上海老底子每天呈送精彩文章一組 打開塵封的記憶,,尋覓往昔的歲月 敘上海老底子事 憶上海老底子人 訴上海老底子情 上海話中的動(dòng)詞同義詞 陳永生 同義詞,是指意義相同或相近的一組詞,。 在語(yǔ)言實(shí)踐中,,詞義完全相同的不多,大部分為相近的,,統(tǒng)稱同義詞,。 本系例分四個(gè)篇章來討論上海話中的同義詞,,即名詞,、動(dòng)詞、形容詞及其他詞性的,。 本篇是關(guān)于動(dòng)詞同義詞的,。 動(dòng)詞,就是表示動(dòng)作行為,、發(fā)展變化的詞,,下面,我們從三個(gè)方面來談?wù)勆虾T捴械膭?dòng)詞同義詞,。 (七之一) 一,、上海話對(duì)上海話 (上) 上海話對(duì)上海話,指的是同義詞的雙方(或多方)都是上海方言,,對(duì)這類詞語(yǔ)的討論,,重在辨析,主要從以下九個(gè)方面,。 (一) 詞義輕重 1,、厾(do 入聲)——摜(guai 上聲) 都是“扔”的意思。 厾:普通的“扔”,。例如: “衣裳厾勒床上,。” 摜:比較用力的“扔”,,類似于“摔”,。例如: “把那象棋子亂撤在街上,棋盤也摜做幾片,?!?《醒世恒言》第9卷) 厾、摜,,在上海話中可重迭,、可連用。例如: “老早屋里小囡多,有辰光照顧勿過來,,厾厾?wèi)T慣是常莊個(gè),。” 2,、搔(zao 去聲)——賴(la 陽(yáng)平) 都是“撓抓”的意思,,尤是在“抓癢”方面。 搔:偏于“撓”,,即輕輕地抓,。例如: “背脊浪有點(diǎn)癢,儂幫我搔搔,?!?/p> 賴:“抓”的力量相對(duì)就大些,即比較用力,。例如: “伊拉兩個(gè)已賴破面皮,,勿會(huì)再好了?!?/p> 3,、唱——嘲——鈍——叉——嫖 都是指“調(diào)侃”“嘲弄”。 A,、唱(cang 陰平):說說戲話,,開開玩笑。例如: “伊勿會(huì)動(dòng)氣,,葛咾大家儕歡喜唱唱伊,。” B,、嘲(zao 陽(yáng)平):一般性的嘲笑,,不一定有惡意。例如: “儂迭能嘲我,,我老難為情個(gè),。” C,、鈍(deng 陽(yáng)平):諷刺,、挖苦。 《簡(jiǎn)明吳方言詞典》 動(dòng)詞,。譏諷,;嘲笑;挖苦:這幾句把美士鈍得日月無光,。(《歇浦潮》第51回)◇《蘇州府志》:“羞曰鈍,?!?/p> D、叉(cuo 去聲):戲弄,,帶有一定的攻擊意味,。例如: “伊只嘴巴老愀?jìng)€(gè),叉起人來勿買賬,?!?/p> E、嫖(biao 陽(yáng)平):修辭中的借代,,指惡意的語(yǔ)言玩弄,。例如: “頂多叉兩句就算了,勿好嫖人家個(gè),?!?/p> 以上這幾個(gè)動(dòng)詞,其義在程度上由淺到深,。 4,、吹脫——吹崩(bang 去聲) 都是“吹了”之義。 吹脫:即一般性的“告吹”“ 完了”,。例如: “迭樁事體吹脫了?!?/p> 吹崩:除了“吹”,,還有“崩”的意味。例如: “女朋友剛談了兩個(gè)禮拜,,就吹崩了,。” 5,、擺(ba 陰平)平——燙平 都是“搞定”的借代,。 《簡(jiǎn)明吳方言詞典》: 擺平:動(dòng)詞,?人死叫擺平,,常用作睡覺的詼諧說法:勿關(guān)事格,,我新少爺格脾氣,出門勿認(rèn)貨,,豪燥拿出來,,觸祭仔要~哉!”(評(píng)彈《孟麗君·洞房刺奸》)?也指把事情的雙方或各方處理好:迭樁事體要~,,使得大家勿吃虧,。” 燙平:猶如衣褲被熨斗燙過,,喻搞得很平,。例如: “迭樁事?lián)芪覐氐谞C平了,。” 可見,,“燙平”要比“擺平”來得重,。 6、算數(shù)——完結(jié) 都是“完了”,。 算數(shù):一般性的“完了”,。例如: “迭樁事體算數(shù)了,只好過兩日再講,?!?/p> 完結(jié):徹底完蛋。例如: “吃喝嫖賭,,樣樣搭界,,迭個(gè)人完結(jié)了?!?/p> 7,、亂來來——瞎烏搞——瞎來來——瞎亂撞 都是“亂來”“瞎搞”之義。 異:程度由輕到重,。 A,、亂來來:僅為做事比較亂。例如: “迭樁事體勿好亂來來個(gè),?!?/p> B、瞎烏搞:有點(diǎn)重,,因這種“搞”是既“瞎”又“烏”,。例如: “瞎烏搞,在上海人話中,,也叫'烏搞百頁(yè)結(jié)’,。” C,、 瞎來來:亂來,、胡攪。例如: “你這個(gè)人真是瞎來來,!我的官是拿銀子捐來的,,又不是賣身?!?《官場(chǎng)現(xiàn)形記》第8回) D,、瞎亂撞:重些了,即“東一榔頭西一捧”,,南沖北撞,,完全亂了套,。例如: “看到瞎亂撞個(gè)人,我嚇絲絲個(gè),,因?yàn)橐晾瓱o輕頭,。” 8,、七搭八搭——亂搭八搭 “七搭八搭”是個(gè)多義詞,,在交往方面與“亂搭八搭”同,都是指“混亂”,。 七搭八搭:隨便跟人拉扯,。例如: “我說末對(duì)伍說仔,伍勿要外去七搭八搭介,?!?昆曲《茶訪》) 亂搭八搭:亂交朋友,什么人都搭,。例如: “伊軋朋友有點(diǎn)瞎來來,,勿管啥人,亂搭八搭,?!?/p> 9、搞七搞八——搞七念三 都是“糊涂亂搞”,。 搞七搞八:搞這搞那,、搞來搞去。例如: “年紀(jì)老了,,常莊會(huì)得搞七搞八?!?/p> 搞七念三:不僅搞七搞八,,而且搞錯(cuò)。例如: “蝦仁還沒有蓋上去呢,!你這個(gè)人真是搞七念三的,。”(《滿園春色》) 也作“搞七廿三”,。 10,、瞎講八講——瞎七搭八——瞎三話四——亂話三千 都是指“瞎說”“胡言亂語(yǔ)”。 A,、瞎講八講:指說話不正確,。例如: “'瞎講八講有啥講頭啦’一語(yǔ),是上海的流行語(yǔ),?!?/p> B,、瞎七搭八:指東拉西扯地亂說。例如: “這貨郎喜歡瞎七搭八,,我何不借此機(jī)會(huì)放些風(fēng)聲出去,。”(越劇《胭脂》) C,、瞎三話四 :就是胡說八道,。例如: “這些人都是捏鼻頭做夢(mèng),瞎三話四,?!?《上海民間故事》) D、亂話三千:較重的亂說一氣,。例如: “勿要亂話三千,,我做監(jiān)牢頭,你做禁子婆,,若說絕后代,,兩個(gè)都有過?!?越劇《雙鳳冤》) 也作“瞎話三千”,。例如: “為什么又死啊活啊的瞎話三千?”(《姑蘇春》) (二) 各有所偏 1,、發(fā)格——發(fā)標(biāo) 都是“發(fā)脾氣”,。 發(fā)格:帶有“暴發(fā)”。例如: “看來一定是毛阿姨這兩日在發(fā)格,,弄得你昏頭六沖吧,!”(《上海灘》) 發(fā)標(biāo):帶有“耍威風(fēng)”。例如: “看客在戲臺(tái)下喝倒彩,,食客在膳堂里發(fā)標(biāo),,伶人廚子,無嘴可開,,只能怪自己沒本領(lǐng),。”(《集外集 · 說不出》) 也作“發(fā)飆”,。 2,、吃癟——吃虧(qu 陰平) 都有“受損”的意思。 吃癟:偏重于“癟”,,即“輸”,,也叫“吃敗仗”。例如: “算算平常辰光我也蠻狠,,終歸吃吃人家,,今朝咋會(huì)撥其吃癟,。”(滑稽戲《拉黃包車》) 吃虧:偏重于“受損失”,。例如: “今朝碰著個(gè)老屁眼,,我吃虧吃了結(jié)棍了?!?/p> 吃虧,,也作“吃趣”“吃區(qū)”。 3,、軋道——軋朋友 都是“交朋友”,。 軋道:指泛義的“交友”,有“與人為伍”之意味,。例如: “我家寶根雖然今年十四歲了,,卻分不清好壞,專喜歡軋壞道,?!?《第二個(gè)母親》) 軋朋友:除了廣義上的交友外,還專指“談戀愛”,。例如: “儂歲數(shù)勿小了,,好軋朋友了?!?/p> 4,、豁胖——摜浪頭 都是“擺顯”“講大話”。 豁胖,,其“擺顯”偏重于行為,,尤其是錢財(cái)方面。例如: “該是兩張鈔票,,稀奇勿煞,,一日到夜豁胖?!?/p> 摜浪頭:其“擺顯”偏重于語(yǔ)言方面,即“吹?!薄罢f大話”,。例如: “本事嘸沒,'櫻桃’會(huì)翻,,常莊摜浪頭,。” 5,、嘎三河——吹牛三 “吹牛三”是個(gè)多義詞,,在“閑聊”一義上,,與“嘎三河”同。 嘎三河,,偏重于“嘎”,,即東拉西扯、談閑解悶,。例如: “嘸沒事體做,,只好去尋人嘎三河?!?/p> 吹牛三:偏重于“吹”,,有高談闊論的意味,即北京人的“侃大山”,。例如: “迭幫人常莊勒勒一道吹牛三,,眉飛色舞、滔滔不絕,?!?/p> 6、擺噱頭——掉槍花 都是“?;ㄕ小钡囊馑?。 擺噱頭:偏重于“擺”,即“擺出”,。例如: “(王狠光)手抓牢槍柄,,還要擺噱頭:'共軍,照法寶,!’”(評(píng)彈《戰(zhàn)火中的青春》) 掉槍花:偏重于“掉”,,即“掉包”,有點(diǎn)變戲法的味道,。例如: “你枉活了這一把年紀(jì),,連當(dāng)面被她掉槍花都看不出?!?《歇浦潮》第53回) 7,、瞎講講——講白相 都是指“隨便說說”。 瞎講講:偏重于“內(nèi)容不一定正確”,,是一種謙虛的說法,。例如: “剛剛個(gè)閑話儕是我個(gè)人意見,瞎講講,,請(qǐng)大家批評(píng)指正,。” 講白相:偏重于“說著玩的,不必當(dāng)真”,。例如 : “儂勿要?jiǎng)託?,伊是講白相個(gè)?!?/p> 8,、吃軋頭——吃?shī)A襠 都是“挨責(zé)”的意思。 吃軋頭:指泛義上的挨責(zé)受氣,,一般是來自一方的,。例如: “好人勿好做,儂看,,領(lǐng)導(dǎo)撥我吃?shī)A頭了,。”(撥:給) 吃?shī)A襠,,指夾在中間兩頭受指責(zé),,是來自兩方的。例如: “爺脫持兒子鬧矛盾,,老娘勒勒當(dāng)中吃?shī)A襠,。” 《滬諺外編》:“吃?shī)A襠,,言受冤也,。” 9,、吃生活——吃家生 都是“挨揍”,,都可引申為“遭懲處”。 吃生活,,泛指“挨揍”,。例如: “小辰光老是闖禍,葛咾常莊撥爺娘吃生活,?!?/p> 吃家生:原指“挨家伙”,“家生”是具體的器具,,與“生活”有別,。例如: “乘地鐵,撥車門夾了一記,,迭記家生吃了結(jié)棍個(gè),。” 另,,以上這兩個(gè)“生”皆為白讀,念 sang 。 10,、捉扳頭——扳錯(cuò)頭——尋齁勢(shì) 都是“尋刺找茬”的意思,。 在這里,“捉扳頭”與“扳錯(cuò)頭”同義,,都是偏于“欲加之罪,,何患無辭”。例如: “我又嘸沒得罪過伊,,但伊還是常莊捉我扳頭,。” “儂自家嘸沒來聽,,是儂自家事體,,扳啥個(gè)錯(cuò)頭呢!”(獨(dú)腳戲《浦東說書) 而“尋齁勢(shì)”卻有點(diǎn)偏重于“尋釁”“挑事”,。例如: “伊一直齁我勒海,,葛咾今朝尋我齁勢(shì)?!?/p> 另外,, “扳錯(cuò)頭”也作“扳差頭”。例如: “王大人也從來勿曾扳倪格差頭格,?!?《九尾龜》第65回) (三) 范圍大小 1、打棚——講白相——尋開心 都是“開玩笑”,,粵語(yǔ)叫“講笑”,。 A、打棚:僅為說話方面的開玩笑,。例如: “我搭儂打打棚格,。”(獨(dú)腳戲《調(diào)查戶口》) 《滬諺外編》:“打棚,,調(diào)弄人以自取樂之謂,。” 另,,“打棚”為連綿詞,,疊韻,dang bang,,聲調(diào)皆陰平,。 B、講白相:義同“打棚”,,也是指言語(yǔ)方面的開玩笑,。例如: “王小呀,我和你講白相,怎么你當(dāng)真啦,?!?《上海民間故事選》) C、尋開心:泛指開玩笑,,有語(yǔ)言方面的,,也有行為方面的。例如: “格爿斷命天??!賽過勒浪搭俚尋開心,嘸緣嘸故拆傷忒俚三百塊洋鈿,?!?《雜格嚨咚集》) 也就是說,“打棚”與“講白相”都從屬于“尋開心”,。 2,、兜馬路——兜風(fēng) 都是指“兜圈子遊逛”。 兜馬路:專指在馬路上閑逛,,一般是徒步,。例如: “老底子談朋友嘸沒地方,只好兜馬路,?!?/p> 兜風(fēng):除了步行的“兜”以外,還有其他形式的“兜”,。例如: “車子剛剛買來,,馬上開出去兜風(fēng)?!?/p> 可見,,“兜馬路”是“兜風(fēng)”中的一種。 3,、吃排頭——吃軋頭 都有“挨批遭責(zé)”的意思,。 吃排頭:受責(zé)備,僅指語(yǔ)言方面的批評(píng),。例如: “算得少自己吃賠帳,,撥勒帳房還要吃排頭?!?獨(dú)腳戲《各地堂倌叫喊》) 《滬諺外編》:“吃排頭,,受嗔怪也,討沒趣也,?!?/p> 吃軋頭:泛指“遭卡受挫”,,其中有語(yǔ)言方面的,也有行為方面的,。例如: “婆媳關(guān)系勿好,,男人夾勒當(dāng)中,兩面吃軋頭,。” 可見,,“吃排頭”僅是“吃軋頭”中的一種,。 4、發(fā)調(diào)頭——發(fā)聲音 都是指“出聲”,。 發(fā)調(diào)頭:指的是發(fā)表具體的看法,、意見,往往是領(lǐng)導(dǎo),、上峰,。例如: “今朝老板發(fā)調(diào)頭了,伊講快要加工資了,?!?/p> 發(fā)聲音:泛指“出聲”,什么人都可以,,什么內(nèi)容都有,。例如: “公司廣泛征求群眾意見,一記頭,,大家搶勒發(fā)聲音,。” 可見,,“發(fā)調(diào)頭”從屬于“發(fā)聲音”,。 5、撈橫檔——發(fā)橫財(cái) 都是指“獲取不正當(dāng)?shù)腻X財(cái)”,。 撈橫檔:撈,,指“小的溜溜”地獲取,;發(fā)橫財(cái):發(fā),,有“暴發(fā)”意味。例如: “大貪官憑權(quán)力發(fā)橫財(cái),,小污吏跟勒后頭撈橫檔,。” 撈橫檔,, 也作“撈橫塘”,。例如: “今朝撈橫塘,,明朝敲竹杠,底子是個(gè)小流氓,,別號(hào)就叫拆白黨,。”(《雜格嚨咚集》) 也作“撈橫堂”,。例如: “吃吃白食,,撈撈橫堂,真是一只偷雞的黃鼠狼呀,!”(評(píng)彈《遺產(chǎn)風(fēng)波》) 6,、放白鴿——開大興 都是“說話不兌現(xiàn)”。 放白鴿,,指具體的說話不算數(shù)之事,。例如: “講好夜到七點(diǎn)碰頭,到八點(diǎn)還嘸沒來,,伊放我白鴿,。” 開大興,,范國(guó)較廣,,指各式各樣的“吹牛”“說大話”,。例如: “迭只癟三一眼信譽(yù)還嘸沒,,一日到夜開大興?!?/p> 所以,,“放白鴿”屬于“開大興”中的一種。 7,、軋苗頭——看山水 都是“揣測(cè)情況”,。 軋苗頭:揣摩略微顯露的現(xiàn)象。例如: “老顧早已軋出苗頭,,自顧自扒著飯,,冷冷地回答?!?《上海民間故事》) 看山水:揣度整體事態(tài)的變化,。例如: “阿慶嫂唱的'我必須察言觀色將他防’,其中的'察言觀色’就是'看山水’,?!?/p> 也就是說,軋苗頭,,“軋”的是端倪,,而“看山水”,,“看”的卻是全部。 8,、外出籠——外出花 都是指“外面有名堂”,。 外出籠:指吃里扒外。例如: “伊是4S店經(jīng)理,,常莊拿店里個(gè)生意撥仔外頭個(gè)私人車行,,外出籠?!?/p> 外出花:外面有花頭,,可指事,如同“外出籠”,,也可指人,尤其是男女關(guān)系,。例如: “老公對(duì)伊邪氣好,,但伊還是暗底里外出花?!?/p> (四) 外來音譯 上海話中外來語(yǔ)主要是名詞,,動(dòng)詞不多。 (1) 英文: 1,、派斯:通過,,pass,引申為證件,。 2,、打開水:香嘴巴,kiss,,接吻,。 3、哈點(diǎn)來:分些來,,half,,分半。 4,、混腔勢(shì):尋機(jī)蒙混,,引申為“混混”,chance,,機(jī)遇,。 5、嘎三河:談天,,gossip,,閑聊,。 (2) 日語(yǔ): 開路:走、離開,。例如: “辰光勿早了,,阿拉好開路了?!?/p> 相當(dāng)于英語(yǔ)中的 let's go,。 開路,日語(yǔ)為“帰る”,,指“回去”“走人”,。例如: “伊撥炒魷魚了,老板讓伊開路,?!?撥:被;讓:叫,。) 也作“開路馬斯”,。 【以上為七之一,待續(xù)】 (配圖來源:網(wǎng)絡(luò)) |
|