詩經(jīng)全文 (帶注釋和譯文)
《詩經(jīng)》春秋·孔丘《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集,,先秦時(shí)代稱為“詩”或“詩三百”,,孔子加以了整理。漢武帝采納董仲舒“罷黜百家,,獨(dú)尊儒術(shù)”的建議,,尊“詩”為經(jīng)典,定名為《詩經(jīng)》,?!对娊?jīng)》現(xiàn)存詩歌305篇,包括西周初年到春秋中葉共500余年的民歌和朝廟樂章,,分為風(fēng),、雅、頌三章,?!帮L(fēng)”包括周南,、召南,、邶、鄘,、衛(wèi),、王、鄭,、齊,、魏、唐,、秦,、陳,、檜、曹,、豳十五國風(fēng),,大部分為東周時(shí)期的作品,小部分作于西周后期,,以民歌為主,。(邶:周代諸侯國名,在今河南省,。鄘:后來并入衛(wèi)國,,故城在今河南省汲縣東北。衛(wèi):諸侯國名,,在今河南省北部,、河北省南部一帶。王:周平王東遷后的國都地區(qū),,在今河南洛陽一帶,。鄭:在今河南省新鄭縣一帶。齊:今山東省大部分地區(qū),。魏:古魏國在今山西省芮城縣東北,。唐:晉的前身,在今山西省,。秦:在今陜西省境內(nèi),。陳:在今河南省淮陽、柘城以及安徽省毫縣一帶,。檜:檜國后為鄭國所滅,,二國領(lǐng)土相當(dāng)于今河南省鄭州、新鎮(zhèn),、滎陽,、密縣一帶。曹:在今山東省曹縣,、荷澤,、定陶一帶。豳:也作邠,,在今陜西郴縣,、旬邑縣一帶。)“雅”包括大雅和小雅,,共105篇,,是周王朝直接統(tǒng)治地——王畿地區(qū)的作品,均為周代朝廷樂歌,,多歌頌朝廷官吏,?!绊灐卑ㄖ茼灐Ⅳ旐灪蜕添?,共40篇,。其中周頌為西周王朝前期的作品,均為西周統(tǒng)治者用于祭祀的樂歌,,內(nèi)容多歌頌周代貴族統(tǒng)治者及先公先王,,共31篇;魯頌為公元前7世紀(jì)魯國的作品,,歌頌魯國國君魯僖公,,共4篇;商頌是公元前8世紀(jì)到公元前7世紀(jì)宋國的作品,,共5篇,。《詩經(jīng)》作為一部經(jīng)典著作,,對(duì)我國歷史文化的產(chǎn)生和發(fā)展有著極其廣泛而深遠(yuǎn)的影響,,是中華民族寶貴的精神文化財(cái)富。由于《詩經(jīng)》的年代離我們太過久遠(yuǎn)了,,很多當(dāng)時(shí)的用字措詞,,我們今天未必能準(zhǔn)確理解。因此所有詩歌均有詳細(xì)注解(個(gè)別還配有譯文),,這些注解除了參照一些比較流行的版本以外,,也加入了一些個(gè)人觀點(diǎn),希望對(duì)各位閱讀帶來一些幫助,。
本典籍分共4章,,收錄305篇作品。
【說明】古籍整理中經(jīng)常存在“脫字”現(xiàn)象,,同時(shí)也有個(gè)別生僻字符無法采用目前的中文字符集顯示,,因此網(wǎng)頁中將分別采用替代字符加以表示。其中“□”表示已經(jīng)佚失的脫字,,“■”表示暫時(shí)無法顯示的字符(括號(hào)內(nèi)為字符象形描述),,“%”表示不詳或者可能有誤的字符。
第一章國風(fēng)第一章國風(fēng)本章分共15節(jié),,合計(jì)收錄160篇作品,。
第一節(jié)周南
本節(jié)包括共11篇作品,。
第一篇關(guān)雎
【概要】這是一首戀曲,,表達(dá)對(duì)女子的愛慕,并渴望永結(jié)伴侶,。
關(guān)關(guān)雎鳩,,在河之洲,。窈窕淑女,君子好逑,。參差荇菜,,左右流之。窈窕淑女,,寤寐求之,。求之不得,寤寐思服,。悠哉悠哉,,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,,左右采之,。窈窕淑女,琴瑟友之,。參差荇菜,,左右芼之。窈窕淑女,,鐘鼓樂之,。
【注釋】01、關(guān)關(guān):指雌雄兩鳥相對(duì)鳴叫02,、雎鳩(JuJiu):一種魚鷹類的水鳥,,傳說此鳥雌雄終生相守。03,、洲:水中陸地04,、窈窕(YaoTiao):嫻靜端正的樣子05、淑女:賢德的女子,。淑,,善06、君子:對(duì)男子的美稱07,、好逑:好的配偶08,、參差:長短不齊的樣子09、荇(Xing)菜:一種根生水中,、葉浮水面的可食用植物10,、流之:隨著水流而搖擺的樣子11、寤寐(WuMei):指日夜,。寤,,睡醒;寐,,睡著。12、求:追求13,、悠:長久14,、輾轉(zhuǎn)反側(cè):躺在床上翻來覆去睡不著15、芼(Mao):采摘
第二篇葛覃
【概要】描繪一個(gè)女子做完工作,準(zhǔn)備回娘家看望父母。
葛之覃兮,施于中谷,,維葉萋萋。黃鳥于飛,,集于灌木,,其鳴喈喈。葛之覃兮,,施于中谷,,維葉莫莫。是刈是濩,,為絺為綌,,服之無斁。言告師氏,,言告言歸,。薄污我私,薄浣我衣,。害浣害否,?歸寧父母。
【注釋】01,、葛:一種多年生蔓草,,俗名苧麻,纖維可織布,。02,、覃:延長、延伸03,、施(Yi):同“移”04,、萋萋、莫莫:植物茂盛的樣子05,、黃鳥:黃鸝06,、喈喈(Jie):黃鸝相和的叫聲07、刈(Yi):刀割08,、濩(Huo):在水中煮09,、絺(Chi):細(xì),細(xì)麻布10、綌(Xi):粗,,粗麻布11,、斁(Yi):厭惡12,、師氏:負(fù)責(zé)管理女奴的女管家13,、告:告假14、歸:回家15,、?。赫Z氣助詞,稍稍的意思16,、污:用作動(dòng)詞,,搓揉以去污17、私:指平日所穿的衣服18,、浣(Huan):洗19,、衣:指見客時(shí)穿的禮服20、害:同“曷”,,哪些21,、寧:平安,此作問安
【譯文】苧麻長啊長,,延伸到谷中,。葉兒茂蒼蒼,黃鸝飛棲灌木上,,唧唧咋咋在歡唱,。苧麻長啊長,延伸到谷中,。葉兒茂蒼蒼,,割煮織成布衣裳,高高興興穿身上,。告訴女管家,,請(qǐng)假回娘家。搓搓我衣裳,,洗洗我禮裝,。還有哪些洗?心緒早歸家,。
第三篇卷耳
【概要】描寫別后相思,。首寫女子懷念征夫,然后寫征夫旅途勞頓,,飲酒遣愁,。
采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,,置彼周行,。陟彼崔嵬,我馬虺隤,。我姑酌彼金罍,,維以不永懷。陟彼高岡,,我馬玄黃,。我姑酌彼兕觥,維以不永傷,。陟彼砠矣,,我馬瘏矣。我仆痡矣,,云何吁矣,!
【注釋】01、卷耳:野菜名,,嫩苗入菜02,、盈:盛滿03、頃筐:形狀如簸箕,、前低后高的筐04,、嗟(Jie):感嘆詞05、置彼周行(Hang):將它(此指頃筐)放在大路上06,、陟(Zhi):登07,、崔嵬(Wei):有石頭的土山08、虺隤(HuiTui):疲憊腿軟09,、姑:姑且10,、酌:飲酒11、罍(Lei):青銅鑄造盛水或酒的大肚小口缸12,、永:總是13,、玄黃:馬過度疲勞而視力模糊14、兕觥(SiGong):犀牛角做的酒具15,、砠:有土的石山,,與崔嵬不同的是石多土少16、瘏(Tu):馬因疲勞過度而生的病17,、痡(Pu):人疲勞而病18,、吁(Xu):嘆氣,憂愁
第四篇樛木
【概要】樛木祝賀人幸福,。
南有樛木,,葛藟纍之,。樂只君子,福履綏之,。南有樛木,,葛藟荒之。樂只君子,,福履將之,。南有樛木,葛藟縈之,。樂只君子,,福履成之,。
【注釋】01,、樛(Jiu)木:莖干彎曲的樹02、葛藟(Lei):葛蔓或者分別為兩種藤類植物03,、纍(Lei):系,,纏繞攀緣。一說通“累”,,牽掛之意,。04、樂只君子:快樂的人05,、福履:福祿06,、綏(Sui):安好,安定07,、荒:覆蓋08,、將:養(yǎng)活,扶助,,保護(hù)09,、縈:縈繞,纏繞10,、成:成全
第五篇螽斯
【概要】祝人多子多孫,。
螽斯羽,詵詵兮,。宜爾子孫,,振振兮。螽斯羽,,薨薨兮,。宜爾子孫,繩繩兮,。螽斯羽,,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮,。
【注釋】01,、螽(Zhong)斯:昆蟲,身體綠色或褐色,,觸角呈絲狀,,有的種類無翅。雄蟲的前翅有發(fā)音器,,雌蟲尾端有劍狀的產(chǎn)卵管,。善于跳躍,一般以其他小動(dòng)物為食,,有的種類也吃莊稼,。一說是蝗蟲或蟈蟈。02,、詵詵(Shen):眾多的樣子03,、宜:多04、振振:多而成群的樣子05,、薨薨(Hong):象聲詞,,群蟲齊飛的聲音06、繩繩:延綿不絕,,繁衍不息07,、揖揖:群集的樣子08、蟄蟄(Zhe):多,,聚集
第六篇桃夭
【概要】祝賀婚姻幸福,。
桃之夭夭,灼灼其華,。之子于歸,,宜其室家。桃之夭夭,,有蕡其實(shí),。之子于歸,宜其家室,。桃之夭夭,,其葉蓁蓁。之子于歸,,宜其家人,。
【注釋】01、夭夭:桃花含苞貌,。一說形容茂盛而艷麗,,或說少壯的樣子,。02、灼灼(Zhuo):鮮明貌03,、之子:這個(gè)人04,、歸:婦人謂嫁曰歸;于歸,,古時(shí)稱女子出嫁,。05、宜:儀,?!稜栄拧纷ⅰ皟x:善也”,此句說歡喜高興成了家,。06,、室家:夫婦。男子有妻曰有室,,女子有夫?yàn)橛屑摇?7,、有蕡(Fen):有,,作語氣助詞,,無實(shí)義。蕡,,《集傳》注“蕡:實(shí)之盛也”,,即果實(shí)成熟長大的樣子。08,、蓁蓁(Zhen):草木茂盛貌
第七篇兔罝
【概要】贊頌武士的英勇,。
肅肅兔罝,椓之丁丁,。赳赳武夫,,公侯干城。肅肅兔罝,,施于中逵,。赳赳武夫,公侯好仇,。肅肅兔罝,,施于中林。赳赳武夫,,公侯腹心,。
【注釋】01、兔罝(Ju):兔,,老虎,;罝,,捕獸的網(wǎng)02、肅肅:整齊嚴(yán)密,,一說稀稀疏疏03,、椓(Zhuo):敲擊04、丁丁(Zheng):象聲詞,,敲擊木樁的響聲05,、赳赳:雄壯威武的樣子06、武夫:武士07,、公侯:周朝時(shí)期的爵位,,當(dāng)時(shí)周天子下分公、侯,、伯,、子、男五等爵位,。08,、干城:干為盾牌,城為城墻,,此指防衛(wèi)的武士,。09、中逵:逵中,。逵,,四通八達(dá)的交叉路口。10,、仇:同“逑”,,伴侶、搭檔
第八篇芣苢
【概要】采芣苢歌,。
采采芣苢,,薄言采之。采采芣苢,,薄言有之,。采采芣苢,薄言掇之,。采采芣苢,,薄言捋之。采采芣苢,,薄言袺之,。采采芣苢,薄言襭之,。
【注釋】01,、芣苢(FuYi):植物名,,即車前子,種子和全草入藥,。02,、薄言:發(fā)語詞03、有:《廣雅》注為“取也”,,或指收藏04,、掇(Duo):拾取05、捋(Luo):以手掌握物而脫取,,如捋桑葉06,、袺(Jie):手執(zhí)衣襟以承物,即兜東西07,、襭(Xie):翻轉(zhuǎn)衣襟,,將衣角系于腰帶上以承物
第九篇漢廣
【概要】熱戀漢水那端游玩的女子,可惜無法接近她,。
南有喬木,,不可休思;漢有游女,,不可求思,。漢之廣矣,不可泳思,;江之永矣,,不可方思。翹翹錯(cuò)薪,,言刈其楚;之子于歸,,言秣其馬,。漢之廣矣,不可泳思,;江之永矣,,不可方思。翹翹錯(cuò)薪,,言刈其蔞,;之子于歸,言秣其駒,。漢之廣矣,,不可泳思;江之永矣,,不可方思,。
【注釋】01,、休:休息02、思:語尾助詞03,、求:追求,,接近04、漢:漢水,,源出陜西省寧強(qiáng)縣,,東入湖北,由漢口入長江,。05,、廣:寬06、江:長江07,、永:長08,、方:本指用木或竹子做成的渡筏,此處指乘筏渡水,。09,、翹翹:高大的樣子10、錯(cuò)薪:錯(cuò)落叢生的雜草,,薪本指柴木11,、刈(Yi):割12、楚:植物名,,又名荊,,俗稱荊條,可用作馬飼料,。13,、之子:這個(gè)人,指游女14,、秣(Mo):喂牲口,,此句大意是說喂飽馬兒去接她15、駒:幼小健壯的馬16,、蔞(Lou):蔞蒿,,多年生草本植物,生在水澤之中,,可以做艾的代用品,,葉子可喂馬。
第一〇篇汝墳
【概要】妻子如饑似渴地想念遠(yuǎn)役的丈夫,。
遵彼汝墳,,伐其條枚;未見君子,,惄如調(diào)饑,。遵彼汝墳,,伐其條肄;既見君子,,不我遐棄,。魴魚赪尾,王室如燬,;雖則如燬,,父母孔邇。
【注釋】01,、遵彼:沿著02,、汝:汝水,源出河南省,,由東南入淮河,。03、墳:汶,,指河堤,、水邊04、條:樹枝,?;蛘f為“槄”,一樹名,,又名山楸,。05、枚:樹干06,、惄(Ni):憂愁07,、調(diào):即朝,早晨08,、肄:指伐了又生的小樹枝09,、遐、邇(XiaEr):遠(yuǎn),、近10、魴魚:鳊魚,,古代傳說其勞累后或求偶時(shí)尾巴變紅11,、赪(Cheng):紅色12、燬(Hui):烈火13,、孔:很,、甚
【譯文】沿著汝水河堤,采伐小樹枝,。不見丈夫面,,憂愁饑渴實(shí)難耐,。沿著汝水河堤,采伐嫩枝條,。見到丈夫面,,沒有讓我遠(yuǎn)離開。鳊魚紅尾為求偶,,夫妻相愛如烈火,。雖然急如火,父母在近旁,。
第一一篇麟之趾
【概要】歌頌仁厚的公子,。
麟之趾,振振公子,,于嗟麟兮,。麟之定,,振振公姓,,于嗟麟兮。麟之角,,振振公族,,于嗟麟兮,。
【注釋】01、麟:麒麟,,古人心目中的神獸,,詩中比喻公子、公姓,、公族的仁厚誠實(shí),。02、趾:足03,、振振:誠實(shí),、仁厚04、于(Xu)嗟:感嘆詞,。嗟,,嘆息,此處用于表達(dá)“麒麟真是值得贊美呀,!”05,、定:通“顛”,額頭
第二節(jié)召南
本節(jié)包括共14篇作品,。
第一篇鵲巢
【概要】描寫女子出嫁時(shí)的盛況,。
維鵲有巢,維鳩居之。之子于歸,,百兩御之,。維鵲有巢,維鳩方之,。之子于歸,,百兩將之。維鵲有巢,,維鳩盈之,。之子于歸,百兩成之,。
【注釋】01,、維:語氣助詞02、鵲有巢:比喻供女子居住而營造的家室03,、之子于歸:這個(gè)女子出嫁04,、兩:輛,此指迎親的車馬05,、居,、方、盈:居住,、占有,、滿06、御(Ya),、將,、成:迓(迎接)、送,、結(jié)婚禮成
第二篇采蘩
【概要】女子為公侯家采白蒿,。
于以采蘩?于沼于沚,。于以用之,?公侯之事。于以采蘩,?于澗之中,。于以用之?公侯之宮,。被之僮僮,,夙夜在公。被之祁祁,,薄言還歸。
【注釋】01、于以:什么地方,?02,、蘩(Fan):白蒿,生陂澤中,,葉似嫩艾,,莖或赤或白,根莖可食,。03,、沼:沼澤04、沚:水中小沙洲05,、澗:山間流水的小溝06,、被:髲(Bi),婦人頭上的假發(fā)07,、僮僮(Tong):陳奐《傳疏》“古僮,、童通”,童童,,首飾盛也,。08、夙:早09,、祁祁:形容首飾盛,、華麗10、事,、宮,、公:均指祭祀11、于以用之:用來干什么12,、薄言還歸:(祭祀完畢)回家去
第三篇草蟲
【概要】女子思念情人,。
喓喓草蟲,趯趯阜螽,。未見君子,,憂心忡忡。亦既見止,,亦既覯止,,我心則降,。陟彼南山,,言采其蕨。未見君子,,憂心惙惙,。亦既見止,,亦既覯止,我心則說,。陟彼南山,,言采其薇。未見君子,,我心傷悲,。亦既見止,亦既覯止,,我心則夷,。
【注釋】01、喓(Yao):蟲鳴聲02,、草蟲:一說是蟈蟈03,、趯(Ti):蟲跳躍04、阜螽(FuZhong):蚱蜢05,、忡忡:心神不寧的樣子06,、止:同“之”,指情人07,、覯(Gou):遇見,。一說通“媾”,情人相會(huì),。08,、降:心降意為放心09、陟(Zhi):登高10,、言:乃11,、蕨:多年生草本植物,喜陰濕環(huán)境,,孢子繁殖,,嫩葉可食,根莖可制淀粉,。全株入藥,,有解熱利尿功能。春季采蕨時(shí)節(jié)也正是日暖花開,、男女求愛之時(shí),。12、惙惙(Chuo):心慌意亂的樣子13,、說:悅,,歡喜14、薇:巢菜,,草本植物,,嫩莖和葉可作蔬菜,,種子可食,通稱野豌豆,。15,、夷:平,指安心
第四篇采蘋
【概要】描寫祭祀前后的活動(dòng),。
于以采蘋?南澗之濱,。于以采藻,?于彼行潦。于以盛之,?維筐及筥,。于以湘之?維锜及釜,。于以奠之,?宗室牖下。誰其尸之,?有齊季女,。
【注釋】01、于以:在何處02,、蘋:大萍,,水生植物,可食03,、行:洐,,水溝04、潦(Lao):積水05,、維:語氣助詞06,、筥(Ju):圓形的盛物竹器07、湘:烹煮08,、锜(Qi):三腳鍋,,鼎09、釜:鍋10,、牖(You):窗戶11,、尸:主持,古人扮神來主持祭祀12,、齊季女:齊,,齋;季女,,少女
第五篇甘棠
【概要】懷念召伯的政德,。
蔽芾甘棠,,勿剪勿伐,召伯所茇,。蔽芾甘棠,,勿剪勿敗,召伯所憩,。蔽芾甘棠,,勿剪勿拜,召伯所說,。
【注釋】01,、甘棠:棠梨,杜梨,,高大的落葉喬木,,春華秋實(shí),花色白,,果小味酸,。02、蔽芾(Fei):茂盛03,、召(Shao)伯:姬虎,,周宣王的伯爵,封地為召04,、茇(Ba):草舍,,此作動(dòng)詞住05、?。簹?6,、拜(Ba):扒07、憩(Qi),、說(Shui):休息
第六篇行露
【概要】寫女子大膽反抗逼婚,。
厭浥行露,豈不夙夜,?謂行多露,。誰謂雀無角?何以穿我屋,?誰謂女無家,?何以速我獄?雖速我獄,,室家不足,!誰謂鼠無牙?何以穿我墉,?誰謂女無家,?何以速我訟,?雖速我訟,亦不女從,!
【注釋】01,、厭浥(Yi):沾濕02、謂行多露:謂,,同畏(與后句謂意不同),,怕路上太多露水03、角:喙,,鳥嘴04、女:汝,,你05、速:邀請(qǐng),,此處當(dāng)可理解為“訴訟”06、室家不足:結(jié)婚的理由不足,。男子有妻曰室,女子有夫曰家,。07、墉(Yong):墻08,、女從:從汝,順從你
第七篇羔羊
【概要】寫官吏退朝后回家吃飯,。
羔羊之皮,,素絲五紽。退食自公,,委蛇委蛇,。羔羊之革,素絲五緎,;委蛇委蛇,,自公退食。羔羊之縫,,素絲五總,;委蛇委蛇,,退食自公。
【注釋】01,、五紽,,古通“午佗”,午在古字中像“8”交午成束狀,,紽也稱交午之狀或說為以絲飾裘,。02、退食自公:退朝后回家吃飯,,“公”意存疑03,、委蛇(Yi):旗幟飄揚(yáng)貌,或如逶迤之曲折前進(jìn),,形容步履悠閑04,、緎(Yu):縫織也,也通“紽”05,、總:匯集,,扭結(jié)
第八篇殷其雷
【概要】描寫妻子對(duì)丈夫冒雨外出的擔(dān)心。
殷其雷,,在南山之陽,。何斯違斯?莫敢或遑,。振振君子,,歸哉歸哉!殷其雷,,在南山之側(cè),。何斯違斯?莫敢遑息,。振振君子,,歸哉歸哉!殷其雷,,在南山之下,。何斯違斯?莫敢遑處,。振振君子,,歸哉歸哉!
【注釋】01,、殷:震動(dòng)聲02,、斯:前后分指人和地方,句即“為什么(你)離開(這里)?”,?;蛘f指時(shí)間和地方。03,、違:離開,、遠(yuǎn)去04、或:稍微05,、遑:閑暇06,、處:居住07、振振:勤奮
第九篇摽有梅
【概要】采梅女子盼望追求她的心上人不要辜負(fù)青春,,快快來求婚,。
摽有梅,其實(shí)七兮,。求我庶士,,迨其吉兮!摽有梅,,其實(shí)三兮,。求我庶士,迨其今兮,!摽有梅,頃筐墍之,!求我庶士,,迨其謂之!
【注釋】01,、摽(Biao):打落02,、有:語氣助詞03、其實(shí)七兮:梅樹的果子只剩下七成了04,、庶士:普通老百姓,,小伙子05、迨(Dai):及時(shí)06,、其:此07,、吉:指大好時(shí)光08、墍(Ji):取09,、謂:說
第一〇篇小星
【概要】小官吏的嘆息,。
嘒彼小星,三五在東,。肅肅宵征,,夙夜在公。寔命不同,!嘒彼小星,,維參與昴,。肅肅宵征,抱衾與裯,。寔命不猶,!
【注釋】01、嘒(Hui):微,,微光02,、三五:參三星、昴五星,;或說三五個(gè)數(shù)目03,、肅:姚際恒《通論》“肅,速同,,疾行貌”04,、宵征:夜行05、寔:實(shí)06,、參,、昴:星名,二十八宿之一07,、抱:拋08,、衾(Qin)、裯(Chou):被子,、被單09,、猶:如,同
【譯文】小小星星發(fā)微光,,三五成群在東方,。急急忙忙連夜行,只為公事奔繁忙,。唉,,命運(yùn)不一樣!小小星星發(fā)微光,,參昴星斗掛天上,。急急忙忙連夜行,不舍溫暖睡夢(mèng)香,。唉,,命運(yùn)不如人!
第一一篇江有汜
【概要】婦人遭棄的哀訴,。
江有汜,,之子歸,不我以。不我以,,其后也悔,。江有渚,之子歸,,不我與,。不我與,其后也處,。江有沱,,之子歸,不我過,。不我過,,其嘯也歌。
【注釋】01,、之子歸:這個(gè)人回家02,、汜(Si):長江的支流,或說從主流分出然后又匯入主流的小河,。03,、渚:洲,水中的小塊陸地04,、沱:可以停船的水灣,,或說是支流05、以:將誰帶走的意思06,、與:同07,、處:居住08、過:到
第一二篇野有死麕
【概要】描寫男女幽會(huì)的興奮和緊張,。男贊女如美玉,女嗔男太急躁,。
野有死麕,,白茅包之。有女懷春,,吉士誘之,。林有樸樕,野有死麕,;白茅純束,,有女如玉,。舒而脫脫兮,,無感我?guī)溬猓瑹o使尨也吠,。
【注釋】01、麕(Jun):獐,,鹿類,,體小無角,古時(shí)男子多以鹿皮作為求愛的禮物,。02,、春:春情03、樸樕(Su):一種灌木,,古人結(jié)婚時(shí)燃為燭04,、純:捆05、舒:從容06,、脫脫(Tui):美好,、適當(dāng),句意“穩(wěn)重一些,,規(guī)矩一些”07,、無感我?guī)?Shui):不要弄散我的佩巾。感,,撼,;帨,拴在腰上的佩巾,。08,、尨(Mang):毛長的狗
第一三篇何彼秾矣
【概要】描寫貴族婦女出行。
何彼秾矣,?唐棣之華,。曷不肅雝?王姬之車,。何彼秾矣,?華如桃李。平王之孫,,齊侯之子,。其釣維何?維絲伊緡,。齊侯之子,,平王之孫。
【注釋】01,、秾(Nong):繁盛的樣子,,形容華麗,此句意為“為什么如此華麗,?”02,、唐棣:棠梨,,春華秋實(shí),白花,,果小味酸03,、曷不肅雝:曷,何,,怎么,;肅,恭敬,、嚴(yán)肅,;雝,和諧,。04,、平王:東周平王姬宜臼05、緡(Min):合股的絲繩,,此指釣魚線,。此句意為“釣魚靠絲線”
第一四篇騶虞
【概要】贊美獵人的本領(lǐng)。
彼茁者葭,,壹發(fā)五豝,,于嗟乎騶虞!彼茁者蓬,,壹發(fā)五豵,,于嗟乎騶虞!
【注釋】01,、茁:草剛從地上冒出來的樣子02,、葭:蘆葦03、蓬:蓬蒿04,、壹:數(shù)量詞,,或說發(fā)語詞05、發(fā):射箭06,、豝(Ba):母豬07,、豵(Zong):小豬,一歲曰豵08,、騶虞:獵人
第三節(jié)邶風(fēng)
本節(jié)包括共19篇作品。
第一篇柏舟
【概要】女子傾訴家庭生活的煩惱,。
汎彼柏舟,,亦汎其流。耿耿不寐,,如有隱憂,。微我無酒,,以敖以游。我心匪鑒,,不可以茹,。亦有兄弟,不可以據(jù),。薄言往愬,,逢彼之怒。我心匪石,,不可轉(zhuǎn)也,。我心匪席,不可卷也,。威儀棣棣,,不可選也。憂心悄悄,,慍于群小,。覯閔既多,受侮不少,。靜言思之,,寤辟有摽。日居月諸,,胡迭而微,。心之憂矣,如匪浣衣,。靜言思之,,不能奮飛。
【注釋】01,、汎(Fan):泛,,漂浮02、柏舟:柏樹作的小船03,、耿耿:有心事的樣子04,、隱憂:藏在心底的憂愁05、微:非,、不是06,、鑒:鏡子07、茹:吃,,包容08,、據(jù):依靠09、?。赫Z氣助詞10,、愬(Su):告訴11,、棣棣(Di):上下尊卑次序井然12、選:巽,,退讓,。或說遣,,拋開,。13、悄悄:憂愁的樣子14,、慍(Yun):怨恨15,、覯:遇見16、閔:憂患,,引申指讒言17,、靜:安靜18、寤(Wu):睡醒19,、辟:心口,,或說通“擗”,拍胸口20,、有:又21,、摽:捶胸的樣子22、居,、諸:語尾助詞23,、胡:何
【譯文】漂浮柏木舟,漂流在河中,。輾轉(zhuǎn)更難眠,,心底有憂愁。不是沒有酒,,四處茫茫游,。我心非明鏡,凡事可包容,。雖然有兄弟,,不能冒然依,。莽撞去訴說,,恐怕遭怒斥。我心非石頭,,不能任意移,。我心非草席,可以自由卷,。長幼尊卑在,,豈敢廢禮儀,。憂心愁亂深,,恨被小人嫉。讒言遇得多,,欺侮也不少,。靜心細(xì)思量,夢(mèng)醒痛斷腸,。日月的光輝,,為何變昏黃。心中的憂愁,,像未洗衣裳,。靜心來思量,恨飛去遠(yuǎn)方,。
第二篇綠衣
【概要】寫丈夫?qū)势薜膽涯睢?br> 綠兮衣兮,,綠衣黃里。心之憂矣,,曷維其已,!綠兮衣兮,綠衣黃裳,。心之憂矣,,曷維其亡!綠兮絲兮,,女所治兮,。我思古人,俾無訧兮,!絺兮綌兮,,凄其以風(fēng)。我思古人,,實(shí)獲我心,!
【注釋】01、里:余冠英《選擇》“'里’,,在里面的衣服,,即指下章'黃裳’的裳,。從上下說,衣在上,,裳在下,;從內(nèi)外說,衣在外,,裳在里,。”02,、已:止03,、亡:停止,或“忘”04,、治:織05,、古人:故人06、俾(Bi):使07,、訧(You):通“尤”,,過失、罪過08,、絺(Chi)綌(Xi):細(xì)葛布,、粗葛布
第三篇燕燕
【概要】送妹妹出嫁。
燕燕于飛,,差池其羽,。之子于歸,,遠(yuǎn)送于野,。瞻望弗及,泣涕如雨,。燕燕于飛,,頡之頏之。之子于歸,,遠(yuǎn)于將之,。瞻望弗及,佇立以泣,。燕燕于飛,,下上其音。之子于歸,,遠(yuǎn)送于南,。瞻望弗及,實(shí)勞我心。仲氏任只,,其心塞淵,。終溫且惠,淑慎其身,。先君之思,,以勖寡人。
【注釋】01,、差池:參差不齊02、于歸:古稱姑娘出嫁,。于:往03,、弗:不04、頡(Xie),、頏(Hang):往上飛,、朝下飛05、將:送06,、佇:站著等候07,、音:鳴叫08、南:此指衛(wèi)國的南邊09,、勞:愁苦10,、仲氏:排行第二的少女11、任:信任,,或說是姓12,、只:語尾助詞13、終溫且惠:既溫柔又賢惠14,、勖(Xu):幫助,、勉勵(lì)、安慰
第四篇日月
【概要】棄婦的控訴,。
日居月諸,,照臨下土。乃如之人兮,,逝不古處,。胡能有定?寧不我顧,?日居月諸,,下土是冒。乃如之人兮,,逝不相好,。胡能有定?寧不我報(bào)?日居月諸,,出自東方,。乃如之人兮,德音無良,。胡能有定,?俾也可忘。日居月諸,,東方自出,。父兮母兮,畜我不卒,。胡能有定,?報(bào)我不述?
【注釋】01,、居,、諸:助詞02、逝:發(fā)語詞03,、古處:舊處,,原來相處04、胡能有定:哪能有個(gè)準(zhǔn),?定,,止,安心,。05,、寧不:不曾,難道不06,、冒:覆蓋07,、不報(bào):陳奐《傳疏》“即不答也”08、德音無良:猶言“其德不良耳”09,、俾(Bi):使10,、畜我不卒:終生養(yǎng)育?!睹献印贰靶缶?,好君也”。畜,,養(yǎng),。11、不述:《集傳》“述,,循也,。言不循義理也。”
第五篇終風(fēng)
【概要】女子遭遇戲弄,,心存懊惱卻又不能忘懷,。
終風(fēng)且暴,顧我則笑,。謔浪笑敖,,中心是悼。終風(fēng)且霾,,惠然肯來,。莫往莫來,悠悠我思,。終風(fēng)且曀,,不日有曀。寤言不寐,,愿言則嚏。曀曀其陰,,虺虺其雷,。寤言不寐,愿言則懷,。
p>
【注釋】01,、中心:心中02、敖:傲,,擺架子,,一說放縱03、霾(Mai):陰霾,,天空中懸浮大量煙塵而形成的混濁氣象04,、悠:憂05、曀:天陰沉06,、不日:沒有太陽,,或者說不到一天07、有:又08,、嚏:打噴嚏,,民間傳說打噴嚏是因?yàn)楸蝗讼肽罨虮荒钸?9、虺虺(Hui):象聲詞,,打雷的聲音
【譯文】狂風(fēng)暴雨都在嘲笑我放蕩戲謔,,令我心懊惱。心情好的時(shí)候你才肯來,,你不來讓我好思念,。陰沉沉的天總也睡不著,但愿你打噴嚏好知道我的心思。雷雨天也睡不著,,希望你能懷念我,。
第六篇擊鼓
【概要】士兵久戍在外,懷念家人,,唯恐不能白頭偕老,。
擊鼓其鏜,踴躍用兵,。土國城漕,,我獨(dú)南行。從孫子仲,,平陳與宋,。不我以歸,憂心有忡,。爰居爰處,,爰喪其馬。于以求之,,于林之下,。死生契闊,與子成說,。執(zhí)子之手,,與子偕老。于嗟闊兮,,不我活兮,。于嗟洵兮,不我信兮,。
【注釋】01,、其:語氣助詞02、鏜(Tang):象聲詞,,敲鼓聲03,、踴:平地跳起04、土:動(dòng)詞,,修建土木05,、漕:衛(wèi)國屬地邑,在今河南滑縣東南06,、孫子仲:衛(wèi)國領(lǐng)兵統(tǒng)帥07,、平:平定08、不我:不讓我09,、爰(Yuan):何處,,哪里10,、處:歇息11、喪:丟失12,、于以:在何處13,、契、闊:聚,、疏遠(yuǎn)14,、成說:說定、說成,,海誓山盟15,、偕:同16、于嗟:吁嗟17,、活:佸的通假字,,相聚18、洵:久遠(yuǎn),,一說孤獨(dú)19,、信:動(dòng)詞信守諾言
第七篇?jiǎng)P風(fēng)
【概要】兒女對(duì)母親辛勞的詠嘆,自愧不能奉養(yǎng)和安慰,。
凱風(fēng)自南,,吹彼棘心。棘心夭夭,,母氏劬勞。凱風(fēng)自南,,吹彼棘薪,。母氏圣善,我無令人,。爰有寒泉,,在浚之下。有子七人,,母氏勞苦,。睍睆黃鳥,,載好其音。有子七人,莫慰母心,。
【注釋】01、凱:和風(fēng)02,、棘心:未長成的酸棗樹03,、棘薪:已長大可以做柴燒的酸棗樹04、劬(Qu):辛苦05,、我無令人:我們沒有出息,。令,,善06、爰(Yuan):哪里,,何處07,、寒泉:因泉水全年常冷而得名08、浚(Xun):衛(wèi)國地名,,今河南??h09、睍睆(XianHuan):鳥叫聲,,一說美麗
第八篇雄雉
【概要】懷遠(yuǎn),,同時(shí)譏諷沒有修養(yǎng)的人。
雄雉于飛,,泄泄其羽,。我之懷矣,自詒伊阻,。雄雉于飛,,下上其音。展矣君子,,實(shí)勞我心,。瞻彼日月,悠悠我思,。道之云遠(yuǎn),,曷云能來?百爾君子,,不知德行,。不忮不求,何用不臧,?
【注釋】01,、雉:野雞,山雞,,羽毛美麗02,、泄(Yi):《集傳》“飛之緩也”03、伊,、云:助詞04,、詒(Yi):通貽,遺留05,、展:誠實(shí)06,、瞻彼日月:看著歲月流逝07、百爾君子:《箋》“汝眾君子”08,、忮(Zhi):忌恨09,、求:貪心10,、臧:善
第九篇匏有苦葉
【概要】女子等待情人,不愿意離開渡口,。
匏有苦葉,,濟(jì)有深涉。深則厲,,淺則揭,。有瀰濟(jì)盈,有鷕雉鳴,。濟(jì)盈不濡軌,,雉鳴求其牡。雝雝鳴雁,,旭日始旦,。士如歸妻,迨冰未泮,。招招舟子,,人涉卬否。人涉卬否,,卬須我友,。
【注釋】01、匏(Pao):匏瓜,,一年生草本植物,,果實(shí)比葫蘆大,對(duì)半剖開可做水瓢,。古人涉水帶著它增加浮力,。02、苦:枯03,、濟(jì):水名04,、涉:渡,,渡口,。下文另有徒步過河之意。05,、厲:帶,,穿著衣服下水。一說攜匏瓜渡水,;或說同“裸”,,脫衣渡水。06,、揭(Qi):攬起衣服涉水,,一說是將匏瓜扛在肩頭涉水,。07、瀰:彌漫,,大水茫茫貌08,、鷕(Yao):象聲詞,雌野雞的鳴叫聲09,、濡(Ru):沾濕10,、軌(←車→丸):車軸的兩頭11、牡:雄性12,、雝(Yong):象聲詞,。雁叫聲,一說雁聲和諧,。13,、如:如果14、歸妻:娶妻,,一說男子上門到女家,。15、迨(Dai):等到16,、泮(Pan):融化,,一說封凍17、招招:搖擺的樣子,,或擺手相招18,、舟子:船夫19、卬(ang):我20,、須:等待
第一〇篇谷風(fēng)
【概要】棄婦的哀怨:申述自己的勤勞,,控訴丈夫的無情。
習(xí)習(xí)谷風(fēng),,以陰以雨,。黽勉同心,不宜有怒,。采葑采菲,,無以下體。德音莫違,,及爾同死,。行道遲遲,中心有違,。不遠(yuǎn)伊邇,,薄送我畿。誰謂荼苦,,其甘如薺,。宴爾新昏,,如兄如弟。涇以渭濁,,湜湜其沚,。宴爾新昏,不我屑以,。毋逝我梁,,毋發(fā)我笱。我躬不閱,,遑恤我后,。就其深矣,方之舟之,。就其淺矣,,泳之游之。何有何亡,,黽勉求之,。凡民有喪,匍匐救之,。不我能慉,,反以我為讎,既阻我德,,賈用不售,。昔育恐育鞫,及爾顛覆,。既生既育,,比予于毒。我有旨蓄,,亦以御冬,。宴爾新昏,以我御窮,。有洸有潰,,既詒我肄。不念昔者,,伊余來墍,。
【注釋】01,、谷風(fēng):東風(fēng),,或說來自山谷的風(fēng)02、黽(Min)勉:努力03,、葑(Feng):蔓菁,,俗名大頭菜04,、菲:羅卜一類的菜05、下體:根莖,,此說不會(huì)嫌棄根莖在地下06,、德音莫違:好的品質(zhì)不要背棄07、及爾同死:與你白頭偕老08,、中心有違:心中不情愿09,、邇:近10、?。杭奔泵γ?1,、畿(Ji):門坎、門檻12,、荼(Tu):苦菜13,、薺(Ji):薺菜,味甜14,、宴爾新昏:快樂新婚,,宴,快樂,;昏,,婚15、涇以渭濁:渭水因?yàn)闆芩膶?duì)比顯得混濁,。涇渭本分明,,涇水清,渭水渾,。16,、湜(Shi):形容水清見底的樣子17、沚(Zhi):水中小塊陸地,?;蛘f河底;又說為止,,停止,。18、不我屑以:不肯和我在一起,。屑,,肯,。19,、逝:過去20,、梁:石堰,,攔魚的水壩21、發(fā):打開,,一說通“拔”,弄亂,。22,、笱(Gou):捕魚的竹簍23,、閱:容納24,、遑:閑暇,,此說哪里來得及25,、恤(Xu):顧慮、憐憫26,、就其深矣:在它深時(shí)27,、方:筏,此作動(dòng)詞用筏渡河28,、舟:動(dòng)詞用船渡河29,、泳:潛水渡過30、何有何亡:無論有還是沒有31,、民:人,,此指鄰32、喪:災(zāi)難,、困難33,、匍匐救之:爬過去救助。匍匐,,爬行,。34、慉(Xu):愛,,此句說不再愛我35,、讎:仇人36、阻:拒絕37,、賈(Gu)用:買賣貨物38,、育:生活,一說應(yīng)為有(又)39,、鞫(Ju):窮困40,、顛覆:生活艱難困苦,一說為夫妻交合之事,。顛,,跌倒;覆,,翻倒,。41、既生既育:既然已經(jīng)生育42,、比予于毒:把我看成毒藥43,、旨蓄:美味的腌菜44、洸(Guang):水勢(shì)洶涌貌,,此處形容兇暴,。45,、潰:水沖破堤防貌,此處形容發(fā)怒的樣子,。46,、既、詒,、肄:既,,盡;詒,,同貽,,贈(zèng)送,遺留,;肄:勞苦,。47、伊:唯48,、墍(Ji):休息,。一說為“慰”的假借字,,指愛,。此句說曾經(jīng)也愛過我來著。
第一一篇式微
【概要】勞苦人的怨訴,。
式微式微,,胡不歸?微君之故,,胡為乎中露,?式微式微,胡不歸,?微君之躬,,胡為乎泥中?
【注釋】01,、式微:天要黑了,。式,發(fā)語詞,;微,,昏黑。02,、微君:不是你03,、中露:露水中,倒置為押韻04,、躬:身體
【譯文】天要黑了,,為什么還不回家,?不是為官家們服務(wù),為什么晚上帶著露水,?天要黑了,,為什么還不回家?不是養(yǎng)活你們這些人,,為什么渾身是泥巴,?
第一二篇旄丘
【概要】旄丘流亡人盼望救濟(jì),但終于失望了,。
旄丘之葛兮,,何誕之節(jié)兮?叔兮伯兮,,何多日也,?何其處也?必有與也,。何其久也,?必有以也。狐裘蒙戎,,匪車不東,。叔兮伯兮,靡所與同?,嵸馕操?,流離之子。叔兮伯兮,,褎如充耳,。
【注釋】01、旄(Mao)丘:衛(wèi)國山名,,今屬河南省濮陽縣,,為一前高后低的土山。02,、葛:一種藤蘿類攀附植物,。03、誕:延04,、節(jié):長05,、叔、伯:均為對(duì)貴族的稱呼06,、何其處也:為什么按兵不動(dòng)07,、與:同伴08、以:原因09,、蒙戎:尨茸,,篷松的樣子10,、匪:彼11、不東:指晉國兵車不向東去救援黎國12,、靡:無13,、尾:微,卑賤,、渺小14,、褎(You):耳聾。其余環(huán)境可解為盛裝或者多笑的樣子,。
第一三篇簡兮
【概要】歌頌盛大的舞蹈和雄壯的舞者,。
簡兮簡兮,方將萬舞,。日之方中,,在前上處。碩人俁俁,,公庭萬舞,。有力如虎,執(zhí)轡如組,。左手執(zhí)龠,,右手秉翟。赫如渥赭,,公言錫爵,。山有榛,,隰有苓,。云誰之思?西方美人,。彼美人兮,,西方之人兮。
【注釋】01,、簡:勇武貌,,或說為象聲詞,表示鼓聲02,、方將:就要(開始)03,、萬舞:一種規(guī)模宏大的舞蹈,分文舞和武舞,。文舞者握雉羽和樂器,,模仿翟雉春情;武舞者執(zhí)盾槍斧等兵器模仿戰(zhàn)斗,。04,、方中:正中央,,指正午05、前上處:前排上頭的地方06,、俁俁(Yu):魁梧貌07,、公庭:公堂或廟堂前的庭院08,、轡(Pei):駕馭牲口用的嚼子和韁繩09、組:絲織的寬帶10,、龠(Yue):古代一種形狀像笛的樂器11、秉:握12,、翟(Di):野雞尾巴上的羽毛13,、赫:紅色有光14,、渥:濕潤,,一說涂抹或指厚15,、赭(Zhe):紅褐色,,指紅土16,、公:衛(wèi)國君主17、錫:賜,,賞賜18,、爵:古代一種酒具,此指一杯酒19,、榛:落葉喬木,,果仁可食20、隰:低濕的地方21,、苓:茯苓,,寄生在松樹根上的菌類植物,狀如甘薯,,外皮黑褐色,,內(nèi)色白或粉紅,入藥有利尿鎮(zhèn)靜功效,。22,、西方:周國在衛(wèi)國的西邊23、美:指舞者
第一四篇泉水
【概要】出嫁女懷念祖國,,不能回來探望,,只好駕車出游散心,。
毖彼泉水,亦流于淇,。有懷于衛(wèi),,靡日不思,。孌彼諸姬,,聊與之謀。出宿于泲,,飲餞于禰,。女子有行,遠(yuǎn)父母兄弟,。問我諸姑,,遂及伯姊。出宿于干,,飲餞于言,。載脂載轄,還車言邁,。遄臻于衛(wèi),,不瑕有害?我思肥泉,,茲之永嘆,。思須于漕,我心悠悠,。駕言出游,,以寫我憂。
【注釋】01,、毖(Bi):泌,,水流貌02、淇:淇水,,在河南03,、靡:無04、孌(Luan):美貌05,、諸姬:各位姓姬的女子06,、聊與之謀:姑且和她們商量07、泲(Ji),、禰(Ni),、干、言,、須,、漕:衛(wèi)國地名08,、行:出嫁09、問:告別10,、伯姊:大姐11,、脂:脂膏,此指在車軸上涂抹油膏12,、轄:車軸兩頭的金屬鍵,,此作動(dòng)詞安裝金屬13、還車:調(diào)轉(zhuǎn)車頭往回走14,、遄(Chuan):迅速15,、臻(Zhen):到達(dá)16、不瑕有害:沒有什么不好17,、肥泉:衛(wèi)國水名,,即篇首的泉水18、茲:滋,,增加19,、悠:憂20、寫:瀉,,也可理解為記載
第一五篇北門
【概要】記敘小官吏無奈的吶喊,。
出自北門,憂心殷殷,。終窶且貧,,莫知我艱。已焉哉,,天實(shí)為之,,謂之何哉!王事適我,,政事一埤益我,。我入自外,室人交徧讁我,。已焉哉,!天實(shí)為之,謂之何哉,!王事敦我,,政事一埤遺我。我入自外,,室人交徧摧我,。已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉,!
【注釋】01,、殷殷:憂傷貌02、終…且:既…又…03,、窶(Ju):貧窮04,、已焉哉:已經(jīng)這樣了,天意如此,,說來什么用,。05、王事,、政事:官家的私事和公務(wù)06,、適:一說通“謫”,責(zé)備,;或說通“挺”,摔擲,,扔,。07、敦:敦促,,催促08,、一:都09、遺:交給10,、埤(Pi),、益:增加11、我入…:我從外邊回來,,家人都…12,、交:互相13、徧:遍,,普遍14,、讁(Zhe):指責(zé)15、摧:挫,,諷刺
第一六篇北風(fēng)
【概要】描寫人民痛恨暴政或者禍亂,,紛紛相邀攜手遠(yuǎn)離。
北風(fēng)其涼,,雨雪其雱,。惠而好我,,攜手同行,。其虛其邪?既亟只且!北風(fēng)其喈,,雨雪其霏,。惠而好我,,攜手同歸,。其虛其邪?既亟只且,!莫赤匪狐,,莫黑匪烏?;荻梦?,攜手同車。其虛其邪,?既亟只且,!
【注釋】01、雨:作動(dòng)詞下雨雪02,、雱(Pang):雪盛貌03,、惠:《爾雅》“愛也”04、其虛其邪:豈能慢慢騰騰,。虛,,空闊,徐緩,;邪,,同“徐”。05,、亟:急06,、只且:語尾助詞07、喈(Jie):疾速08,、霏:雨雪紛飛貌09,、莫…匪…:沒有…不…10、赤狐,、黑烏:赤狐和黑烏鴉都是不祥之物,,比喻壞人。
第一七篇靜女
【概要】男女約會(huì),,女方躲躲藏藏,,男方急得發(fā)慌。女方送給男方一棵草,,男方當(dāng)作至寶,。
靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,,搔首踟躕。靜女其孌,,貽我彤管,。彤管有煒,說懌女美,。自牧歸荑,,洵美且異。非女之為美,,美人之貽,。
【注釋】01、姝(Shu):美好,,美女02,、孌(Luan):相貌美03、俟(Si):等待04,、愛:薆,,隱藏05、踟躕:形容心中遲疑,,要走不走的樣子06、貽:贈(zèng)送07,、彤管:紅色的管狀茅草08,、煒(Wei):鮮亮的樣子09、說,、懌(Yi):都是“悅”10,、自牧:來自牧場(chǎng)11、歸:饋,,贈(zèng)送12,、荑(Ti):初生的草13、洵:誠然,,實(shí)在
第一八篇新臺(tái)
【概要】女子對(duì)婚姻不滿,,怨訴自己嫁了個(gè)丑漢。
新臺(tái)有泚,,河水瀰瀰,。燕婉之求,籧篨不鮮,。新臺(tái)有灑,,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄,。魚網(wǎng)之設(shè),,鴻則離之。燕婉之求,,得此戚施,。
【注釋】01、新臺(tái):衛(wèi)宣公所建,,位于今河北省臨漳縣黃河故道附近02,、泚(Ci):鮮明的樣子03、灑:高峻,,鮮明04,、瀰:大水彌漫的樣子05、浼:河水漲滿的樣子06,、燕婉:美好的樣子,,此指容貌俊俏07、籧篨(QuChu):蟾蜍,,俗稱癩蛤蟆,,形容矮胖丑陋的人。08,、殄(Tian):本意為滅絕,。一說假借為腆,善,,或說為珍,,美。09,、設(shè):設(shè)置10,、鴻:大雁11、戚施:短肩縮頸,,丑陋不堪的樣子
第一九篇二子乘舟
【概要】描寫家人懷念出門在外的游子,。
二子乘舟,汎汎其景,。愿言思子,,中心養(yǎng)養(yǎng)。二子乘舟,,汎汎其逝,。愿言思子,不瑕有害,?
【注釋】01,、二子:衛(wèi)宣公的兩個(gè)同父異母子02,、汎:泛03、景:憬,,遠(yuǎn)行貌04,、愿:《爾雅》“愿,思也”05,、養(yǎng)養(yǎng):擔(dān)憂的樣子
第四節(jié)鄘風(fēng)
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇柏舟
【概要】女子表達(dá)堅(jiān)貞的愛情,抱怨母親不體諒,。
汎彼柏舟,,在彼中河。髧彼兩髦,,實(shí)為我儀,。之死矢靡他。母也天只,!不諒人只,!汎彼柏舟,在彼河側(cè),。髧彼兩髦,,實(shí)為我特。之死矢靡慝,。母也天只,!不諒人只!
【注釋】01,、汎:泛02,、中河:河中03、髧(Dan):頭發(fā)下垂的樣子04,、髦(Mao):古時(shí)未成年男子的發(fā)式,即前額頭發(fā)長齊眉毛,,兩邊分別扎成辮子,稱兩髦,。05,、儀、特:配偶,。儀通偶06,、之:到07、矢:誓08,、靡他:無他心09,、慝(Te):忒,,改變10、母也天只:母親啊,,蒼天啊,。只,語氣助詞11,、諒:體諒
第二篇墻有茨
【概要】諷刺貴族們宮中的丑事,。
墻有茨,不可掃也,。中冓之言,,不可道也。所可道也,,言之丑也,。墻有茨,不可襄也,。中冓之言,,不可詳也。所可詳也,,言之長也,。墻有茨,不可束也,。中冓之言,,不可讀也。所可讀也,,言之辱也,。
【注釋】01、茨(Ci):蒺藜,,一年生草本植物,,果實(shí)有刺。02,、中冓(Gou):陳奐《傳疏》“《說文》,,'冓,交積材也’……,,凡室必積材蓋屋,,故室內(nèi)謂之內(nèi)冓”。馬瑞辱《通釋》“《釋文》,,'冓本又作遘’,。《玉篇》引作冓,。冓,、遘,,皆為垢?!府?dāng)讀為詬,,恥辱也?!嗽妰?nèi)冓,,亦當(dāng)讀為內(nèi)詬,謂內(nèi)室詬恥之言,?!?3、襄:除去04,、束:捆去05,、詳:揚(yáng),道也,,講的意思
第三篇君子偕老
【概要】描寫貴族女子美麗的服飾和容貌,。
君子偕老,副笄六珈,。委委佗佗,,如山如河,象服是宜,。子之不淑,,云如之何?玼兮玼兮,,其之翟也,。鬒發(fā)如云,不屑髢也,;玉之瑱也,,象之揥也,揚(yáng)且之皙也,。胡然而天也,?胡然而帝也?瑳兮瑳兮,,其之展也,蒙彼縐絺,,是紲袢也,。子之清揚(yáng),揚(yáng)且之顏也,。展如之人兮,,邦之媛也,。
【注釋】01、君子:指衛(wèi)宣公02,、偕老:夫妻共同生活到老,,此指伴侶03、副:數(shù)量詞表示一副,?;蛘f假髻,即在頭頂或腦后盤成各種形狀的假發(fā),。04,、笄(Ji):古代束發(fā)用的簪子,女子十五歲才能把頭發(fā)綰起來,,戴上簪子,,故女子十五稱及笄。05,、珈:笄上的玉飾,,侯伯夫人有六珈06、委佗:逶迤,,行走從容自得的樣子07,、象服:袆衣,繪有鳥羽或日月星辰等圖案作為裝飾的衣服,。08,、子:指君子的夫人,或說衛(wèi)宣姜,。此句大意是“夫人不賢淑,,怎么說她呢”09、玼(Ci):花紋絢爛貌10,、翟:指繡織有野雞花紋的女衣11,、鬒(Zhen):濃密的黑發(fā)12、不屑:不需要13,、髢(Di):裝襯的假發(fā)14,、瑱(Tian):古人冠冕上用絲繩垂掛在兩側(cè)用以塞耳的玉,或說耳墜,。15,、象揥(Ti):象牙材質(zhì)搔頭或梳理頭發(fā)用的簪子16、揚(yáng)且之皙也:玉石般白皙的膚色,。揚(yáng),,玉。17,、胡然而天、帝:仿佛如天仙、帝子,。而,,如18、瑳(Cuo):顏色鮮艷潔白貌。展:古代婦女穿的一種禮服19、蒙彼縐絺:遮蓋在下面的縐紗(細(xì)葛布)。蒙,,遮蓋。20,、紲袢(XieFan):夏季穿的白色薄內(nèi)衣,。21、清揚(yáng):眉清目秀22,、展:確實(shí)23,、邦之媛也:國家的美女。媛,,美女,。
第四篇桑中
【概要】男女相思聚散。
爰采唐矣,?沫之鄉(xiāng)矣,。云誰之思?美孟姜矣,。期我乎桑中,,要我乎上宮,送我乎淇上矣,。爰采麥矣,?沫之北矣。云誰之思,?美孟弋矣,。期我乎桑中,要我乎上宮,,送我乎淇上矣,。爰采葑矣?沫之東矣,。云誰之思,?美孟庸矣。期我乎桑中,,要我乎上宮,,送我乎淇上矣。
【注釋】01、爰:于何,,在哪里02,、唐:菟絲子,,寄生蔓草,秋初開小花,,子實(shí)入藥,。03,、沫(Mei):衛(wèi)國邑名04,、誰之思:思誰05,、孟:同輩份中排行最大的。孟姜:姓姜的大姑娘06,、期:約定時(shí)日07、要:邀,,約08,、桑中:地名09、上宮:趙岐《章句》“上宮,,樓也”,,或說一地名。10,、淇:河南淇水11,、葑:蕪菁,也叫蔓菁,,二年生草本植物,,花黃色,塊根白色或紅色,,扁球形或長形,,可入菜。
第五篇鶉之奔奔
【概要】斥責(zé)壞人,。
鶉之奔奔,,鵲之彊彊。人之無良,我以為兄,。鵲之彊彊,,鶉之奔奔。人之無良,,我以為君,。
【注釋】01、奔奔,、彊彊:成雙相隨飛翔的樣子02,、無良:指缺乏道德修養(yǎng)03、我:何04,、君:你,,不知詳指,或說衛(wèi)宣公,、衛(wèi)宣姜,、君主、尊長,。
第六篇定之方中
【概要】衛(wèi)被狄滅后,,衛(wèi)文公遷居營丘。這首詩記錄他在這里建筑宮室,,督促農(nóng)桑的情況,。
定之方中,作于楚宮,。揆之以日,,作于楚室。樹之榛栗,,椅桐梓漆,,爰伐琴瑟。升彼虛矣,,以望楚矣,。望楚與堂,景山與京,。降觀于桑,,卜云其吉,終然允臧,。靈雨既零,,命彼倌人。星言夙駕,,說于桑田,。匪直也人,,秉心塞淵,騋牝三千,。
【注釋】01,、定:星宿名,亦稱營室星,,二十八宿之一,。十月之交,定星昏中而正,,宜定方位,造宮室,。02,、作于:建造03、楚宮:指楚丘的宮廟04,、揆(Kui):度,,測(cè)量,此指觀測(cè)日影以確定方向,。05,、樹:種植06、榛栗:均為果仁可食的落葉喬木,,榛子還可榨油,。07、椅桐梓漆:山桐子,、梧桐,、梓樹、漆樹08,、爰:于是,。此句說等這些樹長大以后砍來做琴瑟。09,、升,、降:登臨、下來10,、虛:丘墟11,、堂:地名,楚丘旁的衛(wèi)國邑名12,、景山、京:山名13,、桑:桑林14,、卜:占卜15、允:確實(shí)16、臧,、靈:善,,好17、倌人:駕車的小臣18,、星言:晴焉19,、夙駕:早點(diǎn)來駕車20、說:停下休息21,、匪:彼,,那個(gè)22、直:正直23,、秉心:用心24,、塞:誠實(shí)25、淵:深沉26,、騋(Lai):七尺以上高大的馬27,、牝(Pin):雌性
第七篇蝃蝀
【概要】詩寫女子應(yīng)該正常出嫁,私情是受譴責(zé)的,。
蝃蝀在東,,莫之敢指。女子有行,,遠(yuǎn)父母兄弟,。朝隮于西,崇朝其雨,。女子有行,,遠(yuǎn)父母兄弟。乃如之人也,,懷昏姻也,。大無信也,不知命也,!
【注釋】01,、蝃蝀(DiDong):虹的別稱。虹出現(xiàn)在東,,說明是日將落時(shí)分,,在古代虹是不祥之兆,也有說是愛情與婚姻的象征,,莫衷一是,。02、莫之敢指:沒有人敢指它03,、有行:出嫁04,、隮(Ji):虹或云05,、崇朝:終朝,整個(gè)早晨,。崇,,終,。06,、乃如之人也:這個(gè)人呀07,、懷:想,一說為“壞”的通假字08,、昏姻:婚姻,,男女之事09,、無信:不守貞節(jié),指不知廉恥10,、知命:懂得父母之命
第八篇相鼠
【概要】詛咒無禮的人,。
相鼠有皮,,人而無儀,。人而無儀,不死何為,?相鼠有齒,,人而無止。人而無止,,不死何俟,?相鼠有體,人而無禮,。人而無禮,,胡不遄死?
【注釋】01,、相鼠:一種老鼠,。或者說“相”僅作“看”理解,,即“看老鼠都有皮”02,、儀:禮儀03、止:恥,,廉恥04、禮:禮教05,、俟(Si):等待06,、遄(Chuan):迅速
第九篇干旄
【概要】歌頌賢人。
孑孑干旄,,在浚之郊,。素絲紕之,良馬四之,。彼姝者子,,何以畀之?孑孑干旟,,在浚之都,。素絲組之,,良馬五之。彼姝者子,,何以予之,?孑孑干旌,在浚之城,。素絲祝之,,良馬六之。彼姝者子,,何以告之,?
【注釋】01、干:竿,,旗桿02,、旄(Mao):以牦牛尾(或說山雞羽)裝飾,絲繩作流蘇的彩旗03,、旟(Yu):繪有鳥隼的旗04,、旌(Jing):一種綴牦牛尾于竿頭,下有五彩鳥羽的旗幟05,、孑孑:單獨(dú),,旗幟高高顯眼貌06、都:古時(shí)地方的區(qū)域名,?!豆茏印こ笋R》“四鄉(xiāng)命之曰都”07、城:陳奐“凡諸侯封邑大者,,皆謂之都城也”08,、紕(Pi):在衣冠或旗幟上鑲邊09、組:組織,,合織,。祝,同組10,、畀(Bi):給予11,、告(Gu):忠言,或說同予12,、良馬四之:四匹好馬引路13,、彼姝者子:指那個(gè)賢人
第一〇篇載馳
【概要】衛(wèi)國被狄人破滅后,遺民在漕邑立了戴公,。他的妹妹許穆公夫人從許國奔來吊唁,,出謀向大國求援,但遭到許國人的阻擾。這首詩表示了她的憤慨,。
載馳載驅(qū),,歸唁衛(wèi)侯。驅(qū)馬悠悠,,言至于漕,。大夫跋涉,我心則憂,。既不我嘉,,不能旋反。視而不臧,,我思不遠(yuǎn),。既不我嘉,不能旋濟(jì),。視而不臧,,我思不閟。陟彼阿丘,,言采其蝱,。女子善懷,亦各有行,。許人尤之,,眾稚且狂。我行其野,,芃芃其麥,。控于大邦,,誰因誰極,。大夫君子,無有我尤,。百爾所思,,不如我所之。
【注釋】01,、載馳載驅(qū):快馬加鞭02,、唁:喪事慰問03、衛(wèi)侯:衛(wèi)文公,,一說衛(wèi)戴公申,。04,、漕:衛(wèi)國邑名05,、大夫:指許國追來勸阻許穆夫人回衛(wèi)國的諸臣06、既:盡、都07,、嘉:贊許08,、旋:還09、臧:善,,好10,、不遠(yuǎn):一說指不能遠(yuǎn)離衛(wèi)國,遠(yuǎn),,擺脫,。另說指沒有大的差錯(cuò)。11,、濟(jì):渡水,,從衛(wèi)國到許國要過許多河12、閟(Bi):閉,,閉塞,。一說停止或說謹(jǐn)慎。13,、陟(Zhi):登高14,、蝱(Meng):草藥名,即貝母,,可治抑郁病,。15、善:常,、多16,、行:道理17、許人:指許國大夫18,、尤:責(zé)怪,、責(zé)難19、芃(Peng):茂盛貌20,、控:赴告,、求告21、因:親近,,一說依靠,、憑藉22、極:濟(jì)也,,救助
【譯文】快馬加鞭,,趕回去吊唁衛(wèi)文公。趕著馬車,,長途遠(yuǎn)行到了漕邑,。許國的大夫們翻山越水追來,,我心里感到煩憂。盡管都不贊同我,,也不能返回許國,。看你們這么沒好心,,我的想法一定不會(huì)差,。盡管都不贊同,也不能掉頭渡河回許國,??茨銈冞@樣沒好心,我的想法不會(huì)停止,。登上那個(gè)山丘,,采摘貝母。女子多愁善感,,也有自己的主張,。許國大夫責(zé)備我,他們真是幼稚狂妄,。走在原野上,,一路茂盛的小麥。去告訴大國,,誰親近誰就去救助,。許國的大夫國王們,不要再責(zé)備我,。無論你們想些什么,,都不如我走這一趟。
第五節(jié)衛(wèi)風(fēng)
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇淇奧
【概要】歌頌衛(wèi)武公的文采品德,。
瞻彼淇奧,綠竹猗猗,。有匪君子,,如切如磋,如琢如磨,。瑟兮僴兮,,赫兮咺兮,有匪君子,,終不可諼兮,。瞻彼淇奧,綠竹青青,。有匪君子,,充耳琇瑩,,會(huì)弁如星。瑟兮僴兮,,赫兮咺兮,有匪君子,,終不可諼兮,。瞻彼淇奧,綠竹如簀,。有匪君子,,如金如錫,如圭如璧,。寬兮綽兮,,猗重較兮,善戲謔兮,,不為虐兮,。
【注釋】01、淇奧(Yu):淇水的曲岸,。奧,,河岸彎曲的地方。02,、猗猗(Yi):今為助詞或嘆詞,,通“啊”。古時(shí)形容修長美好的樣子,。下文的單字“猗”通“倚”,,依靠。03,、青青:菁,,茂盛的樣子04、匪:斐,文采,,或指風(fēng)度翩翩05,、切磋琢磨:均形容經(jīng)過磨練修為06、瑟:莊重的樣子07,、僴(Xian):威武的樣子08、赫:光明09,、咺(Xuan):恒,,盛大、磊落10,、諼(Xuan):忘記11,、充耳:塞耳,,古人帽子垂掛在兩側(cè)的裝飾品12、琇(Xiu):一種像玉的石頭13,、瑩:色澤光潤14,、會(huì)(Kuai):帽子縫合的地方,一說指將玉綴于帽縫15,、弁(Bian):古時(shí)男人戴的一種帽子16,、簀(Ze):床席17、圭:古代帝王諸侯舉行禮儀時(shí)所用的玉器,,上尖下方,。18、璧:古代一種玉器,,扁平的圓板,,中間有孔。19,、寬:指寬闊的胸襟20,、綽:溫和、柔和21,、重:雙22,、較:古代車上供人扶靠的橫木23、戲謔:開玩笑24,、虐:刻薄
第二篇考槃
【概要】寫隱者徜徉山水之間,,自得其樂。
考槃在澗,,碩人之寬,。獨(dú)寐寤言,永矢弗諼,??紭勗诎ⅲT人之薖,。獨(dú)寐寤歌,,永矢弗過??紭勗陉?,碩人之軸。獨(dú)寐寤宿,,永矢弗告,。
【注釋】01、考:筑成,,一說同扣,,指敲,。02、槃(Pan):同盤,,此指木屋03,、澗:山中流水的小溝04、阿:山坳05,、陸:麓,,山腳06、碩人之寬:隱士寬闊的居處,。碩人,當(dāng)指高士,、隱者,。07、薖(Ke):窩,,或說空貌08,、軸:本義為車軸,此處指中心,。一說明智,,或說進(jìn)展,或說美好的樣子,。09,、獨(dú)寐寤言:獨(dú)自睡、醒,、與山水對(duì)話10,、宿:聞一多《類鈔》將此字讀為嘯11、永矢弗諼(Xuan):永遠(yuǎn)不會(huì)忘記(這樣的樂趣),。諼,,忘記。12,、過:錯(cuò)誤,、過失,或說來往13,、告:告訴,、宣揚(yáng),或遺忘
第三篇碩人
【概要】贊美衛(wèi)莊公夫人莊姜,。敘述她的出身,,她的美麗以及出嫁的盛況。
碩人其頎,,衣錦褧衣,。齊侯之子,衛(wèi)侯之妻,。東宮之妹,,邢侯之姨,,譚公維私。手如柔荑,,膚如凝脂,,領(lǐng)如蝤蠐,,齒如瓠犀,。螓首蛾眉,巧笑倩兮,,美目盼兮,。碩人敖敖,說于農(nóng)郊,。四牡有驕,,朱幩鑣鑣,翟茀以朝,。大夫夙退,,無使君勞。河水洋洋,,北流活活,。施罛濊濊,鱣鮪發(fā)發(fā),,葭菼揭揭,。庶姜孽孽,庶士有朅,。
【注釋】01,、頎:身材修長的樣子02、衣錦:穿錦03,、褧(Jiong):罩在外面的單衣,,或曰披風(fēng)04、齊侯之子:齊莊公的女兒05、衛(wèi)侯:衛(wèi)莊公06,、東宮:齊國太子得臣,。古代太子居?xùn)|宮,因稱,。07,、邢侯:邢國國君08、譚公:譚國國君09,、維:是10,、姨:姨妹或者姨姐11、私:女子稱姊妹的丈夫,,即姐夫或者妹夫12,、荑(Ti):植物初生的葉芽13、蝤蠐(QiuQi):天牛的幼蟲,,身白而長14,、瓠(Hu):瓠子,一年生草本植物,,莖蔓生,,果實(shí)為細(xì)長的圓筒形,,果肉入菜,。15、犀:瓠子果中的籽,,潔白整齊16,、螓(Qin):昆蟲,體形像蟬而小,,額頭寬而方正17,、倩:笑時(shí)兩頰出現(xiàn)的窩18,、盼:眼珠黑白分明19,、敖敖:身材高的樣子20、說于農(nóng)郊:意思為停下來和大臣們說話21,、牡:雄性,,公馬。驕,,表示高大的樣子22,、幩(Fen):系在馬口銜兩邊裝飾用的絲布巾23、鑣(Biao):馬嚼子,,此指裝飾的絲巾飄揚(yáng)的樣子24,、翟(Di):長尾的野雞25、茀(Fu):道路上雜草太多,,不便通行,,或曰車篷26、朝:朝見,。此句說穿著野雞服飾的大臣們穿越草路來朝見,,或者“茀”通“服”也未可知。27,、夙:早,。意即大臣們?cè)缧┗厝ィ灰寚傩摹?8,、活活:流水聲29,、罛(Gu):大漁網(wǎng)30、濊濊(Huo):撒網(wǎng)入水的聲音31,、鱣(Zhan):鯉魚,,一說黃魚32、鮪(Wei):鱘魚33,、發(fā)發(fā):魚在水中跳躍的聲音34,、葭:蘆葦,水邊多年生草本植物,,葉披針形,,紫色花下有很多絲狀絨毛,莖中空光滑,,可編席或造紙,。35、菼(Tan):荻,,水邊多年生草本植物,,形如蘆葦,葉長,花穗紫色,,地下莖蔓延,,莖可編席,。36、揭揭:修長飄揚(yáng)貌37,、姜:陪嫁的姜姓女子38、孽孽:身材高挑貌或衣飾華貴貌39,、士:隨嫁的奴仆40、朅(Qie):威武健壯
第四篇氓
【概要】棄婦述說不幸,。
氓之蚩蚩,,抱布貿(mào)絲,。匪來貿(mào)絲,,來即我謀。送子涉淇,,至于頓丘。匪我愆期,,子無良媒,。將子無怒,,秋以為期,。乘彼垝垣,,以望復(fù)關(guān)。不見復(fù)關(guān),,泣涕漣漣,。既見復(fù)關(guān),載笑載言,。爾卜爾筮,,體無咎言。以爾車來,,以我賄遷。桑之未落,,其葉沃若。于嗟鳩兮,,無食桑葚,。于嗟女兮,無與士耽,。士之耽兮,猶可說也,。女之耽兮,,不可說也,。桑之落矣,其黃而隕,。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行,。士也罔極,,二三其德,。三歲為婦,靡室勞矣,。夙興夜寐,靡有朝矣,。言既遂矣,,至于暴矣,。兄弟不知,,咥其笑矣,。靜言思之,躬自悼矣,。及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏,。信誓旦旦,不思其反,。反是不思,亦已焉哉,。
【注釋】01、氓(Meng):民,,男子,,指其丈夫02、蚩蚩(Chi):憨厚貌03、貿(mào):貿(mào)易,,交換04,、即:接近、靠近05,、謀:商量(婚事),,或說同媒06、頓丘:地名,,在今河南省南??h07、愆(Qian):延誤,、拖延08,、媒:媒人09,、將子:請(qǐng)你,,希望你10、乘:登11,、垝(Gui):倒塌12,、垣(Yuan):墻13、復(fù)關(guān):主人公丈夫居住的地方,,此處代指人,。或說為人名14,、漣漣:淚流滿面貌15,、載:則16、爾:你17,、卜:用火燒龜甲,,根據(jù)燒出的裂紋判斷吉兇18、筮(Shi):用蓍草五十根依法排列判斷吉兇19,、體:卦體,,卦象20、咎:過失,、責(zé)備,、兇,此處指卜卦的兇兆21,、以:連詞,,無實(shí)義22、賄:財(cái)物,,嫁妝23,、沃若:肥碩潤澤貌24、桑葚:桑樹的果實(shí)。傳說鳩食桑葚過多就會(huì)昏醉,,比喻女子沉湎情愛就不能自拔,。25、耽:沉溺26,、說:脫,,解脫27、黃隕:枯黃隕落28,、徂(Cu)爾:到你家,,嫁給你29、食貧:過苦日子30,、湯湯:蕩蕩,,水流貌31、漸:濺,,一說浸濕(除非趕車趟深水)32,、帷裳:車上的布幔33、爽:過失,、差錯(cuò),,或說負(fù)約34、貳:變節(jié)35,、罔極:沒有標(biāo)準(zhǔn),,指品行不端。罔,,無,;極:標(biāo)準(zhǔn)。36,、二三:前后不一致37,、靡:浪費(fèi),沒有38,、室:指家務(wù)事39,、夙興:早晨起來40、靡有朝:沒有打過照面,,形容終日操勞,,起早貪黑。朝,,面對(duì)面,。41、遂:順從,,或說久42,、咥(Xi):大笑貌43,、躬:自身44、及爾:同你,,表示希望同他白頭偕老的愿望45,、隰(Xi):低濕的地方,一說指漯河46,、泮(Pan):畔,,邊沿47、總角:古代稱小孩頭發(fā)扎成形似牛角的兩個(gè)結(jié),,此指未成年,。48、宴:快樂,。晏,,也同“宴”49、信誓旦旦:誓言誠懇可信50,、不思:想不到51,、反:違反、變心52,、已:罷了,、算了
第五篇竹竿
【概要】女子回憶少時(shí)在娘家的樂趣。
籊籊竹竿,,以釣于淇。豈不爾思,?遠(yuǎn)莫致之,。泉源在左,淇水在右,。女子有行,,遠(yuǎn)兄弟父母。淇水在右,,泉源在左,。巧笑之瑳,佩玉之儺,。淇水滺滺,,檜楫松舟。駕言出游,,以寫我憂,。
【注釋】01、籊(Ti):細(xì)長的樣子,,一說光滑貌02,、豈不爾思:怎能不思念你03,、致:同至,到達(dá)04,、泉源:衛(wèi)國水名,,流向東南與淇水匯合05,、行:出嫁06,、巧笑:乖巧的笑容07、瑳(Cuo):玉色潔白,,形容開口露齒貌,一說笑的樣子08,、儺(Nuo):娜,,婀娜,一說有節(jié)奏的擺動(dòng)09,、滺(You):河水蕩漾的樣子10、檜:常綠喬木,,又名刺柏,。楫:船槳。11,、松舟:松木的船
第六篇芄蘭
【概要】少女埋怨少年懵懂,。
芄蘭之支,童子佩觽,。雖則佩觽,能不我知,。容兮遂兮,,垂帶悸兮,。芄蘭之葉,童子佩韘,。雖則佩韘,能不我甲,。容兮遂兮,,垂帶悸兮,。
【注釋】01、芄(Wan)蘭:草本植物,,又名蘿藦,俗名婆婆針線包,,實(shí)如羊角。02,、支:枝條03,、觽(Xi):古代骨制的解繩結(jié)用具,,頭尖尾粗,形狀像牛角,,俗稱角錐,,也為成人佩飾,,少年婚后也佩,象征成人,。04、能:乃,、而,,一說寧,、豈05,、我知:知我,了解我06,、容:佩刀,,刃鈍不能割物。一說形容走路得意搖擺的樣子,。07、遂:瑞玉名08,、垂帶悸兮:意說低垂的腰帶飄揚(yáng)09、韘(She):抉拾,,俗稱扳指,古代射箭時(shí)套在右手大拇指上用來鉤弦的工具,,用玉或骨制作,一般為成人佩戴,,已婚少年佩戴象征已經(jīng)成人,。10、甲:狎,,親昵
第七篇河廣
【概要】旅居衛(wèi)國的宋人思?xì)w。
誰謂河廣?一葦杭之,。誰謂宋遠(yuǎn)?跂予望之,。誰謂河廣?曾不容刀,。誰謂宋遠(yuǎn)?曾不崇朝,。
【注釋】01,、河:黃河,。衛(wèi)國在戴公之前,都于朝歌,,和宋國隔黃河相望,。02,、一葦杭之:一束蘆葦?shù)綄?duì)岸。馬瑞辰《通釋》:“《正義》言一葦者謂一束也,?!薄耙蝗敽贾?,蓋謂一葦之長,可比方之,,甚言河之狹也,。下章曾不容刀,,亦謂河之狹不足容刀,,非謂乘刀而渡,則上不乘葦而渡,,明矣?!?3,、跂(Qi):踮起腳04,、崇朝:終朝,,即走路用不了一個(gè)早晨
第八篇伯兮
【概要】妻子思念遠(yuǎn)征的丈夫,并稱頌丈夫是國家的英雄。
伯兮朅兮,,邦之桀兮。伯也執(zhí)殳,為王前驅(qū),。自伯之東,,首如飛蓬。豈無膏沐,?誰適為容,!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,,甘心首疾,。焉得諼草,,言樹之背,。愿言思伯,使我心痗,。
【注釋】01,、伯:排行老大的稱呼,也是周代女子對(duì)丈夫的稱謂,,相當(dāng)于現(xiàn)在的阿哥,、大哥,。02,、朅(Qie):威武貌03、桀:杰,才智出眾的人,,或稱英雄04,、殳(Shu):古代一種竹木制兵器,,長一丈二尺,有棱無刃,。05、前驅(qū):即先鋒06,、蓬:草本植物,,葉細(xì)長而散亂,莖干枯易斷,,隨風(fēng)飛旋,。這里形容頭發(fā)亂糟糟的樣子,。07、沐:洗頭發(fā),。這里作名詞,,指洗發(fā)用的米汁,,古人用米汁洗頭。08,、容:修飾容貌;適:適合,。女為悅己者容,丈夫不在,沒有心思打扮,。09,、其雨:祈雨10、杲杲(Gao):光明貌11,、愿:殷切思念的樣子12,、首疾:頭痛13、諼草:萱草,,俗稱忘憂草,,古人以為此草可以使人忘掉憂愁,。14、背:偏僻,,一說古通北,或說小瓦盆15,、痗(Mei):憂思成病
第九篇有狐
【概要】女子看見狐貍獨(dú)行求偶,牽掛起心上人的缺衣少食,。
有狐綏綏,,在彼淇梁。心之憂矣,,之子無裳。有狐綏綏,,在彼淇厲,。心之憂矣,,之子無帶。有狐綏綏,,在彼淇側(cè)。心之憂矣,,之子無服,。
【注釋】01、?。阂徽f比喻男性02,、綏綏:《集傳》“獨(dú)行求匹之貌”,一說從容獨(dú)行的樣子,,或說多毛貌,。03、梁:河梁,,河中壘石而成,,可以過人,或用以攔魚,。04,、厲:河水深至腰部,可以涉水之處,,或說流水的沙灘05,、裳:古時(shí)上稱衣,下稱裳
第一〇篇木瓜
【概要】男女相互酬贈(zèng),。
投我以木瓜,,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,,永以為好也,!投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤,。匪報(bào)也,,永以為好也!投我以木李,,報(bào)之以瓊玖,。匪報(bào)也,永以為好也,!
【注釋】01,、瓊琚:泛指美玉。瓊,,赤色玉,;琚,佩玉,。02,、瑤:美玉03、玖:淺黑色玉石04、匪:非,。意即不僅僅是表面的酬謝報(bào)答,,希望永遠(yuǎn)想好
第六節(jié)王風(fēng)
本節(jié)包括共10篇作品。
第一篇黍離
【概要】流浪者的自述,。
彼黍離離,,彼稷之苗。行邁靡靡,,中心搖搖,。知我者,謂我心憂,;不知我者,謂我何求,。悠悠蒼天,!此何人哉?彼黍離離,,彼稷之穗,。行邁靡靡,中心如醉,。知我者,,謂我心憂;不知我者,,謂我何求,。悠悠蒼天,!此何人哉,?彼黍離離,,彼稷之實(shí),。行邁靡靡,中心如噎。知我者,,謂我心憂,;不知我者,,謂我何求,。悠悠蒼天,!此何人哉,?
【注釋】01、黍:一年生草本植物,,葉子線形,,子實(shí)淡黃色,去皮后叫黃米,,比小米稍大,,煮熟后有黏性,可以釀酒作糕,,是重要的糧食作物,。02,、稷:古以稷為百谷之長,稷為古代一種糧食作物,;有的說是黍一類的作物,;或說為谷子,果實(shí)稱小米,。03,、離離:繁茂的樣子04、苗:谷子吐苗05,、邁:行走06,、靡靡:行動(dòng)遲緩的樣子07、搖搖:心神不安的樣子08,、噎:食物堵塞食管,,形容心中難受09、知我者:了解我的人10,、何人:指何人造成的結(jié)果
第二篇君子于役
【概要】黃昏雞羊歸宿,,妻子思念在遠(yuǎn)方服役的夫婿。
君子于役,,不知其期,,曷至哉?雞棲于塒,,日之夕矣,,羊牛下來。君子于役,,如之何勿思,!君子于役,不日不月,,曷其有佸,?雞棲于桀,日之夕矣,,羊牛下括,。君子于役,茍無饑渴,!
【注釋】01,、于役:正在服役。于:去,、往,、正在。02,、曷至哉:何時(shí)回家,。曷:何時(shí)03,、塒(Shi):在墻上鑿的雞窩04、下來:下山05,、如之何勿思:如何不思06,、不日不月:沒日沒月,沒有期限07,、佸(Huo):相會(huì),、團(tuán)聚08、桀:雞棲息的木架09,、括:來,、至,一說聚集10,、茍:大概,,也許,意思說但愿他不缺水少糧
第三篇君子陽陽
【概要】描寫夫妻快樂地歌舞,。
君子陽陽,,左執(zhí)簧,右招我由房,,其樂只且,!君子陶陶,左執(zhí)翿,,右招我由敖,,其樂只且!
【注釋】01,、陽陽:洋洋,,得意貌02、陶陶:高興快樂貌03,、簧:笙類樂器04,、翿(Dao):一種用五彩羽毛制作的扇形舞具05、招:招呼我跟隨樂曲起舞06,、房,、敖:一種舞曲,。一說由房表示跟隨進(jìn)房,,敖表示玩樂。07,、只且(Ju):語氣助詞
第四篇揚(yáng)之水
【概要】戍邊戰(zhàn)士思?xì)w,。
揚(yáng)之水,不流束薪,。彼其之子,,不與我戍申,。懷哉,懷哉,,曷月予還歸哉,?揚(yáng)之水,不流束楚,。彼其之子,,不與我戍甫。懷哉,,懷哉,,曷月予還歸哉?揚(yáng)之水,,不流束蒲,。彼其之子,不與我戍許,。懷哉,,懷哉,曷月予還歸哉,?
【注釋】01,、揚(yáng):悠揚(yáng)02、不流:流不走03,、束:一束,、一捆,古時(shí)束薪常借指婚姻04,、薪,、楚、蒲:柴禾,、一種灌木荊條,、蒲草。蒲一說蒲柳,,落葉灌木,,多栽河邊或住宅周圍,也叫水楊,。05,、彼其之子:指妻子06、戍:防守07,、申:古國名,,君主姓姜,在今河南省唐河縣南,。08,、甫:古國名,,也稱呂,君主姓姜,,在今河南省南陽縣南09,、許:古國名,君主姓姜,,在今河南省許昌市10,、曷:何
第五篇中谷有蓷
【概要】表達(dá)對(duì)棄婦的同情。
中谷有蓷,,暵其乾矣,。有女仳離,嘅其嘆矣,。嘅其嘆矣,,遇人之艱難矣。中谷有蓷,,暵其修矣,。有女仳離,條其歗矣,。條其歗矣,,遇人之不淑矣。中谷有蓷,,暵其濕矣,。有女仳離,啜其泣矣,。啜其泣矣,,何嗟及矣。
【注釋】01,、中谷:山谷中02,、蓷(Tui):藥草名,即益母草03,、暵(Han):水濡后曬干04,、修:風(fēng)干,陳奐《傳疏》“《說文》:脩,,脯也,。脯,干肉也,?!蛑哺山栽幻懸??!?5,、濕:王引之《述聞》:“此濕與水濕之濕異義。濕亦且干也,?!?6、仳(Pi)離:別離,,舊時(shí)指婦女被遺棄07,、嘅(Kai):嘆息08、條:《椒聊》“條,,長也,。”09,、歗(Xiao):聞一多《通義》“嘯,、歗字同?!墩f文》曰'號(hào),,痛聲也?!瓪^猶號(hào)也,。”10,、啜(Chuo):哭泣時(shí)抽噎11,、何嗟及矣:胡承珙《后箋》“當(dāng)作'嗟何及矣’”。嗟,,嘆息,。
第六篇兔爰
【概要】普通老百姓遭遇不幸,自嘆命苦,。
有兔爰爰,,雉離于羅。我生之初,,尚無為。我生之后,,逢此百罹,。尚寐無吪,。有兔爰爰,,雉離于罦,。我生之初,,尚無造。我生之后,,逢此百憂,。尚寐無覺。有兔爰爰,,雉離于罿,。我生之初,尚無庸,。我生之后,,逢此百兇。尚寐無聰,。
【注釋】01,、爰(Yuan):同緩,悠然自得的樣子02,、雉:野雞03,、離:遭遇,,陷入04、羅:羅網(wǎng)05、罦(Fu):一種裝有機(jī)關(guān)能自捕鳥獸的網(wǎng),,又名覆車網(wǎng)06,、罿(Tong,、Chong):捕鳥網(wǎng)07,、為:作為,一說勞役,、兵役08,、造:營造,一說勞役09,、庸:用,,指徭役10、百:百般11,、罹(Li):憂愁,、苦難12、尚:同庶幾,,義為也許可以,,表示希望,。13、吪(e):動(dòng),,一說講話,。此句意說“還不如睡著不說話”14、覺:醒,、知覺,,此處含有看的意思15,、聰:聽
第七篇葛藟
【概要】怨訴冷漠的人情,。
綿綿葛藟,在河之滸,。終遠(yuǎn)兄弟,,謂他人父。謂他人父,,亦莫我顧,。綿綿葛藟,在河之涘,。終遠(yuǎn)兄弟,,謂他人母。謂他人母,,亦莫我有,。綿綿葛藟,在河之漘,。終遠(yuǎn)兄弟,,謂他人昆。謂他人昆,,亦莫我聞,。
【注釋】01、綿綿:長而不絕貌02,、葛藟(Lei):藤類植物03,、滸(Hu)、涘(Si),、漘(Chun):水邊04,、終遠(yuǎn)兄弟:遠(yuǎn)離我的兄弟05、謂他人:稱呼他人為06,、顧:王引之《述聞》“顧也,,有也,聞也,,皆親愛之意也”07,、聞:王引之《述聞》“猶問也。謂相恤問也。古字聞與問通”08,、昆:兄
第八篇采葛
【概要】敘述別后相思,。
彼采葛兮,一日不見,,如三月兮,。彼采蕭兮,一日不見,,如三秋兮,。彼采艾兮,一日不見,,如三歲兮,。
【注釋】01、彼:那,,那個(gè)02,、葛:多年生草本植物,莖蔓生,,莖皮可抽出纖維織布,。采葛此指采葛的人。03,、蕭:草本植物,,即艾蒿,有香氣,,古人用來祭祀,。04、艾:多年生草本植物,,有香氣,,全草藥用,葉可制艾絨,,供針灸用,,枝葉熏煙驅(qū)蚊蠅。05,、三秋:一說三年,;一說三月;一說九個(gè)月,。根據(jù)上下文,,九個(gè)月比較恰當(dāng),秋季為三個(gè)月,,三秋可以理解為三個(gè)秋季,。
第九篇大車
【概要】女子表達(dá)想與心上人私奔,。
大車檻檻,毳衣如菼,。豈不爾思,?畏子不敢。大車啍啍,,毳衣如璊,。豈不爾思?畏子不奔,。谷則異室,,死則同穴。謂予不信,,有如皦日,。
【注釋】01,、檻檻(Kan):車行進(jìn)發(fā)出的聲音02,、啍啍(Tun):車輛沉重,行動(dòng)滯緩貌03,、毳(Cui)衣:一種繡衣,。毳,鳥獸的細(xì)毛04,、菼(Tan):初生的荻葦,,色嫩綠05、璊(Men):紅色美玉06,、豈不爾思:怎不思爾07,、奔:私奔08、谷:活著,,生09,、皦(Jiao):本指玉石之白,引申為明亮,。此句說“如果說不相信我,,就像不相信太陽的明亮”
第一〇篇丘中有麻
【概要】女子渴望情人快來。
丘中有麻,,彼留子嗟,。彼留子嗟,將其來施施,。丘中有麥,,彼留子國。彼留子國,,將其來食,。丘中有李,,彼留之子。彼留之子,,貽我佩玖,。
【注釋】01、留:遲,,形容遲遲不來,。一說是留客的留,被別的女子留??;或說同劉姓。02,、子嗟,、子國、之子:當(dāng)都指一個(gè)人03,、將:請(qǐng),,愿,希望04,、施施:悄悄然,,或說高高興興05、食:吃飯06,、貽:贈(zèng)送07,、玖:象玉的淺黑色石頭
第七節(jié)鄭風(fēng)
本節(jié)包括共21篇作品。
第一篇緇衣
【概要】贊美鄭武公好賢,,能供給賢者以朝服,、館舍、美食,。
緇衣之宜兮,,敝,予又改為兮,。適子之館兮,,還,予授子之粲兮,。緇衣之好兮,,敝,予又改造兮,。適子之館兮,,還,予授子之粲兮,。緇衣之蓆兮,,敝,,予又改作兮。適子之館兮,,還,,予授子之粲兮。
【注釋】01,、緇(Zi)衣:黑色朝服02,、敝:破舊03、改:隨著衣服破舊的程度不同而分別改為,、改造,、改作,可見其關(guān)心04,、適:去,,此句說“到你的客舍去看你”05、還:返回,,此句說“回來后,,給你煥然一新的朝服”06、館:客舍07,、粲:鮮明,、美好,,形容衣服煥然一新08,、蓆(Xi):寬大舒適
第二篇將仲子
【概要】描寫女子怕家人說閑話而對(duì)情郎的嗔怪。
將仲子兮,,無踰我里,,無折我樹杞。豈敢愛之,?畏我父母,。仲可懷也,父母之言,,亦可畏也,。將仲子兮,無踰我墻,,無折我樹桑,。豈敢愛之?畏我諸兄,。仲可懷也,,諸兄之言,亦可畏也,。將仲子兮,,無踰我園,,無折我樹檀。豈敢愛之,?畏人之多言,。仲可懷也,人之多言,,亦可畏也,。
【注釋】01、將:請(qǐng)02,、仲子:仲,,排行第二。此處可以理解為女子的情郎,,大概他是家里的老二,,青梅竹馬里就稱呼“二哥哥”習(xí)慣了。03,、踰(Yu):同窬,,從墻上爬過去04、里:古時(shí)五家為鄰,,五鄰為里,,里四周有墻,此指鄰里院墻,。05,、園:果菜園的墻06、杞(Qi):杞柳,,落葉灌木,,葉子呈長橢圓形,生在水邊,,枝條可用來編器物,。07、檀:落葉喬木,,木質(zhì)堅(jiān)硬,,可用來制造家具、農(nóng)具和樂器,。08,、豈敢愛之:哪里是吝惜我的樹。愛,,愛惜,、愛護(hù)09、仲可懷也:你令人思念,。懷,,思念
第三篇叔于田
【概要】贊美心儀男子的漂亮勇武,。
叔于田,巷無居人,。豈無居人,?不如叔也,洵美且仁,。叔于狩,,巷無飲酒。豈無飲酒,?不如叔也,,洵美且好。叔適野,,巷無服馬,。豈無服馬?不如叔也,,洵美且武,。
【注釋】01、叔:排行老三者,,或者父輩的叔叔,,或者丈夫的弟弟小叔子,或說是對(duì)鐘情男子的昵稱,。02,、于:去、往03,、田:去田野打獵04,、狩:打獵,特指冬天打獵05,、野:郊外狩獵06、適:去07,、巷無居人:巷陌里都沒人了08,、豈:難道09、洵:誠然,,實(shí)在10,、服馬:騎馬,駕馬車
第四篇大叔于田
【概要】贊美大叔狩獵的雄姿,。
叔于田,,乘乘馬。執(zhí)轡如組,,兩驂如舞,。叔在藪,,火烈具舉。襢裼暴虎,,獻(xiàn)于公所,。將叔勿狃,戒其傷女,。叔于田,,乘乘黃。兩服上襄,,兩驂雁行,。叔在藪,火烈具揚(yáng),。叔善射忌,,又良御忌。抑磬控忌,,抑縱送忌,。叔于田,乘乘鴇,。兩服齊首,,兩驂如手。叔在藪,,火烈具阜,。叔馬慢忌,叔發(fā)罕忌,,抑釋掤忌,,抑鬯弓忌。
【注釋】01,、大叔:大概指丈夫的哥哥02,、乘乘:前“乘”為動(dòng)詞,即駕馭,,后“乘”為單位名詞,,古時(shí)指四馬駕的車。03,、黃:毛呈黃色的馬04,、鴇(Bao):黑白毛間雜的馬05、執(zhí)轡(Pei)如組:握的韁繩如絲帶,。轡,,駕馭牲口用的韁繩;組:絲帶。06,、驂(Can):古代指車轅(車前駕牲畜的直木)外側(cè)兩旁的馬,,也就是現(xiàn)在拉套或叫拉梢的馬。07,、藪(Sou):生長有很多草的沼澤地帶08,、烈:一說為炬,指“所有的火炬都舉起來了”,?;蛘f放火燒草以阻擋野獸逃逸。09,、具:俱,,全都10、襢裼(TanXi):袒開或脫去上衣,,露出內(nèi)衣或胳膊,,即赤膊。11,、暴虎:徒手搏擊老虎12,、公所:公府、官府衙門13,、狃(Niu):習(xí)慣,,熟悉,反復(fù)做某事,。14,、女:汝,此句說“請(qǐng)你不要(對(duì)搏虎的危險(xiǎn))習(xí)以為常,,小心老虎傷害你”15,、服:駕轅的馬,即今轅馬16,、襄:驤,,馬頭高昂,,或指馬兒奔跑17,、忌:語氣助詞18,、抑:連詞,,表示選擇或者轉(zhuǎn)折19、良御:擅于駕馭20,、磬(Qing):本指樂器,此借指用勁、用力21,、控:韁繩回拉勒馬暫停的動(dòng)作22,、縱送:縱馬松韁的動(dòng)作23、齊首:齊頭并進(jìn)24,、如手:如左右手25,、阜(Fu):多26,、發(fā):射箭27,、釋:解開,、放下28、掤(Bing):箭筒的蓋子29,、鬯(Chang):古代祭祀用的一種酒,,此處應(yīng)當(dāng)同“韔”,古代裝弓的袋子,,這里作動(dòng)詞,,將弓放入袋中。
第五篇清人
【概要】描寫戍邊將士的生活,。
清人在彭,駟介旁旁,。二矛重英,,河上乎翱翔。清人在消,,駟介麃麃,。二矛重喬,河上乎逍遙,。清人在軸,,駟介陶陶。左旋右抽,,中軍作好,。
【注釋】01、清:鄭國邑名,,在今河南省中牟縣西02,、在:駐扎在03、彭,、消,、軸:黃河岸邊的鄭國地名04、駟:同拉一輛車的四匹馬05,、介:鎧甲,,古代打仗用的金屬片綴成的護(hù)身服,這里指馬的裝甲06,、旁旁:嘭嘭,,重金屬碰撞的聲音?;蛘f彭彭,,強(qiáng)壯的樣子07、麃麃(Biao):威武的樣子08,、陶陶:驅(qū)馳的樣子09,、二矛:兩支長矛10,、重:重疊11、英:纓,,矛頭下的紅色裝飾物12,、喬:喬鳥羽毛制作的紅纓13、河上:黃河岸上14,、旋:打圓圈,,指左手循環(huán)收放韁繩15、抽:抽鞭策馬16,、作好:叫好
第六篇羔裘
【概要】贊美正直的官吏,。
羔裘如濡,洵直且侯,。彼其之子,,舍命不渝。羔裘豹飾,,孔武有力,。彼其之子,邦之司直,。羔裘晏兮,,三英粲兮。彼其之子,,邦之彥兮,。
【注釋】01、羔裘:羔羊皮衣,。羔,,小羊羔;裘,,毛皮的衣服,。02、濡(Ru):潤澤光亮貌03,、洵:誠然,,實(shí)在04、侯:美05、渝:改變06、豹飾:用豹皮做皮衣的飾邊07,、孔:很08、司直:官名,,負(fù)責(zé)勸諫君主過失09、晏:鮮艷10、三英:皮衣對(duì)襟上起紐扣作用的結(jié)纓,,一說指三排豹飾11,、粲:鮮明美好12、彥:士的美稱,,相當(dāng)于當(dāng)今所稱的俊杰,、模范
第七篇遵大路
【概要】希望兩情長久。
遵大路兮,,摻執(zhí)子之祛兮,,無我惡兮,不寁故也,!遵大路兮,,摻執(zhí)子之手兮,無我魗兮,,不寁好也,!
【注釋】01、遵:依照,,此引申為沿著大路走02、摻(Shan):持握,,拉住03,、祛(Qu):袖口04、無我惡:勿討厭我05,、魗(Chou):通丑,,丑陋、厭惡,、嫌棄06,、寁(Zan):迅速07、故:變故08,、好:喜好,,此處似乎應(yīng)該是反話
第八篇女曰雞鳴
【概要】描寫情侶一段平淡而快樂的對(duì)話。
女曰:“雞鳴”,,士曰“昧旦”,。“子興視夜,,明星有爛”,。“將翱將翔,,弋鳧與雁”,。“弋言加之,,與子宜之,。宜言飲酒,,與子偕老。琴瑟在御,,莫不靜好”,。“知子之來之,,雜佩以贈(zèng)之,。知子之順之,雜佩以問之,。知子之好之,,雜佩以報(bào)之”。
【注釋】01,、昧旦:天色將明未明之際02,、興:起來03、明星:啟明星04,、將翱將翔:行動(dòng)快捷的樣子,,一說指獵雁時(shí)逍遙快活的神情05、弋:將繩系在箭上發(fā)射06,、加:射中07,、宜:《爾雅》“肴也”,此處作動(dòng)詞烹飪08,、御:奏09,、靜:美好10、來:王引之《述聞》“讀為勞,、來之來”,,即撫慰11、雜佩:用各種佩玉組合構(gòu)成的玉佩12,、順:順從,、體貼13、問:贈(zèng)送
第九篇有女同車
【概要】描寫與美女同車出游的快樂,。
有女同車,,顏如舜華,將翱將翔,,佩玉瓊琚,。彼美孟姜,洵美且都,。有女同行,,顏如舜英,將翱將翔,佩玉將將,。彼美孟姜,,德音不忘。
【注釋】01,、舜:木槿,,落葉灌木或小喬木,葉互生卵形,,花鐘形,,單生,通常有白,、紅,、紫等顏色,莖的韌皮纖維可造紙,,花和種子入藥解熱,。02、華,、英:花03,、將翱將翔:形容體態(tài)輕盈04、孟姜:姜家大閨女05,、洵:誠然,,實(shí)在06、都:文雅賢淑07,、將將:鏘鏘,象聲詞08,、德音:人品音容
第一〇篇山有扶蘇
【概要】女子打情罵俏,。
山有扶蘇,隰有荷華,。不見子都,,乃見狂且。山有喬松,,隰有游龍,。不見子充,乃見狡童,。
【注釋】01,、扶蘇:小樹02、隰:低洼的濕地03,、子都,、子充:古時(shí)著名的美男子,代指美男,此指情郎,。04,、狂:狂魯?shù)娜?5、且:語氣助詞,;或說通狙,,獼猴06、喬:高07,、游龍:漂動(dòng)的水葒,。龍通蘢,即水葒08,、狡童:小壞蛋
第一一篇萚兮
【概要】描寫男女唱和的快樂,。
萚兮萚兮,風(fēng)其吹女,。叔兮伯兮,,倡予和女。萚兮萚兮,,風(fēng)其漂女,。叔兮伯兮,倡予要女,。
【注釋】01,、萚(Tuo):從草木上脫落下來的枯皮黃葉02、叔兮伯兮:余冠英《選擇》“女子呼愛人為伯或叔或叔伯,,……'叔兮,,伯兮’語氣象對(duì)兩人實(shí)際上是對(duì)一人說話”03、漂:飄04,、倡:倡導(dǎo),、唱和05、予:我06,、女:汝07,、要:《傳》:“成也”。陳奐《傳疏》:“成,,亦和也,。……凡樂節(jié)一終,,謂之一成,,故要為成也”
第一二篇狡童
【概要】女子為情而苦惱。
彼狡童兮,,不與我言兮,。維子之故,,使我不能餐兮。彼狡童兮,,不與我食兮,。維子之故,使我不能息兮,。
【注釋】01,、言:說話02、食:吃飯03,、息:休息,,睡覺
第一三篇褰裳
【概要】女子恨情郎不快來。
子惠思我,,褰裳涉溱,。子不我思,豈無他人,?狂童之狂也且,!子惠思我,褰裳涉洧,。子不我思,,豈無他士?狂童之狂也且,!
【注釋】01,、惠:愛慕02、褰(Qian)裳:提起下裝,,意說“你愛我,,就應(yīng)該提起褲腳涉水過來”03、溱(Zhen):鄭國水名,,源出今河南省密縣04,、洧(Wei):鄭國水名,即今河南省雙洎河,,源出河南省登封縣,東流經(jīng)密縣與溱水匯合05,、我思:思我06,、狂童:傻小子07、也且:語氣助詞
第一四篇豐
【概要】后悔沒有答應(yīng)和情郎一起走,。
子之豐兮,,俟我乎巷兮,悔予不送兮,。子之昌兮,,俟我乎堂兮,,悔予不將兮。衣錦褧衣,,裳錦褧裳,。叔兮伯兮,駕予與行,。裳錦褧裳,,衣錦褧衣。叔兮伯兮,,駕予與歸,。
【注釋】01、豐:豐滿,,容光煥發(fā)02,、昌:健壯03、俟:等待04,、送:奉贈(zèng),,此指答應(yīng)婚事,一說從行05,、將:順從06,、衣:第一個(gè)衣作動(dòng)詞穿07、裳:第一個(gè)裳作動(dòng)詞穿,,第二個(gè)指裙08,、褧(Jiong):罩在外面的單衣09、歸:回去,,或指出嫁
第一五篇東門之墠
【概要】思念近在咫尺的情人,。
東門之墠,茹藘?cè)谮?。其室則邇,,其人甚遠(yuǎn)。東門之栗,,有踐家室,。豈不爾思?子不我即,。
【注釋】01,、墠(Shan):平地、土坪,,一說鏟地使平坦02,、茹藘(Lv):即茜草,根可作紅色染料03,、阪(Ban):斜坡04,、邇:近05,、栗:栗子樹06、踐:排列整齊07,、即:靠近,,到來
第一六篇風(fēng)雨
【概要】女子見到情郎的歡樂。
風(fēng)雨凄凄,,雞鳴喈喈,。既見君子,云胡不夷,!風(fēng)雨瀟瀟,,雞鳴膠膠。既見君子,,云胡不瘳,!風(fēng)雨如晦,雞鳴不已,。既見君子,,云胡不喜!
【注釋】01,、凄凄:寒冷02,、瀟瀟:風(fēng)雨交織03、喈喈(Jie),、膠膠:雞鳴聲04,、晦:昏暗,夜晚05,、夷:平,,心情平靜06、瘳(Chou):病愈
第一七篇子衿
【概要】女子思念情人,。
青青子衿,,悠悠我心??v我不往,,子寧不嗣音?青青子佩,,悠悠我思,。縱我不往,,子寧不來?挑兮達(dá)兮,,在城闕兮,。一日不見,,如三月兮。
【注釋】01,、子:男子的美稱02,、衿(Jin):衣領(lǐng)03、悠悠:久遠(yuǎn),、閑散04,、寧:豈,難道05,、嗣音:傳音訊,。嗣,《韓詩》作“詒”,?!霸r,寄也,。曾不寄問也”06,、佩:佩玉07、挑兮達(dá)兮:往來輕疾貌08,、在城闕:指等在城樓上,。闕,宮門前兩邊供瞭望的樓,,泛指帝王住所,。
第一八篇揚(yáng)之水
【概要】妻子規(guī)勸丈夫不要輕信人言。
揚(yáng)之水,,不流束楚,。終鮮兄弟,維予與女,。無信人之言,,人實(shí)誑女。揚(yáng)之水,,不流束薪,。終鮮兄弟,維予二人,。無信人之言,,人實(shí)不信。
【注釋】01,、揚(yáng):悠揚(yáng),,緩慢流動(dòng)貌02、不流束楚:漂不走一捆荊條,,或說消逝不了忠實(shí)的愛情,。楚,,灌木,荊條,。03,、終:既、已04,、鮮:少05,、言:流言06、誑:欺騙
第一九篇出其東門
【概要】暗戀一個(gè)東門外出游的女子,。
出其東門,,有女如云。雖則如云,,匪我思存,。縞衣綦巾,,聊樂我員,。出其闉阇,,有女如荼,。雖則如荼,匪我思且??c衣茹藘,,聊可與娛,。
【注釋】01,、存:在,一說念或慰籍02,、且:語氣助詞,,一說為著,思著即思存03,、縞:未染色的白絹04,、綦:暗綠色05,、茹藘:茜草,,此指紅色的衣巾06,、聊:姑且,、稍微07、樂:悅,,高興08,、員:孔穎達(dá)《正義》:“云、員古今字,,語助詞也”09,、闉阇(YinDu):城外曲城的重門10、荼:茅草的白花,,或一種苦菜,,此說多如白茅花11,、娛:快樂
第二〇篇野有蔓草
【概要】情人邂逅乍見的喜悅。
野有蔓草,,零露漙兮,。有美一人,清揚(yáng)婉兮,。邂逅相遇,,適我愿兮。野有蔓草,,零露瀼瀼,。有美一人,婉如清揚(yáng),。邂逅相遇,,與子偕臧。
【注釋】01,、蔓:蔓延,,茂盛02、零:落03,、漙(Tuan)、瀼(Rang):形容露水多,,或說水珠圓潤04,、婉:嫵媚的樣子05、邂逅:偶然遇見06,、適:適合07,、如:而08、偕:一同09,、臧:藏
第二一篇溱洧
【概要】鄭國風(fēng)俗,,三月上巳之辰,采蘭水上,,袚除不祥,。這首詩寫男女游歷之樂,尤其是女方非常主動(dòng),,邀請(qǐng)男子再去觀賞。
溱與洧,,方渙渙兮,。士與女,,方秉蕳兮。女曰:“觀乎,?”士曰:“既且,。”“且往觀乎,?”洧之外,,洵汙且樂,。維士與女,伊其相謔,,贈(zèng)之以勺藥,。溱與洧,瀏其清矣,。士與女,殷其盈兮,。女曰:“觀乎?”士曰:“既且,。”“且往觀乎?”洧之外,,洵汙且樂,。維士與女,,伊其將謔,贈(zèng)之以勺藥。
【注釋】01,、溱(Zhen)、洧(Wei):鄭國水名02,、方:正在,,正當(dāng)03、渙渙:形容水勢(shì)盛大04,、士與女:小伙與姑娘05、秉:拿、握06、蕳(Jian):蘭草,,又名佩蘭,,多年生草本植物,,全株有香氣,可制芳香油,,又可入中藥,,具祛暑化濕等作用,古人采之以祛除不祥,。07,、觀乎:去看嗎08、既且:已經(jīng)看過了,。既,,已經(jīng);且,,徂,、去、往,,指去觀看,。09、且往觀乎:再去看嗎10,、洵:確實(shí),,實(shí)在11、汙(Yu):訏,,寬大,、場(chǎng)面宏大12、維:語氣助詞13,、伊其相謔:他們互相戲謔嬉笑,。伊,語氣詞14,、勺藥:芍藥,,多年生草本植物,羽狀復(fù)葉,,小葉卵形或披針形,,花大而美麗,有紫紅、粉紅,、白等顏色,,供欣賞。根可入藥,,鎮(zhèn)痛通經(jīng),。15、瀏:形容水流清澈16,、殷:眾多
第八節(jié)齊風(fēng)
本節(jié)包括共11篇作品,。
第一篇雞鳴
【概要】這是一段妻子催促丈夫去早朝的對(duì)話。
雞既鳴矣,,朝既盈矣,。匪雞則鳴,蒼蠅之聲,。東方明矣,,朝既昌矣。匪東方則明,,月出之光,。蟲飛薨薨,甘與子同夢(mèng),。會(huì)且歸矣,,無庶予子憎。
【注釋】01,、既:已經(jīng)02,、盈:指朝廷大殿里站滿了上朝的大臣03、則:之,,此句說“不是雞叫,,是蒼蠅的聲音”04、昌:盛,、多05,、薨薨:嗡嗡,象聲詞,,蟲飛的聲音06,、甘與子同夢(mèng):(我也)希望和你再一起入夢(mèng)07、會(huì)且歸矣:朝會(huì)以后再回來08,、庶:封建宗法制度下的家庭旁支,,此指看不起,歧視,,記恨,。此句意說“希望不要讓我遭到你的忌恨”,,因?yàn)槠拮涌偸翘嵝颜煞蛟撊ド铣?,而丈夫始終貪睡。
第二篇還
【概要】獵人相逢同獵,,互相贊美,。
子之還兮,,遭我乎峱之間兮。并驅(qū)從兩肩兮,,揖我謂我儇兮,。子之茂兮,遭我乎峱之道兮,。并驅(qū)從兩牡兮,,揖我謂我好兮。子之昌兮,,遭我乎峱之陽兮,。并驅(qū)從兩狼兮,揖我謂我臧兮,。
【注釋】01,、還:敏捷02、茂:精美,,此指捕獵技術(shù)高強(qiáng)03,、昌:強(qiáng)壯04、遭:遇見05,、峱(Nao):齊國山名,,在今山東臨淄南06、并驅(qū):一起奔跑,。并,,合并,平排,;驅(qū),,快跑。07,、從:跟隨,,追趕08、肩:三歲的獸,,一說大野豬09,、牡:雄獸10、揖:拱手行禮11,、儇(Xuan):敏捷,、靈巧12、臧:善(獵),好
第三篇著
【概要】女子張望前來迎娶的新郎,。
俟我于著乎而,,充耳以素乎而,尚之以瓊?cè)A乎而,。俟我于庭乎而,,充耳以青乎而,尚之以瓊瑩乎而,。俟我于堂乎而,,充耳以黃乎而,尚之以瓊英乎而,。
【注釋】01,、著:通“寧”,門屏之間,,古代婚娶親迎的地方,。02、庭:正房前的院子03,、堂:正房04,、乎而:方言,作語氣助詞05,、充耳:古代掛在冠冕兩旁下垂到耳的玉制飾物,。嚴(yán)粲《詩緝》:“見其充耳以素絲為紞也。其紞之末加以美石如瓊之華,,謂瑱也,。”06,、尚之:上面綴之,。尚,上07,、瓊?cè)A,、瓊瑩、瓊英:皆美玉
第四篇東方之日
【概要】男女居室之樂,。
東方之日兮,,彼姝者子,在我室兮,。在我室兮,,履我即兮。東方之月兮,,彼姝者子,,在我闥兮,。在我闥兮,履我發(fā)兮,。
【注釋】01,、姝子:美麗的女子02、履:踏,,或說同躡,放輕(腳步)踩03,、即:第的假借字,,席子,古人無病不支床,,平時(shí)在地上鋪席,,坐臥其上;一說為膝,,古人無椅,,跪坐席上,因而能踩到膝,;一說為就,,親近、跟隨,、順從,。04、闥(Ta):門,,小門05,、發(fā):茇,草席,,葦席,;或說跋,行走
第五篇東方未明
【概要】揭露剝削者日以繼夜的殘酷奴役,。
東方未明,,顛倒衣裳。顛之倒之,,自公召之,。東方未晞,顛倒裳衣,。顛之倒之,,自公令之。折柳樊圃,,狂夫瞿瞿,。不能辰夜,,不夙則莫。
【注釋】01,、衣裳:古時(shí)上稱衣,,下為裳02、公:公爵,,官府或奴隸主03,、晞(Xi):干燥,此指露水未干,,即天沒亮,。或說同昕,,太陽將要升起的時(shí)候04,、折柳:折斷柳枝,用來編織05,、樊:藩,、藩籬,此為編藩籬06,、圃:菜蔬或花草園子07,、瞿瞿(Ju):驚視,驚恐四顧08,、辰:辰時(shí),,上午七時(shí)至九時(shí)。此句說“不能睡一個(gè)好覺,,不是早了就是晚了”09,、夙:早10、莫:古暮字,,晚
第六篇南山
【概要】諷刺齊襄公與其異母妹文姜私通淫亂,。
南山崔崔,雄狐綏綏,。魯?shù)烙惺?,齊子由歸。既曰歸止,,曷又懷止,?葛屨五兩,冠緌雙止,。魯?shù)烙惺?,齊子庸止。既曰庸止,,曷又從止,?蓺麻如之何,?衡從其畝。取妻如之何,?必告父母,。既曰告止,曷又鞠止,?析薪如之何,?匪斧不克。取妻如之何,?匪媒不得,。既曰得止,曷又極止,?
【注釋】01,、石按:齊襄公早與其異母妹文姜有染,,后文姜嫁魯桓公,。十五年后,魯桓公帶文姜返齊探親,,在此期間,,魯桓公發(fā)現(xiàn)了這樁丑事,于是嚴(yán)辭斥責(zé)文姜,,齊襄公惱羞成怒,,派遣公子彭生殺死了魯桓公,齊人因唱此歌諷刺,。02,、崔崔:山勢(shì)高峻貌03、雄狐:比喻齊襄公,,刺其淫亂04,、綏綏:狐貍到處亂竄,求匹之貌05,、蕩:平坦06,、齊子:齊國女子,指文姜07,、由:由此08,、歸:出嫁09、止:之10,、曷:何,,為何11、葛:多年生草本植物,,莖皮纖維可織布,,此指葛布12,、屨(Ju):古時(shí)用麻、葛等制作的鞋13,、兩:雙14,、緌(Rui):古代帽帶結(jié)在下巴下面的下垂部分15、庸:用,,此指過,、走過16、從:跟從,,由,,從這里返回齊國,指舊情不斷,。17,、蓺(Yi):種植18、如之何,,如何,,語句倒置,正解為如何種植等19,、衡從:橫縱20,、取妻:娶妻21、鞠(Ju):養(yǎng)育,、撫養(yǎng),。此處當(dāng)通“鞫”,詢問,,引申為追求,。22、析:砍伐23,、克:能,,此說“如何劈柴,非用斧頭不可”24,、極:窮盡,,指齊襄公的放縱行為
第七篇甫田
【概要】思遠(yuǎn)之作。
無田甫田,,維莠驕驕,。無思遠(yuǎn)人,勞心忉忉,。無田甫田,,維莠桀桀。無思遠(yuǎn)人,,勞心怛怛,。婉兮孌兮,,總角丱兮。未幾見兮,,突而弁兮,。
【注釋】01、無:勿,,不要02,、田:第一個(gè)為動(dòng)詞耕種,第二個(gè)是名詞田地03,、甫田:荒蕪多草的田地04,、莠(You):俗稱狗尾草,一年生草本植物,,葉子細(xì)長,,花序圓柱形,穗有毛,。后統(tǒng)稱有害雜草,。05、驕驕,、桀桀:形容雜草茂盛濃密高大的樣子06,、忉忉(Dao):憂愁貌07,、怛怛(Da):憂傷不安貌08,、婉:美好,婉轉(zhuǎn)柔順09,、孌(Luan):相貌美好10,、總角:古時(shí)兒童頭發(fā)多左右分成兩個(gè)髻,形似牛角,??偅?1,、丱(Guan):象形文字,,形容小辮子象牛角一樣12、弁(Bian):古時(shí)成年男子戴的一種帽子,,或者舊時(shí)對(duì)低級(jí)武官的稱呼,。此處應(yīng)當(dāng)說的是“才幾日不見,突然就成年了”,,因?yàn)榍懊嬲f的還是扎著牛角小辮,。
第八篇盧令
【概要】贊美獵人。
盧令令,,其人美且仁,。盧重環(huán),,其人美且鬈。盧重鋂,,其人美且偲,。
【注釋】01、盧:大黑獵犬02,、令令:鈴聲,,獵犬頸上鈴鐺的聲音03、重環(huán):子母環(huán)04,、重鋂(Mei):一個(gè)大環(huán)套兩個(gè)小環(huán)05,、鬈(Quan):頭發(fā)彎曲,頭發(fā)漂亮06,、偲(Cai):多才,,或說須多而美
第九篇敝笱
【概要】諷刺文姜淫亂。
敝笱在梁,,其魚魴鰥,。齊子歸止,其從如云,。敝笱在梁,,其魚魴鱮。齊子歸止,,其從如雨,。敝笱在梁,其魚唯唯,。齊子歸止,,其從如水。
【注釋】01,、敝笱(Gou):破魚網(wǎng),,喻文姜。敝,,破爛,;笱,捕魚竹籠,,口有倒刺,,魚只能進(jìn)不能出。02,、梁:河中筑起的堤壩,,中有過水口,漁具置其中可捕獲順流而下的魚蝦。03,、魴(Fang):鳊魚04,、鰥(Guan):鯤魚05、鱮(Xu):鰱魚06,、齊子:指文姜,,魯桓公妻、齊襄公異母妹07,、唯唯:游魚互相追逐,、任意游動(dòng)的樣子,似乎還另有所指,。08,、齊子歸止:文姜已嫁?;蛘f文姜回到齊國,。09、其從如云:暗諷齊襄公與文姜糾纏不清,,云,、雨、水三字似乎有意指明此說,?;蛘f文姜回齊的順從多如云。
第一〇篇載驅(qū)
【概要】諷刺文姜淫蕩,,招搖過市,,恬不知恥。
載驅(qū)薄薄,,簟茀朱鞹,。魯?shù)烙惺?,齊子發(fā)夕,。四驪濟(jì)濟(jì),垂轡濔濔,。魯?shù)烙惺?,齊子豈弟。汶水湯湯,,行人彭彭,。魯?shù)烙惺帲R子翱翔,。汶水滔滔,,行人儦儦,魯?shù)烙惺帲R子游遨,。
【注釋】01,、載驅(qū):指齊襄公驅(qū)車會(huì)文姜02、薄?。厚R蹄聲03,、簟(Dian):竹席,指竹席的車帷04,、茀(Fu):道路上雜草太多,,不便通行。此處當(dāng)同“覆”,,遮蔽物05,、鞹(Kuo):去毛的獸皮06、蕩:平坦07,、齊子:文姜08,、發(fā)夕:早晨出發(fā)為發(fā),晚上停宿為夕09,、驪:黑色的馬10,、濟(jì)濟(jì):好看的樣子,或說齊齊,,整齊貌11,、轡(Pei):趕馬的韁繩12、濔濔(Ni):柔軟的樣子13,、豈弟:開明,、天亮,一說愷悌,,快樂14,、汶水:水名,流經(jīng)齊,、魯兩國,,在今山東,也稱大汶河15,、湯湯:蕩蕩,,水流大貌16、滔滔:大水彌漫,,無邊無際17,、彭彭、儦儦(Biao):眾多貌18,、翱翔,、游遨:指縱情之事
第一一篇猗嗟
【概要】贊美少年的射技,。
猗嗟昌兮!頎而長兮,,抑若揚(yáng)兮,。美目揚(yáng)兮,巧趨蹌兮,,射則臧兮,!猗嗟名兮!美目清兮,,儀既成兮,。終日射侯,不出正兮,,展我甥兮,!猗嗟孌兮!清揚(yáng)婉兮,,舞則選兮,。射則貫兮,四矢反兮,,以御亂兮,!
【注釋】01、猗嗟(YiJie):感嘆詞02,、昌:健壯03,、名:明,面色白凈,,一說身體健壯04,、孌:俊俏,一說壯美05,、頎:身體高大06,、抑:懿,美好,。此句指美名遠(yuǎn)揚(yáng)07,、揚(yáng):抬起,升起,,飛揚(yáng)08,、巧趨:輕巧地疾走。趨,,快步走09、蹌(Qiang):形容步履矯健,,或說搖曳生姿10,、臧:好11,、儀既成兮:成人儀式已經(jīng)結(jié)束了,表示成年,?;蛑竷x態(tài)穩(wěn)重老練。12,、侯:箭靶,、射布13、正:即的,,射箭目標(biāo),,箭靶子14、展:確實(shí),、真是15,、甥:外甥,古女子亦稱夫?yàn)樯?6,、選:善,,出眾17、貫:射穿18,、反:反復(fù),,指四支箭都從一個(gè)靶心穿過
第九節(jié)魏風(fēng)
本節(jié)包括共7篇作品。
第一篇葛屨
【概要】諷刺美婦人的吝嗇狹隘,。
糾糾葛屨,,可以履霜?摻摻女手,,可以縫裳,?要之襋之,好人服之,。好人提提,,宛然左辟,佩其象揥,。維是褊心,,是以為刺。
【注釋】01,、屨(Ju):古時(shí)用麻,、葛等制成的鞋。一說為草鞋02,、糾糾:交錯(cuò)纏繞的樣子03,、可:疑問詞,怎么能夠04,、履:踩05,、摻摻(Xian):纖纖,,形容柔細(xì)06、要:腰,,此作動(dòng)詞縫制衣腰07,、襋(Ji):衣領(lǐng),此作動(dòng)詞縫衣領(lǐng)08,、好人:指美婦人09,、提提:細(xì)腰貌,一說安逸,、舒服貌,,或說走路一踮一踮的樣子10、宛然:形容回轉(zhuǎn)身體的樣子11,、辟:避,,回避,一說足跛12,、佩:戴13,、揥(Ti):發(fā)篦,簪子,,此指象牙簪子14,、褊(Bian):狹小,狹隘15,、刺:諷刺
第二篇汾沮洳
【概要】贊美隱者采野菜自給,,其才德超過王公貴族。
彼汾沮洳,,言采其莫,。彼其之子,美無度,。美無度,,殊異乎公路。彼汾一方,,言采其桑,。彼其之子,美如英,。美如英,,殊異乎公行。彼汾一曲,,言采其藚,。彼其之子,美如玉,。美如玉,,殊異乎公族,。
【注釋】01,、汾:汾水02,、沮洳(JuRu):水邊低濕地03、莫:酸模,,草本植物,,幼葉可食,一說羊蹄菜04,、藚(Xu):澤瀉草,,水生,可食入藥05,、之子:那個(gè)采野菜的人,,或說那個(gè)采野菜人想念的心上人06、度:衡量07,、殊:很,、甚,、非常08、公路:官名,掌管王公貴族的乘車09,、公行:官名,掌管兵車10,、公族:官名,,掌管宗族之事11、方:邊,,河邊12,、曲:河水轉(zhuǎn)彎的地方
第三篇園有桃
【概要】歌者嘆息知己難求。
園有桃,,其實(shí)之殽,。心之憂矣,我歌且謠,。不我知者,,謂我士也驕。彼人是哉,,子曰何其,!心之憂矣,其誰知之,?其誰知之,,蓋亦勿思。園有棘,,其實(shí)之食,。心之憂矣,,聊以行國。不我知者,,謂我士也罔極,。彼人是哉,子曰何其,?心之憂矣,,其誰知之?其誰知之,,蓋亦勿思,。
【注釋】01、其實(shí):它的果實(shí)02,、之:是03,、殽(Yao):肴,佳肴04,、歌謠:有樂曲為歌,,無曲調(diào)為謠05、士:古代對(duì)低級(jí)官員或文化人的通稱,,此處指唱歌者06,、驕:驕狂07、彼人:那個(gè)人,,指“不知我者”,,貴族執(zhí)政者08、是哉:對(duì)呀,,此處應(yīng)該是反話,,即根本不對(duì)09、何其:什么10,、蓋:通盍,,何不。蓋亦勿思,,為什么不不想,,即不要想11、棘:酸棗樹12,、行國:到處流浪13,、罔極:無極,妄想
第四篇陟岵
【概要】遠(yuǎn)役人登高思念家中的親人,。
陟彼岵兮,,瞻望父兮。父曰:“嗟!予子行役,,夙夜無已,。上慎旃哉!猶來無止,?!壁毂酸ㄙ猓巴纲?。母曰:“嗟,!予季行役,,夙夜無寐,。上慎旃哉!猶來無棄,?!壁毂藢猓巴仲?。兄曰:“嗟!予弟行役,,夙夜無偕,。上慎旃哉!猶來無死,?!?br> 【注釋】01、陟(Zhi):登02,、岵(Hu):長有草木的山03、屺(Qi):未生草木的山04,、岡:較低而平的山脊05,、予子:我兒,,即登者06、季:兄弟中排行最小的,,指小兒子07,、夙夜:早晚08、已:停止09,、無偕:沒有區(qū)別10,、上:尚,希望11,、慎:慎重12,、旃(Zhan):之13、無止:不要逗留他鄉(xiāng)14,、無棄:不要背棄家鄉(xiāng)15,、無死:不要老死他鄉(xiāng)
第五篇十畝之間
【概要】采桑歌謠。
十畝之間兮,,桑者閑閑兮,。行與子還兮。十畝之外兮,,桑者泄泄兮,。行與子逝兮。
【注釋】01,、十畝:非實(shí)數(shù),,表示桑田面積大02、桑者:采桑人03,、閑閑:從容不迫貌04,、泄泄:同閑閑,一說形容人多05,、子:同伴06,、還:回家07、逝:過去,,回家
第六篇伐檀
【概要】揭露剝削者的不勞而獲,。
坎坎伐檀兮,置之河之干兮,,河水清且漣猗,。不稼不穡,胡取禾三百廛兮,?不狩不獵,,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,,不素餐兮,!坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮,,河水清且直猗,。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,,胡瞻爾庭有縣特兮,?彼君子兮,不素食兮,!坎坎伐輪兮,,置之河之漘兮,河水清且淪猗,。不稼不穡,,胡取禾三百囷兮?不狩不獵,,胡瞻爾庭有縣鶉兮,?彼君子兮,不素飧兮,!
【注釋】01,、坎坎:伐木聲02、檀(Tan):落葉喬木,,木質(zhì)堅(jiān)硬,可用以制作家具,、農(nóng)具,、樂器,古時(shí)常用于造車,。03,、輻:車輪中的直木,指砍來做車輻04,、干:岸05,、漣:風(fēng)吹水面形成的細(xì)小波紋06、直:平直,,平靜07,、淪:水的漩渦,一說微波,,有規(guī)律的水紋08,、猗:語氣助詞09、稼,、穡:種植,、收割10、廛(Chan):古制一百畝,,或說通纏,,同束11、億:周代的單位十萬或萬萬,或說為束,、堆12,、囷(Qun):古代一種圓形谷倉,一說通稛,,即束13,、狩:冬季打獵14、瞻:往前或往上看15,、縣:懸16,、貆(Huan):獾,又名狗獾,,哺乳動(dòng)物,,善于掘土,穴居在山野,,晝伏夜出,脂肪煉的獾油可治療燙傷等。17、特:三歲小獸或四歲大獸,,或說野豬18,、鶉:鵪鶉19、漘(Chun):水邊,,河壩20,、素:白,、空,。此句意說“那幫大人們啦,,不能白吃??!”21,、飧:熟食
第七篇碩鼠
【概要】揭露剝削者的貪婪,。
碩鼠碩鼠,無食我黍,!三歲貫女,,莫我肯顧,。逝將去女,,適彼樂土,。樂土樂土,,爰得我所,?碩鼠碩鼠,,無食我麥,!三歲貫女,莫我肯德,。逝將去女,適彼樂國,。樂國樂國,爰得我直,?碩鼠碩鼠,,無食我苗,!三歲貫女,莫我肯勞,。逝將去女,,適彼樂郊,。樂郊樂郊,誰之永號(hào),?
【注釋】01、碩:大02,、貫:侍奉,、供養(yǎng)03,、莫我肯顧:莫肯顧我。顧,照顧,;德,恩惠,,感德,;勞,,慰勞。04,、逝:誓05,、去:離開06、適彼:到那個(gè)07,、樂土:開心舒適的地方,,即理想的地方08、爰:何處,、哪里,,于是09、直:職,,職責(zé),、職位;或說同值,,價(jià)值,,值得10、永號(hào):長聲痛哭
第一〇節(jié)唐風(fēng)
本節(jié)包括共12篇作品,。
第一篇蟋蟀
【概要】勤勉之作,。
蟋蟀在堂,歲聿其莫,。今我不樂,,日月其除。無已大康,職思其居,。好樂無荒,,良士瞿瞿。蟋蟀在堂,,歲聿其逝,。今我不樂,日月其邁,。無已大康,,職思其外。好樂無荒,,良士蹶蹶,。蟋蟀在堂,役車其休,。今我不樂,,日月其慆。無已大康,,職思其憂,。好樂無荒,良士休休,。
【注釋】01,、歲:年02、聿:將,、就03,、莫:暮,此指年末04,、逝:去,、往05、休:停歇06,、樂:行樂,,此句意說“大好時(shí)光不要虛度”07、日月:時(shí)光08,、除:去09,、邁:行,逝去10,、慆(Tao):過,、逝去11、無已大康:不要過于享樂,。無:勿,;已:過,,太過于;大:太,。12,、職:常,一說尚,、還,,或說當(dāng)、必須13,、居:指人的處境14,、外:職務(wù)以外的事務(wù),一說指外界的關(guān)系15,、好樂:娛樂16、無荒:不要過度17,、役車:服勞役的車,,一說為農(nóng)家收割莊稼時(shí)用來裝載谷物的車18、良士:賢能人士19,、瞿瞿:驚恐視看貌20,、蹶蹶:急遽的樣子,引申為勤奮21,、休休:安閑自得貌,,一說寬容
第二篇山有樞
【概要】諷刺貴族的貪婪懶惰。
山有樞,,隰有榆,。子有衣裳,弗曳弗婁,。子有車馬,,弗馳弗驅(qū)。宛其死矣,,他人是愉,。山有栲,隰有杻,。子有廷內(nèi),,弗灑弗掃。子有鐘鼓,,弗鼓弗考,。宛其死矣,他人是保,。山有漆,,隰有栗,。子有酒食,何不日鼓瑟,?且以喜樂,,且以永日。宛其死矣,,他人入室,。
【注釋】01、樞:刺榆樹02,、榆:榆樹,,落葉喬木,葉子卵形,,花有短梗,。翅果倒卵形,通稱榆錢,,木材可供建筑或制器皿,。03、栲:栲樹,,常綠喬木,,葉子長圓狀披針形,果實(shí)球形,,表面有短刺,。木材堅(jiān)硬致密,可做船櫓,、輪軸等,。樹皮含鞣酸,可制染料和栲膠,。一說是臭椿樹,。04、杻:古樹木05,、漆:漆樹06,、隰:低洼的濕地07、弗:不08,、曳:拖,,古時(shí)裳長拖地,引申為穿09,、婁:《玉篇》引作摟,,古時(shí)裳長需要提著走,引申為穿10,、宛:死貌11,、愉:愉快,,享受12、廷內(nèi):王引之《述聞》:“廷,,與庭通,。庭為中庭,內(nèi)與堂與室也,?!?3、灑掃:灑水掃地14,、考:敲擊15,、保:《箋》:“居也”16、且以:又可以17,、永日:指度過漫漫長日
第三篇揚(yáng)之水
【概要】遇人之樂,。
揚(yáng)之水,白石鑿鑿,。素衣朱襮,,從子于沃。既見君子,,云何不樂。揚(yáng)之水,,白石皓皓,。素衣朱繡,從子于鵠,。既見君子,,云何其憂。揚(yáng)之水,,白石粼粼,。我聞?dòng)忻桓乙愿嫒恕?br> 【注釋】01,、揚(yáng):悠揚(yáng),,緩緩流動(dòng)貌02、鑿鑿:光亮鮮潔03,、皓皓:潔白04,、粼粼:水清澈明凈的樣子05、素:白06,、襮(Bo):繡有飾紋的衣領(lǐng),,是諸侯的服飾07、從:跟隨08,、于:到09,、沃:曲沃,,晉國邑名,在今山西聞喜縣10,、鵠:地名,,一說就是曲沃,或說歸屬曲沃11,、命:命令,,指示
第四篇椒聊
【概要】贊美婦人豐腴,多子多福,。
椒聊之實(shí),,蕃衍盈升。彼其之子,,碩大無朋,。椒聊且,遠(yuǎn)條且,。椒聊之實(shí),,蕃衍盈匊。彼其之子,,碩大且篤,。椒聊且,遠(yuǎn)條且,。
【注釋】01,、椒:花椒、山椒,,多子味香,,古人以椒喻婦人子孫多02、聊:聚也,,草木結(jié)子多成一串,,古人曰聊,今人叫嘟嚕03,、蕃衍:繁盛04,、彼其之子:那個(gè)人,指被贊美的人05,、無朋:無比,。《傳》:“朋,,比也”06,、篤:篤實(shí),實(shí)在07,、遠(yuǎn)條:長長的枝條,,《傳》:“條,,長也”?;蛑赶銡膺h(yuǎn)揚(yáng),。08、匊(Ju):兩手合捧,。陳奐《傳疏》“匊俗作'掬’”09,、且:助詞
第五篇綢繆
【概要】沉沉良夜,有情侶相伴的喜悅,。
綢繆束薪,,三星在天。今夕何夕,,見此良人,。子兮子兮,如此良人何,?綢繆束芻,,三星在隅。今夕何夕,,見此邂逅,。子兮子兮,如此邂逅何,?綢繆束楚,,三星在戶。今夕何夕,,見此粲者。子兮子兮,,如此粲者何,?
【注釋】01、綢繆:纏繞,,捆束02,、束薪:古時(shí)常以喻婚姻愛情。薪,,柴禾,。03、芻(Chu):喂牲口的草料04,、楚:荊條05,、三星:參星,由三顆星組成06,、隅:角落,,邊沿07,、戶:門戶,指參星門戶一般地守望在今夜的天空08,、良人:古時(shí)女子稱丈夫,,或指普通老百姓(區(qū)別于奴婢)09、邂逅:偶然遇見,,通常指熟悉的人再度相逢10,、子兮:你呀11、粲:光艷美麗
第六篇杕杜
【概要】反映流浪人的孤單徘徊,。
有杕之杜,,其葉湑湑。獨(dú)行踽踽,。豈無他人,?不如我同父。嗟行之人,,胡不比焉,?人無兄弟,胡不佽焉,?有杕之杜,,其葉菁菁。獨(dú)行睘睘,。豈無他人,?不如我同姓,。嗟行之人,,胡不比焉?人無兄弟,,胡不佽焉,?
【注釋】01,、杕(Di):孤立,孤零零的樣子02,、杜:杜梨,、棠梨樹,落葉灌木,,果實(shí)紅色,,味酸03、湑湑(Xu),、菁菁(Jing):茂盛貌04,、踽踽(Ju):孤獨(dú)的樣子05、睘睘:孤獨(dú)無依的樣子06、豈無他人:(路上)難道沒有別的人07,、同父:同一父輩的兄弟08,、比:親,一說輔助,、幫助09,、佽(Ci):同情,幫助,、資助
第七篇羔裘
【概要】揭露統(tǒng)治者不愛恤人民,。
羔裘豹袪,自我人居居,。豈無他人,?維子之故。羔裘豹褎,,自我人究究,。豈無他人?維子之好,。
【注釋】01,、袪(Qu):袖子02、褎(Xiu):同袖03,、自:對(duì)于,,一說使用04、我人:我個(gè)人或我們05,、居居:倨倨,,傲慢無禮06、究究:傲慢的樣子,,一說究為仇假借07,、維:同唯,只08,、之:是,,一說原故09、維子之故:只是你的原因,,或理解為只因?yàn)槟闶俏业睦?好)友
第八篇鴇羽
【概要】勞役人的苦差沒完沒了,不能回家侍奉父母,。
肅肅鴇羽,,集于苞栩。王事靡盬,,不能蓺稷黍,。父母何怙?悠悠蒼天,曷其有所,?肅肅鴇翼,,集于苞棘。王事靡盬,,不能蓺黍稷,。父母何食?悠悠蒼天,,曷其有極,?肅肅鴇行,集于苞桑,。王事靡盬,,不能蓺稻粱。父母何嘗,?悠悠蒼天,,曷其有常?
【注釋】01,、鴇:鳥名,,似雁,頭小頸長,,背部平,,尾巴短,不善飛,,能涉水,。02、肅肅:鳥飛翅扇動(dòng)的響聲03,、苞:叢生而繁密04,、栩:柞樹05、棘:酸棗樹06,、王事:王公的差事07,、靡:沒有一天08、盬(Gu):停止09,、不能:指不能回家10,、蓺(Yi):種植11、怙(Hu):依靠,,一說為糊,,糊口12、嘗:本義為鑒別食物的滋味,,此處為吃13,、曷其有:何時(shí)才有14,、所:安身的地方15、極:終點(diǎn),、盡頭16,、常:生活正常17、行:行列,,一說為鳥的羽莖,,一說指鳥腿
第九篇無衣
【概要】人們借衣著的比較來抒發(fā)情懷。舊以為系贊美晉武公請(qǐng)求命服的事,,但詩意不顯,,未可據(jù)信。
豈曰無衣七兮,?不如子之衣,,安且吉兮。豈曰無衣六兮,?不如子之衣,,安且燠兮。
【注釋】01,、豈:難道,,哪里,意指“誰說我沒有七套衣服”02,、七:七套衣服,,也可能非確指,形容多,?;蛘f為七章之衣,諸侯的服飾,。03,、安:滿足04、吉:舒適05,、燠(Yu):暖
第一〇篇有杕之杜
【概要】渴望愛人的到來,。
有杕之杜,生于道左,。彼君子兮,,噬肯適我?中心好之,,曷飲食之,?有杕之杜,生于道周,。彼君子兮,,噬肯來游?中心好之,,曷飲食之,?
【注釋】01、杕(Di):孤立,,孤零零的樣子02,、杜:杜梨、棠梨樹,,落葉灌木,,果實(shí)紅色,味酸03,、道:道路,,大路04、周:右的假借,,一說邊,,曲05、噬(Shi):語氣助詞,,無實(shí)義或表示何時(shí)06,、肯:愿意07、適:到08,、我:指我這里09,、中心:心中10、好之:喜歡他11,、曷:何,,此指用什么12、飲食:招待飯菜或滿足性愛
第一一篇葛生
【概要】悼亡,。
葛生蒙楚,,蘞蔓于野。予美亡此,,誰與獨(dú)處,!葛生蒙棘,蘞蔓于域,。予美亡此,,誰與獨(dú)息!角枕粲兮,,錦衾爛兮,。予美亡此,誰與獨(dú)旦,!夏之日,,冬之夜,。百歲之后,歸於其居,!冬之夜,,夏之日。百歲之后,,歸於其室,!
【注釋】01、蒙:覆蓋02,、楚:荊條03,、蘞(Lian):白蘞,多年生草本植物,,莖蔓生,,掌狀復(fù)葉,漿果球形,,根入藥,。一說為野葡萄。04,、予美:我的好人,,指亡妻或亡夫05、與:相伴06,、域:墓地07,、處:居處08、息:安息,,長眠09,、旦:天亮,指誰來陪伴孤獨(dú)長夜到天亮10,、角枕:用獸骨制成或裝飾的枕頭,,供死者用,一說為八角的方枕11,、粲:燦12,、衾:被子,此指入斂蓋尸的東西13,、夏日,、冬夜:夏季日長,冬季夜長,,都指漫漫的歲月14,、百歲:婉辭,指死亡15,、其居,、其室:亡人墓穴
第一二篇采苓
【概要】勸人勿信讒言,。
采苓采苓,首陽之巔,。人之為言,,茍亦無信。舍旃舍旃,,茍亦無然。人之為言,,胡得焉,?采苦采苦,首陽之下,。人之為言,,茍亦無與。舍旃舍旃,,茍亦無然,。人之為言,胡得焉,?采葑采葑,,首陽之東。人之為言,,茍亦無從,。舍旃舍旃,茍亦無然,。人之為言,,胡得焉?
【注釋】01,、苓:茯苓,,一說甘草02、苦:一種苦菜03,、葑(Feng):蕪菁,,也叫蔓菁,二年生草本植物,,花黃色,,塊根白色或紅色,扁球形或長形,,可入菜,。04、首陽:山名,,在今山西省永濟(jì)縣南05,、巔(Dian):山頂06,、為:偽07、茍亦無信:輕易不要輕信,。茍,,隨便,假如08,、然:是09,、與:贊同10、舍:舍棄11,、旃(Zhan):之12,、胡得焉:怎么對(duì)呢,怎么能相信呢
第一一節(jié)秦風(fēng)
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇車鄰
【概要】勸人及時(shí)行樂,。
有車鄰鄰,有馬白顛,。未見君子,,寺人之令。阪有漆,,隰有栗,。既見君子,并坐鼓瑟,。今者不樂,,逝者其耋。阪有桑,,隰有楊,。既見君子,并坐鼓簧,。今者不樂,,逝者其亡。
【注釋】01,、鄰鄰:轔轔,,車行聲02、白顛:白額,,一種良馬03,、寺人:侍人,宮中侍候貴族的小臣,。此句說“沒有看見你,,只聽見侍人的傳令”04、阪:山坡05、隰:低洼濕地06,、瑟:古代一種像琴的樂器07,、簧:古代笙類樂器08、今者不樂:現(xiàn)在不及時(shí)行樂09,、逝者:將來10,、耋(Die):七八十歲,或說六十歲,,泛指耄(Mao)耋,,老。
第二篇駟驖
【概要】描寫狩獵的全過程,。
駟驖孔阜,,六轡在手。公之媚子,,從公于狩。奉時(shí)辰牡,,辰牡孔碩,。公曰左之,舍拔則獲,。游于北園,,四馬既閑。輶車鸞鑣,,載獫歇驕,。
【注釋】01、駟:同駕一車的四匹馬02,、驖(Tie):皮毛黑色,、毛尖略紅的馬,古代毛色似鐵的良馬,。03,、孔:很04、阜(Fu):多,,肥大05,、轡:駕馭牲口用的韁繩06、公:秦國君07,、媚:寵愛,、喜歡08、子:人,,一說兒子09,、于:去、往10,、奉:敬辭,,表示主動(dòng)獻(xiàn)來的獵物11,、時(shí):是、這個(gè)12,、辰牡:按季節(jié)奉獻(xiàn)的獵物,。辰,時(shí),;牡,,雄獸。13,、左之:從左面射它,,或者驅(qū)車到左面去14、舍:發(fā),、放15,、拔:箭的末端16、北園:休息的地方17,、輶(You):輕車18,、鸞:鑾,鈴鐺19,、鑣:馬具,,與銜(馬口鐵)合用,在馬口內(nèi),,露在馬口兩邊,,即馬嚼子兩端露出馬嘴的部分。20,、載:運(yùn)載,,裝載21、獫(Xian):長嘴狗,,古時(shí)良種獵犬22,、歇驕:短嘴狗,古時(shí)良種獵犬
第三篇小戎
【概要】婦女思念征夫,。
小戎俴收,,五楘梁輈。游環(huán)脅驅(qū),,陰靷鋈續(xù),。文茵暢轂,駕我騏馵,。言念君子,,溫其如玉。在其板屋,亂我心曲,。四牡孔阜,,六轡在手。騏騮是中,,騧驪是驂,。龍盾之合,鋈以觼軜,。言念君子,,溫其在邑。方何為期,?胡然我念之,。俴駟孔群,厹矛鋈錞,。蒙伐有苑,,虎韔鏤膺。交韔二弓,,竹閉緄縢,。言念君子,載寢載興,。厭厭良人,,秩秩德音,。
【注釋】01,、小戎:士兵所乘的車02、俴(Jian):淺,,淺的車廂03,、收:軫,車后橫木,,借指車04,、楘(Mu):有花紋的皮條,一說箍,,皮革或銅制的環(huán)05,、梁輈:曲轅,指車轅,。古時(shí)車只有一根曲轅,,即像船又像屋梁,故有此稱,。06,、游環(huán):活動(dòng)的環(huán)07、脅驅(qū):駕馬具,套在馬兩肋旁的皮扣,,作用是控制馬08,、陰:車軾前的橫板,一說黑色,。陰靷鋈續(xù)都是車飾,。09、靷(Yin):引車前行的皮帶,,前端系在馬頸的皮套上,,后端系在車上10、鋈(Wu):白銅11,、續(xù):環(huán),,一說鐲,即鈴12,、文茵:有花紋的虎皮車褥子,,一說車上有花紋的坐席13、暢:長14,、轂:車輪當(dāng)中的木條,,一說車軸伸到車輪外的部分15、騏(Qi):青黑色有花紋的馬16,、騮(Liu):紅身黑鬃的馬17,、騧(Gua):黑嘴黃身馬18、驪:黑色馬19,、馵(Zhu):左蹄有白花或四蹄皆白的馬,。一說為后左足為白色的馬或膝以上是白色的馬20、念:思念21,、溫:蘊(yùn),,包含。一說溫和,、溫暖,、溫馨22、板屋:木板建造的房屋,,此指西戎戰(zhàn)場(chǎng)23,、轡:駕馭牲口用的韁繩24、是中:在中間25,、驂(Can):在轅馬旁拉套的馬26,、龍盾:繪有龍圖案的盾牌27、之合:放在一起28,、觼(Jue):有舌的環(huán),,舌用以穿過皮帶,,使之固定29、軜(Na):拉套馬靠里的韁繩30,、邑:西戎的邑名,,一說秦邑31、方何為期:何日是歸期32,、胡然:亂無頭緒33,、俴駟:披著青銅甲的駕同車的四匹馬,一說未披甲的同車四馬34,、群:此指整齊和諧35,、厹(Qiu):三棱鋒刃矛36、錞(Dui):鐏,,矛戟柄末的平底金屬套37,、蒙:遮蓋,阻擋38,、伐:盾牌39,、苑:花紋40、虎:虎皮41,、韔(Chang):弓囊42,、鏤(Lou):雕刻43、膺(Ying):胸,,此處指弓囊正面44,、交韔二弓:韔,動(dòng)詞裝弓,,即指弓囊里交叉裝上兩支弓45,、閉:柲,矯正弓弩的工具,,竹木制成46,、緄(Gun):繩,,一說捆47,、縢(Teng):捆、纏束,,一說繩48,、載:再,此句指睡了又起來49,、厭厭:安靜50,、秩秩:守秩序、講求禮節(jié)的意思51,、德音:人品音容
第四篇蒹葭
【概要】思念在水一方的美人,。
蒹葭蒼蒼,,白露為霜。所謂伊人,,在水一方,。溯洄從之,道阻且長,。溯游從之,,宛在水中央。蒹葭凄凄,,白露未晞,。所謂伊人,在水之湄,。溯洄從之,,道阻且躋。溯游從之,,宛在水中坻,。蒹葭采采,白露未已,,所謂伊人,,在水之涘。溯洄從之,,道阻且右,。溯游從之,,宛在水中沚。
【注釋】01、石按:這是一首傳誦很廣,、影響很深遠(yuǎn)的愛情詩,。全詩通過夜里白露的變化,,暗示了佇立在河邊思念對(duì)岸情人的時(shí)間很長,,感情真摯熱烈,。全詩情景交融,,委婉動(dòng)人。02,、蒹(Jian):草本植物,,長在水邊蘆葦一類的草,又名荻03,、葭(Jia):初生的蘆葦04,、蒼蒼:〖石按〗蒼本指青色(包括藍(lán)和綠)或灰白色,。從南方的角度來說,,降霜的季節(jié)當(dāng)在十月底以后,時(shí)值深秋,,蘆葦不太可能還是綠色,,不過詩經(jīng)本北方文學(xué),,而北方霜期個(gè)別地方甚至可能一年有七八個(gè)月,,因此不大好確定蘆葦究竟是什么顏色,。但是,我們可以想象,,既然白露凝霜了,,那么多半也就應(yīng)該是呈現(xiàn)出寒霜之白色了。說到此,,似乎“蒼”的含義已經(jīng)明朗了,,其實(shí)不然,縱觀全詩,,蒹葭之“凄凄”為滿眼遼闊凄迷之境,,而詩經(jīng)為詩多同義或近義反復(fù)吟唱,與之相呼應(yīng),,“蒼”則當(dāng)為蒼茫意,,形容茂盛延綿、空闊無際才是正解,。05,、凄凄:萋萋,猶蒼蒼也06,、采采:同凄凄07,、露:夜里氣溫降得很低(仍高于零度),以致于空氣中的水汽因?yàn)轱柡投鋮s凝結(jié)在地面或靠近地面植物表面的水珠,。08,、為:凝結(jié)成09、霜:氣溫降到零度或以下時(shí),,靠近地面空氣中的水汽在地面或靠近地面的草木上凝結(jié)成的白色冰晶,。10、所謂:所說的,,所思念的11,、伊人:那個(gè)人,多指女性12、一方:另一邊13,、湄(Mei):水邊水草相接處,,即岸邊14、涘(Si):水邊15,、溯(Su):逆著水流方向前行,。溯洄,指逆水而行,;溯游,,指順?biāo)蛳缕鳌?6、洄(Hui):水流回旋,,此指彎曲的河道17,、游:水流18、從:尋找19,、道:道路,,路途20、阻:阻擋,、阻礙,,指艱難21、躋(Ji):上升,,往高處登,,指道路陡起22、右:迂回彎曲23,、宛:宛然,,仿佛24、晞(Xi):干25,、已:停止,,未已猶未干也26、坻(Chi):露出水面的小沙洲27,、沚(Zhi):水中小塊沙灘
【譯文】水邊蘆葦茫茫,,白露已凝霜。我的心上人,,在河水那一方,。多想逆水游向她,路途艱難又漫長,。多想順?biāo)飨蛩?,仿佛她就在水的中央。水邊蘆葦茫茫,,白露珠猶涼,。我的心上人,,在河岸那一方。多想逆水游向她,,路途艱難坡陡長,。多想順?biāo)飨蛩路鹁驮谒猩持奚?。水邊蘆葦茫茫,,白露仍未央。我的心上人,在河邊那一方。多想逆水游向她,,路途艱難彎又長。多想順?biāo)飨蛩?,仿佛就在水中沙灘上?br> 第五篇終南
【概要】終南山遇君子。
終南何有?有條有梅。君子至止,,錦衣狐裘,。顏如渥丹,,其君也哉。終南何有,?有紀(jì)有堂,。君子至止,黻衣繡裳,。佩玉將將,,壽考不忘。
【注釋】01,、終南:終南山,,在今陜西西安02、何有:有何03,、條:山楸,,一說柚樹04、紀(jì),、堂:王引之《述聞》“紀(jì)讀為杞,,堂讀為棠?!o(jì),、堂假借字耳”05、止:址,,指君子來到這里06,、渥:濕潤,,厚重07、其君也哉:《傳》“儀貌尊嚴(yán)也”08,、黻(Fu):古代禮服上黑與青相間的花紋09,、繡:五彩俱備的繪畫10、將將:鏘鏘,,佩玉碰撞聲11,、壽考不忘:王引之《述聞》“亡,猶已也,?!?壽考不忘’,猶言萬壽無疆也”,。已,,終結(jié)。
第六篇黃鳥
【概要】譴責(zé)秦穆公死時(shí)以國家的勇士殉葬,。
交交黃鳥,,止于棘。誰從穆公,?子車奄息,。維此奄息,百夫之特,。臨其穴,,惴惴其栗。彼蒼者天,,殲我良人,。如可贖兮,人百其身,。交交黃鳥,,止于桑。誰從穆公,?子車仲行,。維此仲行,百夫之防,。臨其穴,,惴惴其栗。彼蒼者天,,殲我良人,。如可贖兮,人百其身,。交交黃鳥,,止于楚,。誰從穆公?子車鍼虎,。維此鍼虎,,百夫之御。臨其穴,,惴惴其栗,。彼蒼者天,殲我良人,。如可贖兮,,人百其身。
【注釋】01,、交交:通“咬咬”,,象聲詞,鳥鳴聲,。一說來回飛,。02、止:停留,、棲息03,、棘:酸棗樹04、楚:荊條,、灌木05,、從:跟隨,此指陪葬06,、子車奄息:人姓名,子車為姓,,奄息為名,,下同?;蛘f奄息,、仲行、鍼虎為子車之子,。07,、維此:就是這個(gè)08、特:特殊,、杰出,,指百里挑一09、防:抵擋,,指可以以一阻百10,、御:抵御,,以一御百11、惴惴(Zhui):形容又發(fā)愁又恐懼的樣子12,、栗:發(fā)抖,、哆嗦13、蒼:蒼天,,青天14,、殲滅:消滅15、贖(Shu):用財(cái)物將抵押品換回,,指贖回勇士的生命16,、百其身:指人們?cè)敢话俅乌H回他
第七篇晨風(fēng)
【概要】女子思念情人,深恐情人已經(jīng)忘記她,。
鴥彼晨風(fēng),,郁彼北林。未見君子,,憂心欽欽,。如何如何?忘我實(shí)多,。山有苞櫟,,隰有六駁。未見君子,,憂心靡樂,。如何如何?忘我實(shí)多,。山有苞棣,,隰有樹檖。未見君子,,憂心如醉,。如何如何?忘我實(shí)多,。
【注釋】01,、鴥(Yu):形容鳥飛得快02、晨風(fēng):鹯鳥,,一種鷂鷹03,、苞:叢生的樣子04、櫟(Li):落葉喬木05,、棣:棠梨樹,,又名棠棣、唐棣,、常棣,、郁李,,一說梨樹06、郁:形容草木茂盛07,、隰:低洼濕地08,、六:形容多,非實(shí)指09,、駁:樹名,,一名駁馬,梓榆類樹,,其皮青,、白相間如駁馬;一說赤李樹10,、檖:山梨樹11,、欽欽:憂愁的樣子12、靡:非,、不13,、醉:當(dāng)指醉后的神志恍惚或者燒心的痛苦14、如何:怎么15,、忘我實(shí)多:指多半是忘記了我
第八篇無衣
【概要】軍士同仇敵愾,。
豈曰無衣?與子同袍,。王于興師,,修我戈矛,與子同仇,!豈曰無衣,?與子同澤。王于興師,,修我矛戟,,與子偕作!豈曰無衣,?與子同裳。王于興師,,修我甲兵,,與子偕行!
【注釋】01,、衣,、裳:古稱上衣下裳02、豈:難道,,誰說03,、袍:長衣,,即袍子,相當(dāng)于今天的斗篷,、風(fēng)衣,,士兵白天當(dāng)衣穿,夜里當(dāng)被蓋,。04,、澤:假借為襗,內(nèi)衣05,、王:秦國君06,、于:語氣助詞07、興師:興兵,、起兵08,、修:修整09、戈:古代兵器,,青銅或鐵制,,長柄橫刃。10,、矛:古代兵器,,在長桿的一端裝有青銅或鐵制的槍頭。11,、戟:古代兵器,,在長柄的一端裝有青銅或鐵制的槍尖,旁邊附有月牙形鋒刃,,總長一丈六尺,。12、甲兵:鎧甲兵器13,、同仇:同仇敵愾14,、偕:共同
第九篇渭陽
【概要】舅甥惜別。相傳為秦康公送晉文公之作,,興許可信,。
我送舅氏,曰至渭陽,。何以贈(zèng)之,?路車乘黃。我送舅氏,,悠悠我思,。何以贈(zèng)之?瓊瑰玉佩。
【注釋】01,、曰:助詞02,、陽:山的南面或水的北面03、悠悠我思:孔穎達(dá):“悠悠我思,,念母也,。因送舅氏而念母,為念母而作詩”,。一說想起使我心憂,。04、乘黃:四匹黃馬駕的車,,指贈(zèng)給舅舅的是駕車相送的情意,。05、瓊:美玉06,、瑰:美石
第一〇篇權(quán)輿
【概要】沒落貴族的悲嘆,。
於我乎,夏屋渠渠,。今也每食無余,。于嗟乎,不承權(quán)輿,。於我乎,,每食四簋。今也每食不飽,。于嗟乎,,不承權(quán)輿。
【注釋】01,、權(quán)輿:形容草木萌芽的樣子,,引申為開始、初始,,即曾經(jīng),、當(dāng)初02、於(Wu):語氣助詞03,、夏屋:大屋,,一說大的食器04、渠渠:深廣或高大貌05,、簋(Gui):古代盛食物的器皿,,圓口,兩耳,,據(jù)說容一斗四升。06、承:繼續(xù),、接續(xù),,此指不如從前
第一二節(jié)陳風(fēng)
本節(jié)包括共10篇作品。
第一篇宛丘
【概要】表達(dá)對(duì)舞姿優(yōu)美的巫女的愛慕,。
子之湯兮,,宛丘之上兮。洵有情兮,,而無望兮,。坎其擊鼓,,宛丘之下,。無冬無夏,值其鷺羽,??财鋼趔荆鹎鹬?。無冬無夏,,值其鷺翿。
【注釋】01,、宛丘:地名,,或說為一種中心略高的游樂場(chǎng)所。丘,,小土山,。02、子:指女巫03,、湯:蕩,,形容搖擺的舞姿04、洵:真,、確實(shí),,此指詩人確實(shí)鐘情于巫女05、望:希望,、指望06,、坎:象聲詞,敲擊聲07,、缶(Fou):古時(shí)瓦質(zhì)打擊樂器,,一說瓦盆或一種小口大腹的瓦器08、無:無論09,、值:持,、戴10、鷺:鳥類,嘴直而尖,,頸長,,飛翔時(shí)縮頸11、羽:羽毛,,此指羽毛做的舞具12,、翿(Dao):羽毛做的一種形似傘或扇的舞具
第二篇東門之枌
【概要】男女趕集,互相贊美,、酬贈(zèng),。
東門之枌,宛丘之栩,。子仲之子,,婆娑其下。榖旦于差,,南方之原,。不績其麻,市也婆娑,。榖旦于逝,,越以鬷邁。視爾如荍,,貽我握椒,。
【注釋】01、枌(Fen):木本植物,,白榆樹02,、栩:柞樹03、子仲:古代陳國的姓氏04,、婆娑:盤旋(多指舞蹈)05,、榖(Gu):善,好,,或指風(fēng)光美好06,、旦:天、日子07,、差:選擇,,一說去、往08,、原:平原09,、績:把麻纖維披開接續(xù)起來搓成線10、市:指在集市上也歡舞一場(chǎng)11,、逝:去,、往12,、越:超過、穿越(眾人)13,、鬷(Zong):奏,,即進(jìn)。一說屢次,、頻繁;一說眾,;一說是一種釜,。鬷邁,多次來回走,。14,、荍(Qiao):草本植物,花淡紫,,又名錦葵15,、貽:贈(zèng)送16、握:一把17,、椒:花椒,。因椒有香味,古時(shí)人們常用以供神或者作為男女定情的禮物,。
第三篇衡門
【概要】寫人安于現(xiàn)狀,。
衡門之下,可以棲遲,。泌之洋洋,,可以樂饑。豈其食魚,,必河之魴,?豈其取妻,必齊之姜,?豈其食魚,,必河之鯉?豈其取妻,,必宋之子,?
【注釋】01、衡門:橫木為門,,即簡陋的門02,、可以:一說為何以,不過從全篇措字來說似不可信03,、棲遲:棲息,,生活04,、泌(Bi):陳國泌邱地方的泉水名05、洋洋:水流大的樣子06,、樂:古通療,,治療,療饑即糊口也07,、豈:難道,,此句說“難道吃魚,必須要黃河的鳊魚,?”08,、其:助詞09、河:黃河10,、魴(Fang):魚名,,形狀似鳊魚而較寬,銀灰色,,胸部略平,,腹部中央隆起11、?。喝?2,、姜:姜姓姑娘13、子:本為宋國君王之姓,,代指貴族女子
第四篇東門之池
【概要】懷念美麗的姑娘,。
東門之池,可以漚麻,。彼美淑姬,,可與晤歌。東門之池,,可以漚纻,。彼美淑姬,可與晤語,。東門之池,,可以漚菅。彼美淑姬,,可與晤言,。
【注釋】01、池:城門外的護(hù)城河02,、漚:浸泡03,、纻(Zhu):通苧,苧麻,,多年生草本植物,,莖皮含有潔白光澤的纖維,,拉力強(qiáng),可搓繩織布,。04,、菅(Jian):多年生草本植物,葉細(xì)長而尖,,開綠花,,結(jié)褐色穎果,莖泡軟后可用以編織,。05,、姬:姬姓女子06、晤:見面,、會(huì)面,指面對(duì)面07,、語:問答
第五篇東門之楊
【概要】等候情人,,卻久候不至。
東門之楊,,其葉牂牂,。昏以為期,,明星煌煌,。東門之楊,其葉肺肺,,昏以為期,,明星晢晢。
【注釋】01,、牂牂(Zang),、肺肺(Pei):茂盛貌02、煌煌,、晢晢(Zhe):明亮的樣子03,、昏:黃昏04、明星:啟明星,,古時(shí)指太陽還沒有出來以前,,出現(xiàn)在東方天空的金星。
【譯文】東門外的楊樹,,樹葉茂密,。約定在黃昏,此時(shí)天都快亮了,。
第六篇墓門
【概要】斥責(zé)壞人,。
墓門有棘,,斧以斯之。夫也不良,,國人知之,,知而不已,誰昔然矣,。墓門有梅,,有鸮萃止。夫也不良,,歌以訊之,。訊予不顧,顛倒思予,。
【注釋】01,、斯:劈、砍02,、夫:彼,、那個(gè)人03、知而不已:知道自己不良卻不改過04,、誰昔:往昔,、過去,指由來已久05,、鸮(Xiao):鷂鷹或指鴟鸮,,鴟鸮為一種鳥類,頭大嘴短而彎曲,,叫聲凄厲,,吃鼠兔昆蟲等小動(dòng)物,鵂鶹,、鴟鵂(貓頭鷹,、夜貓子)等都屬于鴟鸮科。06,、萃:棲息,,群棲07、止:之08,、歌:歌謠,,指用歌謠來責(zé)罵他09、訊:同誶,,諫諍,、責(zé)罵、指責(zé)10,、予不顧:不顧予,,不理睬我的諫諍,。予,一說我,,一說你,,一說而。11,、顛倒:失敗后的狼狽之狀12,、思予:指所諷刺的人想到了我對(duì)他預(yù)先的警告
第七篇防有鵲巢
【概要】為心上人遭人欺騙而擔(dān)憂。
防有鵲巢,,邛有旨苕,。誰侜予美,心焉忉忉,。中唐有甓,,邛有旨鹝。誰侜予美,,心焉惕惕,。
【注釋】01、防:堤壩,,一說為枋,古樹,,木材可制車,,或說為一種常綠喬木,可作紅色染料,。02,、邛:土丘03、旨:滋味美04,、苕(Shao):甘薯,、紅苕,或說Tiao,,凌霄花05,、鹝(Yi):同鷁,古書上的一種小鳥,;或指吐綬雞,,鳥名,嘴大,,頭部有紅色肉質(zhì)的瘤狀突起,,腳長而大,羽毛有黑,、白,、深黃等色,,俗稱火雞。06,、侜(Zhou):誑,,謊言欺騙07、唐:古代朝堂前和宗廟門內(nèi)的大路,,一說為塘,,池塘08、甓(Pi):古代的瓦09,、忉忉(Dao):憂愁貌10,、惕惕:擔(dān)心害怕的樣子
第八篇月出
【概要】望月思情人。
月出皎兮,,佼人僚兮,。舒窈糾兮,勞心悄兮,。月出皓兮,,佼人懰兮。舒懮受兮,,勞心慅兮,。月出照兮,佼人燎兮,。舒夭紹兮,,勞心慘兮。
【注釋】01,、皎:白而亮,,皎潔02、皓:潔白,,明亮03,、僚:同嫽,美好04,、懰(Liu):美好05,、燎:心中燃燒貌,或同嫽06,、舒:從容,,伸展07、窈糾(YaoJiao),、懮(You)受,、夭紹:曲線苗條動(dòng)人08、勞:煩勞(請(qǐng)人幫忙的客套語),此指令我心憂愁09,、悄,、慅(Cao)、慘:憂愁貌
第九篇株林
【概要】諷刺陳靈公與夏子南之母有私的荒淫,。
胡為乎株林,?從夏南。匪適株林,,從夏南,。駕我乘馬,說于株野,。乘我乘駒,,朝食于株。
【注釋】01,、株:陳國邑名,,大夫夏御叔的封邑,在今河南省西華縣西南,。02,、胡為:去做什么03、夏南:夏御叔的兒子,,名夏徵舒,,字子南。從夏南,,指追求夏南之母,。04、匪:非05,、適:去、往06,、說(Shui):停下休息07,、乘:前乘作動(dòng)詞,指駕乘,;后乘指同駕一車的四匹馬,。08、駒:少壯的馬,,或說假借驕,,高五尺以上的馬09、朝食:吃早飯
第一〇篇澤陂
【概要】睹蓮花,,思情人,。
彼澤之陂,有蒲與荷。有美一人,,傷如之何,!寤寐無為,涕泗滂沱,。彼澤之陂,,有蒲與蕳。有美一人,,碩大且卷,。寤寐無為,中心悁悁,。彼澤之陂,,有蒲菡萏。有美一人,,碩大且儼,。寤寐無為,輾轉(zhuǎn)伏枕,。
【注釋】01,、澤:聚水的地方,如池塘,、小湖泊02,、陂(Bei):池塘、陂塘,,古稱水邊,、河岸或山坡03、蕳(Jian):蘭草,,一說當(dāng)作蓮,,指荷花子實(shí)04、菡萏:芙蓉,,荷花的別稱05,、傷:憂思,或說指我06,、碩大:身材高大07,、卷:婘,美好的樣子08,、儼:莊重的樣子09,、寤寐(WuMei):指日夜。寤,,睡醒,;寐,,睡著。10,、涕泗滂沱:形容哭得很厲害,,眼淚鼻涕一大把。涕,,眼淚,、鼻涕;泗,,鼻涕,。11、悁(Yuan):憂悶的樣子12,、輾轉(zhuǎn)伏枕:指伏在枕頭上翻來覆去睡不著
第一三節(jié)檜風(fēng)
本節(jié)包括共4篇作品,。
第一篇羔裘
【概要】懷念那個(gè)穿羔裘上朝的公子。
羔裘逍遙,,狐裘以朝,。豈不爾思?勞心忉忉,。羔裘翱翔,,狐裘在堂。豈不爾思,?我心憂傷,。羔裘如膏,日出有曜,。豈不爾思,?中心是悼。
【注釋】01,、逍遙:翱翔,,游逛02、朝:上朝03,、爾:你,,或說檜國之君04、忉忉(Dao):憂愁貌05,、悼:哀傷06、羔裘如膏,,日出有曜:陳奐《傳疏》“《傳》云,,'日出照曜,然后見其如膏,?!说咕湟?。”膏,,脂膏,;曜,發(fā)光,。
第二篇素冠
【概要】憐惜那個(gè)為父母行三年之喪的孝子,。
庶見素冠兮,棘人欒欒兮,,勞心慱慱兮,。庶見素衣兮,我心傷悲兮,,聊與子同歸兮,。庶見素韠兮,我心蘊(yùn)結(jié)兮,,聊與子如一兮,。
【注釋】01、庶:幸,、有幸02,、素:白色,指穿孝服的人03,、韠(Bi):古代作朝服的皮制護(hù)膝04,、棘:古瘠字,即瘦,。一說指失去父母的兒子05,、欒:假借為臠臠,憔悴瘦弱的樣子06,、慱(Tuan):憂愁不安的樣子07,、聊:愿意、樂意08,、蘊(yùn)結(jié):指心中包含千千愁結(jié)09,、子:你,居喪者,,或說就是丈夫
第三篇隰有萇楚
【概要】嘆息寧愿沒有生活的負(fù)累,。
隰有萇楚,猗儺其枝,。夭之沃沃,,樂子之無知。隰有萇楚,,猗儺其華,。夭之沃沃,,樂子之無家。隰有萇楚,,猗儺其實(shí),。夭之沃沃,樂子之無室,。
【注釋】01,、隰:低濕之處02、萇(Chang)楚:蔓生植物,,實(shí)可食,,又名羊桃、獼猴桃03,、猗(e)儺(Nuo):同婀娜,,輕柔美好的樣子04、夭:初生的草木05,、沃沃:光澤壯盛貌06,、樂:羨慕07、無知:無妻,,無配偶
第四篇匪風(fēng)
【概要】風(fēng)起塵揚(yáng),,車馬急馳,游子觸景生情,,深感有家歸不得,,悲傷之中,只希望有個(gè)西歸的人,,能拖他帶個(gè)平安信,。
匪風(fēng)發(fā)兮,匪車偈兮,。顧瞻周道,,中心怛兮。匪風(fēng)飄兮,,匪車嘌兮,。顧瞻周道,中心吊兮,。誰能亨魚,?溉之釜鬵。誰將西歸,?懷之好音,。
【注釋】01、匪:彼之借也02,、發(fā):發(fā)發(fā),,象聲詞,風(fēng)聲03,、偈:偈偈,,形容疾馳的樣子04、嘌(Piao):顛簸前進(jìn)的樣子,,一說漂搖不定,,一說輕快之狀05、顧瞻:回頭往遠(yuǎn)處看06,、周道:大道07,、怛(Da):悲傷、憂傷08,、吊:悲傷09,、亨:古烹字,烹飪10,、溉:洗滌,,一說借予11、釜(Fu):鍋12,、鬵(Xin):鍋類的烹器13,、懷:心里裝著
第一四節(jié)曹風(fēng)
本節(jié)包括共4篇作品。
第一篇蜉蝣
【概要】感嘆人生短暫而漂零,。
蜉蝣之羽,,衣裳楚楚。心之憂矣,,於我歸處,?蜉蝣之翼,采采衣服,。心之憂矣,,於我歸息?蜉蝣掘閱,,麻衣如雪,。心之憂矣,於我歸說,?
【注釋】01,、蜉蝣:昆蟲,若蟲生活在水中一至六年,,成蟲有兩對(duì)薄而半透明的翅,,尾部有絲狀物兩三條,常在水面上飛行,,壽命很短,,只有數(shù)小時(shí)至一星期左右,。02、楚楚:鮮明,,整潔03,、采采:燦燦,華美的樣子04,、於:古烏字,,何、何處,,或說為與05,、我:通何06、歸處,、歸息:歸宿07、說:休息,,也指歸宿08、掘:穿,、控,,此處為突然09、閱:古通穴,,此處通蛻,,蛻變10、麻衣:蜉蝣透明而有麻紋的薄翼
第二篇候人
【概要】同情底層小差役,,諷刺朝貴,。
彼候人兮,何戈與祋,。彼其之子,,三百赤芾。維鵜在梁,,不濡其翼。彼其之子,,不稱其服,。維鵜在梁,,不濡其咮,。彼其之子,不遂其媾,。薈兮蔚兮,,南山朝隮,。婉兮孌兮,季女斯饑,。
【注釋】01,、候人:負(fù)責(zé)迎送賓客的小官吏02、何:荷,,背,、扛、負(fù)擔(dān)03,、祋(Dui):殳(Shu),,古代杖類撞擊用的兵器,竹制,,長一丈二尺,頭有八棱而尖但無刃,。04,、彼其之子:指那個(gè)被諷刺的人05,、芾(Fu):護(hù)膝。赤芾為高官所佩,,三百言穿赤芾的人很多,。06、維:語氣助詞,或指那個(gè)07,、鵜(Ti):水鳥,,即鵜鶘,羽毛多白色,,嘴長一尺多,下頷聯(lián)有皮囊,,食魚。08,、梁:攔河捕魚的水壩09,、濡:沾濕10,、稱:適合、般配11,、遂:此同稱12,、服:衣服、朝服13,、媾(Gou):寵愛或待遇或婚姻或套袖14,、咮(Zhou):喙(Hui),鳥嘴15,、薈:草木茂盛,,或指薈萃,匯聚16,、蔚:茂盛,、盛大,一說為彌漫貌,,或說紫色17,、隮(Ji):虹,一說云升騰貌,,或說云18,、婉:嫵媚柔順貌19、孌(Luan):相貌美20,、季:排行最小的21,、斯:這,這樣
第三篇鸤鳩
【概要】稱頌賢人,。
鸤鳩在桑,,其子七兮。淑人君子,其儀一兮,。其儀一兮,,心如結(jié)兮。鸤鳩在桑,,其子在梅,。淑人君子,其帶伊絲,。其帶伊絲,,其弁伊騏。鸤鳩在桑,,其子在棘,。淑人君子,其儀不忒,。其儀不忒,正是四國,。鸤鳩在桑,,其子在榛。淑人君子,,正是國人,。正是國人,胡不萬年,。
【注釋】01,、鸤(Shi)鳩:布谷鳥02、其子:指布谷鳥的雛鳥03,、儀:言行,,一說儀容、態(tài)度04,、一:堅(jiān)定,、始終如一05、結(jié):固定,、凝結(jié)不散06,、帶:佩帶07、伊:是08,、弁:皮帽09,、騏(Qi):青黑色的馬,此指質(zhì)地或花色10,、忒(Te):差錯(cuò)11,、正:端正,榜樣,或說為長官12,、是:這個(gè)13,、四國:四個(gè)國家,,或指四鄰,,此句意說“是周邊四國的榜樣”14、胡不萬年:為什么不能萬壽無疆
第四篇下泉
【概要】痛惡朝政,,懷念先賢明君,。
冽彼下泉,浸彼苞稂,。愾我寤嘆,,念彼周京。冽彼下泉,,浸彼苞蕭,。愾我寤嘆,念彼京周,。冽彼下泉,,浸彼苞蓍。愾我寤嘆,,念彼京師,。芃芃黍苗,陰雨膏之,。四國有王,,郇伯勞之。
【注釋】01,、下泉:奔流而下的山泉02,、冽:冷03、苞:叢生,、茂盛貌04,、稂(Lang):狼尾草,莠一類對(duì)莊稼有害的雜草,,可用來編織草鞋05,、蕭:蒿草06、蓍(Shi):多年生草本植物,,莖有棱,,全草入藥,莖葉含芳香油,,古代用它的莖占卜,,通稱蚰蜒草或鋸齒草07,、愾(Xi):嘆息,此句說“睡不著嘆息”08,、周京:指周室京師之明王09,、芃(Peng):茂盛的樣子10、膏:滋潤11,、有王:盡力于王事,,聽從周天子指揮12、郇伯:荀伯,,晉大夫荀躒,。一說知伯,文王之后13,、勞:慰勞,,指行仁政安撫四方。
第一五節(jié)豳風(fēng)
本節(jié)包括共7篇作品,。
第一篇七月
【概要】這是一篇從奴隸社會(huì)過渡到封建社會(huì)時(shí)期,,最古老最詳盡的描述西周農(nóng)奴們?nèi)晷燎趧趧?dòng)過程和貧窮生活情況的敘事長詩。
七月流火,,九月授衣,。一之日觱發(fā),二之日栗烈,。無衣無褐,何以卒歲,?三之日于耜,,四之日舉趾。同我婦子,,馌彼南畝,,田畯至喜。七月流火,,九月授衣,。春日載陽,有鳴倉庚,。女執(zhí)懿筐,,遵彼微行,爰求柔桑,。春日遲遲,,采蘩祁祁。女心傷悲,,殆及公子同歸,。七月流火,,八月萑葦。蠶月條桑,,取彼斧斨,,以伐遠(yuǎn)揚(yáng),猗彼女桑,。七月鳴鵙,,八月載績,載玄載黃,,我朱孔陽,,為公子裳。四月秀葽,,五月鳴蜩,。八月其獲,十月隕萚,。一之日于貉,,取彼狐貍,為公子裘,。二之日其同,,載纘武功,言私其豵,,獻(xiàn)豜于公,。五月斯螽動(dòng)股,六月莎雞振羽,。七月在野,,八月在宇,九月在戶,,十月蟋蟀入我床下,。穹窒熏鼠,塞向墐戶,。嗟我婦子,,曰為改歲,入此室處,。六月食郁及薁,,七月亨葵及菽。八月剝棗,,十月獲稻,。為此春酒,以介眉?jí)?。七月食瓜,,八月斷壺,,九月叔苴。采荼薪樗,,食我農(nóng)夫,。九月筑場(chǎng)圃,十月納禾稼,。黍稷重穋,,禾麻菽麥。嗟我農(nóng)夫,,我稼既同,,上入執(zhí)宮功:晝爾于茅,宵爾索绹,,亟其乘屋,,其始播百谷。二之日鑿冰沖沖,,三之日納于凌陰,,四之日其蚤,獻(xiàn)羔祭韭,。九月肅霜,,十月滌場(chǎng)。朋酒斯饗,,曰殺羔羊,。躋彼公堂,稱彼兕觥,,萬壽無疆,!
【注釋】01、火:大火星,,每年夏歷五,、六月的黃昏出現(xiàn)在正南方,,七月以后開始偏西而下行,,所以叫“流”。02,、授衣:指把做冬衣的工作交給婦女們?nèi)ネ瓿?。授,交付,、給予,。03、一之日:十月以后第一個(gè)月的日子,,即夏歷十一月,。二之日,、三之日、四之日即十二月,、正月,、二月。04,、觱發(fā)(BiBo):大風(fēng)觸物聲05,、栗烈:凜冽,天寒風(fēng)冷狀06,、褐:粗布衣07,、卒歲:到年終,渡過寒冬殘歲08,、于:修理,,整修09、耜(Si):翻土的農(nóng)具,,犁的一種10,、舉趾:舉足,此指下田耕作11,、婦子:妻子兒女12,、馌(Ye):送飯,因?yàn)槊τ谵r(nóng)事,,所以和婦子一起勞動(dòng),,飯只能在田間地頭吃。13,、南畝:泛指田地14,、田畯(Jun):古代掌管農(nóng)事的官15、至喜:指農(nóng)官看到大家勞動(dòng),,非常高興16,、春日:指夏歷二月17、載陽:開始暖和,。載,,開始,一說則18,、倉庚:黃鶯19,、懿:深,懿筐即采桑用的深筐20,、遵:沿著21,、微行:小路22、爰:乃,,于是23,、求:尋求24,、柔桑:細(xì)嫩的桑葉,用以喂蠶25,、遲遲:緩慢,,指春天晝長26、蘩(Fan):白蒿,,養(yǎng)蠶用,。一說古人用來祭祀,一說用來煮水燒潤蠶子,,以使蠶子易出,。27、祁祁:眾多28,、女:女子,,女奴29、殆:恐怕30,、同歸:指被貴公子強(qiáng)迫擄回家做妾婢31,、萑(Huan)葦:荻,蘆類植物,;葦,,蘆葦?;蛘f萑葦為長成的荻葦,。此物八月割下收存,來年春天可用于制成葦箔盛養(yǎng)蠶,。32,、蠶月:開始養(yǎng)蠶的月份,指豳歷的第五個(gè)月,,夏歷三月33,、條:修剪枝條34、斧斨(Qiang):受柄之孔,,圓者為斧,,方者為斨35、遠(yuǎn)揚(yáng):指伸得很長而高揚(yáng)的桑條36,、猗:同掎,,牽引37,、女桑:柔桑38,、鵙(Jue):伯勞鳥,又名子規(guī),、杜鵑39,、績:績麻,,即將麻纖維剖開接續(xù)起來搓成線,載績即紡麻40,、載玄載黃:載為關(guān)聯(lián)詞,,意說絲織品染的顏色,又是黑的又是黃的41,、朱:指染的紅色42,、陽:鮮明、鮮艷,,孔陽即甚為鮮明43,、為公子裳:指蠶桑染織,都是為了給王公貴族做衣裳44,、秀:植物抽穗開花,,一說指不開花而結(jié)實(shí)45、葽(Yao):植物名,,即師姑草,,又名遠(yuǎn)志,一說王瓜46,、蜩(Tiao):蟬47,、其獲:其,助詞,;獲,,農(nóng)作物開始收獲48、萚(Tuo):草木的枝葉,,隕萚即草木之葉隕落49,、于:語氣助詞或?yàn)橥⒃?,此指捕獵50,、貉:哺乳動(dòng)物,毛棕灰色,,兩耳短小,,兩頰有長毛橫生,棲息在山林,,晝伏夜出,,是一種重要的皮獸,今通稱貉子,,也叫貍,。51、其同:同,指獵前回合眾人52,、纘(Zuan):繼承,、繼續(xù)53、武功:武事,,此指田獵54,、言私其豵:小獸歸自己。私,,私有,;豵(Zong),一歲的小豬,,此指小獸,。55、豜(Jian):三歲大豬,,此泛指大獸56,、斯螽(Zhong):蟲名,蝗類57,、動(dòng)股:指兩股相切摩擦發(fā)聲58,、莎雞:紡織娘59、振羽:鼓翅發(fā)聲60,、野,、宇、戶:指蟋蟀夏天在田野,,秋天因天氣漸涼而避之屋檐下,,進(jìn)而入屋。宇,,屋檐,,此指房檐下;戶,,室內(nèi),。61、穹窒(QiongZhi):即窒穹,,堵塞屋里墻上所有的孔洞,。穹,窮盡,、全部,;窒,塞,、堵塞洞穴,。62,、熏鼠:用火薰燒老鼠,使之不能在屋內(nèi)藏身63,、向:朝北的窗子64、墐(Jin):用泥涂塞,,指為了御寒,,就堵塞住北面的窗戶,再用泥把竹柴編的門涂抹好,。65,、曰:說或發(fā)語詞66、改歲:除歲,、年終,、過年,說一年即將過去,,新年快要來到,。67、郁:一種果樹,,一說郁李或山楂68,、薁(Yu):蘡(Ying)薁,野葡萄,,落葉藤類植物,,果實(shí)黑紫色,可釀酒或入藥69,、亨:烹,,煮70、葵:冬葵,,古代一種蔬菜71,、菽:豆類的總稱72、剝(Pu):撲打73,、為此春酒:為,,作、釀造,;此,,這種;春酒,,冬天釀造,,春天始成的酒。74,、介:借為丐,,祈求75、眉?jí)郏洪L壽,因高壽的人有長眉76,、斷:摘下77,、壺:瓠,葫蘆78,、叔:拾取79,、苴(Ju):青麻80、荼:一種苦菜81,、薪:此作動(dòng)詞,,砍柴82、樗(Chu):臭椿樹,,木質(zhì)不好,,僅可供燒火用83、食我農(nóng)夫:用這些來供養(yǎng)我們這些農(nóng)夫之家,。指郁,、薁、葵,、菽,、棗、稻,、酒是貴族們的食物,,瓜、壺,、苴,、荼才是農(nóng)民糊口的食物。84,、筑:修筑,,整理85、場(chǎng)圃:打糧食的場(chǎng)地,,春夏種菜即為菜圃,,秋冬打谷曬糧即為場(chǎng)院。86,、納禾稼:將糧食收納入倉,。納,收納,,收藏,;禾,專指小米,。87,、黍稷重穋(Lu):黍,,小米;稷,,高粱,;重穋,即穜稑(TongLu),,先種后熟的谷叫穜,,后種先熟的谷叫稑。88,、嗟我農(nóng)夫:可憐我這個(gè)農(nóng)夫89,、同:集中入倉90,、上:尚,,尚且、還要91,、執(zhí)宮功:給統(tǒng)治者修理宮室住宅,。執(zhí),執(zhí)行,、從事,;功:勞動(dòng)、勞役,。92,、晝:白天93、爾:語氣助詞94,、茅:割茅草95,、索:搓96、绹(Tao):繩子97,、亟:急98,、乘屋:登上屋頂修理自己的房屋,因?yàn)榇焊翰スぷ饔忠_始了,,所以很急,。99、沖沖:古讀為通,,鑿取冰塊的撞擊聲100,、凌:冰101、陰:地窖102,、蚤:即早,,早朝,指祭祖儀式103,、獻(xiàn)羔祭韭:以羔羊,、韭菜獻(xiàn)祭于祖廟神位之前104,、肅霜:肅爽,天高氣爽,,一說結(jié)霜而萬物收縮,,一說指下霜105、滌場(chǎng):農(nóng)事完畢,,將打谷場(chǎng)清掃干凈106,、朋:兩樽、雙杯,,朋酒即兩樽酒107,、饗(Xiang):享,享用或說款待人108,、躋(Ji):登上109,、公堂:公共場(chǎng)所,大約是鄉(xiāng)民集會(huì)的地方110,、稱:舉杯敬酒111,、兕(Si)觥(Gong):兕角制的酒杯獲指形似伏兕的銅制飲具。兕,,雌性犀牛,;觥,古代飲酒器具,。
第二篇鴟鸮
【概要】詩以小鳥的口吻訴說生活的艱辛,。
鴟鸮鴟鸮,既取我子,,無毀我室,。恩斯勤斯,,鬻子之閔斯,。迨天之未陰雨,徹彼桑土,,綢繆牖戶,。今女下民,或敢侮予,。予手拮據(jù),,予所捋荼,予所蓄租,,予口卒瘏,,曰予未有室家。予羽譙譙,,予尾翛翛,,予室翹翹,,風(fēng)雨所漂搖,予維音嘵嘵,。
【注釋】01,、鴟鸮(ChiXiao):鳥類一科,頭大,、嘴短而彎曲,,吃鼠、兔,、昆蟲等小動(dòng)物,,鴟鵂、貓頭鷹等都屬于此科,。02,、取:抓走03,、室:鳥巢04,、恩斯勤斯:指恩情辛勞養(yǎng)育孩子05,、鬻(Yu):育,,養(yǎng)育、生養(yǎng)06,、閔:憫,,憐憫、可憐07,、迨(Dai):等到,、趁著08、徹:剝?nèi)?9,、桑土:桑條泥土,,剝?nèi)∮脕硇蘅槾拔?0、綢繆:本意為纏綿,,引申為纏縛,、捆綁、修繕11,、牖(You):窗戶,,一說為鳥巢12、女:汝,,你,、你們13、下民:樹下的人類14,、或敢侮予:沒準(zhǔn)也要欺侮我,?;颍苍S,;予,,我。15,、拮據(jù):手頭缺少錢而境況窘迫,,或說手指屈伸不能自如16、所:語氣助詞17,、捋:用手自一頭向另一頭抹取18,、荼(Tu):茅草的白花19、蓄:積蓄,,積攢20,、租:苴,茅草,,或說為聚21,、卒:瘁,過度勞累22、瘏(Tu):病23,、室家:指巢24,、譙譙(Qiao):殘缺零落的樣子,一說稀少25,、翛翛(Xiao):殘破貌,一說干枯無潤澤26,、翹翹:危險(xiǎn)不牢固的樣子27,、嘵嘵(Xiao):亂嚷亂叫,此指凄苦的叫聲,,指只有凄苦的叫聲了
第三篇東山
【概要】征人在解甲歸田的返家途中,,想起新婚的情景以及荒蕪的家園。
我徂東山,,慆慆不歸,。我來自東,零雨其濛,。我東曰歸,,我心西悲。制彼裳衣,,勿士行枚,。蜎蜎者蠋,烝在桑野,。敦彼獨(dú)宿,,亦在車下,。我徂東山,慆慆不歸,。我來自東,,零雨其濛。果臝之實(shí),,亦施于宇,。伊威在室,蟏蛸在戶,。町畽鹿場(chǎng),,熠耀宵行。不可畏也,,伊可懷也,。我徂東山,慆慆不歸,。我來自東,,零雨其濛。鸛鳴于垤,,婦嘆于室,。灑掃穹窒,我征聿至,。有敦瓜苦,,烝在栗薪,。自我不見,,于今三年。我徂東山,,慆慆不歸,。我來自東,零雨其濛,。倉庚于飛,,熠耀其羽。之子于歸,,皇駁其馬,。親結(jié)其縭,九十其儀,。其新孔嘉,,其舊如之何?
【注釋】01,、徂(Cu):往,、到,,此指出征02,、慆(Tao):久,、長期03、來自:從…返回04,、零雨:細(xì)雨05,、濛:雨點(diǎn)細(xì)小貌06、曰歸:指我在東邊說要回來07,、西悲:指懷念西方家鄉(xiāng)而悲傷08,、制:縫制,縫新衣回家09,、士:從事,此指不需要再銜木行軍了10,、行枚:口中銜根小木棍。古代偷襲敵方時(shí),,士兵口中銜木以防出聲,。11、蜎蜎(Yuan):爬行,、蠕動(dòng)貌12、蠋(Zhu):蝴蝶,、蛾等的幼蟲,,俗稱毛蟲,似蠶生在桑樹上13,、烝(Zheng):長久,,一說眾多或語氣助詞14、敦(Dui):孤獨(dú)貌,,或身體蜷縮成一團(tuán)的樣子,下文用于苦瓜時(shí),,形容苦瓜的卷曲貌15,、宿:夜里睡覺,過夜16、車:戰(zhàn)車17,、果臝(Luo):瓜果的總稱,,一說即栝樓、瓜簍,,葫蘆科植物18,、施:蔓延,形容滿滿的掛在房檐上,。此段都是在懷想家園的模樣,。19、宇:房檐20,、伊威:俗稱土鱉蟲21,、蟏蛸(XiaoShao):一種長腳蜘蛛,又名喜蛛22,、町畽(TingTuan):町,,田界;畽,,村莊,、屯(多用于地名)。此指田園荒蕪變成了鹿場(chǎng)以及螢火蟲滋生的草場(chǎng),。23,、熠耀:熠,閃光發(fā)亮,;耀,,光線強(qiáng)烈照射,形容螢火蟲多24,、宵行:螢火蟲25,、伊:是。此句意思說田園荒蕪并不可怕,,反倒這更加令人思念,。26、鸛(Guan):水鳥名,,形似鶴和鷺,體形大,,食魚,。27、垤(Die):小土堆28,、婦:指妻子29,、灑掃:灑水掃地30、穹窒(QiongZhi):即窒穹,堵塞屋里墻上所有的孔洞,。穹,,窮盡、全部,;窒,,塞、堵塞洞穴,。31,、我征聿至:我的征人要回來了。聿,,語氣助詞或乃,。此段是推己及妻,推測(cè)家中的妻子為迎接自己回來而灑掃忙碌,。32,、瓜苦:苦瓜,或說葫蘆類瓜瓠33,、栗薪:束薪,,即柴堆34、倉庚:黃鶯35,、于歸:女子出嫁,。此段是回想新婚的情景36、皇:黃色,、黃白色,,或黃白相間色37、駁:紅白色,,或紅白相間色38,、親:指妻子的母親39、縭(Li):佩巾40,、九十:形容儀式隆重繁多41,、其新孔嘉,其舊如之何:指新娘新婚時(shí)非常美好,,歲久日長之后的現(xiàn)在不知道怎么樣了,。孔,,非常,;嘉,美好,;舊:久,。
第四篇破斧
【概要】周公東征,,將士英勇。
既破我斧,,又缺我斨,。周公東征,四國是皇,。哀我人斯,,亦孔之將。既破我斧,,又缺我锜,。周公東征,四國是吪,。哀我人斯,,亦孔之嘉。既破我斧,,又缺我銶,。周公東征,四國是遒,。哀我人斯,,亦孔之休。
【注釋】01,、斧,、斨(Qiang):安柄之孔,圓者為斧,,方者為斨02,、破:指用破導(dǎo)致壞了03、缺:缺口,,指用缺了04,、锜(Qi):矛類兵器;一說三齒鋤,;一說鑿類工具,;一說形如鍬的武器,長柄,、兩面有刃,。05、銶(Qiu):穿刺類兵器,;一說鑿類工具,;一說獨(dú)頭斧;一說像鍬的工具,;一說即酋矛,三面有鋒的矛類兵器。06,、周公:姬旦,,周文王的兒子,周武王的弟弟07,、四國:指天下各國,,一說指殷、東,、徐,、奄四個(gè)大國08、皇:同惶,,恐慌,、懼怕,一說同匡,,匡正09,、吪(e):借為化,即變化,;一說借為訛,,即感化、教化10,、遒(Qiu):固,,斂,即穩(wěn)定,、馴服11,、哀我人斯:可憐我們這些人啊12、亦孔之將:也很好,。此處似有無奈嘆息之意,,指總算死里逃生,也算幸莫大焉了,??祝?;將,,一說美,一說壯,、大,。13、嘉:美好,,一說慶幸14,、休:美好,、吉慶
第五篇伐柯
【概要】砍柴需要斧頭,娶妻需要媒人,。
伐柯如何,?匪斧不克。取妻如何,?匪媒不得,。伐柯伐柯,其則不遠(yuǎn),。我覯之子,,籩豆有踐。
【注釋】01,、伐:砍伐02,、柯:草木的莖枝或斧柄03、克:能夠,,指“如何砍柴,,非斧頭不可”04、?。喝?5,、則:法則、道理06,、不遠(yuǎn):指道理差不多,,或說合乎禮法07、覯(Gou):遇見08,、籩(Bian):古代祭禮和宴會(huì)時(shí)盛果類食物的竹篾食具09,、豆:木制盛肉類的食器10、踐:成行成列,,陳列整齊貌
第六篇九罭
【概要】贊美并挽留周公,。
九罭之魚,鱒魴,。我覯之子,,袞衣繡裳。鴻飛遵渚,,公歸無所,,於女信處。鴻飛遵陸,,公歸不復(fù),,於女信宿。是以有袞衣兮,,無以我公歸兮,,無使我心悲兮,。
【注釋】01、九罭(Yu):捕小魚的細(xì)眼漁網(wǎng),。此指小魚網(wǎng)中竟有鱒魴大魚,,我所遇到的竟是如此貴人,。02,、鱒(Zun):鯉科魚類,赤眼,,體形大03,、魴:鯉科,形狀似鳊魚而較寬,,銀灰色,,體形大04、袞(Gun):古代君王和上公的禮服,,或說繡有龍案的禮服05,、鴻:鴻鵠,即天鵝,,因飛得高遠(yuǎn),,常喻志向遠(yuǎn)大的君子06、遵:依照,,沿著07,、渚(Zhu):水中小塊陸地08、陸:高平的地方09,、無所:即說無處可歸10,、復(fù):返回11、於女:與你12,、信:古人對(duì)兩度住宿的稱法,,信處即再處、再宿13,、以有:相親相愛,,或指使藏14、無以:不要讓(我的君子回去)
第七篇狼跋
【概要】評(píng)論肥胖的公子王孫,。
狼跋其胡,,載疐其尾。公孫碩膚,,赤舄幾幾,。狼疐其尾,載跋其胡,。公孫碩膚,,德音不瑕,。
【注釋】01、跋:踩,、踏02,、胡:獸頷下的垂肉或胡須03、載:又,。此指狼前行踩了自己的胡須,,后退又絆上自己的尾巴04、疐(Zhi):踉蹌前行之狀,,即遇到障礙被絆的樣子05,、公孫:古時(shí)對(duì)貴族的稱呼06、碩膚:大肚子,,肥胖之態(tài)07,、赤舄(Xi):紅鞋。舄,,復(fù)底鞋08,、幾幾:華貴,步履穩(wěn)健或彎曲貌09,、瑕:玉之瑕疵斑點(diǎn),。不瑕即沒有缺點(diǎn)
第二章小雅第二章小雅本章分共7節(jié),合計(jì)收錄74篇作品,。
第一節(jié)鹿鳴之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇鹿鳴
【概要】貴族宴賓之歌。
呦呦鹿鳴,,食野之蘋,。我有嘉賓,鼓瑟吹笙,。吹笙鼓簧,,承筐是將。人之好我,,示我周行,。呦呦鹿鳴,食野之蒿,。我有嘉賓,,德音孔昭。視民不恌,,君子是則是效,。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,,食野之芩,。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴,。鼓瑟鼓琴,,和樂且湛。我有旨酒,,以燕樂嘉賓之心,。
【注釋】01、呦(You):鹿鳴聲02,、蘋:皤蒿03,、蒿:通常指花小、葉子羽狀分裂,、有特殊氣味的草本植物04、芩:蒿類植物05,、簧:樂器中用以發(fā)聲的片狀振動(dòng)體06,、承筐是將:古代用筐盛幣帛送賓客。承,,奉,;將,送,。07,、好我:對(duì)我好08、示我周行:姚際恒《通論》“猶云指我路途耳”09,、孔昭:很明顯10,、視:《箋》“古示字也”,將事物指出讓人知道,,即教導(dǎo)11、民:奴隸或自由的人12,、恌(Tiao):陳奐《傳疏》“恌,當(dāng)為佻,?!?佻,,愉?!瘛稜栄拧酚渥魍?。愉、偷古今字,。”13,、是則是效:這個(gè)法則生效14,、旨:美味15,、式燕:宴飲,,式為發(fā)語詞16、敖:游逛,,逍遙17,、湛(Dan):《傳》“樂之大”,,《集傳》“湛,,樂之久也”18、燕樂:安樂,。燕,《傳》“安也”
第二篇四牡
【概要】差人苦于勞役,,嘆息不能回鄉(xiāng),。
四牡騑騑,,周道倭遲。豈不懷歸,?王事靡盬,,我心傷悲。四牡騑騑,啴啴駱馬,,豈不懷歸,?王事靡盬,不遑啟處,。翩翩者鵻,,載飛載下,,集于苞栩。王事靡盬,,不遑將父,。翩翩者鵻,,載飛載止,,集于苞杞。王事靡盬,,不遑將母。駕彼四駱,,載驟骎骎。豈不懷歸,?是用作歌,將母來諗,。
【注釋】01、四牡:四匹駕車的公馬02,、騑騑(Fei):行走不停貌03,、周道:大路04,、倭遲:逶迤,,形容道路彎曲延綿不盡貌05,、靡:不、無06,、盬(Gu):停息07、啴啴(Tan):喘息貌08,、駱:黑鬃的白馬09、遑:暇,,顧10,、啟處:安居休息11,、翩翩:形容輕快跳舞或舉止灑脫12,、鵻(Zhui):鳥名,也稱鵓鳩,、鵓鴣13,、載…載:關(guān)聯(lián)詞,文中可分別理解為飛上飛下和飛飛停停14,、集:鳥棲集在樹木上15,、苞:叢生而繁密16、栩(Xu):橡樹17、將:攙扶,帶養(yǎng),,此指侍奉、贍養(yǎng)18,、驟:奔馳,疾馳19,、骎骎(Qin):形容馬跑得很快的樣子20,、是用:所以21、諗(Shen):知道,、勸告,,此句說將母親來懷念或者用此詩來鞭策自己要贍養(yǎng)母親。
第三篇皇皇者華
【概要】使臣忙于聯(lián)絡(luò),。
皇皇者華,,于彼原隰,。駪駪征夫,,每懷靡及。我馬維駒,,六轡如濡,。載馳載驅(qū),周爰咨諏,。我馬維騏,,六轡如絲。載馳載驅(qū),,周爰咨謀,。我馬維駱,六轡沃若,。載馳載驅(qū),,周爰咨度。我馬維骃,,六轡既均,。載馳載驅(qū),周爰咨詢,。
【注釋】01,、皇皇:猶煌煌,指有光采02,、華:花03,、原隰:原野上的低濕地帶04、駪駪(Shen):形容眾多疾行貌05,、征夫:此系使臣自謂之詞06,、每懷:時(shí)常擔(dān)心07、靡及:不及,,指猶恐不能完成使命08,、維:是,或語助09,、駒:少壯的馬10,、騏:青黑色的馬或白馬而有青黑紋絡(luò)者11、駱:黑鬃的白馬12,、骃(Yin):毛色黑白相間的馬13,、轡:馬勒與馬韁的統(tǒng)稱14、濡:濕潤而有光澤15,、沃若:光澤貌,,形容韁繩華貴16,、載馳載驅(qū):載作關(guān)聯(lián)詞,一邊奔馳一邊揮鞭,,指快馬加鞭17,、周:周詳,忠信18,、爰:于19,、咨:和別人商量20、諏(Qu):聚謀,、聚議21,、謀:籌劃、計(jì)謀22,、度:酌量,、謀劃23、詢:詢問
第四篇常棣
【概要】只有兄弟才最團(tuán)結(jié)和睦,,共御外侮,,共同歡宴。
常棣之華,,鄂不韡韡,。凡今之人,莫如兄弟,。死喪之威,,兄弟孔懷。原隰裒矣,,兄弟求矣,。脊令在原,兄弟急難,。每有良朋,,況也永嘆。兄弟鬩于墻,,外御其務(wù),。每有良朋,烝也無戎,。喪亂既平,,既安且寧。雖有兄弟,,不如友生,。儐爾籩豆,飲酒之飫。兄弟既具,,和樂且孺。妻子好合,,如鼓瑟琴,。兄弟既翕,和樂且湛,。宜爾室家,,樂爾妻帑。是究是圖,,亶其然乎,!
【注釋】01、常棣:花草名,,又名唐棣,,數(shù)朵花為一簇,如櫻桃狀,。詩中以此表示兄弟之誼,。02、鄂:花萼03,、不:豈不04,、韡(Wei):光明、美盛,。朱熹注此表示光明貌,,詩里用以形容花色鮮艷05、威:畏,,可怕06,、孔懷:非常關(guān)懷,十分懷念,。此指死亡很恐懼,,只有兄弟才互相深切的關(guān)懷。07,、原隰:原野上的低洼濕地08,、裒(Pou):聚集,指戰(zhàn)爭中尸體堆積于荒野09,、求:尋求,,指兄弟之間互相幫助和尋找是否離喪于戰(zhàn)亂10、脊令:鶺鴒,,一種水鳥,,習(xí)慣于成群飛行,好比兄弟共處。在原野比喻人有患難,。11,、每:雖然12、況:今恍,,恍然失意的神態(tài),。或說通貺,,賜予,,意說給予我的令我失望,只好長嘆,。13,、急難:作動(dòng)詞救急救難14、鬩(Xi):互相爭斗,,相互怨恨,,相互爭訟15、于墻:在墻壁之內(nèi)16,、務(wù):悔17,、烝(Zheng):久,多18,、戎:幫助19,、友生:友人,生為語氣助詞,。此句指和平日子里,,通常從表面上來說,兄弟不如朋友,。20,、儐(Bin):陳列21、籩,、豆:均系古代用來盛放食品的器皿,,籩為竹制,豆為木制22,、飫(Yu):滿足,,指兄弟歡聚一堂宴飲歡樂無限23、具:俱,,都聚集在一起24,、孺:小孩子,此處指兄弟歡聚像小孩子一樣純真和無拘無束,?;蛘f借為愉。25、翕(Xi):和順,,收斂,、聚合26、湛:深(厚),,清澈27,、宜:安,適宜28,、室家:夫婦。男子有妻曰有室,,女子有夫?yàn)橛屑摇?9,、帑:孥(Nu),子孫30,、是究是圖:究,,體會(huì)、探討,;圖,,考慮、做,。此句說仔細(xì)體會(huì)就該明白兄弟家庭和睦的意義并努力做到,。31、亶(Dan):誠然,,信然,,此句說確實(shí)應(yīng)該這樣
第五篇伐木
【概要】勸誡人們要尊老愛友,和睦共處,。
伐木丁丁,,鳥鳴嚶嚶。出自幽谷,,遷于喬木,。嚶其鳴矣,求其友聲,。相彼鳥矣,,猶求友聲。矧伊人矣,,不求友生,?神之聽之,終和且平,。伐木許許,,釃酒有藇。既有肥羜,以速諸父,。寧適不來,,微我弗顧。於粲灑掃,,陳饋八簋,。既有肥牡,以速諸舅,。寧適不來,,微我有咎。伐木于阪,,釃酒有衍,。籩豆有踐,,兄弟無遠(yuǎn),。民之失德,干糇以愆,。有酒湑我,,無酒酤我??部补奈?,蹲蹲舞我。迨我暇矣,,飲此湑矣,。
【注釋】01、丁?。悍ツ韭?2,、許許:鋸木聲03、嚶嚶:鳥鳴聲04,、幽谷:深谷05,、遷:移動(dòng),指鳥兒從深谷飛出來06,、求其友聲:尋求同伴的回應(yīng)聲07,、相:看08、矧(Shen):何況09,、伊:是10,、神:神靈,或指謹(jǐn)慎,,慎重11,、聽:聽從,、接受12、釃(Si):用筐或草過濾酒以去除酒糟13,、藇(Xu):美好14,、衍:溢滿,或說醇美15,、羜:五個(gè)月的小羊羔16,、以:就17、速:邀請(qǐng)18,、諸父:同姓長輩19,、寧適:寧可。寧,,何20,、微:勿21、顧:念記,,此句說寧可他們不來,也不愿別人說我不掛念他們,。22,、於:發(fā)語詞23、粲:明凈貌24,、陳:擺開25,、饋:奉獻(xiàn)食物26、八簋:古代宴會(huì),、祭祀用的一種兩耳圓筒形盛食物的器皿27,、牡:雄羊28、諸舅:母姓長輩29,、咎:過失30,、阪:山坡31、踐:陳列32,、無遠(yuǎn):不要疏遠(yuǎn)見外33,、失德:相互失和而生仇怨34、干糇:干糧,,粗薄細(xì)微的食品35,、愆(Qian):過失,指爭奪一些蠅頭小利而導(dǎo)致彼此關(guān)系不好36,、湑(Xu):同釃,,澄清、過濾37,、我:倒置,,即我湑,、我酤、我鼓,、我舞38,、酤:買酒39、坎坎:擊鼓聲40,、蹲蹲:起舞貌41,、迨(Dai):及,到
第六篇天保
【概要】臣子獻(xiàn)給君王的祝福辭,。
天保定爾,,亦孔之固。俾爾單厚,,何福不除,?俾爾多益,以莫不庶,。天保定爾,,俾爾戩榖。罄無不宜,,受天百祿,。降爾遐福,維日不足,。天保定爾,,以莫不興。如山如阜,,如岡如陵,,如川之方至,以莫不增,。吉蠲為饎,,是用孝享。禴祠烝嘗,,于公先王,。君曰:“卜爾,萬壽無疆,?!鄙裰跻樱r爾多福,。民之質(zhì)矣,,日用飲食。群黎百姓,,遍為爾德,。如月之恒,,如日之升。如南山之壽,,不騫不崩,。如松柏之茂,無不爾或承,。
【注釋】01,、天保:上天保佑02、定:穩(wěn)定,,安定03,、孔:甚,非常04,、俾:使(達(dá)到某種效果)05,、單:善,善良06,、厚:厚道,,待人誠懇,寬容07,、福:幸福,、福氣08、除:授,,拜(官職)09、益:增加(財(cái)富)10,、莫:沒有,,莫不即沒有一個(gè)不11、庶:眾多12,、戩(Jian):福,,吉祥13、榖:谷,,稻谷14,、罄(Qing):盡15、祿:古代稱官吏的俸給,,此天降的福瑞16,、遐:遠(yuǎn),形容廣袤延綿17,、維日不足:只怕天天不足18,、興:盛、多19,、阜:土山,,此系列用詞皆形容福祿如山20,、川之方至:河水剛剛奔涌而來,指福祿如水源源不絕21,、蠲(Juan):免除,、積存22、饎(Chi):熟食23,、享:獻(xiàn)祭24,、禴(Yue)祠烝嘗:分別為春祭、夏祭,、冬祭,、秋祭25、于公先王:指奉祀歷代君王26,、君:指先王27,、卜爾:為你占卜28、吊:至,,降臨29,、詒:遺,饋贈(zèng)30,、質(zhì):本質(zhì),,根本31、群黎:眾人32,、遍為爾德:托你的福33,、恒:永久34、騫:虧損35,、無不爾或承:指代代長存,。或,,或許,、稍微;承,,繼續(xù),。
第七篇采薇
【概要】戍邊士卒在戰(zhàn)后歸鄉(xiāng)途中追述戰(zhàn)事的艱苦。
采薇采薇,,薇亦作止,。曰歸曰歸,歲亦莫止,。靡室靡家,,玁狁之故。不遑啟居,,玁狁之故,。采薇采薇,,薇亦柔止。曰歸曰歸,,心亦憂止,。憂心烈烈,載饑載渴,。我戍未定,,靡使歸聘。采薇采薇,,薇亦剛止,。曰歸曰歸,歲亦陽止,。王事靡盬,,不遑啟處。憂心孔疚,,我行不來,。彼爾維何?維常之華,。彼路斯何,?君子之車。戎車既駕,,四牡業(yè)業(yè),。豈敢定居,一月三捷,。駕彼四牡,,四牡骙骙。君子所依,,小人所腓。四牡翼翼,,象弭魚服,。豈不日戒,玁狁孔棘,。昔我往矣,,楊柳依依。今我來思,,雨雪霏霏,。行道遲遲,載渴載饑,。我心傷悲,,莫知我哀,。
【注釋】01、薇:古書指巢菜,,一年或兩年生草本植物,,羽狀復(fù)葉,開紫紅色花,,結(jié)莢果,,嫩莖和葉入菜,種子可食,,俗稱野豌豆,。02、作:出生,,剛出地面03,、柔:形容初生的柔嫩04、剛:堅(jiān)硬,,指莖老而硬05,、止:語尾助詞06、曰歸:回家鄉(xiāng)07,、歲莫:歲暮,,指一年將盡的時(shí)候,即歲末08,、憂:因歸期晚而憂慮09,、陽:溫暖,有些版本說是指春天,,其實(shí)繆也,。上文說野豌豆老了,證明是秋天,,因此當(dāng)指溫暖的小陽春,,即夏歷十月。10,、靡:無,,指離開11、玁狁(XianYun):西周時(shí)北方的部族,,春秋時(shí)稱北狄,,秦漢稱匈奴。12,、遑:閑暇13,、啟居:在家安居休息。啟,跪,,周代人跪坐,;居,坐,。14,、烈烈:火勢(shì)很猛狀15、載饑載渴:又饑又渴16,、戍:防守17,、定:停止、結(jié)束18,、歸聘:捎信問候家人,,靡使指沒有信使19、盬(Gu):停息20,、孔疚:很痛苦21,、不來:不歸來,指擔(dān)心戰(zhàn)死沙場(chǎng)22,、爾:薾,,花朵盛開貌23、維常:是常棣(樹名),,或說同帷裳,,即車上的布幔24、路:同輅(He),,高大的車25,、斯何:同維何,是什么,,是誰的26,、君子:指主帥27、戎車:戰(zhàn)車28,、既駕:已經(jīng)駕好29,、業(yè)業(yè):高大貌30、捷:接,,一月三接,,言戰(zhàn)事頻繁;或指勝仗連連,。31,、骙骙(Kui):雄壯貌32,、依:依憑,,乘坐33、小人:指普通士卒34、腓(Fei):隱蔽,,指借車隱蔽35,、翼翼:行列整齊貌36、象弭(Mi):弭是弓兩端受弦的地方,,用骨頭制成,,象牙作弭形容武器裝備精良37、服:箙的假借,,盛箭的器皿,,魚服指用鯊魚皮做的箭帶38、日戒:天天戒備39,、棘:棘手難纏,,或急也,指軍情緊急40,、昔:從前41,、往:去42、依依:柳枝輕拂貌43,、來:歸來44,、思:語助詞45、霏霏:大雪紛飛貌46,、遲遲:漫長的樣子47,、莫:沒有人
第八篇出車
我出我車,于彼牧矣,。自天子所,,謂我來矣。召彼仆夫,,謂之載矣,。王事多難,維其棘矣,。我出我車,,于彼郊矣。設(shè)此旐矣,,建彼旄矣,。彼旟旐斯,胡不旆旆,?憂心悄悄,,仆夫況瘁。王命南仲,,往城于方,。出車彭彭,旟旐央央。天子命我,,城彼朔方,。赫赫南仲,玁狁于襄,。昔我往矣,,黍稷方華。今我來思,,雨雪載涂,。王事多難,不遑啟居,。豈不懷歸,,畏此簡書。喓喓草蟲,,趯趯阜螽,。未見君子,憂心忡忡,。既見君子,,我心則降。赫赫南仲,,薄伐西戎,。春日遲遲,卉木萋萋,。倉庚喈喈,,采蘩祁祁。執(zhí)訊獲丑,,薄言還歸,。赫赫南仲,玁狁于夷,。
第九篇杕杜
有杕之杜,,有睆其實(shí)。王事靡盬,,繼嗣我日,。日月陽止,,女心傷止,征夫遑止,。有杕之杜,,其葉萋萋,。王事靡盬,,我心傷悲?;苣据轮梗谋?,征夫歸止。陟彼北山,,言采其杞,。王事靡盬,憂我父母,。檀車幝幝,,四牡痯痯,征夫不遠(yuǎn),。匪載匪來,,憂心孔疚。期逝不至,,而多為恤,。卜筮偕止,會(huì)言近止,,征夫邇止,。
第一〇篇魚麗
魚麗于罶,鲿鯊,。君子有酒,,旨且多。魚麗于罶,,魴鱧,。君子有酒,多且旨,。魚麗于罶,,鰋鯉。君子有酒,,旨且有,。物其多矣,維其嘉矣,。物其旨矣,,維其偕矣。物其有矣,,維其時(shí)矣,。
第二節(jié)南有嘉魚之什
本節(jié)包括共10篇作品。
第一篇南有嘉魚
南有嘉魚,,烝然罩罩,。君子有酒,,嘉賓式燕以樂。南有嘉魚,,烝然汕汕,。君子有酒,嘉賓式燕以衎,。南有樛木,,甘瓠累之。君子有酒,,嘉賓式燕綏之,。翩翩者鵻,烝然來思,。君子有酒,,嘉賓式燕又思。
第二篇南山有臺(tái)
南山有臺(tái),,北山有萊,。樂只君子,邦家之基,。樂只君子,,萬壽無期。南山有桑,,北山有楊,。樂只君子,邦家之光,。樂只君子,,萬壽無疆。南山有杞,,北山有李,。樂只君子,民之父母,。樂只君子,,德音不已。南山有栲,,北山有杻,。樂只君子,遐不眉?jí)??樂只君子,,德音是茂。南山有枸,,北山有楰,。樂只君子,,遐不黃耇?樂只君子,,保艾爾后,。
第三篇蓼蕭
蓼彼蕭斯,零露湑兮,。既見君子,,我心寫兮。燕笑語兮,,是以有譽(yù)處兮。蓼彼蕭斯,,零露瀼瀼,。既見君子,為龍為光,。其德不爽,,壽考不忘。蓼彼蕭斯,,零露泥泥,。既見君子,孔燕豈弟,。宜兄宜弟,,令德壽豈。蓼彼蕭斯,,零露濃濃,。既見君子,鞗革沖沖,,和鸞雝雝,,萬福攸同。
【注釋】01,、雝(Yong)
第四篇湛露
湛湛露斯,,匪陽不晞。厭厭夜飲,,不醉無歸,。湛湛露斯,在彼豐草,。厭厭夜飲,,在宗載考。湛湛露斯,,在彼杞棘,。顯允君子,,莫不令德。其桐其椅,,其實(shí)離離,。豈弟君子,莫不令儀,。
第五篇彤弓
彤弓弨兮,,受言藏之。我有嘉賓,,中心貺之,。鐘鼓既設(shè),一朝饗之,。彤弓弨兮,,受言載之。我有嘉賓,,中心喜之。鐘鼓既設(shè),,一朝右之,。彤弓弨兮,受言櫜之,。我有嘉賓,,中心好之。鐘鼓既設(shè),,一朝酬之,。
第六篇菁菁者莪
菁菁者莪,在彼中阿,。既見君子,,樂且有儀。菁菁者莪,,在彼中沚,。既見君子,我心則喜,。菁菁者莪,,在彼中陵,。既見君子,,錫我百朋,。泛泛楊舟,,載沉載浮,。既見君子,我心則休,。
第七篇六月
六月棲棲,,戎車既飭。四牡骙骙,,載是常服,。玁狁孔熾。我是用急,。王于出征,,以匡王國。比物四驪,,閑之維則,。維此六月,,既成我服,。我服既成,于三十里,。王于出征,,以佐天子。四牡修廣,,其大有颙。薄伐玁狁,,以奏膚功,。有嚴(yán)有翼,共武之服,。共武之服,,以定王國。玁狁匪茹,,整居焦獲,。侵鎬及方,至于涇陽,??椢镍B章,白旆央央,。元戎十乘,,以先啟行,。戎車既安,如輊如軒,。四牡既佶,,既佶且閑。薄伐玁狁,,至于大原,。文武吉甫,萬邦為憲,。吉甫燕喜,,既多受祉。來歸自鎬,,我行永久,。飲御諸友,炰鱉膾鯉,。侯誰在矣,,張仲孝友。
第八篇采芑
薄言采芑,,于彼新田,,于此菑畝。方叔蒞止,,其車三千,,師干之試。方叔率止,,乘其四騏,,四騏翼翼。路車有奭,,簟茀魚服,,鉤膺鞗革。薄言采芑,,于彼新田,,于此中鄉(xiāng)。方叔蒞止,,其車三千,,旟旐央央。方叔率止,,約軧錯(cuò)衡,,八鸞玱玱。服其命服,朱芾斯皇,,有玱蔥珩,。鴥彼飛隼,其飛戾天,,亦集爰止,。方叔蒞止,其車三千,,師干之試,。方叔率止,鉦人伐鼓,,陳師鞠旅,。顯允方叔,伐鼓淵淵,,振旅闐闐,。蠢爾蠻荊,大邦為讎,。方叔元老,,克壯其猶。方叔率止,,執(zhí)訊獲丑,。戎車啴啴,啴啴焞焞,,如霆如雷,。顯允方叔,,征伐玁狁,,蠻荊來威。
第九篇車攻
我車既攻,,我馬既同,。四牡龐龐,駕言徂東,。田車既好,,四牡孔阜。東有甫草,,駕言行狩,。之子于苗,選徒囂囂,。建旐設(shè)旄,,搏獸于敖。駕彼四牡,四牡奕奕,。赤芾金舄,,會(huì)同有繹。決拾既佽,,弓矢既調(diào),。射夫既同,助我舉柴,。四黃既駕,,兩驂不猗。不失其馳,,舍矢如破,。蕭蕭馬鳴,悠悠旆旌,。徒御不驚,,大庖不盈。之子于征,,有聞無聲,。允矣君子,展也大成,。
第一〇篇吉日
吉日維戊,,既伯既禱。田車既好,,四牡孔阜,,升彼大阜,從其群丑,。吉日庚午,,既差我馬。獸之所同,,麀鹿麌麌,。漆沮之從,天子之所,。瞻彼中原,,其祁孔有。儦儦俟俟,,或群或友,。悉率左右,以燕天子,。既張我弓,,既挾我矢,。發(fā)彼小豝,殪此大兕,。以御賓客,,且以酌醴。
第三節(jié)鴻雁之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇鴻雁
鴻雁于飛,,肅肅其羽。之子于征,,劬勞于野,。爰及矜人,哀此鰥寡,。鴻雁于飛,,集于中澤。之子于垣,,百堵皆作,。雖則劬勞,其究安宅,。鴻雁于飛,,哀鳴嗷嗷。維此哲人,,謂我劬勞,。維彼愚人,謂我宣驕,。
第二篇庭燎
夜如何其,?夜未央,庭燎之光,。君子至止,,鸞聲將將。夜如何其,?夜未艾,,庭燎晢晢,。君子至止,,鸞聲噦噦。夜如何其,?夜鄉(xiāng)晨,,庭燎有輝。君子至止,,言觀其旂,。
第三篇沔水
沔彼流水,,朝宗于海。鴪彼飛隼,,載飛載止,。嗟我兄弟,邦人諸友,。莫肯念亂,,誰無父母。沔彼流水,,其流湯湯,。鴪彼飛隼,載飛載揚(yáng),。念彼不蹟,,載起載行。心之憂矣,,不可弭忘,。鴪彼飛隼,率彼中陵,。民之訛言,,寧莫之懲。我友敬矣,,讒言其興,。
第四篇鶴鳴
鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谝?。魚潛在淵,,或在于渚。樂彼之園,,爰有樹檀,,其下維萚。它山之石,,可以為錯(cuò),。鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔?。魚在于渚,,或潛在淵。樂彼之園,,爰有樹檀,,其下維榖。它山之石,,可以攻玉,。
第五篇祈父
祈父,,予王之爪牙。胡轉(zhuǎn)予于恤,?靡所止居,。祈父,予王之爪士,。胡轉(zhuǎn)予于恤,?靡所厎止。祈父,,亶不聰,。胡轉(zhuǎn)予于恤?有母之尸饔,!
第六篇白駒
皎皎白駒,,食我場(chǎng)苗??{之維之,,以永今朝。所謂伊人,,于焉逍遙,?皎皎白駒,食我場(chǎng)藿,??{之維之,以永今夕,。所謂伊人,,于焉嘉客?皎皎白駒,,賁然來思,。爾公爾侯,逸豫無期,。慎爾優(yōu)游,,勉爾遁思。皎皎白駒,,在彼空谷,。生芻一束,其人如玉,。毋金玉爾音,,而有遐心。
第七篇黃鳥
黃鳥黃鳥,,無集于榖,,無啄我粟。此邦之人,,不我肯榖,。言旋言歸,復(fù)我邦族,。黃鳥黃鳥,,無集于桑,無啄我粱,。此邦之人,,不可與明。言旋言歸,,復(fù)我諸兄,。黃鳥黃鳥,無集于栩,,無啄我黍,。此邦之人,不可與處,。言旋言歸,,復(fù)我諸父。
第八篇我行其野
我行其野,,蔽芾其樗,。婚姻之故,,言就爾居,。爾不我畜,復(fù)我邦家,。我行其野,,言采其蓫?;橐鲋?,言就爾宿。爾不我畜,,言歸思復(fù),。我行其野,言采其葍,。不思舊姻,,求爾新特。成不以富,,亦祗以異,。
第九篇斯干
秩秩斯干,,幽幽南山。如竹苞矣,,如松茂矣,。兄及弟矣,式相好矣,,無相猶矣,。似續(xù)妣祖,筑室百堵,,西南其戶,。爰居爰處,爰笑爰語,。約之閣閣,,椓之橐橐,風(fēng)雨攸除,,鳥鼠攸去,,君子攸芋。如跂斯翼,,如矢斯棘,。如鳥斯革,如翚斯飛,。君子攸躋,。殖殖其庭,有覺其楹,。噲噲其正,,噦噦其冥。君子攸寧,。下莞上簟,,乃安斯寢。乃寢乃興,,乃占我夢(mèng),。吉夢(mèng)維何?維熊維羆,,維虺維蛇,。大人占之:維熊維羆,男子之祥,。維虺維蛇,,女子之祥。乃生男子,載寢之床,,載衣之裳,,載弄之璋。其泣喤喤,,朱芾斯皇,,室家君王,。乃生女子,,載寢之地,載衣之裼,,載弄之瓦,。無非無儀,唯酒食是議,。無父母詒罹,。
第一〇篇無羊
誰謂爾無羊?三百維群,。誰謂爾無牛,?九十其犉。爾羊來思,,其角濈濈,。爾牛來思,其耳濕濕,?;蚪涤诎ⅲ蝻嬘诔?,或?qū)嫽蛴?。爾牧來思,何蓑何笠,,或?fù)其糇,。三十維物,爾牲則具,。爾牧來思,,以薪以蒸,以雌以雄,。爾羊來思,,矜矜兢兢,不騫不崩,。麾之以肱,,畢來既升。牧人乃夢(mèng),眾維魚矣,,旐維旟矣,。大人占之:眾維魚矣,實(shí)維豐年,。旐維旟矣,,室家溱溱。
第四節(jié)節(jié)南山之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇節(jié)南山
節(jié)彼南山,,維石巖巖。赫赫師尹,,民具爾瞻,。憂心如惔,不敢戲談,。國既卒斬,,何用不監(jiān)!節(jié)彼南山,,有實(shí)其猗,。赫赫師尹,不平謂何,!天方薦瘥,,喪亂弘多。民言無嘉,,憯莫懲嗟,!尹氏大師,維周之氐,。秉國之均,,四方是維。天子是毗,,俾民不迷,。不吊昊天,不宜空我?guī)?。弗躬弗親,,庶民弗信。弗問弗仕,,勿罔君子,。式夷式已,無小人殆?,崿嵰鰜?,則無膴仕。昊天不傭,降此鞠讻,。昊天不惠,,降此大戾。君子如屆,,俾民心闋,。君子如夷,惡怒是違,。不吊昊天,,亂靡有定。式月斯生,,俾民不寧,。憂心如酲,,誰秉國成,?不自為政,卒勞百姓,。駕彼四牡,,四牡項(xiàng)領(lǐng)。我瞻四方,,蹙蹙靡所騁,。方茂爾惡,相爾矛矣,。既夷既懌,,如相酬矣。昊天不平,,我王不寧,。不懲其心,覆怨其正,。家父作誦,,以究王讻。式訛爾心,,以畜萬邦,。
第二篇正月
正月繁霜,我心憂傷,。民之訛言,,亦孔之將。念我獨(dú)兮,,憂心京京,。哀我小心,癙憂以癢。父母生我,,胡俾我瘉,?不自我先,不自我后,。好言自口,,莠言自口,憂心愈愈,,是以有侮,。憂心煢煢,念我無祿,。民之無辜,,并其臣仆。哀我人斯,,于何從祿,?瞻烏爰止,于誰之屋,?瞻彼中林,,侯薪侯蒸。民今方殆,,視天夢(mèng)夢(mèng),。既克有定,靡人弗勝,。有皇上帝,,伊誰云憎。謂山蓋卑,,為岡為陵,。民之訛言,寧莫之懲,。召彼故老,,訊之占?jí)簟>咴挥枋?,誰知烏之雌雄,?謂天蓋高,不敢不局,。謂地蓋厚,,不敢不蹐。維號(hào)斯言,,有倫有脊,。哀今之人,胡為虺蜴?瞻彼阪田,有菀其特。天之扤我,,如不我克。彼求我則,,如不我得。執(zhí)我仇仇,,亦不我力,。心之憂矣,,如或結(jié)之,。今茲之正,胡然厲矣?燎之方揚(yáng),寧或滅之。赫赫宗周,褒姒滅之。終其永懷,,又窘陰雨,。其車既載,,乃棄爾輔。載輸爾載,,將伯助予,。無棄爾輔,員于爾輻,,屢顧爾仆,,不輸爾載,。終逾絕險(xiǎn),,曾是不意。魚在于沼,,亦匪克樂,。潛雖伏矣,亦孔之炤。憂心慘慘,念國之為虐,。彼有旨酒,,又有嘉殽。洽比其鄰,,婚姻孔云。念我獨(dú)兮,,憂心慇慇,。佌佌彼有屋,蔌蔌方有谷,。民今之無祿,,天夭是椓,。哿矣富人,哀此煢獨(dú),。
第三篇十月之交
十月之交,,朔月辛卯,日有食之,,亦孔之丑,。彼月而微,此日而微,。今此下民,,亦孔之哀。日月告兇,,不用其行,。四國無政,不用其良,。彼月而食,,則維其常。此日而食,,于何不臧,。燁燁震電,不寧不令,。百川沸騰,,山冢崒崩。高岸為谷,,深谷為陵,。哀今之人,胡憯莫懲,?;矢盖涫浚S司徒,。家伯維宰,,仲允膳夫。棸子內(nèi)史,,蹶維趣馬,。楀維師氏,艷妻煽方處,。抑此皇父,,豈曰不時(shí)。胡為我作,不即我謀,。徹我墻屋,,田卒汙萊。曰“予不戕,,禮則然矣,。”皇父孔圣,,作都于向,。擇三有事,亶侯多藏,。不慭遺一老,,俾守我王。擇有車馬,,以居徂向,。黽勉從事,不敢告勞,。無罪無辜,,讒口囂囂。下民之孽,,匪降自天,。噂沓背憎,職競(jìng)由人,。悠悠我里,,亦孔之痗。四方有羨,,我獨(dú)居憂,。民莫不逸,我獨(dú)不敢休,。天命不徹,,我不敢傚,我友自逸,。
第四篇雨無正
浩浩昊天,,不駿其德。降喪饑饉,,斬伐四國,。旻天疾威,弗慮弗圖,。舍彼有罪,,既伏其辜,。若此無罪,淪胥以鋪,。周宗既滅,靡所止戾,。正大夫離居,,莫知我勚。三事大夫,,莫肯夙夜,。邦君諸侯,莫肯朝夕,。庶曰式臧,,覆出為惡。如何昊天,,辟言不信,。如彼行邁,則靡所臻,。凡百君子,,各敬爾身。胡不相畏,,不畏于天,。戎成不退,饑成不遂,。曾我暬御,,憯憯日瘁。凡百君子,,莫肯用訊,。聽言則答,譖言則退,。哀哉不能言,,匪舌是出,維躬是瘁,。哿矣能言,,巧言如流,俾躬處休,。維曰于仕,,孔棘且殆。云不可使,,得罪于天子,。亦云可使,怨及朋友。謂爾遷于王都,,曰予未有室家,。鼠思泣血,無言不疾,。昔爾出居,,誰從作爾室?
第五篇小旻
旻天疾威,,敷于下土,。謀猶回遹,何日斯沮,?謀臧不從,,不臧覆用。我視謀猶,,亦孔之邛,。潝潝訿訿,亦孔之哀,。謀之其臧,,則具是違;謀之不臧,,則具是依,。我視謀猶,伊于胡厎,。我龜既厭,,不我告猶。謀夫孔多,,是用不集,。發(fā)言盈庭,誰敢執(zhí)其咎,?如匪行邁謀,,是用不得于道。哀哉為猶,,匪先民是程,,匪大猶是經(jīng),維邇言是聽,,維邇言是爭,。如彼筑室于道謀,是用不潰于成,。國雖靡止,,或圣或否,。民雖靡膴,或哲或謀,,或肅或艾,。如彼泉流,無淪胥以敗,。不敢暴虎,,不敢馮河。人知其一,,莫知其它。戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,,如臨深淵,,如履薄冰。
第六篇小宛
宛彼鳴鳩,,翰飛戾天,。我心憂傷,念昔先人,。明發(fā)不寐,,有懷二人。人之齊圣,,飲酒溫克,,彼昏不知,壹醉日富,。各敬爾儀,,天命不又。中原有菽,,庶民采之,。螟蛉有子,蜾蠃負(fù)之,。教誨爾子,,式榖似之。題彼脊令,,載飛載鳴,。我日斯邁,而月斯征,。夙興夜寐,,毋忝爾所生。交交桑扈,,率場(chǎng)啄粟,。哀我填寡,,宜岸宜獄。握粟出卜,,自何能榖,。溫溫恭人,如集于木,。惴惴小心,,如臨于谷。戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,,如履薄冰,。
第七篇小弁
弁彼鸒斯,歸飛提提,。民莫不榖,,我獨(dú)于罹。何辜于天,,我罪伊何,?心之憂矣,云如之何,?踧踧周道,,鞫為茂草。我心憂傷,,惄焉如搗,。假寐永嘆,維憂用老,。心之憂矣,,疢如疾首。維桑與梓,,必恭敬止,。靡瞻匪父,靡依匪母,。不屬于毛,,不離于里,天之生我,,我辰安在,?菀彼柳斯,鳴蜩嘒嘒,。有漼者淵,,萑葦淠淠。譬彼舟流,,不知所屆,。心之憂矣,,不遑假寐。鹿斯之奔,,維足伎伎,。雉之朝雊,尚求其雌,。譬彼壞木,,疾用無枝。心之憂矣,,寧莫之知,。相彼投兔,尚或先之,。行有死人,,尚或墐之。君子秉心,,維其忍之。心之憂矣,,涕既隕之,。君子信讒,如或酬之,。君子不惠,,不舒究之。伐木掎矣,,析薪柂矣,。舍彼有罪,予之佗矣,。莫高匪山,,莫浚匪泉。君子無易由言,,耳屬于垣,。無逝我梁,無發(fā)我笱,。我躬不閱,,遑恤我后。
【注釋】01,、柂(Li):同籬
第八篇巧言
悠悠昊天,,曰父母且。無罪無辜,,亂如此幠,。昊天已威,,予慎無罪。昊天泰幠,,予慎無辜,。亂之初生,僭始既涵,。亂之又生,,君子信讒。君子如怒,,亂庶遄沮,;君子如祉,亂庶遄已,。君子屢盟,,亂是用長。君子信盜,,亂是用暴,。盜言孔甘,亂是用餤,。匪其止共,,維王之邛。奕奕寢廟,,君子作之,。秩秩大猷,圣人莫之,。他人有心,,予忖度之。躍躍毚兔,,遇犬獲之,。荏染柔木,君子樹之,。往來行言,,心焉數(shù)之。蛇蛇碩言,,出自口矣,。巧言如簧,顏之厚矣,。彼何人斯,?居河之麋。無拳無勇,,職為亂階,。既微且尰,,爾勇伊何?為猶將多,,爾居徒幾何,?
第九篇何人斯
彼何人斯?其心孔艱,。胡逝我梁,,不入我門。伊誰云從,?維暴之云,。二人從行,誰為此禍,?胡逝我梁,,不入唁我。始者不如今,,云不我可,。彼何人斯?胡逝我陳,?我聞其聲,,不見其身,。不愧于人,,不畏于天,。彼何人斯,?其為飄風(fēng),。胡不自北?胡不自南,?胡逝我梁,,祗攪我心。爾之安行,,亦不遑舍,。爾之亟行,遑脂爾車,。壹者之來,,云何其盱。爾還而入,,我心易也,。還而不入,否難知也,。壹者之來,,俾我祗也,。伯氏吹塤,仲氏吹篪,。及爾如貫,,諒不我知。出此三物,,以詛爾斯,。為鬼為蜮,則不可得,。有靦面目,,視人罔極。作此好歌,,以極反側(cè),。
第一〇篇巷伯
萋兮斐兮,成是貝錦,。彼譖人者,,亦已大甚。哆兮侈兮,,成是南箕,。彼譖人者,誰適與謀,?緝緝翩翩,,謀欲譖人。慎爾言也,,謂爾不信,。捷捷幡幡,謀欲譖言,,豈不爾受,?既其女遷。驕人好好,,勞人草草,。蒼天蒼天。視彼驕人,,矜此勞人,。彼譖人者,誰適與謀,?取彼譖人,,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北,。有北不受,,投畀有昊。楊園之道,,猗于畝丘,。寺人孟子,作為此詩,。凡百君子,,敬而聽之。
第五節(jié)谷風(fēng)之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇谷風(fēng)
習(xí)習(xí)谷風(fēng),,維風(fēng)及雨,將恐將懼,,維予與女,。將安將樂,女轉(zhuǎn)棄予,。習(xí)習(xí)谷風(fēng),,維風(fēng)及頹。將恐將懼,,置予于懷,。將安將樂,棄予如遺,。習(xí)習(xí)谷風(fēng),,維山崔嵬。無草不死,,無木不萎,。忘我大德,思我小怨,。
第二篇蓼莪
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿,。哀哀父母,。生我劬勞。蓼蓼者莪,,匪莪伊蔚,。哀哀父母。生我勞瘁,。瓶之罄矣,,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣,。無父何怙,,無母何恃。出則銜恤,,入則靡至,。父兮生我,母兮鞠我,。拊我畜我,,長我育我,顧我復(fù)我,,出入腹我,。欲報(bào)之德,昊天罔極,。南山烈烈,,飄風(fēng)發(fā)發(fā)。民莫不谷,,我獨(dú)何害,。南山律律,飄風(fēng)弗弗,,民莫不谷,,我獨(dú)不卒。
第三篇大東
有饛簋飧,,有捄棘匕,。周道如砥,其直如矢,。君子所履,,小人所視。眷言顧之,,潸焉出涕,。小東大東,杼柚其空,。糾糾葛屨,,可以履霜。佻佻公子,,行彼周行,。既往既來,使我心疚,。有冽氿泉,,無浸獲薪,。契契寤嘆,哀我憚人,。薪是獲薪,,尚可載也。哀我憚人,,亦可息也,。東人之子,職勞不來,。西人之子,,粲粲衣服。舟人之子,,熊羆是裘,。私人之子,百僚是試,?;蛞云渚疲灰云錆{,。鞙鞙佩璲,,不以其長。維天有漢,,監(jiān)亦有光,。跂彼織女,終日七襄,。雖則七襄,,不成報(bào)章。睆彼牽牛,,不以服箱,。東有啟明,西有長庚,。有捄天畢,,載施之行。維南有箕,,不可以簸揚(yáng),。維北有斗,不可以挹酒漿,。維南有箕,載翕其舌,。維北有斗,,西柄之揭。
第四篇四月
四月維夏,六月徂暑,。先祖匪人,,胡寧忍予?秋日凄凄,,百卉具腓,。亂離瘼矣,爰其適歸,?冬日烈烈,,飄風(fēng)發(fā)發(fā)。民莫不榖,,我獨(dú)何害,?山有嘉卉,侯栗侯梅,。廢為殘賊,,莫知其尤。相彼泉水,,載清載濁,。我日構(gòu)禍,曷云能榖,?滔滔江漢,,南國之紀(jì)。盡瘁以仕,,寧莫我有,?匪鶉匪鳶,翰飛戾天,。匪鳣匪鮪,,潛逃于淵。山有蕨薇,,隰有杞桋,。君子作歌,維以告哀,。
第五篇北山
陟彼北山,,言采其杞。偕偕士子,,朝夕從事,。王事靡盬,憂我父母,。溥天之下,,莫非王土,,率土之濱,莫非王臣,。大夫不均,,我從事獨(dú)賢。四牡彭彭,,王事傍傍,。嘉我未老,鮮我方將,。旅力方剛,,經(jīng)營四方?;蜓嘌嗑酉?,或盡瘁事國?;蛳①仍诖?,或不已于行?;虿恢刑?hào),,或慘慘劬勞?;驐t偃仰,,或王事鞅掌?;蛘繕凤嬀?,或慘慘畏咎,或山入風(fēng)議,,或靡事不為,。
第六篇無將大車
無將大車,祗自塵兮,。無思百憂,,祗自疷兮。無將大車,,維塵冥冥,。無思百憂,不出于颎,。無將大車,,維塵雝兮。無思百憂,,祗自重兮,。
第七篇小明
明明上天,,照臨下土。我征徂西,,至于艽野。二月初吉,,載離寒暑,。心之憂矣,其毒大苦,。念彼共人,,涕零如雨。豈不懷歸,?畏此罪罟,。昔我往矣,日月方除,。曷云其還,?歲聿云莫。念我獨(dú)兮,,我事孔庶,。心之憂矣,憚我不暇,。念彼共人,,眷眷懷顧。豈不懷歸,?畏此譴怒,。昔我往矣,日月方奧,。曷云其還,?政事愈蹙。歲聿云莫,,采蕭獲菽,。心之憂矣,自詒伊戚,。念彼共人,,興言出宿。豈不懷歸,?畏此反覆,。嗟爾君子,無恒安處,。靖共爾位,,正直是與,。神之聽之,式榖以女,。嗟爾君子,,無恒安息。靖共爾位,,好是正直,。神之聽之,介爾景福,。
第八篇鼓鐘
鼓鐘將將,,淮水湯湯,憂心且傷,。淑人君子,,懷允不忘。鼓鐘喈喈,,淮水湝湝,,憂心且悲。淑人君子,,其德不回,。鼓鐘伐鼛,淮有三洲,,憂心且妯,。淑人君子,其德不猶,。鼓鐘欽欽,,鼓瑟鼓琴,笙磬同音,。以雅以南,,以龠不僭。
第九篇楚茨
楚楚者茨,,言抽其棘,。自昔何為?我蓺黍稷,。我黍與與,,我稷翼翼。我倉既盈,,我庾維億,。以為酒食,以享以祀。以妥以侑,,以介景福,。濟(jì)濟(jì)蹌蹌,絜爾牛羊,,以往烝嘗,。或剝或亨,,或肆或?qū)?。祝祭于祊,祀事孔明,。先祖是皇,神保是饗,。孝孫有慶,,報(bào)以介福,萬壽無疆,。執(zhí)爨踖踖,,為俎孔碩,或燔或炙,。君婦莫莫,,為豆孔庶,為賓為客,,獻(xiàn)酬交錯(cuò),。禮儀卒度,笑語卒獲,。神保是格,,報(bào)以介福,萬壽攸酢,。我孔熯矣,,式禮莫愆。工祝致告,,徂賚孝孫,。苾芬孝祀,神嗜飲食,。卜爾百福,,如幾如式。既齊既稷,,既匡既敕,。永錫爾極,時(shí)萬時(shí)億,。禮儀既備,,鐘鼓既戒,。孝孫徂位,工祝致告,。神具醉止,,皇尸載起。鼓鐘送尸,,神保聿歸,。諸宰君婦,廢徹不遲,。諸父兄弟,,備言燕私。樂具入奏,,以綏后祿,。爾殽既將,莫怨具慶,。既醉既飽,,小大稽首。神嗜飲食,,使君壽考,。孔惠孔時(shí),,維其盡之,。子子孫孫,勿替引之,。
第一〇篇信南山
信彼南山,,維禹甸之。畇畇原隰,,曾孫田之,。我疆我理,南東其畝,。上天同云,,雨雪雰雰。益之以霢霂,,既優(yōu)既渥,,既沾既足,生我百谷,。疆埸翼翼,,黍稷彧彧。曾孫之穡,以為酒食,。畀我尸賓,,壽考萬年。中田有廬,,疆埸有瓜,。是剝是菹,獻(xiàn)之皇祖,。曾孫壽考,,受天之祜。祭以清酒,,從以骍牡,,享于祖考。執(zhí)其鸞刀,,以啟其毛,,取其血膋。是烝是享,,苾苾芬芬,祀事孔明,。先祖是皇,,報(bào)以介福,萬壽無疆,。
第六節(jié)甫田之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇甫田
倬彼甫田,歲取十千,。我取其陳,,食我農(nóng)人。自古有年,。今適南畝,,或耘或耔,黍稷薿薿,。攸介攸止,,烝我髦士。以我齊明,,與我犧羊,,以社以方。我田既臧,,農(nóng)夫之慶,。琴瑟擊鼓,以御田祖,以祈甘雨,,以介我稷黍,,以谷我士女。曾孫來止,,以其婦子,,馌彼南畝。田畯至喜,,攘其左右,,嘗其旨否。禾易長畝,,終善且有,。曾孫不怒,農(nóng)夫克敏,。曾孫之稼,,如茨如梁。曾孫之庾,,如坻如京,。乃求千斯倉,乃求萬斯箱,。黍稷稻粱,,農(nóng)夫之慶。報(bào)以介福,,萬壽無疆,。
第二篇大田
大田多稼,既種既戒,,既備乃事,。以我覃耜,馌載南畝,。播厥百谷,,既庭且碩,曾孫是若,。既方既皁,,既堅(jiān)既好,不稂不莠,。去其螟螣,,及其蟊賊,無害我田稚,。田祖有神,,秉畀炎火,。有渰萋萋,興雨祁祁,。雨我公田,,遂及我私。彼有不獲稚,,此有不斂穧,。彼有遺秉,此有滯穗,,伊寡婦之利,。曾孫來止,以其婦子,,馌彼南畝,。田畯至喜。來方禋祀,,以其骍黑,,與其黍稷。以享以祀,,以介景福,。
【注釋】01、禋(Yin):古代祭天的祭名,,泛指祭祀,。
第三篇瞻彼洛矣
瞻彼洛矣,維水泱泱,。君子至止,,福祿如茨,。韎韐有奭,,以作六師。瞻彼洛矣,,維水泱泱,。君子至止,鞞琫有珌,。君子萬年,,保其家室。瞻彼洛矣,,維水泱泱,。君子至止,福祿既同,。君子萬年,,保其家邦,。
第四篇裳裳者華
裳裳者華,其葉湑兮,。我覯之子,,我心寫兮。我心寫兮,,是以有譽(yù)處兮,。裳裳者華,蕓其黃矣,。我覯之子,,維其有章矣。維其有章矣,,是以有慶矣,。裳裳者華,或黃或白,。我覯之子,,乘其四駱。乘其四駱,,六轡沃若,。左之左之,君子宜之,。右之右之,,君子有之。維其有之,,是以似之,。
第五篇桑扈
交交桑扈,有鶯其羽,。君子樂胥,,受天之祜。交交桑扈,,有鶯其領(lǐng),。君子樂胥,萬邦之屏,。之屏之翰,,百辟為憲。不戢不難,,受福不那,。兕觥其觩,旨酒思柔,。彼交匪敖,,萬福來求,。
第六篇鴛鴦
鴛鴦?dòng)陲w,畢之羅之,。君子萬年,,福祿宜之。鴛鴦在梁,,戢其左翼,。君子萬年,宜其遐福,。乘馬在廄,,摧之秣之。君子萬年,,福祿艾之,。乘馬在廄,秣之摧之,。君子萬年,,福祿綏之。
第七篇頍弁
有頍者弁,,實(shí)維伊何,?爾酒既旨,爾殽既嘉,。豈伊異人,?兄弟匪他。蔦與女蘿,,施于松柏,。未見君子,憂心弈弈,。既見君子,,庶幾說懌。有頍者弁,,實(shí)維何期,?爾酒既旨,,爾殽既時(shí),。豈伊異人?兄弟具來,。蔦與女蘿,,施于松上。未見君子,,憂心怲怲,。既見君子,,庶幾有臧。有頍者弁,,實(shí)維在首,。爾酒既旨,爾肴既阜,。豈伊異人,?兄弟甥舅。如彼雨雪,,先集維霰,。死喪無日,無幾相見,。樂酒今夕,,君子維宴。
第八篇車轄
間關(guān)車之轄兮,,思孌季女逝兮,。匪饑匪渴,德音來括,。雖無好友,,式燕且喜。依彼平林,,有集維鷮,。辰彼碩女,令德來教,。式燕且譽(yù),,好爾無射。雖無旨酒,,式飲庶幾,。雖無嘉殽,式食庶幾,。雖無德與女,,式歌且舞。陟彼高岡,,析其柞薪,。析其柞薪,其葉湑兮,。鮮我覯爾,,我心寫兮。高山仰止,,景行行止,。四牡騑騑,,六轡如琴。覯爾新婚,,以慰我心,。
第九篇青蠅
營營青蠅,止于樊,。豈弟君子,,無信讒言。營營青蠅,,止于棘,。讒人罔極,交亂四國,。營營青蠅,,止于榛。讒人罔極,,構(gòu)我二人,。
第一〇篇賓之初筵
賓之初筵,左右秩秩,,籩豆有楚,,殽核維旅。酒既和旨,,飲酒孔偕,。鐘鼓既設(shè),舉酬逸逸,。大侯既抗,,弓矢斯張。射夫既同,,獻(xiàn)爾發(fā)功,。發(fā)彼有的,以祈爾爵,。龠舞笙鼓,,樂既和奏。烝衎烈祖,,以洽百禮,。百禮既至,有壬有林,。錫爾純嘏,,子孫其湛,。其湛曰樂,,各奏爾能,。賓載手仇,室人入又,。酌彼康爵,,以奏爾時(shí)。賓之初筵,,溫溫其恭,。其未醉止,威儀反反,。曰既醉止,,威儀幡幡。舍其坐遷,,屢舞仙仙,。其未醉止,威儀抑抑,。曰既醉止,,威儀怭怭。是曰既醉,,不知其秩,。賓既醉止,載號(hào)載呶,,亂我籩豆,,屢舞僛僛。是曰既醉,,不知其郵,。側(cè)弁之俄,屢舞傞傞,。既醉而出,,并受其福。醉而不出,,是謂伐德,。飲酒孔嘉,惟其令儀,。凡此飲酒,,或醉或否。既立之監(jiān),,或佐之史,。彼醉不臧,不醉反恥。式勿從謂,,無俾大怠,。匪言勿言,匪由勿語,。由醉之言,,俾出童羖。三爵不識(shí),,矧敢多又,。
第七節(jié)魚藻之什
本節(jié)包括共14篇作品。
第一篇魚藻
魚在在藻,,有頒其首,。王在在鎬,豈樂飲酒,。魚在在藻,,有莘其尾。王在在鎬,,飲酒樂豈,。魚在在藻,依于其蒲,。王在在鎬,,有那其居。
第二篇采菽
采菽采菽,,筐之筥之,。君子來朝,何錫予之,?雖無予之,,路車乘馬。又何予之,?玄袞及黼,。觱沸檻泉,言采其芹,。君子來朝,,言觀其旂。其旂淠淠,,鸞聲嘒嘒,。載驂載駟,君子所屆,。赤芾在股,,邪幅在下。彼交匪紓,天子所予,。樂只君子,,天子命之。樂只君子,,福祿申之,。維柞之枝,,其葉蓬蓬,。樂只君子,殿天子之邦,。樂只君子,,萬福攸同。平平左右,,亦是率從,。汎汎楊舟,紼纚維之,。樂只君子,,天子葵之。樂只君子,,福祿膍之,。優(yōu)哉游哉,亦是戾矣,。
第三篇角弓
骍骍角弓,,翩其反矣。兄弟婚姻,,無胥遠(yuǎn)矣,。爾之遠(yuǎn)矣,民胥然矣,。爾之教矣,,民胥傚矣。此令兄弟,,綽綽有裕,。不令兄弟,交相為瘉,。民之無良,,相怨一方。受爵不讓,,至于己斯亡,。老馬反為駒,不顧其后。如食宜饇,,如酌孔取,。毋教猱升木,如涂涂附,。君子有徽猷,,小人與屬。雨雪瀌瀌,,見晛曰消,。莫肯下遺,式居婁驕,。雨雪浮浮,,見晛曰流。如蠻如髦,,我是用憂,。
第四篇菀柳
有菀者柳,不尚息焉,。上帝甚蹈,,無自暱焉。俾予靖之,,后予極焉,。有菀者柳,不尚愒焉,?上帝甚蹈,,無自瘵焉。俾予靖之,,后予邁焉,。有鳥高飛,亦傅于天,。彼人之心,,于何其臻?曷予靖之,,居以兇矜,?
第五篇都人士
彼都人士,狐裘黃黃,。其容不改,,出言有章。行歸于周,,萬民所望,。彼都人士,,臺(tái)笠緇撮。彼君子女,,綢直如發(fā),。我不見兮,我心不說,。彼都人士,,充耳琇實(shí)。彼君子女,,謂之尹吉,。我不見兮,我心苑結(jié),。彼都人士,,垂帶而厲,。彼君子女,,卷發(fā)如蠆。我不見兮,,言從之邁,。匪伊垂之,帶則有余,。匪伊卷之,,發(fā)則有旟。我不見兮,,云何盱矣,。
第六篇采綠
終朝采綠,不盈一匊,。予發(fā)曲局,,薄言歸沐。終朝采藍(lán),,不盈一襜,。五日為期,六日不詹,。之子于狩,,言韔其弓。之子于釣,,言綸之繩,。其釣維何?維魴及鱮,。維魴及鱮,,薄言觀者,。
第七篇黍苗
芃芃黍苗,陰雨膏之,。悠悠南行,,召伯勞之。我任我輦,,我車我牛,。我行既集,蓋云歸哉,。我徒我御,,我?guī)熚衣谩N倚屑燃?,蓋云歸處,。肅肅謝功,召伯營之,。烈烈征師,,召伯成之。原隰既平,,泉流既清,。召伯有成,王心則寧,。
第八篇隰桑
隰桑有阿,,其葉有難。既見君子,,其樂如何,!隰桑有阿,其葉有沃,。既見君子,,云何不樂!隰桑有阿,,其葉有幽,。既見君子,德音孔膠,。心乎愛矣,,遐不謂矣?中心藏之,,何日忘之,?
第九篇白華
白華菅兮,白茅束兮,。之子之遠(yuǎn),,俾我獨(dú)兮,。英英白云,露彼菅茅,。天步艱難,,之子不猶。滮池北流,,浸彼稻田,。嘯歌傷懷,念彼碩人,。樵彼桑薪,,卬烘于煁。維彼碩人,,實(shí)勞我心,。鼓鐘于宮,聲聞?dòng)谕?。念子懆懆,,視我邁邁。有鹙在梁,,有鶴在林,。維彼碩人,,實(shí)勞我心,。鴛鴦在梁,戢其左翼,。之子無良,,二三其德。有扁斯石,,履之卑兮,。之子之遠(yuǎn),俾我疧兮,。
第一〇篇綿蠻
綿蠻黃鳥,,止于丘阿。道之云遠(yuǎn),,我勞如何,。飲之食之,教之誨之,。命彼后車,,謂之載之。綿蠻黃鳥,,止于丘隅,。豈敢憚行,,畏不能趨。飲之食之,,教之誨之,,命彼后車,謂之載之,。綿蠻黃鳥,,止于丘側(cè),豈敢憚行,?畏不能極,。飲之食之,教之誨之,,命彼后車,,謂之載之。
第一一篇瓠葉
幡幡瓠葉,,采之亨之,。君子有酒,酌言嘗之,。有兔斯首,,炮之燔之。君子有酒,,酌言獻(xiàn)之,。有兔斯首,燔之炙之,。君子有酒,,酌言酢之。有兔斯首,,燔之炮之,。君子有酒,酌言酬之,。
第一二篇漸漸之石
漸漸之石,,維其高矣。山川悠遠(yuǎn),,維其勞矣,。武人東征,不遑朝矣,。漸漸之石,,維其卒矣。山川悠遠(yuǎn),,曷其沒矣,。武人東征,,不遑出矣。有豕白蹢,,烝涉波矣,。月離于畢,俾滂沱矣,。武人東征,,不遑他矣。
第一三篇苕之華
苕之華,,蕓其黃矣,。心之憂矣,維其傷矣,。苕之華,,其葉青青。知我如此,,不如無生,。牂羊墳首,三星在罶,。人可以食,,鮮可以飽。
第一四篇何草不黃
何草不黃,,何日不行,,何人不將,經(jīng)營四方,。何草不玄,,何人不矜。哀我征夫,,獨(dú)為匪民。匪兕匪虎,,率彼曠野,。哀我征夫,朝夕不暇,。有芃者狐,,率彼幽草。有棧之車,,行彼周道,。
第三章大雅第三章大雅本章分共3節(jié),合計(jì)收錄31篇作品,。
第一節(jié)文王之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇文王
文王在上,,於昭于天,周雖舊邦,,其命維新,。有周不顯,帝命不時(shí),。文王陟降,,在帝左右。亹亹文王,,令聞不已,。陳錫哉周,侯文王孫子,。文王孫子,,本支百世。凡周之士,,不顯亦世,。世之不顯,厥猶翼翼,。思皇多士,,生此王國。王國克生,,維周之楨,。濟(jì)濟(jì)多士,文王以寧,。穆穆文王,,於緝熙敬止。假哉天命,,有商孫子,。商之孫子,其麗不億,。上帝既命,,侯于周服。侯服于周,,天命靡常,。殷士膚敏,祼將于京,。厥作祼將,,常服黼冔。王之藎臣,無念爾祖,。無念爾祖,,聿修厥德。永言配命,,自求多福,。殷之未喪師,克配上帝,。宜鑒于殷,,駿命不易。命之不易,,無遏爾躬,。宣昭義問,有虞殷自天,。上天之載,,無聲無臭。儀刑文王,,萬邦作孚,。
第二篇大明
明明在下,赫赫在上,。天難忱斯,,不易維王。天位殷適,,使不挾四方,。摯仲氏任,自彼殷商,。來嫁于周,,曰嬪于京。乃及王季,,維德之行,。大任有身,生此文王,。維此文王,,小心翼翼。昭事上帝,,聿懷多福。厥德不回,,以受方國,。天監(jiān)在下,有命既集。文王初載,,天作之合,。在洽之陽,在渭之涘,。文王嘉止,,大邦有子。大邦有子,,伣天之妹,。文定厥祥,親迎于渭,。造舟為梁,,不顯其光。有命自天,,命此文王,。于周于京,纘女維莘,。長子維行,,篤生武王。保右命爾,,燮伐大商,。殷商之旅,其會(huì)如林,。矢于牧野,,“維予侯興,上帝臨女,,無貳爾心,。”牧野洋洋,,檀車煌煌,,駟騵彭彭。維師尚父,,時(shí)維鷹揚(yáng),。涼彼武王,肆伐大商,,會(huì)朝清明,。
第三篇綿
綿綿瓜瓞。民之初生,,自土沮漆,。古公亶父,陶復(fù)陶穴,未有家室,。古公亶父,,來朝走馬,率西水滸,,至于岐下,。爰及姜女,聿來胥宇,。周原膴膴,,堇荼如飴。爰始爰謀,,爰契我龜,。曰止曰時(shí),筑室于茲,。乃慰乃止,,乃左乃右,乃疆乃理,,乃宣乃畝,。自西徂東,周爰執(zhí)事,。乃召司空,,乃召司徒,俾立室家,。其繩則直,,縮版以載,作廟翼翼,。捄之陾陾,,度之薨薨,筑之登登,,削屢馮馮,。百堵皆興,鼛鼓弗勝,。乃立皋門,,皋門有伉。乃立應(yīng)門,,應(yīng)門將將,。乃立冢土,戎丑攸行,。肆不殄厥慍,,亦不隕厥問,,柞棫拔矣,,行道兌矣,。混夷駾矣,,維其喙矣,。虞芮質(zhì)厥成,文王蹶厥生,。予曰有疏附,,予曰有先后,予曰有奔奏,,予曰有御侮,。
第四篇棫樸
芃芃棫樸,薪之槱之,。濟(jì)濟(jì)辟王,,左右趣之。濟(jì)濟(jì)辟王,,左右奉璋,。奉璋峨峨,髦士攸宜,。淠彼涇舟,,烝徒楫之。周王于邁,,六師及之,。倬彼云漢,為章于天,。周王壽考,,遐不作人?追琢其章,,金玉其相,。勉勉我王,綱紀(jì)四方,。
第五篇旱麓
瞻彼旱麓,,榛楛濟(jì)濟(jì)。豈弟君子,,干祿豈弟,。瑟彼玉瓚,黃流在中,。豈弟君子,,福祿攸降,。鳶飛戾天,魚躍于淵,。豈弟君子,,遐不作人?清酒既載,,骍牡既備,。以享以祀,以介景福,。瑟彼柞棫,,民所燎矣。豈弟君子,,神所勞矣,。莫莫葛藟,施于條枚,。豈弟君子,,求福不回。
第六篇思齊
思齊大任,,文王之母,。思媚周姜,京室之婦,。大姒嗣徽音,,則百斯男?;萦谧诠?,神罔時(shí)怨,神罔時(shí)恫,。刑于寡妻,,至于兄弟,以御于家邦,。雝雝在宮,,肅肅在廟,。不顯亦臨,,無射亦保,。肆戎疾不殄,,烈假不瑕,。不聞亦式,不諫亦入,。肆成人有德,小子有造,。古人之無斁,譽(yù)髦斯士,。
第七篇皇矣
皇矣上帝,,臨下有赫。監(jiān)觀四方,,求民之莫。維此二國,,其政不獲,。維彼四國,,爰究爰度,。上帝耆之,,憎其式廓,。乃眷西顧,此維與宅,。作之屏之,其菑其翳,。修之平之,,其灌其栵,。啟之辟之,,其檉其椐,。攘之剔之,其檿其柘,。帝遷明德,,串夷載路,。天立厥配,,受命既固,。帝省其山,,柞棫斯拔,,松柏斯兌,。帝作邦作對(duì),自大伯王季,。維此王季,,因心則友,。則友其兄,則篤其慶,,載錫之光。受祿無喪,奄有四方,。維此王季,帝度其心,貊其德音,。其德克明,,克明克類,,克長克君,。王此大邦,,克順克比,。比于文王,,其德靡悔。既受帝祉,,施于孫子,。帝謂文王:無然畔援,無然歆羨,,誕先登于岸,。密人不恭,敢距大邦,侵阮徂共,。王赫斯怒,,爰整其旅,以按徂旅,。以篤于周祜,,以對(duì)于天下。依其在京,,侵自阮疆,。陟我高岡,無矢我陵,,我陵我阿,。無飲我泉,我泉我池,。度其鮮原,,居岐之陽,在渭之將,。萬邦之方,,下民之王。帝謂文王:予懷明德,,不大聲以色,,不長夏以革。不識(shí)不知,,順帝之則。帝謂文王:詢爾仇方,,同爾兄弟,。以爾鉤援,與爾臨沖,,以伐崇墉,。臨沖閑閑,崇墉言言,,執(zhí)訊連連,,攸馘安安。是類是祃,,是致是附,,四方以無侮。臨沖茀茀,,崇墉仡仡,。是伐是肆,是絕是忽,四方以無拂,。
第八篇靈臺(tái)
經(jīng)始靈臺(tái),,經(jīng)之營之。庶民攻之,,不日成之,。經(jīng)始勿亟,庶民子來,。王在靈囿,,麀鹿攸伏。麀鹿濯濯,,白鳥翯翯,。王在靈沼,於牣魚躍,。虡業(yè)維樅,,賁鼓維鏞。於論鼓鐘,,於樂辟雝,。於論鼓鐘,於樂辟雝,。鼉鼓逢逢,,蒙瞍奏公。
第九篇下武
下武維周,,世有哲王,。三后在天,王配于京,。王配于京,,世德作求。永言配命,,成王之孚,。成王之孚,下土之式,。永言孝思,,孝思維則。媚茲一人,,應(yīng)侯順德,。永言孝思,昭哉嗣服,。昭茲來許,,繩其祖武,。於萬斯年,受天之祜,。受天之祜,,四方來賀。於萬斯年,,不遐有佐,。
第一〇篇文王有聲
文王有聲,遹駿有聲,,輴求厥寧,,輴觀厥成。文王烝哉,。文王受命,,有此武功。既伐于崇,,作邑于豐,。文王烝哉。筑城伊淢,,作豐伊匹,,匪棘其欲,輴追來孝,。王后烝哉,。王公伊濯,維豐之垣,。四方攸同,,王后維翰。王后烝哉,。豐水東注,,維禹之績。四方攸同,,皇王維辟?;释鯚A哉,。鎬京辟雝,自西自東,,自南自北,,無思不服?;释鯚A哉,??疾肪S王,宅是鎬京,。維龜正之,,武王成之。武王烝哉,。豐水有芑,,武王豈不仕?詒厥孫謀,,以燕翼子,。武王烝哉。
第二節(jié)生民之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇生民
厥初生民,,時(shí)維姜嫄,。生民如何,?克禋克祀,以弗無子,。履帝武敏歆,,攸介攸止,。載震載夙,載生載育,,時(shí)維后稷,。誕彌厥月,先生如達(dá),。不坼不副,,無菑無害。以赫厥靈,,上帝不寧,。不康禋祀,居然生子,。誕置之隘巷,,牛羊腓字之。誕置之平林,,會(huì)伐平林,。誕置之寒冰,鳥覆翼之,。鳥乃去矣,,后稷呱矣。實(shí)覃實(shí)吁,,厥聲載路,。誕實(shí)匍匐,,克岐克嶷,以就口食,。蓺之荏菽,,荏菽旆旆。禾役穟穟,,麻麥幪幪,,瓜瓞唪唪。誕后稷之穡,,有相之道,。茀厥豐草,種之黃茂,。實(shí)方實(shí)苞,,實(shí)種實(shí)褎。實(shí)發(fā)實(shí)秀,,實(shí)堅(jiān)實(shí)好,。實(shí)穎實(shí)栗,即有邰家室,。誕降嘉種,,維秬維秠,維穈維芑,。恒之秬秠,,是獲是畝。恒之穈芑,,是任是負(fù),,以歸肇祀。誕我祀如何,?或舂或揄,,或簸或蹂。釋之叟叟,,烝之浮浮,。載謀載惟,取蕭祭脂,。取羝以軷,,載燔載烈。以興嗣歲,。卬盛于豆,于豆于登,。其香始升,,上帝居歆,。胡臭亶時(shí),后稷肇祀,。庶無罪悔,,以迄于今。
第二篇行葦
敦彼行葦,,牛羊勿踐履,。方苞方體,維葉泥泥,。戚戚兄弟,,莫遠(yuǎn)具爾?;蛩林?,或授之幾。肆筵設(shè)席,,授幾有緝御,。或獻(xiàn)或酢,,洗爵奠斝,。醓醢以薦,或幡或炙,。嘉殽脾臄,,或歌或咢。敦弓既堅(jiān),,四鍭既鈞,。舍矢既均,序賓以賢,。敦弓既句,,既挾四鍭。四鍭如樹,,序賓以不侮,。曾孫維主,酒醴維醹,,酌以大斗,,以祈黃耇。黃耇臺(tái)背,,以引以翼,。壽考維祺,以介景福,。
第三篇既醉
既醉以酒,,既飽以德,。君子萬年,介爾景福,。既醉以酒,,爾殽既將。君子萬年,,介爾昭明,。昭明有融,高朗令終,。令終有俶,,公尸嘉告。其告維何,?籩豆靜嘉,。朋友攸攝,攝以威儀,。威儀孔時(shí),,君子有孝子。孝子不匱,,永錫爾類,。其類維何?室家之壸,。君子萬年,,永錫祚胤。其胤維何,?天被爾祿,。君子萬年,景命有仆,。其仆維何,?厘爾女士。厘爾女士,,從以孫子,。
第四篇鳧鹥
鳧鹥在涇,公尸來燕來寧,。爾酒既清,,爾殽既馨。公尸燕飲,,福祿來成,。鳧鹥在沙,公尸來燕來宜。爾酒既多,,爾殽既嘉,。公尸燕飲,福祿來為,。鳧鹥在渚,公尸來燕來處,。爾酒既湑,,爾殽伊脯。公尸燕飲,,福祿來下,。鳧鹥在潀,公尸來燕來宗,。既燕于宗,,福祿攸降。公尸燕飲,,福祿來崇,。鳧鹥在亹,公尸來止熏熏,。旨酒欣欣,,燔炙芬芬。公尸燕飲,,無有后艱,。
第五篇假樂
假樂君子,顯顯令德,。宜民宜人,,受祿于天。保右命之,,自天申之,。干祿百福,子孫千億,。穆穆皇皇,,宜君宜王。不愆不忘,,率由舊章,。威儀抑抑,德音秩秩,。無怨無惡,,率由群匹。受福無疆,四方之綱,。之綱之紀(jì),,燕及朋友。百辟卿士,,媚于天子,。不解于位,民之攸墍,。
第六篇公劉
篤公劉,,匪居匪康。乃埸乃疆,,乃積乃倉,。乃裹糇糧,于橐于囊,,思輯用光,。弓矢斯張,干戈戚揚(yáng),,爰方啟行,。篤公劉,于胥斯原,。既庶既繁,。既順乃宣,而無永嘆,。陟則在巘,,復(fù)降在原。何以舟之,?維玉及瑤,,鞞琫容刀。篤公劉,,逝彼百泉,,瞻彼溥原。乃陟南岡,,乃覯于京,。京師之野,于時(shí)處處,,于時(shí)廬旅,,于時(shí)言言,于時(shí)語語,。篤公劉,,于京斯依。蹌蹌濟(jì)濟(jì),俾筵俾幾,。既登乃依,,乃造其曹。執(zhí)豕于牢,,酌之用匏,。食之飲之,君之宗之,。篤公劉,,既溥既長。既景乃岡,,相其陰陽。觀其流泉,,其軍三單,。度其隰原,徹田為糧,。度其夕陽,,豳居允荒。篤公劉,,于豳斯館,。涉渭為亂,取厲取鍛,。止基乃理,,爰眾爰有。夾其皇澗,,溯其過澗,。止旅乃密,芮鞫之即,。
第七篇泂酌
泂酌彼行潦,,挹彼注茲,可以餴饎,。豈弟君子,,民之父母。泂酌彼行潦,,挹彼注茲,,可以濯罍。豈弟君子,,民之攸歸,。泂酌彼行潦,挹彼注茲,可以濯溉,。豈弟君子,,民之攸墍。
第八篇卷阿
有卷者阿,,飄風(fēng)自南,。豈弟君子,來游來歌,,以矢其音,。伴奐爾游矣,優(yōu)游爾休矣,。豈弟君子,,俾爾彌爾性,似先公酋矣,。爾土宇皈章,,亦孔之厚矣。豈弟君子,,俾爾彌爾性,,百神爾主矣。爾受命長矣,,茀祿爾康矣,。豈弟君子,俾爾彌爾性,,純嘏爾常矣,。有馮有翼,有孝有德,,以引以翼,。豈弟君子,四方為則,。颙颙卬卬,,如圭如璋,令聞令望,。豈弟君子,,四方為綱。鳳凰于飛,,翙翙其羽,,亦集爰止。藹藹王多吉士,,維君子使,,媚于天子,。鳳凰于飛,翙翙其羽,,亦傅于天,。藹藹王多吉人,維君子命,,媚于庶人,。鳳凰鳴矣,于彼高岡,。梧桐生矣,,于彼朝陽。菶菶萋萋,,雝雝喈喈,。君子之車,既庶且多,。君子之馬,,既閑且馳。矢詩不多,,維以遂歌。
第九篇民勞
民亦勞止,,汔可小康,。惠此中國,,以綏四方,。無縱詭隨,以謹(jǐn)無良,。式遏寇虐,,憯不畏明。柔遠(yuǎn)能邇,,以定我王,。民亦勞止,汔可小休,?;荽酥袊詾槊皴?。無縱詭隨,,以謹(jǐn)惛怓。式遏寇虐,,無俾民憂,。無棄爾勞,,以為王休。民亦勞止,,汔可小息,。惠此京師,,以綏四國,。無縱詭隨,以謹(jǐn)罔極,。式遏寇虐,,無俾作慝。敬慎威儀,,以近有德,。民亦勞止,汔可小愒,?;荽酥袊旅駪n泄,。無縱詭隨,,以謹(jǐn)丑厲。式遏寇虐,,無俾正敗,。戎雖小子,而式弘大,。民亦勞止,,汔可小安?;荽酥袊?,國無有殘。無縱詭隨,,以謹(jǐn)繾綣,。式遏寇虐,無俾正反,。王欲玉女,,是用大諫。
第一〇篇板
上帝板板,,下民卒癉,。出話不然,為猶不遠(yuǎn),。靡圣管管,,不實(shí)于亶,。猶之未遠(yuǎn),是用大諫,。天之方難,,無然憲憲。天之方蹶,,無然泄泄,。辭之輯矣,民之洽矣,。辭之懌矣,,民之莫矣。我雖異事,,及爾同寮,。我即爾謀,聽我囂囂,。我言維服,,勿以為笑。先民有言,,詢于芻蕘,。天之方虐,無然謔謔,。老夫灌灌,,小子蹻蹻。匪我言耄,,爾用憂謔。多將熇熇,,不可救藥,。天之方懠,無為夸毗,。威儀卒迷,,善人載尸。民之方殿屎,,則莫我敢葵,。喪亂蔑資,曾莫惠我?guī)?。天之牖民,,如塤如篪,如璋如圭,,如取如攜,。攜無曰益,,牖民孔易。民之多辟,,無自立辟,。價(jià)人維藩,大師維垣,,大邦維屏,,大宗維翰。懷德維寧,,宗子維城,。無俾城壞,無獨(dú)斯畏,。敬天之怒,,無敢戲豫。敬天之渝,,無敢馳驅(qū),。昊天曰明,及爾出王,。昊天曰旦,,及爾游衍。
第三節(jié)蕩之什
本節(jié)包括共11篇作品,。
第一篇蕩
蕩蕩上帝,,下民之辟。疾威上帝,,其命多辟,。天生烝民,其命匪諶,。靡不有初,,鮮克有終。文王曰咨,,咨女殷商,。曾是強(qiáng)御,曾是掊克,,曾是在位,,曾是在服。天降滔德,,女興是力,。文王曰咨,咨女殷商,。而秉義類,,強(qiáng)御多懟,。流言以對(duì),寇攘式內(nèi),。侯作侯祝,,靡屆靡究。文王曰咨,,咨女殷商,。女炰烋于中國,斂怨以為德,。不明爾德,,時(shí)無背無側(cè)。爾德不明,,以無陪無卿,。文王曰咨,咨女殷商,。天不湎爾以酒,,不義從式。既愆爾止,,靡明靡晦,。式號(hào)式呼,俾晝作夜,。文王曰咨,,咨女殷商。如蜩如螗,,如沸如羹,。小大近喪,人尚乎由行,。內(nèi)奰于中國,,覃及鬼方。文王曰咨,,咨女殷商,。匪上帝不時(shí),,殷不用舊,。雖無老成人,尚有典刑,。曾是莫聽,,大命以傾。文王曰咨,,咨女殷商,。人亦有言,,顛沛之揭。枝葉未有害,,本實(shí)先撥,。殷鑒不遠(yuǎn),在夏后之世,。
第二篇抑
抑抑威儀,,維德之隅。人亦有言,,靡哲不愚,。庶人之愚,亦職維疾,。哲人之愚,,亦維斯戾。無競(jìng)維人,,四方其訓(xùn)之,。有覺德行,四國順之,。訏謨定命,,遠(yuǎn)猶辰告。敬慎威儀,,維民之則,。其在于今,興迷亂于政,。顛覆厥德,,荒湛于酒。女雖湛樂從,。弗念厥紹,,罔敷求先王,克共明刑,。肆皇天弗尚,,如彼泉流,無淪胥以亡,。夙興夜寐,,灑掃庭內(nèi),維民之章,。修爾車馬,,弓矢戎兵。用戒戎作,用逷蠻方,。質(zhì)爾人民,,謹(jǐn)爾侯度,用戒不虞,。慎爾出話,,敬爾威儀,無不柔嘉,。白圭之玷,,尚可磨也;斯言之玷,,不可為也,。無易由言,無曰茍矣,。莫捫朕舌,,言不可逝矣。無言不讎,,無德不報(bào),。惠于朋友,,庶民小子,。子孫繩繩,萬民靡不承,。視爾友君子,,輯柔爾顏,不遐有愆,。相在爾室,,尚不愧于屋漏。無曰不顯,,莫予云覯,。神之格思,不可度思,,矧可射思,?辟爾為德,俾臧俾嘉,。淑慎爾止,,不愆于儀。不僭不賊,,鮮不為則,。投我以桃,報(bào)之以李,。彼童而角,,實(shí)虹小子。荏染柔木,,言緡之絲,。溫溫恭人,維德之基,。其維哲人,,告之話言,順德之行,。其維愚人,,覆謂我僭,民各有心,。於乎小子,,未知臧否。匪手?jǐn)y之,,言示之事,。匪面命之,言提其耳,。借曰未知,,亦既抱子。民之靡盈,,誰夙知而莫成,?昊天孔昭,我生靡樂,。視爾夢(mèng)夢(mèng),,我心慘慘。誨爾諄諄,,聽我藐藐,。匪用為教,覆用為虐,。借曰未知,,亦聿既耄。於乎小子,。告爾舊止,。聽用我謀,庶無大悔,。天方艱難,,曰喪厥國。取譬不遠(yuǎn),昊天不忒,?;剡y其德,俾民大棘,。
第三篇桑柔
菀彼桑柔,,其下侯旬。捋采其劉,,瘼此下民,。不殄心憂,倉兄填兮,。倬彼昊天,,寧不我矜。四牡骙骙,,旟旐有翩,。亂生不夷,靡國不泯,。民靡有黎,,具禍以燼。於乎有哀,。國步斯頻,。國步蔑資,天不我將,。靡所止疑,,云徂何往?君子實(shí)維,,秉心無競(jìng),。誰生厲階,至今為梗,。憂心殷殷,,念我土宇。我生不辰,,逢天僤怒,。自西徂東,靡所定處,。多我覯痻,,孔棘我圉。為謀為毖,,亂況斯削,。告爾憂恤,,誨爾序爵。誰能執(zhí)熱,,逝不以濯,?其何能淑?載胥及溺,。如彼溯風(fēng),亦孔之僾,。民有肅心,,荓云不逮。好是稼穡,,力民代食,。稼穡維寶,代食維好,。天降喪亂,,滅我立王。降此蟊賊,,稼穡卒癢,。哀恫中國,具贅卒荒,。靡有旅力,,以念穹蒼。維此惠君,,民人所瞻,。秉心宣猶,考慎其相,。維彼不順,,自獨(dú)俾臧。自有肺腸,,俾民卒狂,。瞻彼中林,甡甡其鹿,。朋友已譖,,不胥以榖。人亦有言:進(jìn)退維谷,。維此圣人,,瞻言百里。維彼愚人,,覆狂以喜,。匪言不能,,胡斯畏忌。維此良人,,弗求弗迪,。維彼忍心,是顧是復(fù),。民之貪亂,,寧為荼毒。大風(fēng)有隧,,有空大谷,。維此良人,作為式榖,。維彼不順,,征以中垢。大風(fēng)有隧,,貪人敗類,。聽言則對(duì),誦言如醉,。匪用其良,,覆俾我悖。嗟爾朋友,。予豈不知而作,。如彼飛蟲,時(shí)亦弋獲,。既之陰女,,反予來赫。民之罔極,,職涼善背,。為民不利,如云不克,。民之回遹,,職競(jìng)用力。民之未戾,,職盜為寇,。涼曰不可,覆背善詈,。雖曰匪予,,既作爾歌。
第四篇云漢
倬彼云漢,,昭回于天,。王曰於乎,,何辜今之人。天降喪亂,,饑饉薦臻,。靡神不舉,靡愛斯牲,。圭璧既卒,,寧莫我聽。旱既太甚,,蘊(yùn)隆蟲蟲,。不殄禋祀,自郊徂宮,。上下奠瘞,,靡神不宗,。后稷不克,,上帝下臨。耗斁下土,,寧丁我躬,。旱既太甚,則不可推,。兢兢業(yè)業(yè),,如霆如雷。周余黎民,,靡有孑遺,。昊天上帝,則不我遺,。胡不相畏,?先祖于摧。旱既太甚,,則不可沮,。赫赫炎炎,云我無所,。大命近止,,靡瞻靡顧。群公先正,,則不我助,。父母先祖,胡寧忍予,?旱既太甚,,滌滌山川,。旱魃為虐,如惔如焚,。我心憚暑,,憂心如熏。群公先正,,則不我聞,。昊天上帝,寧俾我遁,。旱既太甚,,黽勉畏去。胡寧瘨我以旱,?憯不知其故,。祈年孔夙,方社不莫,。昊天上帝,,則不我虞。敬恭明神,,宜無悔怒,。旱既太甚,散無友紀(jì),。鞫哉庶正,,疚哉冢宰。趣馬師氏,,膳夫左右,。靡人不周,無不能止,。瞻卬昊天,,云如何里?瞻卬昊天,,有嘒其星,。大夫君子,昭假無贏,。大命近止,,無棄爾成。何求為我,,以戾庶正,。瞻卬昊天,曷惠其寧,?
第五篇崧高
崧高維岳,,駿極于天,。維岳降神,生甫及申,。維申及甫,,維周之翰。四國于蕃,,四方于宣,。亹亹申伯,王纘之事,。于邑于謝,,南國是式。王命召伯,,定申伯之宅,。登是南邦,世執(zhí)其功,。王命申伯,,式是南邦,因是謝人,,以作爾庸,。王命召伯,,徹申伯土田,。王命傅御,遷其私人,。申伯之功,,召伯是營。有俶其城,,寢廟既成,。既成藐藐,王錫申伯,。四牡蹻蹻,,鉤膺濯濯。王遣申伯,,路車乘馬,。我圖爾居,莫如南土,。錫爾介圭,,以作爾寶。往近王舅,,南土是保,。申伯信邁,,王餞于郿。申伯還南,,謝于誠歸,。王命召伯,徹申伯土疆,,以峙其粻,,式遄其行。申伯番番,,既入于謝,。徒御啴啴,周邦咸喜,,戎有良翰,。不顯申伯,王之元舅,,文武是憲,。申伯之德,柔惠且直,。揉此萬邦,,聞?dòng)谒膰<ψ髡b,,其詩孔碩,。其風(fēng)肆好,以贈(zèng)申伯,。
第六篇烝民
天生烝民,,有物有則。民之秉彝,,好是懿德,。天監(jiān)有周,昭假于下,。保茲天子,,生仲山甫。仲山甫之德,,柔嘉維則,。令儀令色,小心翼翼,。古訓(xùn)是式,,威儀是力。天子是若,明命使賦,。王命仲山甫,,式是百辟。纘戎祖考,,王躬是保,。出納王命,王之喉舌,。賦政于外,,四方爰發(fā)。肅肅王命,,仲山甫將之,。邦國若否,仲山甫明之,。既明且哲,,以保其身。夙夜匪解,,以事一人,。人亦有言,柔則茹之,,剛則吐之,。維仲山甫,柔亦不茹,,剛亦不吐,。不侮矜寡,不畏強(qiáng)御,。人亦有言:德輶如毛,,民鮮克舉之,。我儀圖之,,維仲山甫舉之,愛莫助之,。袞職有闕,,維仲山甫補(bǔ)之。仲山甫出祖,,四牡業(yè)業(yè),,征夫捷捷,每懷靡及,。四牡彭彭,,八鸞鏘鏘,王命仲山甫,城彼東方,。四牡骙骙,,八鸞喈喈,仲山甫徂齊,,式遄其歸,。吉甫作誦,穆如清風(fēng),。仲山甫永懷,,以慰其心。
第七篇韓奕
奕奕梁山,,維禹甸之,,有倬其道。韓侯受命,,王親命之,,纘戎祖考。無廢朕命,,夙夜匪解,,虔共爾位。朕命不易,,干不庭方,,以佐戎辟。四牡奕奕,,孔修且張,。韓侯入覲,以其介圭,,入覲于王,。王錫韓侯,淑旂綏章,,簟茀錯(cuò)衡,,玄袞赤舄,鉤膺鏤钖,,鞹鞃淺幭,,鞗革金厄。韓侯出祖,,出宿于屠,。顯父餞之,清酒百壺,。其殽維何,?炰鱉鮮魚,。其蔌維何?維筍及蒲,。其贈(zèng)維何,?乘馬路車?;e豆有且,,侯氏燕胥。韓侯取妻,,汾王之甥,,蹶父之子。韓侯迎止,,于蹶之里,。百兩彭彭,八鸞鏘鏘,,不顯其光,。諸娣從之,祁祁如云,。韓侯顧之,,爛其盈門。蹶父孔武,,靡國不到,。為韓姞相攸,莫如韓樂,??讟讽n土,川澤訏訏,,魴鱮甫甫,,麀鹿噳噳,有熊有羆,,有貓有虎,。慶既令居,韓姞燕譽(yù),。溥彼韓城,,燕師所完。以先祖受命,,因時(shí)百蠻。王錫韓侯,,其追其貊,,奄受北國,因以其伯。實(shí)墉實(shí)壑,,實(shí)畝實(shí)籍,。獻(xiàn)其貔皮,赤豹黃羆,。
第八篇江漢
江漢浮浮,,武夫滔滔。匪安匪游,,淮夷來求,。既出我車,既設(shè)我旟,。匪安匪舒,,淮夷來鋪。江漢湯湯,,武夫洸洸,。經(jīng)營四方,告成于王,。四方既平,,王國庶定。時(shí)靡有爭,,王心載寧,。江漢之滸,王命召虎,,式辟四方,,徹我疆土。匪疚匪棘,,王國來極,。于疆于理,至于南海,。王命召虎,,來旬來宣。文武受命,,召公維翰,。無曰:予小子,召公是似,。肇敏戎公,,用錫爾祉。厘爾圭瓚,,秬鬯一卣,。告于文人,,錫山土田。于周受命,,自召祖命,。虎拜稽首,,天子萬年,。虎拜稽首,,對(duì)揚(yáng)王休,。作召公考,天子萬壽,。明明天子,,令聞不已。矢其文德,,洽此四國,。
第九篇常武
赫赫明明,王命卿士,,南仲大祖,,大師皇父。整我六師,,以修我戎,。既敬既戒,惠此南國,。王謂尹氏,,命程伯休父,左右陳行,,戒我?guī)熉?。率彼淮浦,省此徐土,,不留不處,,三事就緒。赫赫業(yè)業(yè),,有嚴(yán)天子,。王舒保作,匪紹匪游,。徐方繹騷,,震驚徐方,如雷如霆,,徐方震驚,。王奮厥武,,如震如怒,。進(jìn)厥虎臣,,闞如虓虎。鋪敦淮濆,,仍執(zhí)丑虜,。截彼淮浦,王師之所,。王旅啴啴,,如飛如翰,如江如漢,。如山之苞,,如川之流。綿綿翼翼,,不測(cè)不克,,濯征徐國。王猶允塞,,徐方既來,。徐方既同,天子之功,。四方既平,,徐方來庭。徐方不回,,王曰:還歸,。
第一〇篇瞻卬
瞻卬昊天,則不我惠,??滋畈粚帲荡舜髤?。邦靡有定,,士民其瘵。蟊賊蟊疾,,靡有夷屆,。罪罟不收,靡有夷瘳,。人有土田,,女反有之。人有民人,,女覆奪之,。此宜無罪,,女反收之。彼宜有罪,,女覆說之,。哲夫成城,哲婦傾城,。懿厥哲婦,,為梟為鴟。婦有長舌,,維厲之階,。亂匪降自天,生自婦人,。匪教匪誨,,時(shí)維婦寺。鞫人忮忒,,譖始竟背,。豈曰不極?伊胡為慝,。如賈三倍,,君子是識(shí)。婦無公事,,休其蠶織,。天何以刺?何神不富,?舍爾介狄,,維予胥忌。不吊不祥,,威儀不類,。人之云亡,邦國殄瘁,。天之降罔,,維其優(yōu)矣。人之云亡,,心之憂矣,。天之降罔,維其幾矣,。人之云亡,,心之悲矣。觱沸檻泉,維其深矣,。心之憂矣,,寧自今矣?不自我先,,不自我后,。藐藐昊天,無不克鞏,。無忝皇祖,,式救爾后,。
第一一篇召旻
旻天疾威,,天篤降喪,瘨我饑饉,,民卒流亡,。我居圉卒荒。天降罪罟,,蟊賊內(nèi)訌,。昏椓靡共,,潰潰回遹,,實(shí)靖夷我邦。皋皋訿訿,,曾不知其玷,。兢兢業(yè)業(yè),孔填不寧,,我位孔貶,。如彼歲旱,草不潰茂,,如彼棲苴,。我相此邦,無不潰止,。維昔之富,,不如時(shí)。維今之疚,,不如茲,。彼疏斯粺,胡不自替,?職兄斯引,。池之竭矣,不云自頻,?泉之竭矣,,不云自中,?溥斯害矣,職兄斯弘,,不災(zāi)我躬,。昔先王受命,有如召公,,日辟國百里,。今也日蹙國百里。於乎哀哉,,維今之人,,不尚有舊。
【注釋】01,、訿(Zi)
第四章頌第四章頌本章分共5節(jié),,合計(jì)收錄40篇作品。
第一節(jié)周頌·清廟之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇清廟
於穆清廟,,肅雝顯相。濟(jì)濟(jì)多士,,秉文之德,。對(duì)越在天,駿奔走在廟,。不顯不承,,無射于人斯。
第二篇維天之命
維天之命,,於穆不已,。於乎不顯。文王之德之純,。假以溢我,,我其收之。駿惠我文王,,曾孫篤之,。
第三篇維清
維清緝熙,文王之典,。肇禋,,迄用有成,維周之禎,。
第四篇烈文
烈文辟公,,錫茲祉福。惠我無疆,,子孫保之,。無封靡于爾邦,維王其崇之,。念茲戎功,,繼序其皇之。無競(jìng)維人,,四方其訓(xùn)之,。不顯維德,百辟其刑之,。於乎,,前王不忘!
第五篇天作
天作高山,,大王荒之,。彼作矣,文王康之,。彼徂矣岐。有夷之行,,子孫保之,。
第六篇昊天有成命
昊天有成命,二后受之,。成王不敢康,,夙夜基命宥密。於緝熙,,單厥心,,肆其靖之。
第七篇我將
我將我享,,維羊維牛,,維天其右之。儀式刑文王之典,,日靖四方,。伊嘏文王,既右饗之,。我其夙夜,,畏天之威,于時(shí)保之,。
第八篇時(shí)邁
時(shí)邁其邦,,昊天其子之。實(shí)右序有周。薄言震之,,莫不震疊,。懷柔百神,及河喬岳,。允王維后,。明昭有周,式序在位,。載戢干戈,,載櫜弓矢。我求懿德,,肆于時(shí)夏,,允王保之。
第九篇執(zhí)競(jìng)
執(zhí)競(jìng)武王,,無競(jìng)維烈,。不顯成康?上帝是皇,。自彼成康,,奄有四方,斤斤其明,。鐘鼓喤喤,,磬筦將將,降福穰穰,。降福簡簡,,威儀反反。既醉既飽,,福祿來反,。
第一〇篇思文
思文后稷,克配彼天,。立我烝民,,莫匪爾極。貽我來牟,,帝命率育,,無此疆爾界,陳常于時(shí)夏,。
第二節(jié)周頌·臣工之什
本節(jié)包括共10篇作品,。
第一篇臣工
嗟嗟臣工,敬爾在公,。王厘爾成,,來咨來茹,。嗟嗟保介,維莫之春,。亦又何求,?如何新畬?於皇來牟,,將受厥明,。明昭上帝,迄用康年,。命我眾人,,庤乃錢镈,奄觀铚艾,。
第二篇噫嘻
噫嘻成王,,既昭假爾。率時(shí)農(nóng)夫,,播厥百谷,。駿發(fā)爾私,終三十里,。亦服爾耕,,十千維耦。
第三篇振鷺
振鷺于飛,,于彼西雝,。我客戾止,亦有斯容,。在彼無惡,在此無斁,。庶幾夙夜,,以永終譽(yù)。
第四篇豐年
豐年多黍多稌,,亦有高廩,,萬億及秭。為酒為醴,,烝畀祖妣,,以洽百禮。降??捉?。
第五篇有瞽
有瞽有瞽,在周之庭,。設(shè)業(yè)設(shè)虡,,崇牙樹羽,。應(yīng)田縣鼓,鼗磬柷圉,。既備乃奏,,簫管備舉。喤喤厥聲,,肅雝和鳴,,先祖是聽。我客戾止,,永觀厥成,。
第六篇潛
猗與漆沮,潛有多魚,。有鳣有鮪,,鰷鲿鰋鯉。以享以祀,,以介景福,。
第七篇雝
有來雝雝,至止肅肅,。相維辟公,,天子穆穆。於薦廣牡,,相予肆祀,。假哉皇考,綏予孝子,。宣哲維人,,文武維后。燕及皇天,,克昌厥后,。綏我眉?jí)郏橐苑膘?。既右烈考,,亦右文母?br> 第八篇載見
載見辟王,曰求厥章,。龍旂陽陽,,和鈴央央,鞗革有鸧,,休有烈光,。率見昭考,以孝以享,。以介眉?jí)?,永言保之,,思皇多祜。烈文辟公,,綏以多福,,俾緝熙于純嘏?br> 第九篇有客
有客有客,亦白其馬,。有萋有且,,敦琢其旅。有客宿宿,,有客信信,。言授之縶,以縶其馬,。薄言追之,,左右綏之。既有淫威,,降??滓摹?br> 第一〇篇武
於皇武王,,無競(jìng)維烈,。允文文王,克開厥后,。嗣武受之,,勝殷遏劉,耆定爾功,。
第三節(jié)周頌·閔予小子之什
本節(jié)包括共11篇作品,。
第一篇閔予小子
閔予小子,遭家不造,,嬛嬛在疚,。於乎皇考,永世克孝,。念茲皇祖,陟降庭止,。維予小子,,夙夜敬止。於乎皇王,,繼序思不忘,。
第二篇訪落
訪予落止,率時(shí)昭考,。於乎悠哉,,朕未有艾,。將予就之,繼猶判渙,。維予小子,,未堪家多難。紹庭上下,,陟降厥家,。休矣皇考,以保明其身,。
第三篇敬之
敬之敬之,,天維顯思。命不易哉,,無曰:高高在上,。陟降厥士,日監(jiān)在茲,。維予小子,,不聰敬止。日就月將,,學(xué)有緝熙于光明,。佛時(shí)仔肩,示我顯德行,。
第四篇小毖
予其懲,,而毖后患。莫予荓蜂,,自求辛螫,。肇允彼桃蟲,拚飛維鳥,。未堪家多難,,予又集于蓼。
第五篇載芟
載芟載柞,,其耕澤澤,。千耦其耘,徂隰徂畛,。侯主侯伯,,侯亞侯旅,侯強(qiáng)侯以,。有嗿其馌,,思媚其婦,有依其士,。有略其耜,,俶載南畝,,播厥百谷,實(shí)函斯活,。驛驛其達(dá),,有厭其杰,厭厭其苗,,綿綿其麃,。載獲濟(jì)濟(jì),有實(shí)其積,,萬億及秭,。為酒為醴,烝畀祖妣,,以洽百禮,。有飶其香,邦家之光,。有椒其馨,,胡考之寧。匪且有且,,匪今斯今,,振古如茲。
第六篇良耜
畟畟良耜,,俶載南畝,,播厥百谷,實(shí)函斯活,?;騺碚芭d筐及筥,。其馕伊黍,,其笠伊糾,其镈斯趙,,以薅荼蓼,。荼蓼朽止,黍稷茂止,。獲之挃挃,,積之栗栗。其崇如墉,,其比如櫛,以開百室,。百室盈止,,婦子寧止,。殺時(shí)犉牡,有捄其角,。以似以續(xù),,續(xù)古之人。
第七篇絲衣
絲衣其紑,,載弁俅俅,。自堂徂基,自羊徂牛,。鼐鼎及鼒,,兕觥其觩,旨酒思柔,。不吳不敖,,胡考之休。
第八篇酌
於鑠王師,,遵養(yǎng)時(shí)晦,。時(shí)純熙矣,是用大介,。我龍受之,,蹻蹻王之造。載用有嗣,,實(shí)維爾公允師,。
第九篇桓
綏萬邦,婁豐年,,天命匪解,。桓桓武王,,保有厥士,。于以四方,克定厥家,。於昭于天,,皇以間之。
第一〇篇賚
文王既勤止,,我應(yīng)受之,。敷時(shí)繹思。我徂維求定,。時(shí)周之命,,於繹思。
第一一篇般
於皇時(shí)周,陟其高山,。嶞山喬岳,,允猶翕河。敷天之下,,裒時(shí)之對(duì),,時(shí)周之命。
第四節(jié)魯頌
本節(jié)包括共4篇作品,。
第一篇駉
駉駉牡馬,,在坰之野。薄言駉者,,有驈有皇,,有驪有黃,以車彭彭,。思無疆,,思馬斯臧。駉駉牡馬,,在坰之野,。薄言駉者,有騅有駓,,有骍有騏,,以車伾伾。思無期,,思馬斯才,。駉駉牡馬,在坰之野,。薄言駉者,,有驒有駱,有騮有雒,。以車?yán)[繹,。思無斁,思馬斯作,。駉駉牡馬,,在坰之野。薄言駉者,,有骃有騢,,有驔有魚,以車祛祛,。思無邪,,思馬斯徂。
第二篇有駜
有駜有駜,駜彼乘黃,。夙夜在公,,在公明明。振振鷺,,鷺于下。鼓咽咽,,醉言舞,。于胥樂兮。有駜有駜,,駜彼乘牡,。夙夜在公,在公飲酒,。振振鷺,,鷺于飛。鼓咽咽,,醉言歸,。于胥樂兮。有駜有駜,,駜彼乘駽,。夙夜在公,在公載燕,。自今以始,,歲其有。君子有榖,,詒孫子,。于胥樂兮。
第三篇泮水
思樂泮水,,薄采其芹,。魯侯戾止,言觀其旂,。其旂茷茷,,鸞聲噦噦。無小無大,,從公于邁,。思樂泮水,薄采其藻,。魯侯戾止,,其馬蹻蹻。其馬蹻蹻,其音昭昭,。載色載笑,,匪怒伊教。思樂泮水,,薄采其茆,。魯侯戾止,在泮飲酒,。既飲旨酒,,永錫難老。順彼長道,,屈此群丑,。穆穆魯侯,敬明其德,。敬慎威儀,,維民之則。允文允武,,昭假烈祖,。靡有不孝,自求伊祜,。明明魯侯,,克明其德,既作泮宮,,淮夷攸服,。矯矯虎臣,在泮獻(xiàn)馘,。淑問如皋陶,,在泮獻(xiàn)囚。濟(jì)濟(jì)多士,,克廣德心,。桓桓于征,,狄彼東南,。烝烝皇皇,不吳不揚(yáng),。不告于讻,,在泮獻(xiàn)功。角弓其觩,,束矢其搜,。戎車孔博,,徒御無斁。既克淮夷,,孔淑不逆,。式固爾猶,淮夷卒獲,。翩彼飛鸮,,集于泮林,食我桑黮,,懷我好音,。憬彼淮夷,來獻(xiàn)其琛,。元龜象齒,大賂南金,。
第四篇閟宮
閟宮有侐,,實(shí)實(shí)枚枚。赫赫姜嫄,,其德不回,。上帝是依,無災(zāi)無害,。彌月不遲,,是生后稷,降之百福,,黍稷重穋,,稙稚菽麥。奄有下國,,俾民稼穡,。有稷有黍,有稻有秬,。奄有下土,,纘禹之緒。后稷之孫,,實(shí)維大王,。居岐之陽,實(shí)始翦商,。至于文武,,纘大王之緒。致天之屆,,于牧之野,。無貳無虞,,上帝臨女。敦商之旅,,克咸厥功,。王曰:叔父,建爾元子,,俾侯于魯,。大啟爾宇,為周室輔,。乃命魯公,,俾侯于東。錫之山川,,土田附庸,。周公之孫,莊公之子,。龍旂承祀,,六轡耳耳。春秋匪解,,享祀不忒,。皇皇后帝,,皇祖后稷,!享以骍犧,是饗是宜,。降福既多,,周公皇祖,亦其福女,。秋而載嘗,,夏而楅衡。白牡骍剛,,犧尊將將,。毛炰胾羹,籩豆大房,。萬舞洋洋,,孝孫有慶。俾爾熾而昌,,俾爾壽而臧,。保彼東方,魯邦是常,。不虧不崩,,不震不騰,。三壽作朋,如岡如陵,。公車千乘,,朱英綠縢,二矛重弓,。公徒三萬,,貝胄朱綅,烝徒增增,。戎狄是膺,,荊舒是懲,則莫我敢承,。俾爾昌而熾,,俾爾壽而富。黃髪臺(tái)背,,壽胥與試,。俾爾昌而大,俾爾耆而艾,。萬有千歲,眉?jí)蹮o有害,。泰山巖巖,,魯邦所詹。奄有龜蒙,,遂荒大東,。至于海邦,淮夷來同,,莫不率從,,魯侯之功。保有鳧繹,,遂荒徐宅,。至于海邦,淮夷蠻貊,。及彼南夷,,莫不率從。莫敢不諾,,魯侯是若,。天錫公純嘏,眉?jí)郾t?。居常與許,,復(fù)周公之宇,。魯侯燕喜,令妻壽母,,宜大夫庶士,,邦國是有。既多受祉,,黃髪兒齒,。徂來之松,新甫之柏,。是斷是度,,是尋是尺。松桷有舄,,路寢孔碩,。新廟奕奕,奚斯所作,??茁掖T,萬民是若,。
第五節(jié)商頌
本節(jié)包括共5篇作品,。
第一篇那
猗與那與,置我鞉鼓,。奏鼓簡簡,,衎我烈祖。湯孫奏假,,綏我思成,。鞉鼓淵淵,嘒嘒管聲,。既和且平,,依我磬聲。於赫湯孫,,穆穆厥聲,。庸鼓有斁,萬舞有奕,。我有嘉客,,亦不夷懌。自古在昔,,先民有作,。溫恭朝夕,執(zhí)事有恪,。顧予烝嘗,,湯孫之將,。
第二篇烈祖
嗟嗟烈祖,有秩斯祜,。申錫無疆,,及爾斯所。既載清酤,,賚我思成,。亦有和羹,既戒既平,。鬷假無言,,時(shí)靡有爭。綏我眉?jí)?,黃耇無疆,。約軧錯(cuò)衡,八鸞鸧鸧,。以假以享,,我受命溥將。自天降康,,豐年穰穰,。來假來饗,降福無疆,。顧予烝嘗,,湯孫之將。
第三篇玄鳥
天命玄鳥,,降而生商,宅殷土芒芒,。古帝命武湯,,正域彼四方。方命厥后,,奄有九有,。商之先后,受命不殆,,在武丁孫子,。武丁孫子,武王靡不勝,。龍旂十乘,,大糦是承。邦畿千里,,維民所止,,肇域彼四海,。四海來假,來假祁祁,。景員維河,,殷受命咸宜,百祿是何,。
第四篇長髪
浚哲維商,,長髪其祥。洪水芒芒,,禹敷下土方,,外大國是疆。幅隕既長,,有娀方將,,帝立子生商。玄王桓撥,,受小國是達(dá),,受大國是達(dá)。率履不越,,遂視既發(fā),。相土烈烈,海外有截,。帝命不違,,至于湯齊。湯降不遲,,圣敬日躋,。昭假遲遲,上帝是祗,,帝命式于九圍,。受小球大球,為下國綴旒,。何天之休,,不競(jìng)不絿,不剛不柔,。敷政優(yōu)優(yōu),,百祿是遒。受小共大共,,為下國駿厖,,何天之龍,敷奏其勇。不震不動(dòng),,不戁不竦,,百祿是總。武王載旆,,有虔秉鉞,。如火烈烈,則莫我敢曷,。苞有三蘗,,莫遂莫達(dá)。九有有截,,韋顧既伐,,昆吾夏桀。昔在中葉,,有震且業(yè),。允也天子,降予卿士,,實(shí)維阿衡,,實(shí)左右商王。
第五篇殷武
撻彼殷武,,奮伐荊楚,。穼入其阻,裒荊之旅,。有截其所,,湯孫之緒。維女荊楚,,居國南鄉(xiāng),。昔有成湯,自彼氐羌,。莫敢不來享,,莫敢不來王,曰商是常,。天命多辟,設(shè)都于禹之績,。歲事來辟,,勿予禍適,稼穡匪解,。天命降監(jiān),,下民有嚴(yán)。不僭不濫,不敢怠遑,。命于下國,,封建厥福。商邑翼翼,,四方之極,。赫赫厥聲,濯濯厥靈,。壽考且寧,,以保我后生。陟彼景山,,松柏丸丸,。是斷是遷,方斫是虔,。松桷有梴,,旅楹有閑,寢成孔安,。
|