很長一段時間,,總覺得文字比影視更加鮮活,。影視呈現(xiàn)的面貌,往往在腦海中形成固化印象,,而文字所呈現(xiàn)的,,則可以進行二次創(chuàng)作。不過近年來也開始接觸一些好的影視作品,,比如年前花了一天半時間追完的《山海情》,。 追這部劇,一是友人的反復提及,,二是欺負它短,,只有23集。初看以為與《平凡的世界》相像,,追到半途才發(fā)現(xiàn)是扶貧攻堅題材,。扶貧攻堅是這幾年的熱議話題,不過把其搬上熒屏卻很少見,,畢竟這是件吃力不討好的事情,,要知道當下流行的依然是令人審美疲倦的穿越、宮斗,、言情,、抗日神劇。追《山海情》前,,沒有去做功課,,而后才得知它的故事原型,原來還真有閩寧鎮(zhèn),,馬得福等人也確實存在,。可見,,藝術(shù)來源于生活的真諦從未過時,。看完《山海情》,,心情久久無法平靜,,總想去寫些什么,可恰逢人來客往的年關(guān),,又抽不出身來,。如今稍有閑暇,可當時的許多觀感卻已漸漸消逝,,只得記錄殘存的只言片語,。人們提及家鄉(xiāng),,會提及風俗、美食等,,但也一定繞不開本地的特色方言,。縱然離家千里,、數(shù)年,,可回到家鄉(xiāng)仍會自然說出一口地道方言,所謂縱然鬢毛白,,但鄉(xiāng)音卻依然不改,。《山海情》給人的第一印象,,就是它泛西北方言的使用,。為了達到原汁原味的效果,導演特意找來西北籍演員,,非西北籍者也勤學苦練,。當西北方言從屏幕傳來,我們也自然被帶到西北,。來自福建的幫扶人員,,依然操著福建方言。在溫州讀書的幾年,,因為地緣相近之故,接觸了不少福建籍師友,,俺也曾特地去福州,、廈門等地旅游,聽來很是親切,。而后,,福建方言與西北話便發(fā)生了碰撞。隨著女工到莆田打工,,西北方言也走向了沿海的福建,,進而再次發(fā)生碰撞。后來,,寧夏老鄉(xiāng)學著凌教授的口腔,,福建籍的老板也會說西北話,語言的認同與模仿,,實則也是對彼此身份的肯定,,他鄉(xiāng)何嘗不可成為故鄉(xiāng)?《山海情》的命名很有特色,,西海固多山,,福建位于沿海的東南,,兩地的結(jié)對幫扶,進而生出深情,?!侗阕印げ┯鳌酚醒裕骸爸竞险撸灰陨胶檫h,;道乖者,,不以咫尺為近。故有跋涉而游集,,亦或密邇而不接,。”因為對美好生活的共同期望,,便不在乎山隔水遠,。因為對水的渴望,很多的名稱與水相關(guān),。馬得福生活的村子名曰涌泉,,其父親叫做喊水,姑姑叫做秋水,,得寶的好伙伴命名水旺,,那個堅毅的女子名叫水花。尕娃頗具西北風味,,菌菇種植專家取名凌一農(nóng),,名稱與身份很是相符。評判一部劇的好壞,,很重要的因素便是能否讓觀眾記住一些劇中人物,。《山海情》雖短,,但其卻塑造出許多生動鮮活的人物,,單就這一點,本劇就很成功,。馬得福無疑是一位全心為民的好基層干部,,但劇中所呈現(xiàn)的卻有些克制,稍顯臉譜化,。相較而言,,李大有的既不愿打頭,又總想著便宜,,仿佛把身邊的一類人直接搬上了熒幕,。得寶的敢闖,水花的堅忍,,凌一農(nóng)的執(zhí)著,,白校長的固執(zhí),,麻副縣長的官場逢迎,也都可圈可點,。時下的許多劇作,,一旦觸及愛情,非要安排得你死我活,,虐心不已,。《山海情》呈現(xiàn)的中心在于扶貧,,愛情戲分自然無多,,不過劇中點到為止的愛情處理得卻很好。同樣是青梅竹馬,,馬得福與李水花,、馬得寶與白麥苗卻是不同的結(jié)局。水花婚后對馬得福的愛近乎親人之間,,得寶對麥苗是矢志不渝,。愛情并非都是呼天搶地,唯恐他人不知,,有時內(nèi)斂反而更加真實,。劇中搬遷的片段涉及到安土重遷的議題,尤其是當下,,更易引發(fā)人們深思,。馬得福是深信搬遷可以讓生活變好,但李大有等人卻持反對意見,,因為未來究竟會是怎樣,,誰也無法確定。現(xiàn)實中更多的還是后者,,是否應(yīng)該為了那個無法預知的未來而放棄可把控的現(xiàn)在,未曾到來的未來,,是否就是未來……要說遺憾,,就是后期劇情發(fā)展太快,但本劇仍不失一部好片,。劇中的場景曾在寧夏,、福建真實發(fā)生,同時很多場景也真切地在皖北大地出現(xiàn),,而且就在俺的童年階段,。《山海情》的成功固然在于擅長捕捉生活,,但更要者卻是抓住了人們的共情——對美好生活的向往,。編后記:有想法一定要及時動筆,,不然一定會忘記,別問俺怎么知道的,。如果您喜歡,,歡迎點擊右下方的在看,也期待您的評論留言,。
|