引言: 這是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者吉卜林在他兒子12歲時(shí)寫(xiě)的詩(shī)。面對(duì)這些“如果”,,我們的男孩究竟會(huì)怎樣面對(duì)呢,? 人生路漫漫,有順境也會(huì)遇到逆境,。堅(jiān)強(qiáng)的心智和良好的修養(yǎng),,是一生的財(cái)富,,要磨練自己,擁有這樣的修養(yǎng),做到理性,、獨(dú)立,、熱情而有愛(ài)心,才能讓一生完美,。 如果你的兒子已經(jīng)能聽(tīng)懂,,那么就跟兒子一起吟誦這首優(yōu)美、深邃的詩(shī)吧,!如果孩子太小,,那么就先為他珍藏吧!
正文:
如果
如果所有的人都失去理智,,咒罵你,, 你仍然保持頭腦清醒; 如果所有的人都懷疑你,, 而你仍能堅(jiān)信自己,,讓所有的懷疑動(dòng)搖; 如果你要等待,,不因此而厭煩,, 為人所騙,不因此而騙人,, 為人所恨,,不因此抱恨, 不要太樂(lè)觀,,不要自以為是,;
如果你是個(gè)追夢(mèng)人——不要被夢(mèng)主宰; 如果你是個(gè)愛(ài)思考的人——光想會(huì)達(dá)不到目標(biāo),; 如果你遇到驕傲和挫折,, 把兩者當(dāng)騙子看待; 如果你能忍受,,你曾講過(guò)的事實(shí) 被惡棍扭曲,,用于蒙騙傻子, 看著你用畢生去看護(hù)的東西被毀壞,, 然后附身,,用你破爛的工具把它修補(bǔ);
如果你在贏得無(wú)數(shù)桂冠之后,, 突遇巔峰下跌之險(xiǎn),, 失敗過(guò)后,東山再起,, 不抱怨你的失??; 如果你能迫使自己, 在別人走后,,長(zhǎng)久地堅(jiān)守陣地,, 在你心中已空蕩蕩無(wú)一物, 只有意志告訴你“堅(jiān)持”,!
如果你與人交談,,能保持風(fēng)度, 伴王行走,,能保持距離,; 如果仇敵和好友都不傷害你; 如果所有的人都指望你,,卻無(wú)人全心全意; 如果你花六十秒進(jìn)行短程跑,, 填滿那不可饒恕的一分鐘—— 你就可以擁有一個(gè)世界,, 這個(gè)世界的一切都是你的, 更重要的是,,孩子,,你是一個(gè)頂天立地的人!
作者簡(jiǎn)介: 拉迪亞德·吉卜林(1865―1936),,英國(guó)小說(shuō)家,,出生于印度孟買(mǎi)。吉卜林一生共創(chuàng)造了八部詩(shī)集,、四部長(zhǎng)篇小說(shuō),、二十一部短篇小說(shuō)集和歷史故事集,以及大量散文,、隨筆,、游記等。他的作品簡(jiǎn)潔凝練,,充滿異國(guó)情調(diào),,尤其是在短篇小說(shuō)方面,是無(wú)與倫比的,。他于1907年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),,成為英國(guó)第一位獲此獎(jiǎng)的作家。
If
If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you; If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too; If you can wait and not be tired by waiting, Or,being lied about, don't deal in lies, Or,being hated, don't give way to hating, And yet don't look too good, nor talk too wise;
If you can dream - and not make dreams your master; If you can think - and not make thoughts your aim; If you can meet with triumph and disaster And treat those two impostors just the same; If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to broken, And stoop and build 'em up with worn-out tools;
If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings And never breathe a word about your loss; If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them-Hold on!;
If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings - nor lose the common touch; If neither foes nor loving friends can hurt you; If all men count with you, but none too much; If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run Yours is the Earth and everything that's in it, And which is more: you'll be a Man my son! |
|