久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

“欲買桂花重載酒,,終不似,少年游”全詞翻譯賞析

 醉花蔭L 2023-10-25 發(fā)布于廣東
欲買桂花重載酒,,終不似,,少年游,。
出自劉過《唐多令》
唐多令①
蘆葉滿汀洲,,②寒沙帶淺流。二十年重到南樓,。柳下系船猶未穩(wěn),,能幾日,又中秋,。
黃鶴斷磯頭,,③故人今在否。舊江山渾是新愁,。④欲買桂花重載酒,,終不似,少年游,。⑤

【注釋】
①原詞有序:“安遠樓小集,,侑觴歌板之姬黃其姓者,乞詞于龍洲道人,,為賦此唐多令,。同柳阜之、劉去非,、石民瞻,、周嘉仲、陳孟參,、孟容,。時八月五日也?!卑策h樓:在武昌黃鶴山南,,一名南樓。侑觴:勸酒,。歌板之姬:歌女,。
②汀洲:江中由沙子堆積的小塊*地。
③黃鶴斷磯頭:黃鶴斷磯在黃鶴山西北,上有黃鶴樓,。西臨長江,,為觀覽勝地。斷磯,,中斷的磯崖,。磯,臨江的山崖,。
④渾是:全是,。
⑤欲買桂花重載酒,終不似,,少年游:想重新買花載酒,,游玩江上,但已沒有青春年少時的好心情了,。

【譯文】
蘆葉長滿了河邊沙洲,,微帶寒意的沙灘上漫過淺淺的水流。風景依然如故,,二十年后我再訪南樓,。柳樹下還沒系穩(wěn)我的扁舟,便在心中計算,,再過幾天就又到中秋了,。
黃鶴磯上臨江處,那里最陡,,不知昔日同游的朋友今日還在否,?放眼江山依舊,我心中卻涌現出許多新愁,。想買來桂花帶著美酒,,邀請好友一起泛舟,盡管我昔日的志向仍在胸懷,,終究比不得少年時的豪氣與風流,。

【賞析】
這首詞的主題是故地重游,憶昔懷舊,,感慨時事,。上片寫重登武昌南樓之所見。起二句以白描手法寫江面上的風景,,顯得景物凄美,,情溢乎辭,韻味十足,。第三句交代登臨的時間和地點,,蘊涵著時移世變,、物是人非的感慨。后三句正面抒發(fā)感慨,,連用“猶”,、“能”、“又”三個虛字,,將作者登臨南樓的迫切心情和中秋將至,,急于回家的愿望淋漓盡致地表達了出來。下片寫登樓之所感,。過片二句,,情寓景中,對當年同游南樓的故人表示深深的懷念,?!芭f江山”一句,意謂登樓遠眺,,景物依舊,,然而國事日非,形勢危殆,,不由得令人扼腕嘆息,憂愁滿懷,!“渾是”者,,全是也,顯見得“新愁”觸目皆是,,無處不在也,。這是由懷人轉而感嘆時事,為全詞警句,,也是詞旨之所在,。結尾三句,表示要強打精神,,苦中作樂,,無奈歲月無情,再也沒有少年時代的那種好興致了,。一種哀傷凄苦的心態(tài)溢于言表,。此詞以含蓄婉轉的方式來表達憂國憂民之情,因而別具感染力,。清人黃蘇《蓼園詞選》評論此詞說:“按宋當南渡,,武昌系與敵紛爭之地,重過能無今昔之感,?詞旨清越,,亦見含蓄不盡之致,。”

賞析二:
本篇為詞人重訪安遠樓抒懷之作,。安遠樓為邊防要地,,詞人終生為收復失地奔忙,但二十年后重過此地,,所見卻依然是殘破河山,,心情不能不極為沉重。詞人觸景生情,,百感交集,,遂寫這首凄涼小曲,抒發(fā)自己老大無用,、報國無門的愁悶郁憤,。此詞為**中的名作。
上片寫景,,形象鮮明,,氣氛濃厚?!疤J葉”二句描繪了江邊的凄清秋色,。用“蘆葦”這個意象非常形象,營造了一種迷蒙,、零散,、凄涼的氛圍,為詞人抒**感打好了悲涼的情感基礎,?!岸辍本鋵嶋H上是詞人的敘述,眼看著復國遙遙無期,,親友離散,,功名不取,他不由得感慨世事的滄桑,。最后三句寫自己只是倉促路過這里,,馬上就要離去,接著又發(fā)出感嘆:中秋佳節(jié)即將來臨,,這個月圓人圓的日子最適合登樓賞月,,自己卻行色匆匆,登樓不得,,實在遺憾,。結尾兩句看似寫佳日難得,其實是詞人對盛時難在的感嘆,。
下片抒情感懷,。當時南宋即將**,,詞人看著安遠樓,心里卻滿是對國破的憂慮,,和上片的“二十年”遙相呼應,,舊愁未了,新愁又來,?!坝弊纸y(tǒng)領結尾三句,希望能有機會再和故友舊地重游,,然而緊接著的“終不似”又否定了自己的想法,,他終究不能再像少年時代那樣縱情豪游了。就是這個否定句,,給讀者留下了無限的遺憾,。

“欲買桂花重載酒,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展1)

——2019微博簽名簡短唯美有詩意 欲買桂花同載酒終不似少年游

1,、在港口等一躺航班 在機場等一艘船

2、沒結果又怎樣 也好過不痛不癢

3,、最終鳥倦歸西 你我有始無終

4,、一路成長 踉踉蹌蹌的受傷 跌跌撞撞的堅強

5、想戀愛了 大家快勸勸我

6,、我是個很喪的人 卻笑的比誰都開心

7,、你還真是所有人的如意郎君

8、想牽先生的手 也想被先生揉揉頭

9,、這一生 遇見你 神明的安排不容易.

10、熬過這段灰暗的時光 但愿自己能苦盡甘來

11,、他有一種溫柔,,但是從沒給過我。

12,、當燈光把回憶調暗是我們電影般的橋段

13,、說來真抱歉 沒能放下先生您

14、你說 那些甜到骨子里的戀愛 什么時候輪到我啊

15,、擁有的不珍惜 失去的瞎挽回

16,、抱怨身處黑暗不如提燈前行

17、講真 有你不如有錢快樂

18,、十個抑郁患者九個裝還有一個裝的特別像

19,、可是英雄也有他過不去江東

20、男人哭了是真的愛了 女人不哭了是真的不愛了

21,、誰能憑愛意要富士山私有

22,、生活有點糟,,是你生活的好

23、無妄的誤會 蒼自的解釋 必然的分歧你前進 我后退

24,、我差點就抱著你了 可是 我醒了

25,、生活越是這樣越要懂得努力賺錢

26、不善于交際 也沒興趣認識你

27,、欲望本該像野馬 可我只想要你

28,、思戀像只小羊,溫柔的咀嚼著憂傷

29,、破鏡不能重圓我也不會改變

30,、你自己也是寶貝對自己好點

31、很抱歉一直成為不了你喜歡的樣子

32,、要用最好的自己配這最好的年華

33,、這世間情動不過盛夏白瓷梅子湯碎冰碰壁當啷響

34、朋友不求心有靈犀 只求不要各懷心機

35,、把耳朵湊過來我要把晚安全給你

36,、我對你的那股勁過了 別不信

37、是當什么時候開始,,愛慢慢開始敷衍

38,、真的 我不怕累 就怕自己墮落


“欲買桂花重載酒,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展2)

——周邦彥《少年游》“不似當時,,小樓沖雨,幽恨兩人知,?!比~翻譯賞析

不似當時,,小樓沖雨,,幽恨兩人知。
[譯文]  不像昔日那樣,,小樓旁沖著風雨不歡而散,,誰知兩人心中那無窮的幽恨?
[出自]  北宋 周邦彥 《少年游·朝云漠漠散輕絲》

朝云漠漠散輕絲,,樓閣淡春姿,。柳泣花啼,九街泥重,,門外燕飛遲,。
而今麗日明金屋,春色在桃枝,。不似當時,,小樓沖雨,,幽恨兩人知。

注釋:
漠漠:迷蒙廣遠貌,。
輕絲:細雨,。
九街:也稱九陌,,四通八達的道路,指京師街巷,。
金屋:華麗的房屋,。漢武帝曾說:“若得阿嬌作婦,當以金屋貯之,。”見《漢武故事》,。
沖雨:冒雨,,淋雨。

譯文1:
清早沉沉陰云下飄灑著如絲的細雨,,樓閣佇立在淡淡的春色之中,。柳絲花朵上濃重的雨珠好像是哭泣的淚水,街道上到處是泥濘不堪,,門外被雨水打濕羽毛的燕子也難飛行,。
如今晴麗明朗的太陽把房屋照得一片明亮,濃重的春色仿佛凝聚在鳥啼蝶舞的桃樹中,。不像昔日那樣,小樓旁沖著風雨不歡而散,,誰知兩人心中那無窮的幽恨?

譯文2:
當初離別之時:清早沉沉陰云下飄灑著如絲的細雨,;樓閣佇立在淡淡的春色之中,;柳絲上、花朵間,,濃重的雨珠好像哭泣的淚水,;街道上到處泥濘不堪;門外被雨水打濕羽毛的燕子也難振翅飛翔,。
而今重逢之日:晴麗明朗的太陽把房屋照得一片明亮,,濃濃的春色仿佛凝聚在鳥啼蝶舞的桃樹中,。不像昔日那樣:我們在小橋上淋著雨依依惜別,離別之恨銘刻在你我心中,。



賞析:
此詞作于元祐八年以前作者流寓荊州時,。詞中情以物遷,辭以情發(fā),,物我交融,,上片情春怨別,情牽舊事,,下片歌唱明媚的春光,,抒發(fā)重聚的歡娛。全詞于艷情中寄身世遭遇之慨,,感情極為濃烈深摯,。 

這首令詞寫兩個故事,中間只用“而今麗日明金屋”一句話中“而今”二字聯系起來,,使前后兩個故事—亦即兩種境界形成鮮明對照,,進而重溫第一個故事,產生無窮韻味,。
上片所寫乍看好像是記眼前之事,,實則完全是追憶過去,追憶以前的戀愛故事,?!俺颇⑤p絲,樓閣淡春姿”,。這是當時的活動環(huán)境:在一個逼仄的小樓上,,漠漠朝云,輕輕細雨,,雖然是在春天,,但春天的景色并不濃艷,他們就在這樣的環(huán)境中相會,?!傲ㄌ洌沤帜嘀?,門外燕飛遲,。”三句說云低雨密,,雨越下越大,,大雨把花柳打得一片憔悴,連燕子都因為拖著一身濕毛,飛得十分吃力,。這是門外所見景色,。“泣”與“啼”,,使客觀物景染上主觀情感色彩,,“遲”,也是一種主觀設想,。門外所見這般景色,,對門內主人公之會晤,起了一定的烘托作用,。但此時,,故事尚未說完。故事的要點還要等到下片的末三句才說出來,,那就是:兩人在如此難堪的情況下會晤,,又因為某種緣故,不得不分離,?!靶菦_雨,幽恨兩人知,?!薄靶恰睉印皹情w”,那是兩人會晤的處所,,“雨”照應上片的“泣”,、“啼”、“重”,、“遲”,,點明當時,兩人就是沖著春雨,,踏著滿街泥濘相別離的,,而且點明,因為懷恨而別,,在他們眼中,,門外的花柳才如泣如啼,雙飛的燕子也才那么艱難地飛行,。這是第一個故事,。
下片由“而今”二字轉說當前,這是第二個故事,,說他們現在已正式同居:金屋藏嬌。但這個故事只用十個字來記述:“麗日明金屋,,春色在桃枝,?!边@十個字,既正面說現在的故事,,謂風和日麗,,桃花明艷,他們在這樣一個美好的環(huán)境中生活在一起,;同時,,這十個字,又兼作比較之用,,由眼前的景象聯想以前,,并進行一番比較?!安凰飘敃r”,,這是比較的結果,指出眼前無憂無慮在一起反倒不如當時那種緊張,、凄苦,、懷恨而別、彼此相思的情景來得意味深長,。
弄清楚前后兩個故事的關系,,了解其曲折的過程,對于詞作所創(chuàng)造的意境,,也就能有具體感受,。這首詞用筆很經濟,但所造景象卻耐人深思,。仿佛山水畫中的人物:一頂箬笠底下兩撇胡子,,就算一個漁翁;在藝術的想象力上未受訓練的,,是看不出所以然的,。這是周邦彥藝術創(chuàng)造的成功之處。(吳世昌)


“欲買桂花重載酒,,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展3)

——“欲買桂花同載酒,終不似,,少年游,。”全詞翻譯與賞析

欲買桂花同載酒,,終不似,,少年游。
[譯文]  即使想要買些桂花與好酒,再像往日般地飲酒游玩,,但是終究不能像少年時代那樣的盡情歡樂了,。
[出自]  南宋  劉過  《唐多令》

安遠樓小集,侑觴歌板之姬黃其姓者,,乞詞于龍洲道人,,為賦此《糖多令》。同柳阜之,、劉去非,、石民瞻、周嘉仲,、陳孟參,、孟容。時八月五日也,。
蘆葉滿汀洲,,寒沙帶淺流。二十年重過南樓,。柳下系船猶未穩(wěn),,能幾日,又中秋,。
黃鶴斷磯頭,,故人曾到否?舊江山渾是新愁,。欲買桂花同載酒,,終不似,少年游,。

注釋:
南樓:指安遠樓,,在武昌黃鵠山上。當時武昌是南宋和金人交戰(zhàn)的前方,。
黃鶴斷礬:黃鶴礬,,在武昌城西,上有黃鶴樓,。
渾是:全是,。

譯文1:
同一幫友人在安遠樓聚會,酒席上一位姓黃的歌女請我作一首詞,,我便當場創(chuàng)作此篇,。時為八月五日。
蘆葦的枯葉落滿沙洲,,淺淺的寒水在沙灘上無聲無息地流過,。二十年光陰似箭,,如今我又重新登上這舊地南樓。柳樹下的小舟尚未系穩(wěn),,我就匆匆忙忙重回故地,。因為過不了幾日就是中秋。
早已破爛不堪的黃鶴磯頭,,我的老朋友有沒有來過?我眼前滿目是蒼涼的舊江山,,又*添了無盡的綿綿新愁,。想要買上桂花,帶著美酒一同去水上泛舟逍遙一番,。但卻沒有了少年時那種豪邁的意氣,。

賞析:
劉過詞能夠在辛派陣營中占據重要一席,并不僅僅是因為那些與辛棄疾豪縱恣肆之風相近的作品,,還在于那些豪邁中頗顯俊致的獨特詞風,,正如劉熙載所說:“劉改之詞,狂逸之中自饒俊致,,雖沉著不及稼軒,,足以自成一家?!保ā端嚫拧罚┐嗽~就是這么一首具有獨特風格的詞,。
這是一首登臨名作。作者借重過武昌南樓之機,,感慨時事,,抒寫昔是今非和懷才不遇的思想感情。安遠樓,,在武昌黃鵠山上,,一名南樓。建于1186年(淳熙十三年),。姜夔曾自度《翠樓吟》詞紀之,。其小序云“淳熙丙午冬,武昌安遠樓成,,與劉去非諸友落之,,度曲見志”,具載其事,。
劉過重訪南樓,,距上次登覽幾二十年。當時韓侂胄掌握實權,,輕舉妄動,,意欲伐金以成就自己的“功名”,。而當時南宋朝廷軍備廢馳,國庫空虛,,將才難覓,,一旦挑起戰(zhàn)爭,就會兵連禍連,,生靈涂炭,。詞人劉過以垂暮之身,逢此亂局,,雖風景不殊,,卻觸目有憂國傷時之慟。這種心境深深地反映到他的詞中,。
詞一起用了兩個偶句,,略點景物,寫登樓之所見,。
但既無金碧樓臺,,也沒寫清嘉的山水。呈現在人們面前的只是一泓寒水,,滿目荒蘆而已,。這里的“滿”字和“寒”字下得好,把蕭疏的外景同低徊的心境交融在一起,,勾勒出一幅黯淡的畫面,,為全詞著**一層“底色”。細味這殘?zhí)J滿目,、淺流如帶的詞境,,不止氣象蕭瑟,而且寫出了居高臨下的眺望之感來,,是統(tǒng)攝全篇的傳神之筆,。接下去,作者以時空交錯的技法把詞筆從空間的憑眺折入時間的溯洄,,以虛間實,,別起波瀾?!岸曛剡^南樓”,,一句里包含了多少感慨!二十年前,,也就是安遠樓落成不久,,劉過離家赴試,曾在這里過了一段狂放不羈的生活,。所謂“醉槌黃鶴樓,,一擲賭百萬,。”(《湖學別蘇召叟》)以及“黃鶴樓前識楚卿,,彩云重疊擁娉婷”(《浣溪沙,。贈妓徐楚楚》),這就是他當年游蹤的剪影,。二十年過去了,,可是以身許國的劉過卻“四舉無成,十年不調”,,仍然一襲布衣,。此時故地重經,而且是在這個危機四伏禍亂不遠的時候,,怎不令人凄然以悲呢?句中的“過”字點明此行不過是“解鞍少駐初程”的暫歇而已,,并為下文伏線,。“柳下”三句,,一波三折,,文隨意轉,極見工力,?!拔捶€(wěn)”上承“過”字,說明行色匆匆,,鉤鎖緊密,,見出文心之細?!澳軒兹?,又中秋”,意謂不消幾天,,中秋又來到了,。一種時序催人的憂心、烈士暮年的悲感和無可奈何的嘆喟都從這一個“又”字里泄露出來,。三句迭用“猶”,、“能”、“又”等虛字呼應提攜,,真能將詞人靈魂的皺折淋漓盡致地揭示無余,。
過片以后純乎寫情,都從“重過”一義生發(fā),。曰“故人”,,曰“舊江山”,,曰“新愁”,曰“不似”,,莫不如此,。章法之精嚴,風格之渾成,,堪稱《龍洲詞》中上上之作,。“黃鶴”二句從設問提起,,妙處在能從虛際轉身,。“磯頭”上綴一“斷”字,,便有殘山剩水的凄涼意味,,不是泛泛之筆?!芭f江山渾是新愁”,,是深化題旨之重筆。前此種種灰黯的心緒,,所為伊何,?
難道僅僅是懷人、病酒,、嘆老,、悲秋么?被宋子虛譽為“天下奇男子,,*生以氣義撼當世”(《龍洲詞跋》)的劉過是不會自溺于此的,,劉過此詞的憂國傷時之感無疑要高于宋玉《九辨》單純的寒土悲秋之感。他此刻所感受的巨大的愁苦,,就是對韓侂胄引火的冒險**的擔憂,,就是對江河日下的南宋政局的悲痛。
舊日的壯麗江山籠罩著戰(zhàn)爭的陰影,,而他對于這場可怕的災難竟然**為力,,這怎么不教人悲從中來不可斷絕呢?“渾是新愁”,,四字包括三層含義,。本有舊愁,是一層,;添了新愁,,是第二層。愁到了“渾是”的程度,,極言分量之重,,是第三層,。舊愁為何?就是他《憶鄂渚》詩所云“書生豈無一策奇,,叩閽擊鼓天不知”之懷才不遇報國無門的苦悶,。卒章三句買花載酒,本想苦中求樂,,來驅散一下心頭的愁緒,。可是這家國恨,、身世愁又豈是些許花酒所沖淡得了的,!先用“欲”字一頓,提出游樂的意愿,,接著用“不似”一轉,,則縱去也無復當年樂趣,表示了否定的態(tài)度,?!吧倌辍保且粋€比較寬泛的概念,,相對而言。劉過初到南樓,,年方三十,,故可稱為少年。且可與上片之“二十年重過南樓”相綰合,,論其章法,,確有草灰蛇線之妙。如此結尾,,既沉郁又渾成,,令人讀之有無窮哀感。
劉過的愛國詞篇,,多為豪爽奔放,,痛快淋漓之作。但這首《糖多令》卻寫得蘊藉含蓄,,耐人咀嚼,。與其他愛國詞比較,的確別具一格,,故而流傳甚廣,。《糖多令》即《唐多令》,,原為僻調,,罕有填者,。自劉詞出而和者如林,其調乃顯,。劉辰翁即追和七闋,,周密而因其有“重過南樓”之語,為更名曰《南樓令》,??梢姶嗽~影響之大。

“欲買桂花重載酒,,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展4)

——醉花間古詩全詞翻譯賞析

醉花間古詩全詞翻譯賞析

馮延巳是五代十國時期著名詞人、**,。仕于南唐烈祖,、中主二朝,三度拜相,,官終**太傅,,卒謚忠肅。他的詞多寫閑情逸致,,文人的氣息很濃,,對北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評其“學問淵博,,文章穎發(fā),,辯說縱橫”,有詞集《陽春集》傳世,。下面是小編整理的醉花間古詩全詞翻譯賞析的內容,,一起來看看吧。

《醉花間》

[出自] 五代 馮延巳

晴雪小園春未到,,池邊梅自早,。高樹鵲銜巢,斜月明寒草,。

山川風景好,,自古金陵道。少年卻看老,。相逢莫厭醉金杯,,別離多,歡會少,。

注釋:

鵲銜巢:樹上的喜鵲正在一根一根地銜著樹枝壘巢,。

金陵:南京古稱金陵,是南唐的都城。

少年卻看老:少年人眼看著就變老了,,極言時光變化之快,。

莫厭醉金杯:只要有喝酒的機會,就一醉方休,,不要推辭,。

譯文:

雪后初晴的小園銀裝素裹,分外妖嬈,,春天還沒有來到,,一切都在沉睡之中。只有池塘邊的梅花早早的吐蕊散香,。黃昏時分,,喜鵲銜來泥草,在高高的樹枝上筑巢建窩,,明月斜掛在山頭照耀著泛著寒光的小草,。小園坐落在古老的金陵道旁,由此登高望遠,,萬里河山風景宜人,,而我們這些卻少年老成。人生在世,,離別的時候多,,歡聚的機會少,今天我們難得相逢,,不要厭倦酒多人醉,,而要珍惜著美好的時光開懷暢飲。

賞析:

晴雪小園春未到,,池邊梅自早。

冬陽融雪的小園裏春天的腳步尚未到臨,,池塘邊的梅花已經提早的開花了,。作者用“春未到”映襯“梅自早”側寫春日歡會,描繪出“小園”蓬勃生機的早春氣息,。詞句中春雖未到不遠矣,,概因日晴雪融,梅花盛開,,池水碧綠,,在在點明“小園”已經充滿了活力與生機,這都是大地蘇醒的先兆,。詞中梅立池畔,,更有一種說不出的輕麗脫俗,而將全詞的抒情基調給確立了。

高樹鵲銜巢,,斜月明寒草,。

高樹上的烏鵲紛紛銜著枝葉歸來筑巢,斜斜高升的新月照亮了小園裏的新生春草,。第一段詞中書寫的是白日的“小園”景象,,這一段寫得卻是日落初夜的描景。鳥鵲歸巢,,時間是落日黃昏的景象,,斜月初明,則是夜初至的描寫,。詞中運用動詞“銜”字串聯了高樹,、烏鵲以及鵲巢,整合而成的流動之美,,使得“小園”的活力與生機由靜態(tài)轉成動態(tài),。再透過第二句的“明”字結合斜月跟寒草,又將動態(tài)美在轉換到靜態(tài)的深美,。此中的轉折使我們窺看到作者的熱情與哲理,。再則;句中的“高樹”鋪陳出春日漸近的高遠意境,,“斜月”則是一幅新月生輝的明朗畫境,,細細研讀,便也就明白歷代詞評人所說的“俊朗高遠”的詞風究竟為何了,。

山川風景好,,自古金陵道。

這樣一處青山宏偉川河秀麗,,景色風物皆美的地方,,即是自古以來就享有盛名的金陵。透過這段書寫,,讓我們知道詞中的“小園”坐落在“金陵道”上,,作者也強調了“金陵道”是個“山川風景好”的地方。這兩句不但承接早梅的抒情,,也為下面的“醉金杯”預設了伏筆,。

少年卻看老。

韶光年花容易過,,年少壯志易消蝕,。這樣的好時光,最是使人銷魂蝕志,,這句話大有“人生幾何”的感慨,,但是;承接了早梅的盛開,卻使我們不得不想到寒梅勁骨的正向思考,,所以也能延伸為應當珍惜時光的積極作為才是,。

相逢莫厭醉金杯。離別多,,歡會少,。

相逢行樂,盡歡共醉在此時,,莫要推卻金杯盛情,。當知道人生自是離別苦情多,歡樂相聚的時候少,。

庾信的《春日極飲詩》中有:“就中不言醉,,紅袖捧金杯?!迸c此意競相去不遠,。這最末段,乃是整闋《醉花間》歡會的景況,,一群少年相逢在“晴雪小園”賞著詞畔寒梅到月斜高掛,,雖是整日的歡宴,但是詞末也該到曲終人散的時候了,。歡會盡管濃烈開懷,,畢竟也是“離別多,歡會少,?!睔g會之后是不是更加令人感慨唏噓!

賞析一:

讀完此詞,,感覺不像是馮延巳的作品,,與《鵲踏枝》《菩薩蠻》風格好像不一樣,“日日花前常病酒,,不辭鏡里朱顏瘦”,、“**小橋風滿袖,*林新月人歸后”等傳達的是馮延巳的那種執(zhí)著的抗爭精神,,悲壯精神,而“相逢莫厭醉金杯,,別離多,,歡會少”傳達的則是珍惜美好時光的精神,再想想,,明知要離別,,還是執(zhí)著的、盡情的享受此刻的歡樂,還是馮延巳的那種抗爭精神,。最打動我的是“相逢莫厭醉金杯,,離別多,歡會少”,。一個人存在的時間極其短暫,,而虛無的時間極長,我們何必計較那些無謂的得失,,何不珍惜自己存在的時光,,使之有意義、有價值的度過,。

“寒雨暗深更,,流螢渡高閣?!薄岸伞弊钟迷谶@里是頗見功夫的,。船渡于水,船尾的水面會有一道水波,,但船過就消失了,。螢光也正是這樣。飛螢是留下一道微光,,而非一個光點,,正類船渡于水的情形。另外,,螢光“渡”是在樓閣之間的高處**滑過,,而非上下紛飛。古人的用詞,,是很有意思的,,仔細想想,這個字一用,,成千上萬個漢字里就再也尋不出個更好更形象的,。寒雨入夜,高處的樓閣之間螢光滑過飄逝,,雨聲與流光交錯,,讓人怔怔入定?!傲魑灦筛唛w”讓人如臨其境,,不愧為韋氏名句。

“微云淡河漢,,疏雨滴梧桐,。”這句寫得近似白描,,但也最見功夫。夜雨初霽,,夜空中只留下幾抹微云飄在銀河之間,疏落的雨滴偶爾滴落在梧桐葉子上,,靜謐中天地更顯曠遠清朗。這句筆調清和*淡,,但意境極佳,,縱觀孟浩然詩句,此句也是上上之作,。難怪一時間“舉座嗟其清絕,,咸閣筆不復為繼,。”其實純以寫景而論,,此句當為三句中最佳者,。

“高樹鵲銜巢,斜月明寒草,?!薄案邩澌o銜巢”,細微的聲響和動作更顯出靜謐的氛圍,,與“疏雨滴梧桐”有異曲同工之妙,,而此句稍顯生機,更襯清寂,;“斜月明寒草”,,清冷的月光落在依依寒草上,冷清凄美,。仔細體味一下,,清冷寧謐的意境之中浸透著一種無法言說的落寞與孤獨,這種帶有情緒的氛圍正是前面兩句寫景之作所沒有的,。馮正中落筆舉重若輕,,白描之中蘊藏極深的情致,非因景而生感,,而是將情帶入景中,,這是與前兩句最大的不同。

總的'來看,,流螢句意韻流動,,但境界稍小,未有悠長疏遠之感,;疏雨句意境疏朗高遠,,景致清新如畫,但卻稍顯靜寞,,少了一份生機,。唯有“高樹鵲銜巢,斜月明寒草”集二者優(yōu)點于一句,,意境超然而不失生機,。如果把這三種境界畫成國畫,三幅畫中的動靜生機就會體現得很明顯了,。而更深層次的原因在于老王所推崇的“一切景語皆情語”,。前兩句景致清朗,但有所感而無所悟,,“景”未落實到“情”上,。馮詞在清靜之中更蘊含無言的落寞,深情款致,,暗藏于近似白描的畫境之中,。這應當就是老王所推崇此句的原因。(人間詞話)

賞析二:

詞的上片從不同的角度寫出了春光將至的消息,,而下片則全用議論說理的方式來寫詞,,寫出了人生的短暫,更寫出了對人生的感悟:“相逢莫厭醉金杯,,別離多,,歡會少”,,人生有限,人應該利用好自己的每一寸光陰,,既然我們無法把握住生命的長度,,那么就讓我們盡力地增強生命的濃度和質量吧。與前一首的《玉樓春》詞中的“尊前百計見春歸,,莫為傷春眉黛蹙”在人生哲理的表達上可謂殊途同歸,。

比起花間詞的醉生夢死來,馮延巳詞無疑對人生對生命有著更深刻的體悟,。張自文《馮延巳研究》一書中就指出:“馮延巳詞所反映的詞人的深層意識是對人生的執(zhí)著和熱愛,,充滿一腔愛心——熱愛痛苦和孤獨的生命,顯示了馮詞最高的審美價值,,在客觀效果上可以產生積極的美感效應,。”而楊海明《唐宋詞史》中又說:“在它那消極低沉的傷感意緒中,,我們卻又從其'反面’看到了作者對生命,、對生活、對人生的無限執(zhí)著和眷念,,在它對人生'悲涼’一面的喟嘆中,,我們又可以引出對人生'美好’一面的熱愛:既然它對人生得出了“虛空”的結論,但“虛空”之中卻又有“肯定”潛伏著,,那么讀者難道就不能對此再來一個“否定之否定”而從中擷取若干有益的思想因素嗎?所以,,應當加倍地熱愛人生、加倍地珍惜生命,、加倍地愛護人世間一切美好的事物”可見馮延巳詞因對人生看得更透,,所以他詞中的“及時行樂”較之花間詞的醉生夢死無疑有著更深刻的反省和思考。馮詞已經超越了單純的物質享樂,,而是對人生,、對生命的一種執(zhí)著的人生態(tài)度。與《古詩十九首》中“生年不滿百,,常懷千歲憂,。日長苦夜短,何不秉燭游”的感慨一樣,,馮延巳詞表現出對人生的短暫的體認和對生命執(zhí)著和熱愛,,有著花間詞所達不到的思想高度。這已經是在新的高度上表達一種士大夫的憂生之嗟了,。


“欲買桂花重載酒,,終不似,少年游”全詞翻譯賞析(擴展5)

——《致酒行》的全詩翻譯賞析

《致酒行》的全詩翻譯賞析

零落棲遲一杯酒,,主人奉觴客長壽,。

主父西游困不歸,,家人折斷門前柳。

吾聞馬周昔作新豐客,,天荒地老無人識,。

空將箋上兩行書,直犯龍顏請恩澤,。

我有迷魂招不得,雄雞一聲天下白,。

少年心事當拿云,,誰念幽寒坐嗚呃。

主父:《漢書》記載:漢武帝的時候,,“主父偃西入關見衛(wèi)將軍,,衛(wèi)將軍數言上,上不省,。資用乏,,留久,諸侯賓客多厭之,?!焙髞恚鞲纲鹊?*終于被采納,,當**郎中,。

折斷門前柳:折斷門前的楊柳。

譯文

我潦倒窮困漂泊落魄,,唯有借酒消愁,,主人持酒相勸,相祝身體健康,。當年主父偃向西入關,,資用困乏滯留異鄉(xiāng),家人思念折斷了門前楊柳,。哎,,我聽說馬周客居新豐之時,天荒地老無人賞識,。只憑紙上幾行字,,就博得了**垂青。我有迷失的魂魄,,無法招回,,雄雞一叫,天下大亮,。少年人應當有凌云壯志,,誰會憐惜你困頓獨處,,唉聲嘆氣呢?

賞析

唐憲宗元和初(806年),,李賀帶著剛剛踏進社會的少年熱情,,滿懷希望打算迎接進士科舉考試。不料竟被人以避諱他的父親“晉肅”的.名諱為理由,,剝奪了考試資格,。這個意外的打擊使詩人終生坎坷。詩人在回鄉(xiāng)的途中,,借酒興創(chuàng)作了這首詩,,抒發(fā)自己的哀憤之情。

這首詩是一首抒情之作,,詩人在回鄉(xiāng)途中,,將所見所聞,借以酒興作詩,,抒發(fā)詩人遭受**后的一種哀憤之情,。

從開篇到“家人折斷門前柳”四句一韻,為第一層,,寫勸酒場面,。先總說一句,“零落棲遲”與“一杯酒”連綴,,略示以酒解愁之意,。不從主人祝酒寫起,而從客方對酒興懷落筆,,突出了客方悲苦憤激的情懷,,使詩一開篇就具“浩蕩感激”(劉辰翁)的特色。接著,,詩境從“一杯酒”而轉入主人持酒相勸的場面,。他首先祝客人身體健康,?!翱烷L壽”有潛臺詞:憂能傷人,折人之壽,,而“留得青山在,,不怕沒柴燒”七字畫出兩人的形象,一個是窮途落魄的客人,,一個是心地善良的主人,。緊接著,似乎應繼續(xù)寫主人的致詞了。但詩筆就此帶住,,以下兩句作穿插,,再申“零落棲遲”之意,命意婉曲,?!爸鞲肝饔卫Р粴w”,是說漢武帝時主父偃的故事,。主父偃西入關,,郁郁不得志,資用匱乏,,屢遭白眼,。作者以之自比,“困不歸”中寓無限辛酸之情,。古人多因柳樹而念別?!凹胰苏蹟嚅T前柳”,,通過家人的望眼欲穿,寫出詩人的久羈異鄉(xiāng)之苦,,這是從對面落墨,。

“吾聞馬周昔作新豐客”到“直犯龍顏請恩澤”是第二層,為主人致酒之詞,?!拔崧劇倍诸I起,是對話的標志,;同時通過換韻,,與上段劃分**。這幾句主人的開導寫得很有意味,,他抓住上進心切的少年心理,,甚至似乎看穿詩人引古自傷的心事,有針對性地講了另一位古人一度受厄但終于否極泰來的奇遇:唐初名臣馬周,,年輕時受地方官吏侮辱,,在去長安途中投宿新豐,逆旅主人待他比商販還不如,。其處境比主父偃更狼狽,。為了強調這一點,詩中用了“天荒地老無人識”的生奇夸張造語,,那種抱荊山之玉而“無人識”的悲苦,,以“天荒地老”四字來表達,可謂無理而極能盡情。馬周一度困厄如此,,以后卻時來運轉,,因替他寄寓的主人、中郎將常何代筆寫條陳,,太宗大悅,,予以破格提拔?!翱諏⒐{上兩行書,,直犯龍顏請恩澤”即言其事。主人的話到此為止,,只稱引古事,,不加任何發(fā)揮。他說馬周只憑“兩行書”即得**賞識,,言外之意似是:**出路不特一途,,囊錐終有出頭之日,科場受阻豈足悲觀,!事實上馬周只是為太宗偶然發(fā)現,,這里卻說成“直犯龍顏請恩澤”,主動自薦,,似乎又慫恿少年要敢于進取,,創(chuàng)造成功的條件。

“我有迷魂招不得”至篇終為第三層,,直抒胸臆作結,。“聽君一席話,,勝讀十年書”,,主人的開導使“我”這個“有迷魂招不得”者,茅塞頓開,。作者運用擅長的象征手法,,以“雄雞一聲天下白”寫主人的開導生出奇效,使詩人心胸豁然開朗,。這“雄雞一聲”是一鳴驚人,,“天下白”的景象激起了詩人的豪情,于是末二句寫道:少年正該壯志凌云,,怎能一蹶不振,!老是唉聲嘆氣,那是誰也不會來憐惜,?!罢l念幽寒坐嗚呃”,,“幽寒坐嗚呃”五字,語亦獨造,,形象地畫出詩人自己“咽咽學楚吟,,病骨傷幽素”的苦態(tài)?!罢l念”句,,同時也就是一種對詩人以前的批判。末二句音情激越,,使整篇詩具有積極的思想色彩,。

《致酒行》以抒情為主,卻運用主客對白的方式,,不作*直敘寫,。詩中涉及兩個古人故事,卻分屬賓主,,《李長吉歌詩匯解》引毛稚黃說:“主父,、馬周作兩層敘,本俱引證,,更作賓主詳略,,”還在于它有情節(jié)性,饒有興味,。另外,,詩在鑄詞造句,、辟境創(chuàng)調上往往避熟就生,,如“零落棲遲”、“天荒地老”,、“幽寒坐嗚呃”尤其是“雄雞一聲”句等等,,或語新,或意新,,或境奇,,都對表達詩情起到積極作用。


“欲買桂花重載酒,,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展6)

——少年游蔣捷閱讀答案翻譯詩歌賞析

少年游蔣捷閱讀答案翻譯詩歌賞析

在日常學習、工作生活中,,我們總免不了要接觸或使用閱讀答案,,通過對照閱讀答案可以有效檢驗我們對知識的掌握程度。相信很多朋友都需要一份能切實有效地幫助到自己的閱讀答案吧,?下面是小編為大家收集的少年游蔣捷閱讀答案翻譯詩歌賞析,,歡迎大家分享。這是南宋著名詞人蔣捷所創(chuàng)作的一首詞,是一首對自己的身世和生***的詞作,。

原文:

少年游·楓林紅透晚煙青

蔣捷

楓林紅透晚煙青,,客思“滿鷗汀。二十年來,,無家種竹,,猶借竹為名。

春風未了秋風到,,老去萬緣輕,。只把*生,閑吟閑詠,,譜作棹歌聲,。

少年游·楓林紅透晚煙青字詞解釋:

①“客思”:抒述長期飄泊江湖,多在水鄉(xiāng),。

②猶借竹為名:蔣捷號竹山,,系取于家鄉(xiāng)竹山之名。無家種竹云云,,言其歸家不得,、身無安居處。

③棹歌:漁歌,,船夫之歌,。

少年游·楓林紅透晚煙青翻譯:

楓葉深紅,經霜欲墜,;傍晚的煙靄青灰,。恰如一個飽經折磨身乏神疲,凄惻遲暮的老人,,客居江湖,,愁對閑暇棲息的鷗鳥和*靜空闊的沙汀。**后的二十多年,,我想種竹卻無家,,只能借自號竹山自勉自己保持竹的高節(jié)與虛心。

融融春風尚未來臨,,颯颯秋風便已呼嘯而來,。我老去后,便看淡了人世的悲歡離合,。只愿此生以山水,、漁樵為知音,作***,,讓舟子,、漁人,,去作棹歌歌唱。

少年游·楓林紅透晚煙青閱讀答案:

試題:

(1)“客思滿鷗汀”一句妙在何處?(3分)

(2)說明“無家種竹,,猶借竹為名”的含意,。(4分)

(3)作者“只把*生,閑吟閑詠,,譜作棹歌聲”的'原因是什么?請具體分析,。(3分)

答案:

(1)“客思”是客居江湖的**飄泊之愁;(1分)“滿鷗汀”,,是作者化虛為實,,即景見情,(1分)抒發(fā)愁思之多,。(1分)

(2)“種竹”,,則表明作者高潔品性。(1分)“種竹”而“無家”,,是因國破家亡,。(1分)“借竹為名”,詞人號竹山,,(1分)寫出了內心的苦悶與無奈,。(1分)

(3)因為國破家亡,四處漂泊的無奈,;(1分)因為對世俗生活淡漠或厭惡,;(1分)因為遁跡不仕,沉浸于隱居生活,。(1分)

少年游·楓林紅透晚煙青創(chuàng)作背景:暫無

少年游·楓林紅透晚煙青賞析:

蔣捷的這首詞是和其《虞美人·聽雨》一樣,,是其對己身世和生*的自敘性文字。這首詞在表達了更為婉約些,。它用一種閑適,、淡漠的表面,,以瀟灑而輕逸的筆調寫出內心的隱痛蔣捷世屬宜興望族,。

全詞以寫景起調?!皸髁旨t透晚煙青”,,楓葉深紅,是經霜長久,,“透”了即要落地,。“煙青”在“晚”:這恰如一個飽經折磨身乏神疲,,凄惻遲暮的老人,。接著抒發(fā)愁思:“客思滿鷗汀”,,“客思”是客居江湖的**飄泊之愁:“鷗汀”,表示水鄉(xiāng),,愁對閑暇棲息的鷗鳥和*靜空闊的沙汀,,一“思”便即景見情。

“二十年來,,無家種竹,,猶借竹為名?!薄岸辍?,應是**后的二十多年。他想“種竹”,,因為竹節(jié)是被當作保持高節(jié)與虛心的象征的,。種竹,實為寄托**遺民的心事,?!胺N竹”而“無家”,是因國破家亡,。如果還不想改變自己的好尚,,而只能“借竹為名”。在詞人故鄉(xiāng)宜興有竹山,,在縣東北六十里的太湖之濱,,作者曾隱居于此,故號竹山,。

轉筆寫時間之易逝,。“春風未了秋風到”,,季節(jié)迅速地變換,,其余是一片空虛?!袄先トf緣輕”,,意同《虞美人·聽雨》的“悲歡離合總無情”,詞人表示這種淡漠,、麻木的感情,,是包含了失去少年歡樂和豪情壯志的悲哀。實際上他是用冷漠,、麻木來表示對黑暗現實的蔑視的,。

“只把*生,閑吟閑詠,,譜作棹歌聲,?!币灶j唐、閑散,、放浪的形態(tài)自污,,以山水、漁樵為知音,,作***,,“閑吟閑詠”,讓舟子,、漁人,,去作“棹歌”歌唱了?!伴e淡”是被迫養(yǎng)成的:“無悶”,、“無愁”恰是愁悶大到無可收拾的地步。

蔣捷世屬宜興望族,,加上少年即中科第,,使他從骨子養(yǎng)成一種名士風流的氣概。但朝代的更換,,使這一切都發(fā)生了變化,。詞只好在吟花賞月表示出對往昔盛事的眷念之情。

個人資料:

蔣捷(約1245-1305后),,南宋詞人,,宋末元初陽羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興巨族,,咸淳十年(1274)進士,。南宋亡,深懷**之痛,,隱居不仕,,人稱“竹山先生”、“櫻桃進士”,,其氣節(jié)為時人所重,。長于詞,與周密,、王沂孫,、張炎并稱“宋末四大家”,。其詞多抒發(fā)故國之思,、山河之慟,、風格多樣,而以悲涼清俊,、蕭寥疏爽為主。尤以造語奇巧之作,,在宋季詞壇上獨標一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本,、《疆村叢書》本;又《竹山詞》2卷,,收入涉園景宋元明詞續(xù)刊本,。


“欲買桂花重載酒,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展7)

——《游園不值》全詩翻譯賞析

《游園不值》全詩翻譯賞析

在日常的學習,、工作、生活中,,大家都接觸過很多優(yōu)秀的古詩吧,,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。那什么樣的古詩才是經典的呢,?以下是小編收集整理的《游園不值》全詩翻譯賞析,,歡迎大家分享。

【南宋】葉紹翁

應憐屐齒印蒼苔,,小扣柴扉久不開,。

春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來,。

[注釋]

游園不值:想游園沒能進門兒,。值,遇到,;不值,,沒得到機會、沒有遇見,。指沒有見到園子的主人,,沒能進入園中。

應憐:大概是感到心疼吧,。應,,表示猜測;憐,,憐惜,、愛惜。

屐齒印蒼苔:屐是木鞋,,鞋底前后都有高跟兒,,叫屐齒。印蒼苔(tái):在蒼苔上印下屐齒印,。蒼苔,,青苔,。

小叩:輕輕敲門。

柴扉:用木柴,、樹枝編成的門,。

[翻譯]

應當愛惜青苔不讓屐齒把它踩壞,

我輕輕地敲著那扇柴門可是許久也不開,。

然而滿園的春色柴門是關不住的,,

一枝粉***杏花已從墻頭探伸出來。

趁春日天氣晴好,,外出會友,。也許是園主人愛惜蒼臺怕我們踏上鞋印吧,我輕輕地敲打柴門久久不開,。但這也沒有關系,,花園里的春色是關不住的。那露出墻外的一枝枝紅杏已經泄露了盎然的春色,。

賞析:

(一)

門前長有青苔,,足見這座花園的幽僻,而主人又不在家,,敲門很久,,無人答應,更是冷清,,可是紅杏出墻,,仍然把滿園春色透露了出來。從冷寂中寫出繁華,,這就使人感到一種意外的喜悅。

陸游《馬上作》云:“*明小陌雨初收,,淡日穿云翠靄浮,。楊柳不遮春色斷,,一枝紅杏出墻頭,。”與此詩后半辭意頗同,。陸游在南宋詩名極大,,江湖后輩葉紹翁多半讀過《馬上作》而有所沿襲。在創(chuàng)作中,,后人往往有類似和全同前人的語句,。這有兩仲情況:一是無心偶合,一是有意借用。前者如蔡寬夫詩話云:“元之(王禹偁)本學白樂天詩,,在商州嘗賦《春日雜興》云:'兩株桃杏映籬斜,,裝點商州副使家,。何事春風容不得,?和鶯吹折數枝花?!渥蛹蔚v云:'老杜嘗有“恰似春風相欺得,,夜來吹折數枝花”之句,語頗相近,?!蛘堃字T萌辉唬?#39;吾詩精詣,,遂能暗合子美邪,。’更為詩曰:'本與樂天為后進,,敢期杜甫是前身,。’卒不復易,?!焙笳呷缥奶煜椤都旁姟ぷ孕颉吩疲骸胺参嵋馑哉撸用老葹檠灾?。日玩之不置,,但覺為吾詩,忘其為子美詩也,。乃知子美非能自為詩,,詩句自是人情性中語,煩子美道耳,。子美于吾隔數百年,,而其言語為吾用,非情性同哉,!”文天祥全集杜句以抒懷抱,,這種文學現象當然是個別的,但沿襲前人創(chuàng)造的`某些境界,、手法與語言,,則是較普遍的。如果在沿襲中還能夠青出于藍而勝于藍,,也許還是應該受贊賞的,。正因為如此,讀者便從來有意忽略晏幾道《臨江仙》中“落花人**,微雨燕雙飛”是這位詞人攘奪五代翁宏的詩句以為已有,;也不追究和苛責葉紹翁這首詩和陸游那首詩的后半何以如此相近,。廣大文學愛好者這種寬容,值得專業(yè)工作者深思,。

(二)

正是江南二月,,云淡風輕,陽光明媚,。詩人乘興來到一座小小花園的門前,,想看看園里的花木。他輕輕敲了幾下柴門,,沒有反響,;又敲了幾下,還是沒人應聲,。這樣敲呀,,敲呀,半天也不見有人來開門迎客,。怎么回事兒,?主人真的不在嗎?大概是怕園里的滿地表苔被人嗝踐踏,,所以閉門謝客的,。果真如此的話,,那就未免太小氣了!

詩人在花園外面尋思著,,徘徊著,,很是掃興。在他無可奈何,、正準備離去的當兒,抬頭之間,,忽見墻上一枝盛開的紅杏花探出頭來沖著人打招呼呢,。詩人快意地想道:啊,!滿園的春色已經溢出墻外,,任你主人把園門閉得再緊,也關它不??!“春色滿園關不住,,一枝紅杏出墻來?!霸娙藦囊恢κ㈤_的紅杏花,,領略到滿園熱鬧的春色,感受到滿天絢麗的春光,,總算是不虛此行了,。但是,,后來讀者并不以這點兒為滿足,,而是按照自己的意愿,,賦予這兩句詩以生活的哲理:新生事物一定會沖破重重陰難,脫穎而出,,蓬蓬勃勃地發(fā)展起來,。這兩名詩 也便獲得了新的生命,流傳不絕,。

至于這種發(fā)揮是否符合詩人的愿意,,那并不重要,。因為詩歌欣賞也是一種藝術創(chuàng)造,讀者不妨憑著自己的生活經歷和藝術趣味,,擴展詩的意境,,豐富詩的含意,或者給詩句涂上比喻象征的色彩,。對于這種現象,,詩論家說是:“作者未必然,讀者何必不然,?“讀者的理解,,有時是比作者還要高明的。

(三)

唐宋的許多官僚地主和名人雅士都是園林,,其中修建池臺,,栽種花木。但和后世的公園不同,,這是私園,,只供私人享樂,不是主人的親朋好友是不能入內的,。園林有大有小,。這首詩中所寫的,,看來是一個小小的花園。從“柴扉”兩字推測,,它的主**概不是什么顯貴,。這時節(jié),主人不在家,,園門緊閉,,詩人來游園,就不得入內,。結果,,給人們留下了這首富有逸趣的小詩。

園林所在的地方,,自然比較幽靜,,樹木濃密,空氣濕潤,。門前的土地上,,經春雨一灑,就長滿了青苔,,像鋪了綠色的絨毯似的,。詩人前來游園,但是“不值”,,就是沒有遇上主人,,敲門不開,卻又舍不得離去,,于是在門前徘徊,,腳步來回地在蒼苔上踐踏。屐,,是鞋的一種,,底面有齒,古人常穿著它去登山玩水,。游客既在門前徘徊,,足跡印在蒼苔上面,使這*整的綠色絨毯有些破損了,。作為這種尋幽探勝的游客,,不僅對園里的花木,就是對門外的蒼苔也格外憐惜,。詩人在第一句中說:應該愛惜蒼苔呀,,不讓屐齒在上面留下踐踏的印痕!

既是小園,,園門也自然簡樸,,是用樹枝兒編成的“柴扉”,。扉,就是門扇,?!靶】邸笔禽p輕地敲門。尋幽探勝的人,,行動自然不會魯莽,。而“久不開”,正照應到題目中的“不值”,。這個游客的來,,為了和主人暢談,欣賞園中春景?,F在既然在門外悵然而返,,那么,臨去的時候,,那種戀戀不舍的感情必然產生,,于是多次回顧,。但是一堵圍墻擋住了,,對園內什么也看不到。

詩人真善于攝取鏡頭,,最后,,他在低低的墻垣上面,看到一枝鮮紅濃艷的杏花,。于是得到了極大的安慰,。啊,春色到底是關不住的,,縱使園門緊閉,,居然還有紅杏沖破樊籬,伸過墻來,。園中的花木高過墻垣的很多,,為什么只說紅杏?因為***杏花,,就是春天的標志,,引起人們的注目,給人們以鮮明的印象,。從這一枝紅杏,,可以推測園內一定繁花似錦、蝶舞鶯啼,,所以是“滿園春色”,?!耙恢Α焙汀皾M園”相對比,到底關住了的“春色”還有許多,,所以不免還是露出惋惜的心情,。

古典詩詞中有些名句,往往給人們以無窮的聯想,,引出題外的暗示,,譬如這首詩的三四兩句就是。也許是作者的寄托,,也許是讀者的感觸,,可以理解到:一切有生命的事物,是不能禁錮的,。即使想關住滿園春色,,門也關了,墻也圍了,,不過徒費心機:一枝紅杏還是沖破封鎖,,給人們報告春天的消息,透出勃勃的生機,。


“欲買桂花重載酒,,終不似,少年游”全詞翻譯賞析(擴展8)

——“何當載酒來,,共醉重陽節(jié),。”的意思及全詩翻譯賞析


“欲買桂花重載酒,,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展9)

——“委地身如游子倦,隨風命似佳人薄”全詞翻譯賞析


“欲買桂花重載酒,,終不似,,少年游”全詞翻譯賞析(擴展10)

——“流水惜花流不遠,小橋紅欲滿”全詞翻譯賞析

桂花

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,,所有內容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內容中的聯系方式,、誘導購買等信息,,謹防詐騙。如發(fā)現有害或侵權內容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多