其中“余”字的涵義和“藥”字之所指,。《說文》云:“余,,饒也,。”《淮南子·精神訓(xùn)》:“適情不求余,?!弊⒃唬骸坝啵嘁??!庇帧稄V雅·釋詁三》云:“余,眾也,。余謂過度,。”可見“余”之本意為“饒”,、“多”,??梢隇椤斑^多”,、“過度”之意。至于“藥”字所指為何,,還當(dāng)從原文語序的邏輯關(guān)系來分析,,“不可余藥”在“當(dāng)下之”之后,,而在“宜抵當(dāng)丸”之前,故“不可余藥”顯然是對“當(dāng)下之”的進一步說明和界定,,意即“當(dāng)下之”對血蓄下焦證不言而喻用抵當(dāng)湯,、桃核承氣湯類,但本在證輕熱緩,,切不可濫用,、過用此類藥,故“不可余藥”的“藥”字顯然指代桃核承氣湯,、抵當(dāng)湯了,。所以“不可余藥”是“不可過多濫用峻下瘀血的桃核承氣湯、抵當(dāng)湯”,。(《國醫(yī)論壇》1995年第4期) 成無己認(rèn)為:其熱不蓄,,津液行,小便自利者,,乃為蓄血,,當(dāng)予桃核承氣湯、抵當(dāng)湯下之,。然此無身黃,、屎黑,又無喜忘發(fā)狂,,是未至于甚,,故不可余駃峻之藥也,可于抵當(dāng)丸,,小可下之也,。(《注解傷寒論》) 吳一簞?wù)J為:本條蓄血證屬病重而勢緩,若用藥太過峻猛,,則恐氣血傷而瘀血不能盡逐,,故將水蛭、虻蟲之量由30個減至20個,,且改湯為丸,,峻藥緩攻,庶能推陳致新,,邪隨瘀逐,。所以“不可余藥”應(yīng)理解為“不可用攻逐之力太迅猛的湯藥”。(《四川中醫(yī)》1985年第7期) 翟福興認(rèn)為:要正確理解“不可余藥”首先要弄清“余”的意思,,《說文》云:“余,,饒也?!薄秴斡[辨上》曰:“亦無使有余”,,余作多余解,;《荀子·富國》云:“合歡定和而已,不求其余”,,余作“過度”解,。根據(jù)“余”字的這些含義,“不可余藥”應(yīng)作不可用過度多余的藥解,?!秱摗?28條、129條,、130條緊相銜接,,前后照應(yīng),一氣貫通,,前兩條系蓄血重證,,病勢較急,均主以峻烈的抵當(dāng)湯,。而本證系由傷寒發(fā)熱而起,,續(xù)發(fā)少腹,未見少腹硬和狂或發(fā)狂等證,,當(dāng)為蓄血輕證,,其瘀熱之病勢較緩,雖亦“當(dāng)下之”,,但若以抵當(dāng)湯來治療本證,,顯然有些過于峻烈。仲景不改變治療原則和藥物成分為前提,,變換劑型,,更改服藥方法,其目的在于減輕藥量,,減緩藥力,,做到藥證相符,祛邪而不傷正,。所以“不可余藥”應(yīng)理解為“不可用過于峻烈的藥”,。(《中醫(yī)雜志》1985年第9期) ②不可余藥滓說。童增華認(rèn)為:本丸炮制與煎服法比較特殊,,方后注云:“上四味,,搗分四丸,以水一升煮一丸,?!笔钦f組成本丸的四味藥藥合搗,但因桃仁粘膩,只搗不篩,,然后加水煮服。此法與蜜丸吞服的方法迥然不同,,而如同煮散,,可使藥力增大四倍左右。如念祖曰:“……病根深固難拔,,故應(yīng)用之藥,,宜盡數(shù)以與之。不可更留余藥,,宜抵當(dāng)丸,。”這與一般丸則緩也,,多用于輕證的看法不同,,是一種特殊炮制于煎服法。另外《傷寒論》湯劑方后注中,,多言“去滓”二字,,此處未提,可知本丸煎湯,,無須去滓,,惟恐人按其慣例取湯去滓,故明示“不可余藥”,,進一步突出不可余藥滓的重要性,。所以“不可余藥”當(dāng)理解為“不可余藥滓”之意。(《四川中醫(yī)》1985年第7期)楊育周對“余藥”的解釋是剩余的藥滓,,不可余藥即“抵當(dāng)丸煮后連滓服之”,。(《傷寒六經(jīng)病變》人民衛(wèi)生出版社1992年版) ③不可證具以后給藥說 杜曉玲認(rèn)為:“不可余藥”的“余”字,作“其余”,、“剩余”的意義為人盡知,,但“余”作時間名詞釋作“以后”的意義卻較少為人注意。這種意義在醫(yī)書中也不乏其例,,如朱丹溪《格致余論》序曰:“古人以醫(yī)為吾儒格物致知一事,,故目其篇曰《格致余論》?!薄案裰掠嗾摗奔锤裎镏轮ǔ烧Z)以后的論述,。趙獻可《醫(yī)貫》序曰:“儒明之為德者,皆是物也,,一以貫之也,,故命其名曰醫(yī)貫。其說具載于書余不論,論其原生之大指若此,?!逼渲小熬咻d于書余”即“詳載序后(即正文)”之義。所以本條“不可余藥”的“余”字,,也是“以后”的意思,。“藥”在此活用為動詞,?!安豢捎嗨帯本褪恰安豢梢院笏幹被颉安豢梢院蠼o藥”的意思。由于蓄血有新久之分,,熱與瘀的程度有輕重之別,,抵當(dāng)丸證為蓄血輕證,未到熱結(jié)的程度,,故僅言“為有血也”,。但如果此證治不及時,則很可能發(fā)展成“如狂”,、“少腹硬”的蓄血重證,,因此在僅見“傷寒有熱,少腹?jié)M,,應(yīng)小便不利,,今反利者”之時,就應(yīng)該知此“為有血也,,當(dāng)下之,。”不能等到蓄血典型證候具備后才投以攻下逐瘀,。這樣,,“不可余藥”就是“不可待蓄血的典型證候悉備后而藥之?!保ā渡虾V嗅t(yī)藥雜志》1985年第1期) 不可他藥說無論是“不可濫用峻下瘀血的桃核承氣湯,、抵當(dāng)湯”,還是“不可用過于峻烈的藥”,,“不可余藥”的意思就是“不可使用其他藥,,而只能用抵當(dāng)丸”,從文法詞義上講與理尚通,,但仲景其它條文中也見“不可余藥”之文,,因此就可以用其他藥了嗎?顯然不能第二種觀點比較合理,,即服用抵當(dāng)丸時應(yīng)連湯帶滓一起服下,,丸藥對于舊病頑疾比較適合,因為其力緩而留中,作用時間比較長,。但其藥力是否比湯藥增加四倍還有待進一步討論,。至于第三種解釋,雖旁征博引,,但未免過于牽強,。 |
|