本文轉自云逸書院 夫〔1〕自〔2〕古之善〔3〕書者,漢,、魏有鐘,、張之絕〔4〕,晉末稱二王之妙〔5〕,。王羲之云〔6〕:“頃〔7〕尋諸名書,,鐘、張信〔8〕為絕倫〔9〕,,其余不足觀〔10〕,。”可謂鐘,、張云〔11〕沒〔12〕,,而羲、獻繼〔13〕之,。
注釋: 【1】 夫:文言文發(fā)語詞,,表示后面要發(fā)議論。 【2】 自:從,,由,。 【3】 善:擅長,長(cháng )于,。 【4】 絕:獨特的,,少有的,沒有人能趕上的,。 【5】 妙:美,,好。 【6】 云:說,。 【7】 頃:近來,、剛才,、不久前。 【8】 信:實在,、的確,。 【9】 倫:輩,類,。絕倫:無與倫比。 【10】 觀:看,,察看,。 【11】 云:語氣助詞,可用于句首,、句中或句末,。此句中者。 【12】 沒:通“歿”,,死,。 【13】 繼:連續(xù),接著,,繼承,。 自古以來,擅長書法的人,,漢朝張芝,、三國曹魏時期鐘繇的作品無可比擬,東晉時代,,王羲之,、王獻之父子的書法精致美妙。王羲之說:“近來我研究各位名家的書跡,,鐘繇,、張芝確實超絕群倫,其它人的作品不值得觀賞,?!笨梢哉f自鐘繇、張芝死后,,王氏父子繼承書法的傳統(tǒng),。
|