“莘莘學(xué)子”四個字連在一起,其實不是成語,,而是個自由組合的詞組。 “莘莘”是個疊字形容詞,,表示“眾多”,在古漢語中用途比較寬泛,。 “莘莘”出自《國語·晉語四》:“周詩曰:莘莘征夫,,每懷靡及,。” 《現(xiàn)代 漢語詞典》,、《漢語大詞典》等辭書均釋其為“眾多”之意,,這樣,“莘莘學(xué)子”應(yīng)是“眾多的學(xué)子”,。 有一種錯誤用法,那就是在“莘莘學(xué)子”前加 上“一位”,、“每一個”,。因為“學(xué)子”和“莘莘”連用,意思就是“眾多的學(xué)生”了,。 例如:作為一名莘莘學(xué)子,,我一定要 好好學(xué)習(xí),。每一位莘莘學(xué)子都應(yīng)當為中華崛起而讀書。這些用法都是錯誤的,。 |
|