生活中,,當(dāng)我們遇到某些人無(wú)理挑釁時(shí),一味退避不見(jiàn)得是好辦法,。此時(shí),,不妨針?shù)h相對(duì),以幽默作為還擊的武器,。 有一次,,蘇聯(lián)詩(shī)人馬雅可夫斯基應(yīng)邀在某禮堂演講。他的演講深刻,、幽默,、妙趣橫生,引來(lái)觀眾陣陣的掌聲和笑聲,。 可是,,正當(dāng)詩(shī)人侃侃而談時(shí),忽然有個(gè)坐在前排的觀眾大聲喊道:“我聽(tīng)不懂您講的笑話,!”“莫非您是長(zhǎng)頸鹿,?”馬雅可夫斯基感嘆道,“要知道長(zhǎng)頸鹿星期一浸濕了腳,,到星期六才能感覺(jué)到呢,!” “我應(yīng)當(dāng)提醒您,馬雅可夫斯基同志,?!边@名觀眾擠到主席臺(tái)上嚷道,“拿破侖有一句名言:從杰出到可笑,,只有一步之遙,!”“不錯(cuò),,從杰出到可笑,只有一步之遙,?!痹?shī)人邊說(shuō)邊用手指著自己和那個(gè)人。現(xiàn)場(chǎng)觀眾大笑,,那人尷尬至極,,逃下臺(tái)去。 這時(shí),,又有一名觀眾站起來(lái)說(shuō):“您曾經(jīng)說(shuō)過(guò),,有時(shí)應(yīng)當(dāng)把沾滿塵土的傳統(tǒng)和習(xí)慣從自己身上洗掉。既然您需要洗臉,,那就是說(shuō),,您也是骯臟的了?”詩(shī)人笑著回答:“那么您不洗臉,,就自以為是干凈的嗎,?” 這名觀眾仍不服氣,大聲道:“馬雅可夫斯基,,您的詩(shī)不能使人沸騰,,不能使人燃燒,也不能感染人,?!?/p> “當(dāng)然?!痹?shī)人平靜地回答,,“我的詩(shī)不是大海,不是火爐,,也不是鼠疫?!爆F(xiàn)場(chǎng)掌聲雷動(dòng),,兩個(gè)搗亂者灰溜溜地跑了,演講得以正常進(jìn)行下去,。 |
|
來(lái)自: xc活人的婁子 > 《開(kāi)心事》