李清照 如夢(mèng)令 欣賞(轉(zhuǎn))
常記溪亭日暮,,沉醉不知?dú)w路,。興盡晚回舟,,誤入藕花深處。爭渡,,爭渡,,驚起一灘鷗鷺。
清照的兩首《如夢(mèng)令》,,是她的前期詞中兩顆罕見的明珠,。它們顯現(xiàn)出一位活潑率真、熱愛生活的女詞人形象,,以及她那深美的內(nèi)心世界和高雅的生活情趣,。在這一首小令里,作者采用她擅長的白描手段,,追記一次十分有趣的郊游,。
起句“常記”的“常”,同“嘗”,意思是“曾經(jīng)”。“溪亭”,,“日暮”,為下句“沉醉”二字點(diǎn)出醉飲的所在和飲罷的時(shí)間,。溪亭醉飲,不知?dú)w路,,表示游興沉酣,,樂而忘返。溪亭醉飲,,游興沉酣,,反映了超出女性詞的士大夫情趣,揭示了女詞人的倜儻豪放與灑落的性格,。黃昇《花庵詞選》收這首詞時(shí),,補(bǔ)了一個(gè)詞題曰“酒興”。只看到酒興,,沒有體會(huì)主要的內(nèi)容游興,,這樣的加題可稱畫蛇添足,。
“興盡晚回舟”句,,承上啟下。怎樣承上,?有人粘滯在“酒興”上,,解釋說:待到酒興闌珊,方才回去,。如果照這樣講,,那么酒意已消,怎么回舟時(shí),還“誤入藕花深處”呢,?“興盡”分明用的是“興盡而返”的典故:晉朝的王徽之,,是大書法家王羲之的兒子。在一個(gè)雪夜,,他從山陰家中出發(fā),,泛舟剡溪,為的是忽然興至,,要去訪問一個(gè)朋友戴安道,。等到了戴家門口,他并沒有走進(jìn)去,,就吩咐回舟而歸了,。有人問他為什么這樣,他說:乘興而來,,興盡而返,,我又何必見安道呢?女詞人這里寫“興盡”,,意思是乘興而來,,興盡而返,又何必考慮歸路如何呢,?所以“興盡晚回舟”和“不知?dú)w路”不是矛盾的,,正是承接的。女詞人和王徽之正是有同樣的灑落情懷,。這句又怎樣啟下,?既然興盡即返,不問歸路,,自然難免有駕船駛?cè)牒苫ㄉ蠲苤幍氖д`,。藕花就是荷花,用前詞不用后詞,,主要是音律的緣故,。妙在酒意未消、游興未減的游人,,對(duì)于這種“岔子”可毫不在意,,卻非要“爭渡,爭渡”,,奪路前進(jìn)不可,。我們讀著“爭渡,爭渡”,,仿佛聽見猛力向前的擊水槳聲,;宛然看見無憂無慮,、有說有笑的游人神態(tài),似乎《如夢(mèng)令》詞調(diào)的疊句格律是為著詞人妙造自然的詞句而設(shè)了,。
原創(chuàng)詩歌三首
|