子夏曰:“雖小道,,必有可觀者焉,致遠恐泥,,是以君子不為也,。” 子夏說:“雖然都是些小的技藝,,也一定有可取的地方,,但用它來達到遠大目標就行不通了,所以君子不去干這些. 子夏承認,,一些具體的技藝中也有值得重視值得欣賞的地方,但如果要追求遠大理想的話,,這些具體的技藝恐怕就會成為一種限制,,所以追求遠大理想的君子,就不去從事這些具體的技藝,。 《論語》中是貫穿著這種思想的,,比如說“君子不器”,比如孔子反對樊遲學(xué)稼學(xué)圃,。但事情也不能絕對化,,孔子就說過自己“多能鄙事”,傳統(tǒng)說孔門要學(xué)禮樂射御書數(shù),,相對而言也可以說是“小道”,。這里子夏所說的也是“致遠恐泥”而不是“致遠必泥”。我想可以把這章的說法再發(fā)揮一下:初學(xué)者不得輕視小道,,而學(xué)有所成之后,,則必須有更高遠的追求而不能耽于小道。 把這章的說法絕對化的后果是造就了一些“百無一用”的書生,。 《莊子》中所說的庖丁解?!凹歼M乎道”的思想更為后世所接受。
|
|