迄今為止,,漢字是世界上使用時(shí)間最長(zhǎng)的文字,。在漫長(zhǎng)的歷史中,先賢們用漢字組成美妙的文章,,至今讀來(lái),,依然唇角含香,韻味無(wú)窮,。 一,、《滕王閣序》 唐.王勃 《滕》21個(gè)成語(yǔ): 8、望長(zhǎng)安于日下,,目吳會(huì)于云間:日下,,指京都,,云間,指江蘇松江,?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·排調(diào)》:“荀鳴鶴、陸士龍二人未相識(shí),,俱會(huì)張茂先(張華)坐,。張令其語(yǔ)。以其并有大才,,可勿作常語(yǔ),。陸舉手曰:'云間陸士龍?!鞔鹂冢?#39;日下荀鳴鶴,。’”文章借此表現(xiàn)作者期望自己被召見(jiàn)的心志,。 二,、《蘭亭集序》晉·王羲之 三,、《桃花源記》晉·陶淵明 六、赤壁賦[ 宋 ]蘇軾 壬戌之秋,,七月既望,,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來(lái),,水波不興,。舉酒屬客,誦明月之詩(shī),,歌窈窕之章,。少焉,月出于東山之上,,徘徊于斗牛之間,。白露橫江,水光接天,??v一葦之所如,凌萬(wàn)頃之茫然,。浩浩乎如馮虛御風(fēng),,而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,,羽化而登仙,。 于是飲酒樂(lè)甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,,擊空明兮溯流光,。渺渺兮予懷,望美人兮天一方,?!笨陀写刀春嵳撸懈瓒椭?。其聲嗚嗚然,,如怨如慕,如泣如訴,,余音裊裊,,不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,,泣孤舟之嫠婦,。 蘇子愀然,正襟危坐而問(wèn)客曰:“何為其然也,?”客曰:“月明星稀,,烏鵲南飛,此非曹孟德之詩(shī)乎,?西望夏口,,東望武昌,山川相繆,,郁乎蒼蒼,,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州,,下江陵,,順流而東也,舳艫千里,,旌旗蔽空,,釃酒臨江,橫槊賦詩(shī),,固一世之雄也,, 而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上,,侶魚蝦而友麋鹿,,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬,。寄蜉蝣于天地,,渺滄海之一粟,。哀吾生之須臾,羨長(zhǎng)江之無(wú)窮,。挾飛仙以遨游,,抱明月而長(zhǎng)終。知不可乎驟得,,托遺響于悲風(fēng),。” 蘇子曰:“客亦知夫水與月乎,?逝者如斯,,而未嘗往也,;盈虛者如彼,,而卒莫消長(zhǎng)也。蓋將自其變者而觀之,,則天地曾不能以一瞬,;自其不變者而觀之,則物與我皆無(wú)盡也,,而又何羨乎!且夫天地之間,,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取,。惟江上之清風(fēng),,與山間之明月,耳得之而為聲,,目遇之而成色,,取之無(wú)禁,用之不竭,,是造物者之無(wú)盡藏也,,而吾與子之所共適?!?/p> 客喜而笑,,洗盞更酌。肴核既盡,,杯盤狼藉,。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白,。 譯文 壬戌年秋天,,七月十六日,我與友人在赤壁下泛舟游玩,。清風(fēng)陣陣拂來(lái),,水面波瀾不起,。舉起酒杯向同伴勸酒,吟誦《明月》中“窈窕”這一章,。不一會(huì)兒,,明月從東山后升起,在斗宿與牛宿之間來(lái)回移動(dòng),。白茫茫的水汽橫貫江面,,水光連著天際。放縱一片葦葉似的小船隨意漂浮,,越過(guò)浩瀚無(wú)垠的茫茫江面,。浩浩淼淼好像乘風(fēng)凌空而行,并不知道到哪里才會(huì)停棲,,飄飄搖搖好像要離開(kāi)塵世飄飛而起,,羽化成仙進(jìn)入仙境。 在這時(shí)喝酒喝得非常高興,,打著節(jié)拍唱起歌來(lái),。歌中唱到:“桂木船棹啊香蘭船槳,擊打著月光下的清波,,在泛著月光的水面逆流而上,。我的情思啊悠遠(yuǎn)茫茫,眺望賢明的君主啊,,卻在天的另一方,。”有會(huì)吹洞簫的客人,,配著節(jié)奏為歌聲伴和,,洞簫的聲音嗚嗚咽咽:有如哀怨有如思慕,既像啜泣也像傾訴,,余音在江上回蕩,,像細(xì)絲一樣連續(xù)不斷。能使深谷中的蛟龍為之起舞,,能使孤舟上的寡婦為之飲泣,。 我的神色也愁慘起來(lái),整好衣襟坐端正,,向客人問(wèn)道:“簫聲為什么這樣哀怨呢,?”客人回答:“'月明星稀,烏鵲南飛’,,這不是曹公孟德的詩(shī)么,?這里向西可以望到夏口,向東可以望到武昌,,山河接壤連綿不絕,,目力所及,,一片郁郁蒼蒼。這不正是曹孟德被周瑜所圍困的地方么,?當(dāng)初他攻陷荊州,,奪得江陵,沿長(zhǎng)江順流東下,,麾下的戰(zhàn)船首尾相連延綿千里,,旗子將天空全都蔽住,面對(duì)大江斟酒,,橫執(zhí)長(zhǎng)矛吟詩(shī),,本來(lái)是當(dāng)世的一位英雄人物,然而現(xiàn)在又在哪里呢,?何況我與你在江中的小洲打漁砍柴,,以魚蝦為侶,以麋鹿為友,,在江上駕著這一葉小舟,,舉起杯盞相互敬酒,,如同蜉蝣置身于廣闊的天地中,,像滄海中的一粒粟米那樣渺小。唉,,哀嘆我們的一生只是短暫的片刻,,不由羨慕長(zhǎng)江的沒(méi)有窮盡。想要攜同仙人攜手遨游各地,,與明月相擁而永存世間,。知道上面這些想法不能一下子實(shí)現(xiàn),只得將憾恨化為簫音,,托寄在悲涼的秋風(fēng)中罷了,。” 我問(wèn)道:“你可也知道這水與月,?時(shí)間流逝就像這水,,其實(shí)并沒(méi)有真正逝去;時(shí)圓時(shí)缺的就像這月,,終究沒(méi)有增減,。可見(jiàn),,從事物易變的一面看來(lái),,天地間萬(wàn)事萬(wàn)物時(shí)刻在變動(dòng),連一眨眼的工夫都不停止,;而從事物不變的一面看來(lái),,萬(wàn)物同我們來(lái)說(shuō)都是永恒的,,又有什么可羨慕的呢?何況天地之間,,萬(wàn)物各有主宰者,,若不是自己應(yīng)該擁有的,即使一分一毫也不能求取,。只有江上的清風(fēng),,以及山間的明月,聽(tīng)到便成了聲音,,進(jìn)入眼簾便繪出形色,,取得這些不會(huì)有人禁止,感受這些也不會(huì)有竭盡的憂慮,。這是大自然恩賜的沒(méi)有窮盡的寶藏,,我和你可以共同享受?!?/p> 客人高興地笑了,,洗凈酒杯重新飲酒。菜肴果品都已吃完,,杯子盤子雜亂一片,。大家互相枕著墊著睡在船上,不知不覺(jué)東方已經(jīng)露出白色的曙光,。 注釋: 選自《經(jīng)進(jìn)東坡文集事略》卷一(《四部叢刊》本),,這篇散文作于宋神宗元豐五年(1082),在此之前蘇軾因?yàn)跖_(tái)詩(shī)案(元豐二年)被貶謫黃州(今湖北黃岡),。因后來(lái)還寫過(guò)一篇同題的賦,,故稱此篇為《前赤壁賦》,十月十五日寫的那篇為《后赤壁賦》,。赤壁:實(shí)為黃州赤鼻磯,,并不是三國(guó)時(shí)期赤壁之戰(zhàn)的舊址,當(dāng)?shù)厝艘蛞艚喾Q之為赤壁,,蘇軾知道這一點(diǎn),,將錯(cuò)就錯(cuò),借景以抒發(fā)自己的懷抱,。 壬戌:宋神宗元豐五年(1082),,歲在壬戌。 既望:既,,過(guò)了,;望,農(nóng)歷十五日,?!凹韧敝皋r(nóng)歷十六日,。 徐:舒緩地。 興:起,,作,。 屬:通“囑(zhǔ ),致意,,此處引申為“勸請(qǐng)”的意思,。 少焉:一會(huì)兒。 白露:白茫茫的水汽,。橫江:籠罩江面,。橫,橫貫,。 縱一葦之所如,,凌萬(wàn)頃之茫然:任憑小船在寬廣的江面上飄蕩。 縱:任憑,。一葦:像一片葦葉那么小的船,,比喻極小的船。 《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣》:"誰(shuí)謂河廣,,一葦杭(航)之,。" 如:往,去,。凌:越過(guò),。 萬(wàn)頃:形容江面極為寬闊,。茫然,,曠遠(yuǎn)的樣子。 馮虛御風(fēng):(像長(zhǎng)出羽翼一樣)駕風(fēng)凌空飛行,。馮:同"憑",,乘。虛:太空,。御:駕御(馭),。 遺世獨(dú)立:遺棄塵世,獨(dú)自存在。 扣舷:敲打著船邊,,指打節(jié)拍,,舷,船的兩邊,。 擊空明兮溯流光:船槳拍打著月光浮動(dòng)的清澈的水,,溯流而上。溯:逆流而上,??彰?、流光:指月光浮動(dòng)清澈的江水。 渺渺兮予懷:主謂倒裝,。我的心思飄得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),。渺渺,悠遠(yuǎn)的樣子,?;媚宽痦鹳獬钣鑏_《湘夫人》懷,心中的情思,。 美人:此為蘇軾借鑒的屈原的文體,。用美人代指君主。古詩(shī)文多以指自己所懷念向往的人,。 倚歌而和(hè)之:合著節(jié)拍應(yīng)和,。倚:隨,循 和:應(yīng)和,。 如怨如慕,,如泣如訴:像是哀怨,像是思慕,,像是啜泣,,像是傾訴。怨:哀怨,。慕:眷戀,。 余音:尾聲。裊裊:形容聲音婉轉(zhuǎn)悠長(zhǎng),。 縷:細(xì)絲,。 舞幽壑之潛蛟:幽壑:這里指深淵。此句意謂:使深谷的蛟龍感動(dòng)得起舞,。 泣孤舟之嫠(lí 離)婦:使孤舟上的寡婦傷心哭泣,。嫠:孤居的婦女,在這里指寡婦,。 愀(qiǎo 巧)然:容色改變的樣子,。 正襟危坐:整理衣襟,嚴(yán)肅地端坐著 危坐:端坐,。 何為其然也:曲調(diào)為什么會(huì)這么悲涼呢,? 月明星稀,烏鵲南飛:所引是曹操《短歌行》中的詩(shī)句,。 繆:通"繚"盤繞,。 郁乎蒼蒼:樹(shù)木茂密,一片蒼綠繁茂的樣子。郁:茂盛的樣子,。 舳艫(zhú lú 逐盧):戰(zhàn)船前后相接,。這里指戰(zhàn)船。 釃(shī)酒:斟酒,。 橫槊(shuò ):橫執(zhí)長(zhǎng)矛,。 侶魚蝦而友麋鹿:以魚蝦為伴侶,以麋鹿為友,。侶 :以...為伴侶,,這里是名詞的意動(dòng)用法。麋(mí):鹿的一種,。 扁(piān )舟:小舟,。 寄:寓托。 蜉(fú)蝣:一種昆蟲,,夏秋之交生于水邊,,生命短暫,僅數(shù)小時(shí),。此句比喻人生之短暫,。 渺滄海之一粟:渺:小。滄海:大海,。此句比喻人類在天地之間極為渺小,。 須臾(yú):片刻,時(shí)間極短,。 長(zhǎng)終:至于永遠(yuǎn),。 驟:一下子。 遺響:余音,,指簫聲,。悲風(fēng):秋風(fēng)。 逝者如斯:語(yǔ)出《論語(yǔ)·子罕》:"子在川上曰:'逝者如斯夫,,不舍晝夜,。'"逝:往。斯:此,,指水。 盈虛者如彼:指月亮的圓缺,。 卒:最終,。消長(zhǎng):增減。長(zhǎng):增長(zhǎng) 則天地曾不能以一瞬:語(yǔ)氣副詞,。以:用,。一瞬:一眨眼的工夫。 是造物者之無(wú)盡藏也:這。造物者:天地自然,。無(wú)盡藏(cáng):佛家語(yǔ),。指無(wú)窮無(wú)盡的寶藏。 共食:共享,。蘇軾手中《赤壁賦》作“共食”,,明代以后多“共適”,義同 更酌:再次飲酒,。 肴核既盡:葷菜和果品,。既:已經(jīng)。 狼籍:又寫作“狼藉”,,凌亂的樣子,。 枕藉:相互枕著墊著。 既白:已經(jīng)顯出白色(指天明了),。 六,、后赤壁賦 [ 宋 ] 蘇軾 原文 譯文對(duì)照 是歲十月之望,步自雪堂,,將歸于臨皋,。二客從予過(guò)黃泥之坂。霜露既降,,木葉盡脫,,人影在地,仰見(jiàn)明月,,顧而樂(lè)之,,行歌相答。已而嘆曰:“有客無(wú)酒,,有酒無(wú)肴,,月白風(fēng)清,如此良夜何,!”客曰:“今者薄暮,,舉網(wǎng)得魚,巨口細(xì)鱗,,狀如松江之鱸,。顧安所得酒乎?”歸而謀諸婦,。婦曰:“我有斗酒,,藏之久矣,以待子不時(shí)之需,?!庇谑菙y酒與魚,,復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,,斷岸千尺,;山高月小,水落石出,。曾日月之幾何,,而江山不可復(fù)識(shí)矣。予乃攝衣而上,,履讒①巖,,披蒙茸,踞虎豹,,登虬龍,,攀棲鶻之危巢,俯馮夷之幽宮,。蓋二客不能從焉,。劃然長(zhǎng)嘯,草木震動(dòng),,山鳴谷應(yīng),,風(fēng)起水涌。予亦悄然而悲,,肅然而恐,,凜乎其不可留也。反而登舟,,放乎中流,,聽(tīng)其所止而休焉。時(shí)夜將半,,四顧寂寥,。適有孤鶴,橫江東來(lái),。翅如車輪,,玄裳縞衣,戛然長(zhǎng)鳴,,掠予舟而西也,。 須臾客去,予亦就睡,。夢(mèng)一道士,,羽衣蹁躚,過(guò)臨皋之下,,揖予而言曰:“赤壁之游樂(lè)乎?”問(wèn)其姓名,俯而不答,?!皢韬簦∴嫖?!我知之矣,。疇昔之夜,飛鳴而過(guò)我者,,非子也邪,?”道士顧笑,予亦驚寤,。開(kāi)戶視之,,不見(jiàn)其處。 譯文: 這一年十月十五日,,我從雪堂出發(fā),,準(zhǔn)備回臨皋亭。有兩位客人跟隨著我,,一起走過(guò)黃泥坂,。這時(shí)霜露已經(jīng)降下,葉全都脫落,。我們的身影倒映在地上,,抬頭望見(jiàn)明月高懸。四下里瞧瞧,,心里十分快樂(lè),;于是一面走一面吟歌,相互酬答,。過(guò)了一會(huì)兒,,我嘆惜地說(shuō):“有客人卻沒(méi)有酒,有酒卻沒(méi)有菜,。月色皎潔,,清風(fēng)吹拂,樣美好的夜晚,,我們?cè)趺炊冗^(guò)呢,?”一位客人說(shuō):“今天傍晚,我撒網(wǎng)捕到了魚,,大嘴巴,,細(xì)鱗片,形狀就像吳淞江的鱸魚,。不過(guò),,到哪里去弄到酒呢,?”我回家和妻子商量,妻子說(shuō):“我有一斗酒,,保藏了很久,,為了應(yīng)付您突然的需要?!痹俅蔚匠啾诘南旅嬗斡[,。長(zhǎng)江的流水發(fā)出聲響,陡峭的江岸高峻直聳,;山巒很高,,月亮顯得小了,水位降低,,礁石露了出來(lái),。才相隔多少日子,上次游覽所見(jiàn)的江景山色再也認(rèn)不出來(lái)了,!我就撩起衣襟上岸,,踏著險(xiǎn)峻的山巖,撥開(kāi)紛亂的野草,,蹲在虎豹形狀的怪石上,,又不時(shí)拉住形如虬龍的樹(shù)枝,攀上猛禽做窩的懸崖,,下望水神馮夷的深宮,。兩位客人都不能跟著我到這個(gè)極高處。我大聲地長(zhǎng)嘯,,草木被震動(dòng),,高山與我共鳴,大風(fēng)刮起,,波浪洶涌,。我也覺(jué)得憂愁悲哀,感到恐懼而靜默屏息,,感到恐懼而靜默屏息,,覺(jué)得這里令人畏懼,不可久留,?;氐酱希汛瑒澋浇?,任憑它漂流到哪里就在那里停泊,。這時(shí)快到半夜,望望四周,,覺(jué)得冷清寂寞得很,。正好有一只鶴,,橫穿江面從東邊飛來(lái),翅膀像車輪一樣大小,,身上的白羽如同潔白的衣衫,,它戛戛地拉長(zhǎng)聲音叫著,,擦過(guò)我們的船向西飛去,。擦過(guò)我們的船向西飛去。 過(guò)了會(huì)兒,,客人離開(kāi)了,,我也回家睡覺(jué)。夢(mèng)見(jiàn)一位道士,,穿著羽毛編織成的衣裳,,走過(guò)臨皋亭的下面,向我拱手作揖說(shuō):“赤壁的游覽快樂(lè)嗎,?”我問(wèn)他的姓名,,他低頭不回答?!班?!哎呀!我知道你的底細(xì)了,。昨天夜晚,,邊飛邊叫著從我這里經(jīng)過(guò)的人,不是你嗎道士回頭笑了起來(lái),,我也忽然驚醒,。開(kāi)門一看,卻看不到他在什么地方,。 注釋: 1.步自雪堂:從雪堂步行出發(fā),。雪堂,蘇軾在黃州所建的新居,,離他在臨皋的住處不遠(yuǎn),,在黃岡東面。堂在大雪時(shí)建成,,畫雪景于四壁,,故名“雪堂”。 2.臨皋(gāo):亭名,,在黃岡南長(zhǎng)江邊上,。蘇軾初到黃州時(shí)住在定惠院,不久就遷至臨皋亭,。 3.黃泥之坂(bǎn):黃岡東面東坡附近的山坡叫“黃泥坂”,。坂,,斜坡,山坡,。文言文為調(diào)整音節(jié),,有時(shí)在一個(gè)名詞中增“之”字,如歐陽(yáng)修的《晝錦堂記》:“乃作晝錦之堂于后圃,?!?/p> 4.木葉:樹(shù)葉。木,,本來(lái)是木本植物的總名,,“喬木”“灌木”的“木”都是用的這個(gè)意思。后來(lái)多用“木”稱“木材”,,而用本義是“樹(shù)立”的“樹(shù)”作木本植物的總名,。 5.行歌相答:邊行邊吟詩(shī),互相唱和,;且走且唱,,互相酬答。 6.已而:過(guò)了一會(huì)兒,。 7.如此良夜何:怎樣度過(guò)這個(gè)美好的夜晚呢,?如……何,怎樣對(duì)待…… “如何”跟“奈何”差不多,,都有“對(duì)待”“對(duì)付”的意思,。 8.今者薄暮:方才傍晚的時(shí)候。薄暮,,太陽(yáng)將落天快黑的時(shí)候,。薄,迫,,逼近,。 9.淞江之鱸(lú):鱸魚是松江(現(xiàn)在屬上海)的名產(chǎn),體扁,,嘴大,,鱗細(xì),味鮮美,,松小所產(chǎn)的鱸魚,。這是有名的美味。 10.顧安所得酒乎:但是從哪兒能弄到酒呢,?顧,,但是,可是。安所,,何所,,哪里。 11.謀諸婦:謀之于妻,,找妻子想辦法,。諸,相當(dāng)于“之于”,。 12.斗:古代盛酒的器具,。 13.不時(shí)之須:隨時(shí)的需要?!绊殹蓖ā靶琛?。 14.復(fù)游于赤壁之下:這是泛舟而游。下文“攝衣而上”是舍舟登陸,,“反而登舟”是回到船上。 15.斷岸千尺:江岸上山壁峭立,,高達(dá)千尺,。斷,阻斷,,有“齊”的意思,,這里形容山壁峭立的樣子。 16.曾日月之幾何,,而江山不可復(fù)識(shí)矣:才過(guò)了幾天啊,,(眼前的江山明知是先前的江山,)而先前的景象再不能辨認(rèn)了,。這話是聯(lián)系前次赤壁之游說(shuō)的,。前次游赤壁在“七月既望”,距離這次僅僅三個(gè)月,,時(shí)間很短,,所以說(shuō)“曾日月之幾何”。前次所見(jiàn)的是“水光接天”,,“萬(wàn)頃茫然”,,這次所見(jiàn)的是“斷岸千尺”“水落石出”,所以說(shuō)“江山不可復(fù)識(shí)”,。曾,,才,剛剛,。這樣用的“曾”常放在疑問(wèn)句的句首,。“曾日月之幾何”,,也就是“曾幾何時(shí)”,。 17.攝衣:提起衣襟.攝,,牽曳。 18.履巉(chán)巖:登上險(xiǎn)峻的山崖,。履,,踐,踏,。巉巖,,險(xiǎn)峻的山石。 19.披蒙茸:分開(kāi)亂草,。蒙茸,,雜亂的叢草。 20.踞:蹲或坐,?;⒈感嗡苹⒈纳绞?。 21.虬龍:指枝柯彎曲形似虬龍的樹(shù)木,。虬,龍的一種,。登虬龍是說(shuō)游于樹(shù)林之間,。 22.棲鶻(hú):睡在樹(shù)上的鶻。棲,,鳥宿,。鶻,意為隼,,鷹的一種,。 23.俯馮(píng)夷之幽宮:低頭看水神馮夷的深宮。馮夷,,水神,。幽,深,?!芭蕳X之危巢,俯馮夷之幽宮”,,這只是說(shuō),,上登山的極高處,下臨江的極深處,。 24.劃然長(zhǎng)嘯:高聲長(zhǎng)嘯,。劃有“裂”的意思,這里形容長(zhǎng)嘯的聲音。嘯,,蹙口作聲,。 25.亦:這個(gè)“亦”字是承接上文“二客不能從”說(shuō)的。上文說(shuō),,游到奇險(xiǎn)處二客不能從,;這里說(shuō),及至自己發(fā)聲長(zhǎng)嘯,,也感到悲恐,,再不能停留在山上了。 26.悄然:靜默的樣子,。 27.肅然:因恐懼而收斂的樣子,。 28.留:停留。 29.反:同“返”,。返回,。 30.放:縱,遣,。這里有任船飄蕩的意思,。 31.聽(tīng)其所止而休焉:任憑那船停止在什么地方就在什么地方休息。 32.四顧寂寥:向四外望去,,寂寞空虛。 33.橫江東來(lái):橫穿大江上空從東飛來(lái),。 34.玄裳縞衣:下服是黑的,,上衣是白的。玄,,黑,。裳,下服,??c,白,。衣,,上衣。仙鶴身上的羽毛是白的,,尾巴是黑的,,所以這樣說(shuō)。 35.戛然:形容鶴雕一類的鳥高聲叫喚的聲音,。如白居易《畫雕贊》“軒然將飛,,戛然欲鳴。” 36.掠:擦過(guò),。 37.須臾客去,,予亦就睡:這時(shí)的作者與客已經(jīng)舍舟登岸,客去而作者就寢于室內(nèi),,看下文的“開(kāi)戶”便明,。 38.羽衣翩仙:穿著羽衣(道士穿的用鳥羽制成的衣服),輕快地走著,。翩仙,,一作“蹁躚”。 39.揖予:向我拱手施禮,。 40.俛:同“俯”,,低頭。 41.嗚呼噫嘻:這四個(gè)字都是嘆詞,,也可以嗚呼,,噫,嘻分開(kāi)用,,或者嗚呼,,噫嘻分開(kāi)用。 42.疇昔之夜:昨天晚上,。此語(yǔ)出于《禮記·檀弓》上篇“予疇昔之夜”,。疇,語(yǔ)首助詞,,沒(méi)有實(shí)在的意思,。昔,昨,。 43.過(guò)我:從我這里經(jīng)過(guò),。 44.非子也耶:不是你嗎?“也”在這里不表示意義,,只起輔助語(yǔ)氣的作用,。 45.顧:回頭看。 46.寤:覺(jué),,醒,。 阿房宮賦 唐 杜牧 原文 六王畢,四海一,,蜀山兀,,阿房出,。覆壓三百余里,隔離天日。驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng)。二川溶溶,流入宮墻。五步一樓,,十步一閣;廊腰縵回,,檐牙高啄,;各抱地勢(shì),鉤心斗角,。盤盤焉,,囷囷焉,蜂房水渦,,矗不知其幾千萬(wàn)落,。長(zhǎng)橋臥波,未云何龍,?復(fù)道行空,,不霽何虹?高低冥迷,,不知西東,。歌臺(tái)暖響,春光融融,;舞殿冷袖,,風(fēng)雨凄凄。一日之內(nèi),,一宮之間,,而氣候不齊。 妃嬪媵嬙,,王子皇孫,辭樓下殿,,輦來(lái)于秦,。朝歌夜弦,為秦宮人,。明星熒熒,,開(kāi)妝鏡也;綠云擾擾,,梳曉鬟也,;渭流漲膩,棄脂水也,;煙斜霧橫,,焚椒蘭也,。雷霆乍驚,宮車過(guò)也,;轆轆遠(yuǎn)聽(tīng),,杳不知其所之也。一肌一容,,盡態(tài)極妍,,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉,。有不見(jiàn)者三十六年,。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),,齊楚之精英,,幾世幾年,剽掠其人,,倚疊如山,。一旦不能有,輸來(lái)其間,。鼎鐺玉石,,金塊珠礫,棄擲邐迤,,秦人視之,,亦不甚惜。 嗟乎,!一人之心,,千萬(wàn)人之心也。秦愛(ài)紛奢,,人亦念其家,。奈何取之盡錙銖,用之如泥沙,?使負(fù)棟之柱,,多于南畝之農(nóng)夫;架梁之椽,,多于機(jī)上之工女,;釘頭磷磷,多于在庾之粟粒,;瓦縫參差,,多于周身之帛縷;直欄橫檻,,多于九土之城郭,;管弦嘔啞,,多于市人之言語(yǔ)。使天下之人,,不敢言而敢怒,。獨(dú)夫之心,日益驕固,。戍卒叫,,函谷舉,楚人一炬,,可憐焦土,! 嗚呼!滅六國(guó)者六國(guó)也,,非秦也,;族秦者秦也,非天下也,。嗟乎,!使六國(guó)各愛(ài)其人,則足以拒秦,;使秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人,,則遞三世可至萬(wàn)世而為君,誰(shuí)得而族滅也,?秦人不暇自哀,,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,,亦使后人而復(fù)哀后人也,。 譯文: 六國(guó)滅亡,四海統(tǒng)一,;蜀地的山變得光禿禿了,,阿房宮建造出來(lái)了。它從渭南到咸陽(yáng)覆蓋了三百多里地,,宮殿高聳,,遮天蔽日。它從驪山北邊建起,,折而向西,一直通到咸陽(yáng),。渭水,、樊川浩浩蕩蕩的,流進(jìn)了宮墻,。五步一座樓,,十步一個(gè)閣,,走廊長(zhǎng)而曲折,突起的屋檐像鳥嘴向上撅起,。各自依著地形,,四方向核心輻輳,又互相爭(zhēng)雄斗勢(shì),。樓閣盤結(jié)交錯(cuò),,曲折回旋,如密集的蜂房,,如旋轉(zhuǎn)的水渦,,高高地聳立著,不知道它有幾千萬(wàn)座,。長(zhǎng)橋橫臥水波上,,天空沒(méi)有起云,何處飛來(lái)了蒼龍,?復(fù)道飛跨天空中,,不是雨后剛晴,怎么出現(xiàn)了彩虹,?房屋忽高忽低,,幽深迷離,使人不能分辨東西,。歌臺(tái)上由于歌聲響亮而充滿暖意,,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飄拂而充滿寒意,,有如風(fēng)雨凄涼,。一天之中,一宮之內(nèi),,氣候卻不相同,。 六國(guó)的妃嬪侍妾、王子皇孫,,離開(kāi)自己的宮殿,,坐著輦車來(lái)到秦國(guó)。他們?cè)缤沓枳鄻?lè),,成為秦國(guó)的宮人,。明亮的星星晶瑩閃爍,那是宮妃們打開(kāi)了梳妝的鏡子,;烏青的云朵紛紛擾擾,,這是宮妃們?cè)谑崂沓繆y的發(fā)髻;渭水漲起一層脂膏,,那是她們潑掉的脂粉水,;煙靄斜斜上升,,云霧橫繞空際,那是宮女們?nèi)计鹆私诽m在熏香,;雷霆突然震響,,這是宮車駛過(guò)去了;轆轆的車聲越聽(tīng)越遠(yuǎn),,無(wú)影無(wú)蹤,,不知道它去到什么地方。她們每一片肌膚,,每一種容顏,,都美麗嬌媚得無(wú)以復(fù)加。宮妃們久久地站著,,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地探視,,盼望著皇帝來(lái)臨。有的宮女竟整整三十六年沒(méi)能見(jiàn)到皇帝,。 燕趙,、韓魏國(guó)家收藏的金玉珍寶,齊國(guó)楚國(guó)挑選的珍寶,,是諸侯世世代代,,從他們的子民那里掠奪來(lái)的,堆疊得像山一樣,。一旦國(guó)破家亡,,這些再也不能占有了,都運(yùn)送到阿房宮里來(lái),。寶鼎被當(dāng)作鐵鍋,,美玉被當(dāng)作頑石,黃金被當(dāng)作土塊,,珍珠被當(dāng)作沙礫,,丟棄得到處都是,秦人看見(jiàn)這些,,也并不覺(jué)得可惜,。 唉,一個(gè)人的意愿,,也就是千萬(wàn)人的意愿啊,。秦皇喜歡繁華奢侈,人民也顧念他們自己的家,。為什么掠取珍寶時(shí)連一錙一銖都搜刮干凈,,耗費(fèi)起珍寶來(lái)竟像對(duì)待泥沙一樣。致使承擔(dān)棟梁的柱子,比田地里的農(nóng)夫還多,;架在梁上的椽子,比織機(jī)上的女工還多,;梁柱上的釘頭光彩耀目,,比糧倉(cāng)里的粟粒還多;瓦楞長(zhǎng)短不一,,比全身的絲縷還多,;或直或橫的欄桿,比九州的城郭還多,;管弦的聲音嘈雜,,比市民的言語(yǔ)還多。使天下的人民,,嘴上不敢說(shuō),,心里卻敢憤怒??墒鞘ПM人心的秦始皇的思想,,一天天更加驕傲頑固。結(jié)果戍邊的陳勝,、吳廣一聲呼喊,,函谷關(guān)被攻下,楚兵一把大火,,可惜阿房宮化為一片焦土,。 唉!滅亡六國(guó)的是六國(guó)自己,,不是秦國(guó)啊,。消滅秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊,??蓢@呀!假使六國(guó)各自愛(ài)護(hù)它的人民,,就完全可以依靠人民來(lái)抵抗秦國(guó),。假使秦王朝又愛(ài)護(hù)六國(guó)的人民,那么皇位就可以傳到三世還可以傳到萬(wàn)世做皇帝,,誰(shuí)能夠族滅它呢,?秦人來(lái)不及哀悼自己,而后人替他們哀傷,;如果后人哀悼他卻不把他作為鑒戒吸取教訓(xùn),,也只會(huì)使更后的人又來(lái)哀悼這后人啊。 注釋: 六王畢:六國(guó)滅亡了。齊,、楚,、燕、韓,、趙,、魏六國(guó)的國(guó)王,即指六國(guó),。畢 ,,完結(jié),指為秦國(guó)所滅,。 一:統(tǒng)一,。 蜀山兀,阿房出:四川的山光禿了,,阿房宮出現(xiàn)了,。兀,山高而上平,。這里形容山上樹(shù)木已被砍伐凈盡,。出,出現(xiàn),,意思是建成,。蜀,四川,。 覆壓三百余里:(從渭南到咸陽(yáng))覆蓋了三百多里地,。這是形容宮殿樓閣接連不斷,占地極廣,。覆壓,,覆蓋(覆壓:應(yīng)當(dāng)是指“層層疊疊”)。 隔離天日:遮蔽了天日,。這是形容宮殿樓閣的高大,。 驪山北構(gòu)而西折,直走咸陽(yáng):(阿房宮)從驪山北邊建起,,折而向西,,一直通到咸陽(yáng)(古咸陽(yáng)在驪山西北)。走,,趨向,。 二川溶溶:二川,指渭水和樊川,。溶溶,,河水緩流的樣子。 廊腰縵回:走廊長(zhǎng)而曲折。廊腰,,連接高大建筑物的走廊,,好像人的腰部,所以這樣說(shuō),??z,縈繞,。回,,曲折,。 檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鳥嘴)向上撅起。檐牙,,屋檐突起,,猶如牙齒。 各抱地勢(shì):各隨地形,。這是寫樓閣各隨地勢(shì)的高下向背而建筑的狀態(tài),。 鉤心斗角:指宮室結(jié)構(gòu)的參差錯(cuò)落,精巧工致,。鉤心,,指各種建筑物都向中心區(qū)攢聚。斗角,,指屋角互相對(duì)峙,。如今指各自用盡心機(jī)互相排擠。 盤盤焉,,囷囷(qūn qūn)焉,,蜂房水渦:盤旋,屈曲,,像蜂房,,像水渦。焉,,相當(dāng)于“凜然”“欣然”的“然”,,意為...的樣子。樓閣依山而筑,,所以說(shuō)像蜂房,,像水渦。盤盤,,盤旋的樣子,。囷囷,屈曲的樣子,曲折回旋的樣子,。 矗不知其幾千萬(wàn)落:矗立著不知它們有幾千萬(wàn)座,。矗,形容建筑物高高聳立的樣子,。下文“杳不知其所之也”的“杳”,,用法與此相同。落,,相當(dāng)于“座”或者“所”,。 長(zhǎng)橋臥波,未云何龍:長(zhǎng)橋臥在水上,,沒(méi)有云怎么(出現(xiàn)了)龍,?《易經(jīng)》有“云從龍”的話,所以人們認(rèn)為有龍就應(yīng)該有云,。這是用故作疑問(wèn)的話,,形容長(zhǎng)橋似龍。 復(fù)道:在樓閣之間架木筑成的通道,。因上下都有通道,,叫做復(fù)道。霽:雨后天晴 冥迷:分辨不清,。 歌臺(tái)暖響,,春光融融:意思是說(shuō),人們?cè)谂_(tái)上唱歌,,歌樂(lè)聲響起來(lái),,好像充滿著暖意。如同春光那樣融和,。融融,,和樂(lè)。 舞殿冷袖,,風(fēng)雨凄凄:意思是說(shuō),,人們?cè)诘钪形璧福栊滹h拂,,好像帶來(lái)寒氣,,如同風(fēng)雨交加那樣凄冷。 妃嬪媵嬙(feīpín yìng qiáng):統(tǒng)指六國(guó)王侯的宮妃,。她們各有等級(jí)(妃的等級(jí)比嬪,、嬙高)。媵是陪嫁的侍女,,也可成為嬪,、嬙,。下文的“王子皇孫”指六國(guó)王侯的女兒,孫女,。 辭樓下殿,,輦(niǎn)來(lái)于秦:辭別(六國(guó)的)樓閣宮殿,乘輦車來(lái)到秦國(guó),。 明星熒熒,,開(kāi)妝鏡也:(光如)明星閃亮,是(宮人)打開(kāi)梳妝的鏡子,。熒熒,,明亮的樣子。下文緊連的四句,,句式相同,。 漲膩:漲起了(一層)脂膏(含有胭脂、香粉的洗臉的“脂水”),。 椒蘭:兩種香料植物,焚燒以熏衣物,。 轆轆遠(yuǎn)聽(tīng):車聲越聽(tīng)越遠(yuǎn),。轆轆,車行的聲音,。 杳:遙遠(yuǎn)得蹤跡全無(wú),。 一肌一容,盡態(tài)極妍:任何一部分肌膚,,任何一種姿容,,都嬌媚極了。態(tài),,指姿態(tài)的美好,。妍,美麗,。 縵立:久立,。縵,,通“慢” 幸:封建時(shí)代皇帝到某處,,叫“幸”。妃,,嬪受皇帝寵愛(ài),,叫“得幸”。 三十六年:秦始皇在位共三十六年,。按秦始皇二十六年(前221年)統(tǒng)一中國(guó),,到三十七年(前209年)死,,做了十二年皇帝,這里說(shuō)三十六年,,指其在位年數(shù),,形容阿房宮很大,有36年都沒(méi)有見(jiàn)到皇帝的宮女,。 收藏:指收藏的金玉珍寶等物,。下文的“經(jīng)營(yíng)”也指金玉珍寶等物?!熬ⅰ?,形容詞作名詞,精品,,也有金玉珍寶等物的意思,。 剽(piāo)掠其人:從人民那里搶來(lái)。剽 ,,搶劫,,掠奪。人, 民,。唐避唐太宗李世民諱,,改民為人。下文“人亦念其家”“六國(guó)各愛(ài)其人”“秦復(fù)愛(ài)六國(guó)之人”的“人”,,與此相同,。 倚疊:積累。 鼎鐺(chēng)玉石,,金塊珠礫:把寶鼎看作鐵鍋,,把美玉看作石頭,把黃金看作土塊,,把珍珠看作石子,。鐺,平底的淺鍋,。 邐迤(lǐ yǐ):連續(xù)不斷,。這里有“連接著”、“到處都是”的意思,。 一人之心,,千萬(wàn)人之心也:心,心意,,意愿. 奈何:怎么,,為什么。 錙銖(zīzhū):古代重量名,,一錙等于六銖,,一銖約等于后來(lái)的一兩的二十四分之一,。錙、銖連用,,極言其細(xì)微,。 負(fù)棟之柱:承擔(dān)棟梁的柱子。 磷磷:水中石頭突立的樣子,。這里形容突出的釘頭,。 庾(yǔ):露天的谷倉(cāng)。 九土:九州,。 獨(dú)夫:失去人心而極端孤立的統(tǒng)治者,。這里指秦始皇。 固:頑固,。 戍卒叫:指陳勝,、吳廣起義。 函谷舉:劉邦于公元前206年率軍先入咸陽(yáng),,推翻秦朝統(tǒng)治,,并派兵守函谷關(guān)。舉,,被攻占,。 楚人一炬:指項(xiàng)羽(楚將項(xiàng)燕的后代)也于公元前206年入咸陽(yáng),并焚燒秦的宮殿,,大火三月不滅。 使:假使,。 遞:傳遞,,這里指王位順著次序傳下去。 萬(wàn)世:《史記·秦始皇本紀(jì)》載:秦始皇統(tǒng)一六國(guó)后,,“下詔曰:“朕為始皇帝,,后世以計(jì)數(shù),二世,,三世至于萬(wàn)世,,傳之無(wú)窮?!比欢爻瘍H傳二世便亡,。 族:使……滅族。 不暇:來(lái)不及,。 哀:哀嘆,。 岳陽(yáng)樓記 范仲淹 原文 唐賢今人詩(shī)賦于其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之,。 予觀夫(fú)巴陵勝狀,,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,,吞長(zhǎng)江,,浩浩湯湯(shāng),橫無(wú)際涯,;朝暉夕陰,,氣象萬(wàn)千。此則岳陽(yáng)樓之大觀也,。前人之述備矣,。然則北通巫峽,南極瀟湘,,遷客騷人,,多會(huì)于此,覽物之情,,得無(wú)異乎,? 若夫淫雨霏霏,連月不開(kāi),;陰風(fēng)怒號(hào),,濁浪排空;日星隱曜(yào),,山岳潛形,;商旅不行,檣(qiáng)傾楫(jí)摧,;薄(bó)暮冥冥,,虎嘯猿啼。登斯樓也,,則有去國(guó)懷鄉(xiāng),,憂讒畏譏,滿目蕭然,,感極而悲者矣,。 至若春和景明,波瀾不驚,,上下天光,,一碧萬(wàn)頃,;沙鷗翔集,錦鱗游泳,,岸芷(zhǐ)?。╰īng)蘭,郁郁青青,。而或長(zhǎng)煙一空,,皓月千里,浮光躍金,,靜影沉璧,;漁歌互答,此樂(lè)何極,!登斯樓也,,則有心曠神怡,寵辱偕忘,,把酒臨風(fēng),,其喜洋洋者矣。 嗟(jiē)夫(fú),!予(yú)嘗求古仁人之心,,或異二者之為,何哉(zāi),? 不以物喜,,不以己悲;居廟堂之高則憂其民,;處(chǔ)江湖之遠(yuǎn)則憂其君,。是進(jìn)亦憂,退亦憂,。然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰:“先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎,。噫(yī)!微斯人,,吾誰(shuí)與歸,? 時(shí)六年九月十五日。 通假字 2.百?gòu)U具興(通“俱”,全,,皆) 注釋 ?。?)慶歷四年:公元1044年,。慶歷,宋仁宗趙禎的年號(hào)(1041-1048),。本文句末中的“時(shí)六年”,,指慶歷六年(1046),點(diǎn)名作文的時(shí)間,。 ?。?)滕子京謫守巴陵郡:滕子京降職任岳州太守。滕子京,,名宗諒,,字子京,范仲淹的朋友,。謫,,封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。守,,指做太守,。巴陵:郡名,即岳州,,治所在今湖南省岳陽(yáng)市,。 (4)越明年:到了第二年,,就是慶歷五年(1045),。越,經(jīng)過(guò),。 ?。?)政通人和:政事通順,百姓和樂(lè),。政,,政事;通,順利,;和,,和樂(lè)。這是贊美滕子京的話,。 ?。?)百?gòu)U具興:各種該辦而未辦的事都興辦起來(lái)了。廢,,該辦而未辦的事,。具,通“俱”,,全,、皆。興,,興辦,。 ?。?)乃重修岳陽(yáng)樓,,增其舊制:乃,于是,;就,。增,擴(kuò)大,。舊制:原有的建筑規(guī)模,。 (8)屬(zhǔ)予(yú)作文以記之:屬,,同“囑”,,囑托。作文,,創(chuàng)作文章,。以,用來(lái) ?。?)予觀夫巴陵勝狀:夫,,指示代詞,相當(dāng)于“那”,。勝狀,,勝景,,美好景色,。 (10)銜(xián)遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯:銜,,銜接,。吞,吞納,。浩浩湯湯(shāng):水勢(shì)浩大的樣子,。?。?1)橫無(wú)際涯:寬闊無(wú)邊,。橫:廣遠(yuǎn)。涯,,邊,。際涯:邊際。(際,、涯的區(qū)別:際專指陸地邊界,,涯專指水的邊界)。 ?。?2)朝暉夕陰,,氣象萬(wàn)千:或早或晚陰晴多變化,一天里氣象變化多端,。朝,,在早晨,名詞做狀語(yǔ),。暉:日光,。陰,陰暗,。氣象,,景象。萬(wàn)千,,千變?nèi)f化,。 (13)此則岳陽(yáng)樓之大觀也:此,,這,。則,就,。大觀,,雄偉壯麗的景象。 ?。?4)前人之述備矣:前人的記述很詳盡了,。前人之述,指上面說(shuō)的“唐賢今人詩(shī)賦”。備,,詳盡,,完備。矣,,語(yǔ)氣詞“了”,。之,的,。 ?。?5)然則北通巫峽:然則:(既然)這樣那么,那么,。北:名詞用作狀語(yǔ),向北,。 ?。?6)南極瀟湘:南面直達(dá)瀟水、湘水,。瀟水是湘水的支流,。湘水流入洞庭湖。南,,向南,。極,盡,,到……盡頭,。 ?。?7)遷客騷人,,多會(huì)于此:遷客,,被貶謫流遷的人,。騷人,詩(shī)人,。戰(zhàn)國(guó)時(shí)屈原作《離騷》,,因此后人也稱詩(shī)人為騷人,。會(huì),,聚會(huì),。于,在,。此,這里,。 ?。?8)覽物之情,得無(wú)異乎:觀賞自然景物的觸發(fā)的感情,,怎能不會(huì)有所不同呢,?覽,,看,,觀賞。得無(wú)……乎,,莫非……吧,,大概……吧。異:不同,。 ?。?9)若夫淫雨霏霏:若夫,用在一段話的開(kāi)頭引起論述的詞,。下文的“至若”用在又一段話的開(kāi)頭引起另一層論述,。“若夫”近似“像那”,?!爸寥簟苯啤爸劣凇薄坝秩纭币?yín)雨,連綿不斷的雨,。霏霏(fēi),,雨(或雪)繁密的樣子。淫,,過(guò)多,。 (20)開(kāi):放晴,。 ?。?1)陰風(fēng)怒號(hào),濁浪排空:陰,,陰冷,。號(hào),呼嘯,;濁,,渾濁,。排空,沖向天空,。 ?。?2)日星隱曜:太陽(yáng)和星星隱藏起光輝。曜,,光輝,,光芒。 ?。?3)山岳潛形:山岳隱沒(méi)了形體,。岳,高大的山,。潛,,潛藏。形,,形跡。 ?。?4)檣(qiáng)傾楫摧:桅桿倒下,,船槳折斷。檣,,桅桿,。楫,槳,。傾,,倒下。 ?。?5)薄暮冥冥:傍晚天色昏暗,。薄,迫近,。冥冥:昏暗的樣子,。 (26)斯:這,,在這里指岳陽(yáng)樓,。 (27)則有去國(guó)懷鄉(xiāng),,憂讒畏譏:則,,就。有,,產(chǎn)生……(的情感),。去國(guó)懷鄉(xiāng),,憂讒畏譏:離開(kāi)京都,懷念家鄉(xiāng),,擔(dān)心(人家)說(shuō)壞話,,懼怕(人家)批評(píng)指責(zé)。去,,離開(kāi),。國(guó),京都,。去國(guó),離開(kāi)京都,,也即離開(kāi)朝廷,。畏,害怕,,懼怕,。憂,擔(dān)憂,。讒,,讒言。譏,,譏諷,。 (28)滿目蕭然,,感極而悲者矣:蕭然,,蕭條的樣子。感,,感慨,。極,到極點(diǎn),。而,,表示順接。 ?。?9)至若春和景明:如果到了春天氣候暖和,,陽(yáng)光明媚。春和,,春風(fēng)和煦,。景,日光,。明,,明媚,。 (30)波瀾不驚:波瀾平靜,。驚,,起伏。這里有“起”,、“動(dòng)”的意思,。 (31)上下天光,,一碧萬(wàn)頃:上下天色湖光相接,,一片碧綠,廣闊無(wú)際,。萬(wàn)頃,,極言其廣。 ?。?2)沙鷗翔集,,錦鱗游泳:沙鷗,沙洲上的鷗鳥,。翔集,,時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,。集,,棲止,鳥停息在樹(shù)上,。錦鱗,,指美麗的魚。鱗,,代指魚,。游:指水面浮行。泳,,指水中潛行,。 (33)岸芷汀蘭:岸上的香草與小洲上的蘭花(此句為互文),。芷:香草的一種,。汀:水邊平地,。 ?。?4)郁郁:形容草木茂盛。 ?。?5)而或長(zhǎng)煙一空:有時(shí)大片煙霧完全消散,。而或,,有時(shí)。長(zhǎng):大片,。一,,全??眨合?。 (36)皓月千里:皎潔的月光照耀千里,。 ?。?7)浮光躍金:波動(dòng)的光閃著金色。這是描寫月光照耀下的水波,?!?/p> (38)靜影沉璧:湖水平靜時(shí),,明月映入水中,,好似沉下一塊玉壁,。璧,,圓形的玉。 ?。?9)漁歌互答:漁人唱著歌互相應(yīng)答,。答,應(yīng)和,。 ?。?0)何極:哪里有盡頭。極:盡頭,。 ?。?1)心曠神怡:心情開(kāi)朗,精神愉快,。曠,,開(kāi)闊。怡,,愉快,。 (42)寵辱偕忘:榮耀和屈辱都忘了,。偕,,一起。寵,,榮耀,。 ?。?3)把酒臨風(fēng):端酒當(dāng)著風(fēng),就是在清風(fēng)吹拂中端起酒來(lái)喝,。把,,拿。臨,,面對(duì),。 (44)洋洋:高興得意的樣子,。 ?。?5)嗟夫:唉。嗟夫?yàn)閮蓚€(gè)詞,,皆為語(yǔ)氣詞,。 (46)予嘗求古仁人之心:嘗,,曾經(jīng),。求,探求,。古仁人,,古時(shí)品德高尚的人。心,,思想感情,。 (47)或異二者之為:或許和以上兩種人的思想感情有所不同,?;颍凇盎蛟S”“也許”的意思,,表委婉口氣,。異,不同于,。為,,心理活動(dòng)。二者,,這里指前兩段的“悲”與“喜”,。 (48)不以物喜,,不以己悲:不因?yàn)橥馕铮ê脡模┖妥约海ǖ檬В┒蛳不虮ù司錇榛ノ模?。以,因?yàn)椤?/p> (49)居廟堂之高則憂其民:在朝中做官擔(dān)憂百姓,。意為在朝中做官,。廟,宗廟,。堂,,殿堂。廟堂:指朝廷,。下文的“進(jìn)”,,即指“居廟堂之高”。 ?。?0)處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:處在僻遠(yuǎn)的地方做官則為君主擔(dān)憂,,意思是遠(yuǎn)離朝廷做官。下文的“退”,,即指“處江湖之遠(yuǎn)”,。之:定語(yǔ)后置的標(biāo)志。 ?。?1)是:這樣,。進(jìn):在朝廷做官。退:不在朝廷做官,。 ?。?2)其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”乎:他們一定要說(shuō)“在天下人擔(dān)憂之前先擔(dān)憂,,在天下人享樂(lè)之后才享樂(lè)”吧,。先,,在……之前,;后,在……之后,。其:指“古仁人”,。必:一定。 ?。?3)微斯人,,吾誰(shuí)與歸:(如果)沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)一道呢,?微,,沒(méi)有。斯人,,這樣的人,。誰(shuí)與歸,就是“與誰(shuí)歸”。歸,,歸依,。 譯文 辦起來(lái)了,。還重新修建了岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它舊有的規(guī)模,,還在上面刻上唐代賢人和當(dāng)代人的詩(shī)賦,,(滕子京)并囑咐(我)寫一篇文章用來(lái)記述這件事?!?/p> 我看那巴陵郡的美麗的景色,,集中在洞庭湖上。洞庭湖連接著遠(yuǎn)處的群山,,吞吐長(zhǎng)江的江水,,水波浩蕩,寬闊無(wú)邊,?;蛟缁蛲恚ㄒ惶炖铮r(shí)陰時(shí)晴,景象千變?nèi)f化,。這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象,。前人對(duì)它的描述已經(jīng)很詳盡了。然而,,因?yàn)檫@里往北面通向巫峽,,南面直到瀟水、湘水,,被降職遠(yuǎn)調(diào)的官吏和南來(lái)北往的詩(shī)人,,大多在這里聚會(huì)。(他們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,,大概會(huì)有所不同吧,? 如果遇上陰雨連綿繁密,有時(shí)連著整個(gè)月沒(méi)有晴天,,寒風(fēng)怒吼,,濁浪沖天,太陽(yáng)和星星隱藏了光輝,,山岳隱沒(méi)了形體,;商人和旅客無(wú)法通行,,桅桿倒下,船槳折斷,;傍晚天色昏暗,,虎在長(zhǎng)嘯,猿在哀啼,。(此時(shí))登上岳陽(yáng)樓,,就會(huì)產(chǎn)生離開(kāi)國(guó)都,懷念家鄉(xiāng),,擔(dān)心(人家)說(shuō)壞話,,懼怕批評(píng)指責(zé)的感覺(jué),滿眼是蕭條的景象,,感慨悲傷到極點(diǎn)啊,。 至于春風(fēng)和煦,,陽(yáng)光明媚的日子,,湖面風(fēng)平浪靜,天色湖光相接,,一片碧綠,,廣闊無(wú)際;沙鷗時(shí)而飛翔,,時(shí)而停歇,,美麗的魚兒在湖中游來(lái)游去;湖岸上的小草和沙洲上的蘭花,,香氣濃郁,,草木茂盛。而有時(shí)大片煙霧完全消散,,皎潔的月光一瀉千里,,(月光照耀下的)水波閃耀著金光;無(wú)風(fēng)時(shí)靜靜的月影好似沉入水中的玉璧,,漁夫的歌聲一唱一和,,這樣的樂(lè)趣哪有窮盡?。ù藭r(shí))登上岳陽(yáng)樓,,就會(huì)有心胸開(kāi)闊,精神愉悅,,忘卻榮辱得失,,舉起酒杯面對(duì)和風(fēng),喜氣洋洋的感覺(jué),! 唉,!我曾經(jīng)探求過(guò)古時(shí)品德高尚的人的思想,或許不同于(以上)兩種心情,這是為什么呢,?他們不因?yàn)橥馕锏暮脡暮蛡€(gè)人的得失而或喜或悲,;在朝廷作官的人為百姓擔(dān)憂;不在朝廷作官的人為君王擔(dān)憂,。這樣在朝為官也擔(dān)憂,,在野為民也擔(dān)憂。既然這樣,,那么,,什么時(shí)候才快樂(lè)呢?那一定要說(shuō)“在天下人憂慮之前先憂慮,,在天下人快樂(lè)之后再快樂(lè)”吧,?唉?。ㄈ绻](méi)有這種人,,我同誰(shuí)一道呢? 寫于慶歷六年(1046年)九月十五日,。 成語(yǔ) “皓月千里”:皎潔的月光普照千里湖面,。 “不以物喜,,不以己悲”:不因外物的好壞和自己的得失而或喜或悲。 “心曠神怡”:形容心境開(kāi)闊,,精神愉快 曠:開(kāi)闊,;怡:愉快。 “氣象萬(wàn)千”:氣象:情景,。形容景象或事物壯麗而多變化,。 “政通人和”:政令推行順暢,人民團(tuán)結(jié),;形容國(guó)家穩(wěn)定,,人民安樂(lè)。 “百?gòu)U具興”:許多被廢置的事業(yè)又都興辦起來(lái)?,F(xiàn)在規(guī)范詞形寫作“百?gòu)U俱興”,。 “浩浩湯湯”:浩浩蕩蕩。指水勢(shì)壯闊的樣子,。 “薄暮冥冥”:傍晚時(shí)天氣昏暗,。 “霪雨霏霏”:形容細(xì)雨連綿不絕的樣子,。 “春和景明”:春風(fēng)和煦,陽(yáng)光明媚(的時(shí)候),。 “波瀾不驚”:是岳陽(yáng)樓月夜里風(fēng)平浪靜時(shí)的景色. 現(xiàn)在一般的說(shuō)法是"無(wú)論遇到什么事都不會(huì)自亂陣腳,不驚不詫,。 “一碧萬(wàn)頃”:一片碧綠,廣闊無(wú)際,。頃,,極言其廣。 “岸芷汀蘭”:岸邊的香草,,小洲上的蘭花,。 “寵辱偕忘”:受寵或受辱都毫不計(jì)較。常指一種通達(dá)的超絕塵世的態(tài)度,。 字詞講解 1)予觀夫巴陵勝狀 那 2)夫環(huán)而攻之 發(fā)語(yǔ)詞,,不譯 3)未幾,夫鼾聲起 丈夫 觀: 1)予觀夫巴陵勝狀 看 2)此則岳陽(yáng)樓之大觀也 雄偉景象 極: 1)北通巫峽,,南極瀟湘 盡 2)浮光躍金,,靜影沉壁,漁歌互答,,此樂(lè)何極 窮盡 3)感極而悲者矣 十分 去: 1)去國(guó)懷鄉(xiāng) 離開(kāi) 2)西蜀之去南海 距離 3)委而去之 逃離,,逃亡 或: 1.而或長(zhǎng)煙一空 有時(shí) 2?;虍惗咧疄椤』蛟S 空: 1,。濁浪排空 天空 2. 長(zhǎng)煙一空 消散 通: 1.政通人和 順利 2 ,北通巫峽 通向 詞類活用 2.先天下之憂而憂(名詞作狀語(yǔ),,在……之前) 3.后天下之樂(lè)而樂(lè)(名詞作狀語(yǔ),在……之后) 4.滕子京謫守巴陵郡(名詞作動(dòng)詞,,作郡的長(zhǎng)官) 5.憂讒畏譏(名詞作動(dòng)詞,,說(shuō)別人壞話) 6.刻唐賢今人詩(shī)賦于其上(形容詞作名詞,賢明之人) 7.錦鱗游泳(用錦鱗代指魚群) 古今異義 2.微斯人( 古義:如果沒(méi)有,;今義:微小) 3.此則岳陽(yáng)樓之大觀也(古:景象,;今:看) 4.橫無(wú)際涯(古:廣遠(yuǎn),;今:與“豎”相對(duì)) 5.濁浪排空(古:沖向天空;今:全部去除掉) 6.予觀夫巴陵勝狀(古:指示代詞,,表遠(yuǎn)指,,相當(dāng)于“那”;今:丈夫,,夫人) 7.前人之述備矣(古:詳盡 今:準(zhǔn)備) 8.增其舊制(古:規(guī)模 今:制度) 中心思想 主題 想到其中表明范仲淹寬闊胸襟的句子“不以物喜,,不以己悲”,還會(huì)贊頌他“先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的政治抱負(fù)和生活態(tài)度,。可以說(shuō),,人們把太多的目光和關(guān)注給了范仲淹,,而很少會(huì)有人想到功不可沒(méi)的滕子京。 既是自勉,,又是與友人共勉,。 后世影響 文章理解 據(jù)史料記載,滕子京函請(qǐng)范仲淹作記,,特附上一幅《洞庭晚秋圖》,,并說(shuō):“山水非有樓觀登覽者不為顯,,樓觀非有文字稱記者不為久?!钡对狸?yáng)樓記》卻超越了單純寫山水樓觀的狹境,,將自然界的晦明變化、風(fēng)雨陰晴和“遷客騷人”的“覽物之情”結(jié)合起來(lái)寫,,從而將全文的重心放到了縱議政治理想方面,,擴(kuò)大了文章的境界。全篇看似閑筆漫敘,,實(shí)際上卻大有深意,。滕子京與范仲淹為同榜(宋真宗大中祥符八年,即公元1015年)進(jìn)士,,兩人交誼頗厚,。滕子京是被誣陷擅自動(dòng)用官錢而被貶的,他到岳州后,,“憤郁頗見(jiàn)辭色”,,別人慶賀岳陽(yáng)樓將落成,他卻回答說(shuō):“落甚成,?只待憑欄大慟數(shù)場(chǎng),。”可見(jiàn)他的情緒極為低落,。范仲淹正是借作記之機(jī),,含蓄委婉地規(guī)勸他要“不以物喜,不以己悲”,,試圖以自己“先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè)”的濟(jì)世情懷和樂(lè)觀精神感染老友。這是本文命意之所在,,也決定了文章敘議結(jié)合的風(fēng)格,。 2.怎樣理解“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,? 范仲淹幼年喪父,,生活貧苦,卻刻苦讀書,,少有大志,。據(jù)《宋史》記載,,他從小就立下“不能利澤生民,,非丈夫平生之志”的誓言,。歐陽(yáng)修給他寫的墓碑文也說(shuō):“公少有大節(jié),于富貴貧賤毀譽(yù)歡戚,,不一動(dòng)其心,,而慨然有志于天下,。常自誦曰:'士當(dāng)先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè)也’,?!笨梢?jiàn),,“先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)”這句話是范仲淹自幼的心語(yǔ),而藉《岳陽(yáng)樓記》一文廣為人知,?!跋葢n后樂(lè)”的思想,究其淵源,,即是儒家的仁愛(ài)思想,。孟子就曾說(shuō):“樂(lè)民之樂(lè)者,,民亦樂(lè)其樂(lè);憂民之憂者,,民亦憂其憂,。樂(lè)以天下,,憂以天下,,然而不王者,未之有也,?!保ā睹献印ち夯萃跸隆罚┓吨傺桶选皹?lè)以天下,憂以天下”的思想進(jìn)一步發(fā)展為“先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè)”,,也就是要超越個(gè)人的憂樂(lè),以天下為己任,,以利民為宗旨,,補(bǔ)救時(shí)弊,積極進(jìn)取,。為此,,就要不為外物所動(dòng),,不論是自然界的陰晴明暗,,還是社會(huì)環(huán)境的順逆艱難,,都不能動(dòng)搖心中的信念,。范仲淹的從政生涯,,始終踐行了這一信念。例如,,天圣七年(1029),30歲的范仲淹還在沒(méi)有資格進(jìn)諫的小小秘書閣校理任上,,就上書諫止皇帝宋仁宗率百官為章獻(xiàn)太后朝拜上壽,;第二年又直接上書請(qǐng)章獻(xiàn)太后還政退位──那時(shí)章獻(xiàn)太后正垂簾聽(tīng)政,權(quán)傾朝野,,滿朝文武,“無(wú)敢言者”,。范仲淹因此被貶離京,三年后才回來(lái),。又如,景三年(1036),,范仲淹向宋仁宗進(jìn)《百官圖》,,指斥宰相呂夷簡(jiǎn)結(jié)黨營(yíng)私,任用讒佞,,反被誣為“越職言事,,薦引朋黨,離間君臣”,,又遭貶斥,,連為他鳴不平的歐陽(yáng)修等人也被貶放。范仲淹仕途沉浮幾十年,,數(shù)遭貶黜,,但他澄清吏治、憂國(guó)憂民之心始終未改,。他用自己的俸祿,,在家鄉(xiāng)買“義田”千畝,救濟(jì)貧窮的族人,,而自己卻貧苦一生,,以至于死時(shí)“身無(wú)以為殮,子無(wú)以為喪”,。為民請(qǐng)命,,憂民之憂,這就是范仲淹“先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè)”精神的具體體現(xiàn),。 3.?dāng)⑹隆懢?、議論,、抒情相結(jié)合的寫法有什么作用,? 本文全篇僅368字,,卻內(nèi)容充實(shí),,情感豐富,將敘事,、寫景,、議論、抒情自然結(jié)合起來(lái),,既有對(duì)事情本末的交代,,又有對(duì)湖光水色的描寫,;既有精警深刻的議論,又有惆悵悲沉的抒情,。記樓,,記事,更寄托自己的心志,。作者又善于以簡(jiǎn)馭繁,,巧妙地轉(zhuǎn)換內(nèi)容和寫法。如以“前人之述備矣”一語(yǔ)帶過(guò)無(wú)數(shù)敘述,,以“然則”一語(yǔ)引出“覽物之情”,,以“或異二者之為”展開(kāi)議論話題,等等,,千回百轉(zhuǎn),,層層推進(jìn),敘事言情都入化境,。 4.本文的句式是如何駢散結(jié)合的,? 這篇記文以單行散句為主,間以駢偶短句,,既流利暢達(dá),,又簡(jiǎn)潔凝練。散句駢句的運(yùn)用,,依文章內(nèi)容而變化,。如開(kāi)頭結(jié)尾的敘述文字用散句,莊嚴(yán)而質(zhì)樸,;中間寫景狀物的語(yǔ)句多用駢句,,辭彩華美,音韻和諧,;議論抒情語(yǔ)段(“嗟夫”一段)也用散句,抑揚(yáng)頓挫,,富于變化,。這樣,駢散交替,,敘議結(jié)合,,文質(zhì)兼美,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,。 5. 文中的“古仁人”是作者心目中的理想人物,,實(shí)際也許并不存在,那作者為何要議論這種實(shí)際上并不存在的人物,? 結(jié)合作者當(dāng)時(shí)被流放的背景,,顯然“古仁人”在某種情況下也是作者的理想所在,。作者所提出的“不以物喜,不以己悲,?!钡睦硐刖辰缫矐?yīng)合了“古仁人”擁有的堅(jiān)定意志和不為外界所動(dòng)搖的品格。也表明這一類人的境界是不為自己進(jìn)退而悲喜的,。所以在文中議論這個(gè)人物,。 6.表現(xiàn)遷客騷人因物而喜的兩個(gè)四字句是:心曠神怡,寵辱偕忘,。 7.表現(xiàn)遷客騷人因物而悲的兩個(gè)四字句是:去國(guó)懷鄉(xiāng),,憂讒畏譏。 8.“沙鷗翔集,,錦鱗游泳”一句的修辭是:對(duì)偶,、借代 9.總寫:予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖 10.銜(xián)遠(yuǎn)山,,吞長(zhǎng)江,,浩浩湯(shāng)湯,橫無(wú)際涯是空間描寫 11.此則岳陽(yáng)樓之大觀也,,前人之述備矣,。的作用:承上啟下 文章分段段意 第二段:由岳陽(yáng)樓的大觀過(guò)渡到登樓覽物的心情 第三段:覽物而悲者 第四段:覽物而喜者 第五段:點(diǎn)明文章主旨抒發(fā)了作者的政治理想與抱負(fù):先天下之憂而憂后天下之樂(lè)而樂(lè),。 千古名句 先天下之憂而憂,,后天下之樂(lè)而樂(lè),。 《大唐三藏圣教序》 一部分:唐太宗847字 二部分:太子李治649字 三部分:心經(jīng)280字 四部分:片尾字幕100字 太宗文皇帝制 弘福寺沙門懷仁集。 晉右將軍王羲之書,。 蓋聞二儀有像,。顯復(fù)載以含生。四時(shí)無(wú)形,。潛寒暑以化物,。是以窺天鑒地。庸愚皆識(shí)其端,。明陰洞陽(yáng),。賢哲罕窮其數(shù)。然而,。天地苞乎陰陽(yáng),,而易識(shí)者。以其有像也,。陰陽(yáng)處乎天地,。而難窮者,。以其無(wú)形也。故知像顯而微,。雖愚不或,。形譖莫覩。在智者迷,。況乎佛道,。崇虛、乘幽,,控寂,。弘濟(jì)萬(wàn)品。典御十方,。舉威靈而無(wú)上,。抑神力而無(wú)下。大之則彌于宇宙,。細(xì)之則攝于毫厘,。無(wú)滅無(wú)生。歷千劫而不古,。若隱若顯,。運(yùn)百福而長(zhǎng)今。妙道凝玄,。遵之莫知其際,。法流湛寂。挹之則莫測(cè)其源,。故知蠢蠢凡愚,。區(qū)區(qū)庸鄙。抆其旨趣,。能無(wú)疑或者焉,。然則大教之興?;跷魍?。騰漢庭而皎夢(mèng)。照東城而流慈,。昔者。分形分跡之時(shí),。言未馳而成化,。當(dāng)常現(xiàn)常之世,。民仰德而知虛,。及乎晦影歸真,。遷儀越世。金容掩色,。不鏡三千之光,。麗象開(kāi)圖??斩怂陌酥?。于是微言廣被。拯含類于三途,。遺訓(xùn)遐宣,。導(dǎo)群生于十地。然而真教難仰,。莫能一其旨?xì)w,、曲學(xué)易遵。耶正于焉,。分就所以空有之論,。或習(xí)俗而是非,。大小之乘,。乍諧時(shí)而隆替。有玄奘法師者,。法門之領(lǐng)袖也,。幼懷貞敏。早悟三空之心,。長(zhǎng)契神情,。先苞四忍之行。松風(fēng)水月,。未是比其清華,。仙露明珠。詎能方其朗潤(rùn),。故以智通無(wú)累,。神測(cè)未形。超六塵而迥出只千古而無(wú)對(duì),。凝心內(nèi)境,。悲正法之陵遲。棲慮玄門,??钗闹炛嚒K加謼l。抒理廣彼前聞,。截偽存真,。開(kāi)茲后學(xué)。是以翹心凈土,。法游西域,。乘危遠(yuǎn)邁。杖(,?)策孤證,。積雪晨飛。途聞失地,。鶩砂夕起,。空外迷天,。萬(wàn)里山川,。撥云霞而進(jìn)影。百重寒暑,。躡霜雨而前蹤,。誠(chéng)重勞輕求。深弘達(dá)周,。游西宇十有七年,。窮歷道邦。詢求正教,。雙林八水,。味道餐風(fēng)。鹿菀鷲峰,。瞻奇仰異,。承至言于先圣。受真教于上賢,。探賾妙門,。精窮奧業(yè)。一乘五津之道,。馳驟于心田,。八藏三篋之文。波濤于口海,。爰自所歷之國(guó),。總將三藏要文,。凡六百五十七部,。譯布中夏。宣揚(yáng)勝業(yè)。引慈云于西極,。注法雨于東垂。圣教缺而復(fù)合,。蒼生罪而還福,。濕火宅之干焰。共拔迷途,。朗爰水之昏波,。同臻彼岸。是知,。惡因業(yè)墜,。善以緣升。今墜之端,。惟人所托,。壁未桂生高嶺。云露方得泫其花,。蓮出淥波,。飛塵不能污其葉。非蓮性自潔,。而桂質(zhì)本貞,。良田所附者高。則微物不能累,。所憑者凈,。則濁類不能沾。夫以卉木無(wú)知,。猶資善而成善,。況乎。人倫有識(shí),。不緣慶而求慶,。方翼茲經(jīng)流施。將日月而無(wú)窮,。斯福遐敷與乾坤而永大,。朕才謝珪璋。言慚博達(dá),。至于內(nèi)典,。尤所未閑。昨制序文,。涂為鄙拙,。唯恐穢翰墨于金簡(jiǎn)。標(biāo)瓦礫于森林。忽得來(lái)書,。謬承褒贊,。循躬省慮。彌蓋厚顏,。善不足稱,,空勞致謝?;实墼诖簩m述三藏,。圣記。 夫顯揚(yáng)正教,,非智無(wú)以廣其文,。崇闡微言。非賢莫能定其旨,。蓋真如圣教者,。諸法之玄宗。眾經(jīng)之輒(足屬)也,。綜括宏遠(yuǎn),。奧旨遐深。極空有之精微,。體生減之機(jī)要,。詞茂道曠。尋之者不究其源,。文顯義幽,。履之者莫測(cè)其際。故知圣慈所被,。業(yè)無(wú)善而不臻,。妙化所敷。緣無(wú)惡而不翦,。開(kāi)法綱之綱紀(jì),。弘六度之正教。拯群有之涂炭,。啟三藏之秘扃是以,。名無(wú)翼而長(zhǎng)飛。道無(wú)根而永固,。道名流慶,。歷遂古而鎮(zhèn)常。赴感應(yīng)身,。經(jīng)塵劫而不朽,。晨鐘夕梵,。交二音于鷲峰?;廴辗?。轉(zhuǎn)雙輪于鹿菀。排空寶蓋,。接翔云而共飛,。莊野春林。與天花而合彩,。 伏惟皇帝陛下。上玄資福,。垂拱而治八荒,。德被黔黎。斂衽而朝萬(wàn)國(guó),。恩加朽骨,。石室歸貝葉之文。澤其昆蟲,。金匱流梵說(shuō)之偈,。遂使阿(禾辱)達(dá)水。通神旬之八川,。耆阇崛山,。接嵩華之翠嶺。竊以性德凝寂,。麋歸心而不通,。智地玄奧。感懇誠(chéng)而遂顯,。豈謂重昏之夜,。燭慧炬之光?;鹫?。降法雨之澤。于是百川異流,。同會(huì)于海,。萬(wàn)區(qū)分義??偝珊鯇?shí),。豈與湯武校其優(yōu)劣。堯舜比其圣德者哉,。玄奘法師者,。夙懷聰令,。立志夷簡(jiǎn)。神清齠齔之年,。體拔浮華之世,。凝情定室。匿跡幽巖,。棲息三禪,。巡游十地,超六塵之境,。獨(dú)步迦維,。會(huì)一乘之旨。隨機(jī)化物,。以中華之無(wú)質(zhì),。尋印度之真文。遠(yuǎn)涉恒河,。終期滿字,。頻登雪嶺。更獲半珠,。問(wèn)道法還,。十有七載。備通釋典,。利物為心,。以貞觀十九年九月六日奉。 敕于弘福寺,。翻譯圣教要文凡六百五十七部,。引大海之法流。洗塵勞而不竭,。傳智燈之長(zhǎng)焰,。皎幽闇而恒明。自非久值勝緣,。何以顯揚(yáng)斯旨,。所謂法相常住。齊三光之明,。 我皇福臻,。同二儀之固。伏見(jiàn)御制,。眾經(jīng)論序,。照古騰今。理含金石之聲,。文抱風(fēng)云之潤(rùn),。治輒以輕塵足岳,。墜露添流。略舉大綱,。以為斯記,。 治素?zé)o才學(xué)。性不聰敏,。內(nèi)典諸文,。殊未觀覽。所作論序,。鄙拙尤繁,。忽見(jiàn)來(lái)書。褒揚(yáng)贊述,。撫躬自省,。慚悚交并。勞師等遠(yuǎn)臻,。深以為愧。 貞觀廿二年八月三日內(nèi)府,。
太子太傅尚書左仆射燕國(guó)公于志寧 中書令南陽(yáng)縣開(kāi)國(guó)男來(lái)濟(jì) 禮部尚書高陽(yáng)縣開(kāi)國(guó)男許敬宗 守黃門侍郎兼左庶子薛元超 守中書侍郎兼右庶子李義府等奉 敕潤(rùn)色 咸亨三年十二月八日京城法侶建立 文林郎諸葛神力勒石 武騎尉朱靜藏鐫字 |
|