可以說基本上涵蓋了所謂西方文藝復(fù)興以來的所有近現(xiàn)代科學(xué)知識,,而這些古典科學(xué)知識,,在中國卻看不到,反而在歐洲很多圖書館里有,,甚至很多還是幾百年前的線裝本,,不說里面的知識,單就是書本本身,,都已經(jīng)是文物了,,而這種現(xiàn)象還不是個例。在歐洲很多圖書館里,,都有海量的中國古典科學(xué)著作,。萊布尼茨當(dāng)年給在中國的傳教士閔明我寫信,列了一個海量書單,,包括數(shù)學(xué)物理天文冶煉等方面的書籍,,讓他帶回歐洲。就比如當(dāng)年的天工開物,,明末出版后,,很快就傳到歐洲日本。結(jié)果到了清朝卻成了禁書被銷毀,,所以有清一代300年,,中國人不知道有這么一本科學(xué)著作,,反而在歐洲大行其道,甚至被翻譯成好幾種語言,,直到清末民初,,才從日本引進回國內(nèi)。而隨著這些年很多中國人在歐洲圖書館看到那些中國古典科學(xué)著作后,,再結(jié)合西方那些所謂的科學(xué)巨匠的不合理之處,,便有理由懷疑到底是中國人發(fā)明了那些知識還是歐洲人發(fā)明的?于是,,便有很多人開始質(zhì)疑西方歷史的真假,。 |
|