詩人馬雅可夫斯基在一次大會上演講。他的演講尖銳,,幽默,,鋒芒畢露,妙趣橫生,。女速記員時而在速記簿上寫著:“笑聲”,、“掌聲”、“暴風(fēng)雨般的掌聲”,。
忽然有人喊道:“您講的笑話我不懂,!” “您莫非是長頸鹿!”馬雅可夫斯基感嘆道,,“只有長頸鹿才可能星期一浸濕的腳,,到星期六才能感覺到呢!” “我應(yīng)當(dāng)提醒你,,馬雅可夫斯基同志,,”一個矮胖子擠到主席臺上嚷道,“拿破侖有一句名言:“從偉大到可笑,,只有一步之差!” “不錯,,從偉大到可笑,只有一步之差,。”他邊說邊用手指著自己和那個人,。 詩人接著回答條子上的問題,。 “馬雅可夫斯基,您今天晚上得了多少錢???” “這與您有何相干?您反正是分文不掏的,。我還不打算與任何人分哪”,! “您的詩太駭人聽聞了,這些詩是短命的,,明天就會完蛋,,您本人也會被忘卻,您不會成為不朽的人,。” “請您過一千年再來,,到那時我們再談吧!” “馬雅可夫斯基,,您為什么喜歡自夸,?” “我的一個中學(xué)同學(xué)舍科斯皮爾經(jīng)常勸我說:‘你要只講自己的優(yōu)點(diǎn),缺點(diǎn)留給你的朋友去講’,。” “這句話您在哈爾科夫已經(jīng)講過了,!”一個人從池座上站起來喊道。 “看來”,,詩人平靜地說,,“這個同志是來作證的。”詩人用目光掃視了一下大廳,,又說道:“我真不知道,,您到處在陪伴著我。” 一張條子上說:“您說,,有時應(yīng)當(dāng)把沾滿‘塵土’的傳統(tǒng)和習(xí)慣從自己身上洗掉,,那么您既然需要洗臉,這就是說,,您也是骯臟的了,。” “那么您不洗臉,您就自以為是干凈的嗎,?”詩人回答,。 “馬雅可夫斯基,,您為什么手上戴戒指,?這對您很不合適。” “照您說,,我不應(yīng)該戴在手上,,而應(yīng)該戴在鼻子上嘍,!” “馬雅可夫斯基,您的詩不能使人沸騰,,不能使人燃燒,,不能感染人。” “我的詩不是大海,,不是火爐,,不是鼠疫。” |
|
來自: MouseHappy > 《幽默》