發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
“老外說 'count to ten' 不只是“數(shù)到十”!理解錯了真的很尷尬!(音頻版)” 的更多相關(guān)文章
聽到count這個詞,,別只想到數(shù)123,!
記?。骸癟en to one”千萬別翻譯成“十到一”哦|跟Cathy學(xué)英語口語
跟Cathy學(xué)英語|千萬不要把“Get up with the chickens”翻譯成“和雞一起起...
Teen Temper Tantrums: 3 Steps to Stop the Screamin...
記?。骸癟en to one”千萬不要翻譯成“十到一”,!老外要笑死了
票選十大爆笑中式英語
“Cry wolf”的意思可不是“哭的狼” ,,理解錯就尷尬了!
34WindChillChart
【英語詞匯】“冷靜點”用英語怎么說,?
今天才知道,,hair不僅僅有頭發(fā)的意思,!
英語詞語典故
治得了你脾氣的人才是你愛的人|What True Love Is
秋意甚濃,,您的心情可好?| Seasonal Shift Do Affect Our Mood
''30多歲''不要說成“more than thirty”,!這是錯的
“ten to one”理解成“從10到1”,,十之八九會鬧笑話!
“It's on me”的意思可不是說“它在我上面”,理解錯就尷尬了,!
“She is a ten”不是“她是十”,!真正的意思你絕對想不到,!
你知道怎樣用英語表達加減法嗎,?竟然這么簡單
熱門事件學(xué)英語:最淡定偷車賊 搶保時捷遇車禍坐等交警
TEMPER
記住:ten to one千萬不要翻譯為10到1
Ten Big Mistakes #6: Children Have Huge Financial Ramifications
UNIT3 COUNT FROM ONE TO TEN
最經(jīng)典的爆笑中式英語
【口語天天練】lose one's temper