四,、子夏曰:“雖小道,,必有可觀者焉;致遠(yuǎn)恐泥,是以君子不為也,?!?/span> 【今 譯】 子夏說:“即使是小技藝,也一定有可觀的地方;但是要據(jù)以推求高遠(yuǎn)的道理,,恐怕會滯礙不通,,所以君子不愿去研求它?!?/span> 【引 述】 子夏主張博學(xué),,認(rèn)為各種技藝,,雖然是小道,卻也有可取的地方,。但是他明白地指出,,一個人若是專門注重小道,有很多地方是行不通的,。他認(rèn)為君子不愿意研求技藝,,主要是害怕被拖累了,以致拘滯不通,。 【生活智慧】 (一)技藝很重要,,但是做人做事的道理,才是根本,。不能夠?qū)iT注重技藝,,卻忽略了做人做事的基本道理。 (二)這一番話,,應(yīng)該是孔子說的,。因為以子夏的身份,說這樣的話,,好像不是很恰當(dāng),。這種疏失,很難免,。 (三)所反對的,,并不是小道。而是專任小道,,也就是專門研究技藝,,想要據(jù)以推求更為高遠(yuǎn)的道理,很困難,。 |
|